Braun 3516 B1200 SVB1 swing supervolume Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Deutsch 4, 21, 27
English 5, 21, 27
Français 6, 21, 27
Español 7, 22, 27
Português 8, 22, 27
Italiano 9, 22, 27
Nederlands 10, 23, 27
Dansk 11, 23, 27
Norsk 12, 23, 27
Svenska 13, 24, 27
Suomi 14, 24, 27
Polski 15, 24, 27
âesky 16, 24
, 27
Ελληνικ 17, 25
, 27
 18, 25
, 27
 20, 26
, 27
Internet:
www.braun.com
3-516-017/00/I-00
D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/FIN/PL/CZ/GR/RUS/UA
Printed in Ireland
Braun Infoline
Haben Sie Fragen zu diesem Produkt?
Rufen Sie an: (in Deutschland und
Österreich zum Nulltarif)
00 800 27 28 64 63
00 800 BRAUNINFOLINE
08 44 - 88 40 10
Servicio al consumidor para España:
9 01-11 61 84
Serviço ao Consumidor para Portugal:
080 820 00 33
Servizio consumatori:
(02) 6 67 86 23
Heeft u vragen over dit produkt?
Bel Braun Consumenten-infolijn:
(070) 4 13 16 58
Vous avez des questions sur ce produit?
Appelez Braun Belgique
(02) 718 29 09
Har du spørgsmål om produktet? Så ring
70 15 00 13
Spørsmål om dette produktet? Ring
88 02 55 03
Frågor om apparaten? Ring Kundservice
020 - 21 33 21
Onko Sinulla kysyttävää tuotteesta? Soita
0203 77877
D
A
CH
E
P
I
NL
B
DK
N
S
FIN
3516017_B1200SV_MN Seite 2 Dienstag, 27. Januar 2004 12:17 12
6
Français
Avant la première utilisation de cet appareil,
prenez le temps de lire le mode demploi
complètement et attentivement.
Important
Branchez votre appareil uniquement sur
courant alternatif (
Ù
) et assurez vous que la
tension correspond bien à celle indiquée sur
votre appareil.
Ne laissez jamais lappareil se mouiller.
Débranchez systématiquement après
utilisation. Même sil est arrêté, lappareil
présente toujours un risque quand il est à
proximité deau.
Pour une protection supplémentaire, il est
conseillé de faire installer un disjoncteur
différentiel n'excédant pas 30 mA de courant
de fuite maximum admis dans le circuit
d'alimentation de sa salle de bains.
Demander conseil à son installateur.
Prendre soin de ne pas obstruer les grilles
d'arrivée et de sortie d'air lorsque le sèche-
cheveux fonctionne. Si l'une de celles-ci
est obstruée, le sèche-cheveux s'arrête
automatiquement. Après un refroidissement
de quelques minutes, il se remettra en
marche automatiquement.
Ne pas enrouler le cordon autour du sèche-
cheveux. Vérier régulièrement que le cordon
n'est ni usé, ni endommagé, en particulier au
niveau de sa xation au sèche-cheveux ainsi
qu'à la prise. Si vous avez un doute
quelconque sur l'état du cordon, le faire
vérier ou réparer par un centre-service agréé
Braun. Le cordon ne doit être remplacé que
par un centre-service agréé Braun car une
réparation non qualifiée peut entrainer des
dommages pour l'utilisateur.
Description
1
Commutateur
2
Filtre
3
Accessoire Supervolume
Commutateur
1
0 = arrêt
1 = séchage doux
2 = séchage rapide
Nettoyage du filtre
Essuyer régulièrement le ltre
2
. Le ltre est
amovible et peut être nettoyé à leau courante.
Utilisation de l’accessoire
Supervolume
3
1. Comment fixer l’accessoire
Supervolume
Alignez les deux repères (a), poussez
laccessoire et tournez le dans le sens des
aiguilles dune montre en suivant les flèches
jusqu’à enclenchement (b).
Lorsque laccessoire est correctement
enclenché, les doigts les plus longs de
celui-ci doivent être en haut.
Pour enlever laccessoire, tournez dans la
direction opposée et tirer.
2. Avant utilisation
Pour un résultat longue durée, nous vous
conseillons dutiliser un produit coiffant
(comme de la mousse) pour vos cheveux et
de selectionner la position minimum de
diffusion dair chaud du sèche-cheveux.
3.1 Créer du volume avec l’accessoire
Supervolume
Placez les doigts de laccessoire contre votre
tête.
Bougez doucement laccessoire par petits
cercles sur une petite partie de votre tête
jusqu’à ce que les cheveux prennent du
volume. Puis maintenez la position sans
bouger jusqu’à ce que les cheveux soient
secs. Procédez ainsi pour chaque partie
de votre chevelure.
3.2 Déméler / lisser les cheveux longs
Les doigts du Supervolume sont lidéal
pour déméler les cheveux longs et les sécher
uniformément.
Peignez doucement vos cheveux mèche par
mèche avec les doigts du Supervolume an
denlever tout noeud et donner à la chevelure
un ni lisse et brillant.
Sauf modications.
Cet appareil est conforme aux normes
européennes xées par la Directive
89/336/EEC et par la Directive Basse
Tension 73/23/EEC.
3516017_B1200SV_MN Seite 6 Dienstag, 27. Januar 2004 12:17 12
21
Deutsch
Garantie
Als Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät
– nach Wahl des Käufers zusätzlich zu den
gesetzlichen Gewährleistungsansprüchen
gegen den Verkäufer – eine Garantie von 1 Jahr
ab Kaufdatum.
Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen wir
nach unserer Wahl durch Reparatur oder Aus-
tausch des Gerätes unentgeltlich alle Mängel,
die auf Material- oder Herstellungsfehlern
beruhen.
Von der Garantie sind ausgenommen: Schäden,
die auf unsachgemäßen Gebrauch zurückzu-
führen sind, normaler Verschleiß und Mängel,
die den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit
des Gerätes nur unerheblich beeinussen.
Bei Eingriffen nicht von uns autorisierter Stellen
oder bei Verwendung anderer als original Braun
Ersatzteile erlischt die Garantie.
Die Garantie tritt nur in Kraft, wenn das Kauf-
datum durch Stempel und Unterschrift des
Händlers auf der Garantiekarte und der
Registrierkarte bestätigt ist. Sie kann in allen
Ländern in Anspruch genommen werden,
in denen dieses Gerät von Braun oder ihren
autorisierten Händlern verkauft wird.
Im Garantiefall senden Sie bitte das vollständige
Gerät mit der ausgefüllten Garantiekarte einem
unserer autorisierten Servicehändler oder an
eine Braun Kundendienststelle.
Die Anschriften für Deutschland und Österreich
können Sie zum Nulltarif unter der Rufnummer
00 800 2728 64 63 erfragen.
Wir stehen Ihnen hier mit unserer Braun Infoline
auch für weitere Fragen zu unseren Produkten
gern zur Verfügung.
English
Guarantee
Your Braun product comes complete with a
1 year guarantee that commences on the date
of purchase. For you to obtain service within the
guarantee period you must retain your sales
receipt as proof of purchase.
Please ensure you store your sales receipt
in a safe place.
Within the guarantee period we will repair, free
of charge, any defects in the appliance resulting
from faults in materials or workmanship, but may,
at our discretion, choose to exchange specic
parts or replace the complete appliance.
This guarantee does not cover: damage arising
from improper use, normal wear and defects that
have a negligible effect on the value or operation
of the appliance.
The guarantee becomes void if repairs are
undertaken by unauthorised persons and if
original Braun parts are not used.
The guarantee is valid for 12 months from
the original date of purchase as per your sales
receipt. The guarantee on any repairs or
exchanges made under guarantee expires at
the end of this period.
Français
Garantie
Nous accordons une garantie dun an sur ce
produit, à partir de la date dachat.
Pendant la durée de la garantie, Braun prendra
gratuitement à sa charge la réparation des vices
de fabrication ou de matières, en se réservant
le droit de décider si certaines pièces doivent être
réparées ou échangées, ou encore si lappareil
lui-même doit être échangé.
Les dommages occasionnés par une utilisation
inadéquate, lusure normale et les défauts
ne portant préjudice ni au bon fonctionnement
ni à la valeur de lappareil excluent toute préten-
tion à la garantie.
La garantie devient caduque si des réparations
ont été effectuées par des personnes non
agréées par Braun et si des pièces de rechange
ne provenant pas de Braun ont été utilisées.
La garantie ne sera valable que si, la date dachat
ainsi que le cachet et la signature du magasin
gurent sur la carte de garantie et la carte de
contrôle.
Cette garantie est reconnue dans tous les
pays où Braun ou son
distributeur exclusif com-
mercialise
lappareil et où aucune restriction
dimportation ou règlement ofciel nempêchent
dassurer le service prévu par la garantie.
Pour toutes réclamations intervenant pendant
la période de garantie, envoyez lappareil ainsi
que sa carte de garantie à votre revendeur ou
à la station service Braun la plus proche.
Toutes autres formes de prétention à la garantie
sont exclues sauf si des dispositions légales
spécient le contraire.
Clause speciale pour la France
Outre les dispositions ci-dessus relatives aux
garanties offertes par la société Braun au-delà
du champ dapplication de la garantie légale
prévue par le Code civil français, par exemple,
après lexpiration du bref délai de larticle 1648
du Code civil, sapplique en tout état de cause
la garantie légale qui oblige le vendeur pro-
fessionnel à garantir lacheteur contre toutes
les conséquences des défauts ou vices cachés
de la chose vendue ou du service rendu dans
les conditions des articles 1641 et suivants
du Code civil.
3516017_B1200SV_MN Seite 21 Dienstag, 27. Januar 2004 12:17 12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Braun 3516 B1200 SVB1 swing supervolume Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur