TCL 19HR3234 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Le manuel du propriétaire
Figure 2
On screen display
Figure 1
Audio
Figure 3
Channel install
Automatic search
Automatic update
Figure 4
On
Subtitle
Subtitle
Digital subtitle language
German
Digital subtitle language 2nd
English
Subtitle type
Normal
Picture Sound PAP Options
USB Timer Lock Setup
Video
Picture
Sound PAP Options
USB Timer Lock Setup
Figure 5
Options
Subtitle
Decoding page language
WEST EUR
SPDIF type
PCM
T-Link
Off
Common interface
Next Exit
EXIT
Select
Initial Setup
Language
Please select your language:
English
Reset
Digital: Test reception
Analog manual installation
Hrvatski
Cesky
Dansk
Nederlands
1
Informations importantes
Sécurité
Vériez que la tension électrique du secteur correspond
bien à la tension indiquée sur l’autocollant placé au dos
de votre téléviseur. Lorsqu’une prise secteur ou celle d’
un autre appareil est utilisée pour la déconnexion, celle-ci
doit rester facilement accessible.
Sur certains modèles, l’indicateur lumineux est situé sur le
côté du téléviseur. L’absence d’une indication lumineuse
à l’avant ne signie pas que le téléviseur est entièrement
déconnecté du secteur. Pour déconnecter complètement
le téléviseur, la prise secteur doit être retirée.
Les composants de ce téléviseur sont sensibles à la
chaleur. La température ambiante maximum ne doit
pas dépasser 35°C. N’obstruez pas les orices de ventila-
tion situés sur les côtés ou au dos du téléviseur. Prévoyez
sufsamment d’espace autour du téléviseur pour une ven-
tilation efcace. Installez ce téléviseur loin de toute source
de chaleur (cheminée, etc) et de tout appareil générant de
fortes ondes magnétiques ou électriques.
Le taux d’humidi de la pièce où le téléviseur est
installé ne doit pas excéder 85%. Cet appareil ne doit
pas être exposé à des écoulements ou des éclabous-
sures de liquides. Aucun objet rempli de liquide (vases,
etc.) ne doit être posé dessus. Le transfert du téléviseur
d'un endroit frais à un endroit chaud est susceptible de
provoquer de la condensation sur l’écran (et sur certains
composants internes). Laissez la condensation s’évaporer
avant de rallumer le téléviseur.
La touche de mise sous tension ou POWER/ du
téléviseur peut être utilisée pour l’allumer et le mettre en
veille. Si vous ne prévoyez pas d’utiliser ce téléviseur
pendant une longue période, éteignez-le complète-
ment en débranchant la prise secteur.
En cas d’orage, nous recommandons de débrancher le
téléviseur du secteur et de la prise d’antenne, an qu’il ne
soit pas endommagé par d’éventuelles surtensions élec-
triques ou électromagnétiques. Pour cette raison, la prise
d’antenne et la prise secteur doivent rester facilement
accessibles, de manière à pouvoir les brancher en cas
de besoin.
Débranchez immédiatement le téléviseur si vous con-
statez qu'il émet une odeur de brûlé ou de la fumée.
Vous ne devez en aucune circonstance ouvrir le téléviseur
par vos propres moyens, sous peine de courir le risque de
recevoir une décharge électrique.
Écran à cristaux liquides
L’écran à cristaux liquides (LCD) utilisé sur ce produit est
en verre. Il est donc susceptible de se briser en cas de
chute du produit ou de choc avec un autre objet.
Cet écran LCD est un produit de très haute technologie
fournissant des images de grande précision. Occasionnel-
lement, il peut arriver que quelques pixels inactifs appa-
raissent à l’écran sous la forme d’un point rouge, bleu ou
vert. Ce phénomène n’affecte pas le bon fonctionnement
de votre produit.
Entretien
Utilisez un produit à vitres pour nettoyer l’écran et un tissu
doux imbibé d’un détergent peu agressif pour le reste du
téléviseur.
Important: L’utilisation d’un détergent agressif, de produ-
its abrasifs ou à base d’alcool peut endommager l’écran.
Dépoussiérez régulièrement les orices de ventilation .
situés sur les côtés et à l’arrière du téléviseur. L'utilisation
de solvants, de produits abrasifs et de produits à base d’
alcool peuvent endommager le téléviseur. Si un objet ou
un liquide pénètre à l’intérieur du téléviseur, débranchez-
le immédiatement et faites-le contrôler par un technicien
agréé. N’ouvrez en aucun cas ce téléviseur par vos
propres moyens ; vous pourriez vous blesser ou endom-
mager l'appareil.
Suspension murale
Avertissement : Cette opération nécessite l’
intervention de deux personnes.
Pour une installation sans danger, respectez ces con-
signes de sécurité :
Vériez que le mur ou la cloison est capable de
supporter le poids du téléviseur et de la xation
murale.
Suivez les instructions d'installation fournies avec la
xation murale.
Le téléviseur doit être installé sur un mur vertical.
Assurez-vous d'utiliser exclusivement des vis
adaptées au matériau de construction du mur ou de la
cloison.
Assurez-vous de positionner les câbles du téléviseur
de sorte qu'ils ne risquent pas de provoquer de
chutes.
Toutes les autres instructions de sécurité relatives à nos
téléviseurs sont également applicables.
Installation sur une table
Avant d’installer votre téléviseur, vériez que la surface
sur laquelle vous souhaitez le placer supportera son
poids.
Ne posez pas ce téléviseur sur une surface instable
(étagère mobile, bord d’un meuble) et vériez que la
façade du téléviseur ne dépasse pas de la surface sur
laquelle il est posé.
Ce produit a été conçu et fabriqué avec
des matériaux haut de gamme et des
composants recyclables et réutilisables.
Ce symbole indique qu'à la n de leur
durée de vie, les équipements électriques
et électroniques doivent être recyclés.
Veuillez donc amener ce mariel à la chetterie la plus
proche. Dans l'Union euroenne, des systèmes de
recyclage spéciques sont utilis pour les équipements
électriques et électroniques usagés. Merci de nous aider à
préserver l'environnement dans lequel nous vivons tous !
Pour commencer
Chapitre 1
2
Pour commencer
Branchement de l'alimentation et de l'antenne
Pour allumer le téléviseur après avoir branché le cordon
d'alimentation, appuyez sur la touche ou POWER/ .
Remarque: L'emplacement de la prise d’alimentation varie en
fonction du modèle du téléviseur.
Enregistreur DVD, décodeur câble
Enregistreur DVD, système Home Cinéma Lecteur de disques Blu-ray, console de jeux
HD
Caméscope HD, casque, console de jeux,
caméscope, PC
Common
interface
HDMI 1
HDMI 3 HDMI 2
Pb/C b
Com
po
ne
nt
in
p
ut
(C
M
P)
a
ud
io
VGA
VGA
audio in
Serv ice o nly
antenna/cabl e
input
Y
Pr/C r
R
L
SPD IF ou t
HDMI 3 HDMI 2
Pb/C b
Com
p
o
ne
n
t
in
p
u
t
(C
M
P
)
a
ud
io
VGA
VGA
audio in
Servi ce on ly
antenna/ca ble
input
Y
Pr/Cr
R
L
SPDI F out
O
U
T
HD
M
I
O
U
T
HDMI 3 HDMI 2
Pb/C b
Co
m
p
o
ne
n
t
in
p
u
t
(C
M
P
)
a
ud
io
VGA
VGA
audio in
Servi ce on ly
antenna/ca ble
input
Y
Pr/Cr
R
L
SPDI F out
OU
T
I
N
A
N
T
EN
NA
O
UT
O
UT
I
N
AN
T
E
N
NA
IN
OU
T
HDMI 3 HDMI 2
Pb/C b
C
o
m
po
nen
t
in
p
u
t (C
M
P)
a
udio
VGA
VGA
audio in
Servi ce on ly
antenna/ca ble
input
Y
Pr/Cr
R
L
SPDI F out
O
U
T
Câble
Téléviseur
Enregistreur
DVD
Décodeur
Remarque :
Débranchez le cordon
d'alimentation avant
de brancher d'autres
appareils.
Câble
Téléviseur
Lecteur DVD/Système Home Cinéma
Ou utilisez une connexion HDMI.
Téléviseur
Remarque : Le
nombre de HDMI
peut varier.
Lecteur de disques
Blu-ray
Console de jeux HD
Téléviseur
Caméscope HD
Console de
jeux
Casque
PC
Remarque : Avant de brancher un
ordinateur, réglez la fréquence de
rafraîchissement de son moniteur
sur 60 Hz.
Remarque : Le port USB sert à la
reception de données à partir de
périphériques de stockage USB.
Remarque : Une pression
acoustique excessive des
écouteurs ou d'un casque peut
entraîner une perte d'audition.
Remarques:
- Les schémas sont uniquement à titre d'exemple.
- Tous les branchements ne sont pas disponibles sur
tous les modèles.
- L'emplacement de la prise secteur du téléviseur
peut varier en fonction du modèle.
- L'emplacement et le nom des touches de fonction
et des ports du téléviseur peuvent varier en
fonction du modèle.
Ou utilisez une
connexion HDMI.
3
Fonctions de la télécommande
La plupart des fonctions de votre téléviseur sont disponibles par le biais des menus apparaissant à l'écran. La
télécommande fournie avec votre téléviseur peut être utilisée pour parcourir les menus et effectuer les différents
réglages.
Veille / Marche.
(UP et DOWN) Navigation dans le menu
principal. Sélection des options de menus.
(LEFT et RIGHT) Navigation dans le menu prin-
cipal. Conguration des fonctions et modica-
tion des valeurs.lection de format de l’image.
La touche RIGHT peut également être utilisée
pour ouvrir le sous-menu correspondant.
Remarque: Il est recommandé d'utiliser le mode
plein écran. N’utilisez pas un mode d'afchage
avec des barres noires des deux côtés de
l'image (comme 4:3) pendant une longue
période, sous peine d'endommager l'écran LCD
de façon permanente.
Accès au mode TV.
Accès au mode DVD.
Accès au menu principal ; retour au menu
précédent.
VOL+/-; contrôle du volume.
Changement de chaîne.
Ouverture du sous-menu correspondant
et activation d’un réglage dans les menus.
Blocage/déblocage de l’image en mode TV
numérique.
Quitter la structure des menus ou le télétexte.
Retour à la chaîne précédente ; retour au
menu précédent en mode USB.
Coupure et rétablissement du son.
Touches de couleur (jaune, bleu): Sélection des tâches ou des pages du télétexte.
Sélection d’un type sonore disponible pour le
programme TV analogique sélectionné.
Sélection d’une langue audio disponible pour le
programme TV numérique sélectionné.
* Sélection de tâches ou de pages du télétexte.
(Touche mauve) Activation ou désactivation du
télétexte.
Afchage ou dissimulation des éventuelles
informations du télétexte.
Sélection d'une chaîne, d’une page ou d’un
réglage.
Afchage des informations de programme
éventuellement disponibles.
Activation du menu Favorite List (Liste des
Favoris).
Activation ou désactivation de Guide des
Programmes Electronique.
Sélection d’une langue de sous-titres
disponible pour le programme TV numérique
sélectionné.
* Sélection de tâches ou de pages du
télétexte.
Maintien de la page afchée du Télétexte.
Afchage de la page de télétexte en différents
modes.
Afchage du menu Source (Sources).
Afchage de la liste des chaînes.
Commutation entre la chaîne TV et d'autres
sources d’entrée.
Préréglage des paramètres de l'image.
Active ou désactive la source USB.
Non compatible.
REV , PLAY , FWD , REC , STOP , PAUSE : Pour la lecture de musique/vidéo via la fonction USB.
Remarque: la touche REC est ignorée.
Important:
La pile ne doit pas être exposée à une chaleur excessive comme le soleil, le feu ou autres sources de chaleur
similaires. Si les piles de votre télécommande sont déchargées, vous pouvez utiliser les touches situées sur le
téléviseur. En mode TV, elles ont les mêmes fonctions que les touches correspondantes de la télécommande. Dans
les menus, elles ont les fonctions suivantes:
PR+ ou PR
PR- ou PR
VOL+ ou VOL
VOL- ou VOL
MENU Accès au menu principal ; retour au menu précédent.
Mise sous tension / hors tension et mode
veille
Mise sous tension / hors tension
Lors de la mise sous tension, le téléviseur s’allume
directement. Pour le mettre hors tension, débranchez-le
de la prise secteur.
Passage en mode veille
Appuyez sur la touche ou POWER/ du téléviseur ou
sur la touche de la télécommande. Le téléviseur reste
sous tension, mais avec une consommation électrique
réduite.
Quitter le mode veille
Appuyez sur la touche ou POWER/ du téléviseur
ou de la télécommande pour allumer le téléviseur
sur la dernière chaîne du dernier mode (analogique ou
numérique), ou sur le programme AV que vous regardiez
plus tôt.
TEXT
TEXT ???
0-9
INFO
FAV.
GUIDE
TV
DVD
Menu
+/-
PR+/-
OK
EXIT
RETURN
Mute
Subtitles/
*Green
TEXT STOP
TEXT ZOOM
Source
LIST
AV
Digital Media
T-LINK
Lang/
*Red
PRESETS
Pour commencer
4
Conguration initiale
Il s'agit de la sélection de tous les paramètres requis pour
la recherche et l’enregistrement de toutes les chaînes
analogiques et numériques que vous pouvez recevoir.
Assurez-vous que le téléviseur est allumé et suivez
toutes les étapes dans l’ordre indiqué ci-après.
Remarque : Si votre recherche de chaînes LCD ne
renvoie que des chaînes analogiques, cela
peut être dû à une mauvaise diffusion DVB-T
et par conséquent ne pas être couvert par
la garantie du fabricant. Le fabricant ne peut
pas être tenu responsable de l'absence
ou de la mauvaise diffusion DVB-T dans
certaines zones.
La première fois que vous allumez le téléviseur, le menu
Initial Setup (Conguration Initiale) s'afche. (Voir
Schéma 1.)
1. Sélectionnez la langue de votre choix au moyen des
touches UP/DOWN, puis appuyez sur OK/RIGHT pour
passer à l’étape suivante.
2. Sélectionnez votre pays au moyen des touches UP/
DOWN, puis appuyez sur OK/RIGHT pour passer à l’
étape suivante.
3. Sélectionnez Scan (Balayage) au moyen des touches
UP/DOWN, puis appuyez sur OK/RIGHT pour lancer
la recherché automatique. Tous les programmes
de télévision disponibles seront enregistrés. Cette
opération prend quelques minutes. L'écran afche le
progrès de la recherche et le nombre de programmes
trouvés.
Remarque,: Pour éviter l’interruption du processus
d'installation des chaînes, attendez l’
afchage du message indiquant que la
conguration est terminée.
Dans cette étape, vous pouvez également
sélectionner Skip Scan (Passer le Balayage) pour
passer la conguration initiale.
4. Au cours de la conguration, l'utilisateur peut suivre
les indications disponibles au bas de l'écran pour
revenir à la dernière étape en appuyant sur la
touche LEFT. Ou appuyez sur EXIT pour quitter ou
interrompre la recherche en cours.
5. Une fois la conguration initiale terminée, appuyez
sur OK pour quitter. Les chaînes sont organisées
selon un ordre prédéni. Si vous souhaitez passer
des chaînes, modier l’ordre prédéni ou renommer
des chaînes, sélectionnez Setup > Organiser
(Conguration> Organiseur) et appuyez sur OK/
RIGHT pour y accéder.
Conguration des chaînes
Conguration automatique des chaînes
Cette section décrit comment rechercher et enregistrer
automatiquement des chaînes. Les instructions
concernent les chaînes analogiques et numériques.
1. Appuyez sur Menu sur la télécommande et
sélectionnez Setup > Language > Menu language
(Conguration > Langue > Menu langue). Appuyez
sur LEFT/RIGHT pour sélectionner la langue du menu
de votre choix.
2. Appuyez sur Menu pour revenir à Setup
(Conguration), appuyez sur les touches UP/DOWN
pour sélectionner Country (Pays), puis choisissez
votre pays à l'aide des touches LEFT/RIGHT. Le
téléviseur installe et organise les chaîne en fonction
de votre pays.
3. Appuyez sur UP/DOWN pour sélectionner Channel
install (Conguration des Chaînes), puis appuyez sur
OK/RIGHT pour y accéder.
4. Sélectionnez l’option Automatic search (Recherche
automatique) (voir Schéma 2) ; appuyez sur OK/
RIGHT pour lancer la recherche automatique. La
recherche peut durer plusieurs minutes. Au cours de
la procédure, vous pouvez appuyer sur Menu pour
abandonner en cours de route.
5. Une fois la recherche automatique terminée, appuyez
sur Menu pour revenir à la dernière étape ou appuyez
sur OK pour relancer la recherche des chaînes.
6. Après la recherche automatique, les chaînes sont
organisées selon un ordre prédéni. Vous pouvez
passer des chaînes, modier l’ordre prédéni ou
renommer des chaînes.
Fonctionnement général
Accès aux chaînes
Avec les touches numériques: appuyez sur les touches
numériques correspondantes an d’accéder aux chaînes.
Avec les touches PR+/-: faites déler les chaînes.
Accès aux périphériques connectés
Appuyez sur la touche AV pour basculer entre la chaîne
de télévision et d'autres sources d’entrée. Pour revenir à la
télévision, appuyez sur une touche numérique quelconque
pour accéder à la chaîne, ou utilisez PR+/- pour faire
déler toutes les chaînes de télévision et d'autres sources
d’entrée.
Volume
Contrôle du volume : Utilisez les touches VOL+/- ou VOL
/ du téléviseur ou appuyez sur les touches VOL+/- de
la télécommande pour augmenter ou réduire le volume.
Coupure du son : Appuyez sur la touche Mute pour couper
provisoirement le son. Appuyez à nouveau sur cette tou-
che ou sur la touche VOL+ pour rétablir le son.
Navigation de base dans les menus
1. Appuyez sur Menu pour afcher le menu principal.
(voir Schéma 3.).
2. Appuyez sur les touches UP/DOWN/LEFT/RIGHT
pour sélectionner l’élément de votre choix, puis
appuyez sur la touche OK pour ouvrir le sous-menu
correspondant.
3. Dans les sous-menus, utilisez UP/DOWN pour
sélectionner les options du menu, les touches LEFT/
RIGHT pour régler des fonctions ou modier des
valeurs, la touche OK pour activer une conguration.
Utilisez les touches OK/RIGHT pour ouvrir le sous-
menu correspondant.
4. Appuyez sur Menu pour revenir au menu précédent.
5. Appuyez sur EXIT pour fermer le menu.
Remarques: Certaines options peuvent ne pas être
disponibles pour certaines sources du
signal.
Sélection de langue OSD
Vous pouvez choisir la langue OSD en suivant les instruc-
tions ci-dessous.
1. Appuyez sur Menu pour afcher le menu principal.
2. Appuyez sur UP/DOWN/LEFT/RIGHT pour
sélectionner Setup (Conguration), puis appuyez sur
OK pour y accéder.
3. lectionnez language (Langue) et appuyez sur OK
pour valider
4. Sélectionnez Menu language (Langue du menu) et
appuyez sur LEFT/RIGHT pour sélectionner la langue
de votre choix pour afcher les menus.
5. Appuyez sur EXIT pour fermer le menu.
Installation des chaînes et utilisation de
votre téléviseur
Chapitre 2 et 3
5
Fonctions avancées de votre téléviseur
Conguration de vos chaînes préférées
Vous pouvez créer une liste de vos sept chaînes TV
préférées.
1. Sélectionnez une chaîne que vous voulez dénir
comme votre chaîne préférée.
2. Appuyez sur FAV. pour afcher le menu Favorite
List (Liste des Favoris).
3. Appuyez sur UP/DOWN pour sélectionner un
emplacement, puis appuyez sur OK pour insérer ou
supprimer cette chaîne de vos favoris.
4. Répétez cette procédure pour congurer d'autres
chaînes de préférence.
Détection de l'heure
L’utilisateur peut détecter l'heure des chaînes numériques
en suivant les opérations ci-dessous.
1. Appuyez sur Menu de la télécommande et
sélectionnez Timer > Clock > Auto synchronization
(Minuterie > Horloge > Synchronisation Auto).
2. Appuyez sur LEFT/RIGHT pour sélectionner On
(Active).
Interface commune
Les chaînes TV numériques brouillées peuvent être
décodées avec un module d’interface commune et une
carte fournie par un prestataire de services de télévision
numérique.
Le module d’interface commune peut activer plusieurs
services numériques en fonction du prestataire et des
services que vous choisissez (par exemple, la télévi-
sion payante). Contactez votre prestataire de services
de télévision numérique pour plus d’informations sur les
services et les conditions.
Utilisation du module d’interface commune
AVERTISSEMENT : Eteignez votre TV avant d’insérer
un module d’interface commune. Assurez-vous de
suivre les instructions décrites ci-dessous. L’inser-
tion incorrecte d’un module d’interface commune
peut endommager le module et votre téléviseur.
1. En suivant les indications imprimées sur le module
d’interface commune, insérez doucement le module
dans l’emplacement réservé à l’interface commune
sur le téléviseur.
2. Poussez le module jusqu’à l’insertion complète.
3. Allumez le téléviseur et attendez l’activation du
module d’interface commune. Cela peut prendre
plusieurs minutes.
Remarque: Ne retirez pas le module d’interface
commune de son emplacement. Le
retrait du module désactivera les
services numériques.
Accès aux services de l’interface commune
Après avoir inséré et activé le module d’interface com-
mune, appuyez sur Menu sur la télécommande et
sélectionnez Options > Common interface (Options >
Interface Commune).
Cette option de menu est disponible uniquement si le
module d’interface commune est correctement inséré et
activé. Les applications et le contenu à l'écran sont fournis
par votre prestataire de services de télévision numérique.
Utilisation des sous-titres
Vous pouvez activer les sous-titres pour chaque chaîne
de télévision. Les sous-titres sont diffusés via la transmis-
sion numérique du télétexte ou la norme DVB-T. Grâce à
la transmission numérique, vous avez l’option supplémen-
taire de choisir une langue de sous-titre préférée.
Activation/désactivation des sous-titres
1. Appuyez sur Menu sur la télécommande et
sélectionnez Options > Subtitle (Options > Sous-
titres).
2. Appuyez sur OK/RIGHT pour y accéder.
(voir Schéma 4).
3. Sélectionnez l’option Subtitle (Sous-titres) et
appuyez sur LEFT/RIGHT pour sélectionner On/Off
(Activé/Désactivé) et ainsi Activer ou Désactiver leset ainsi Activer ou Désactiver les
sous-titres.
Activation d’une langue de sous-titres sur les chaînes
de télévision numérique
1. Appuyez sur Menu sur la télécommande et
sélectionnez Options > Subtitle > Digital subtitle
language (Options > Sous-titres > Langue des sous-
titres numériques).
2. Appuyez sur LEFT/RIGHT pour sélectionner une
langue de sous-titres préférée.
3. Appuyez sur UP/DOWN pour sélectionner Digital
subtitle language 2nd (2ème langue des sous-titres
numériques).
4. Appuyez sur LEFT/RIGHT pour sélectionner une
langue secondaire pour les sous-titres.
5. Appuyez sur EXIT pour fermer le menu.
Opération rapide : Appuyez sur Subtitles (Vert) sur
la télécommande pour sélectionner directement une
langue de sous-titres disponible pour le programme
de télévision numérique sélectionné.
Sélection d’un type de sous-titres sur les chaînes TV
numériques
1. Appuyez sur Menu sur la télécommande et
sélectionnez Options > Subtitle > Subtitle type
(Options > Sous-titres > Type de sous-titres).
2. Appuyez sur LEFT/RIGHT pour sélectionner un type
de sous-titres. Vous pouvez sélectionner Hearing
impaired (Malentendants) pour afcher les sous-titres
pour malentendants dans la langue de votre choix.
Attribution d’un décodeur de chaînes
Les décodeurs qui décodent les chaînes analogiques
peuvent être connectés au port AV1. Dénissez la chaîne
de télévision comme une chaîne à décoder. Puis sélec-
tionnez le port auquel le décodeur est relié.
1. Appuyez sur Menu sur la télécommande et
sélectionnez Setup > Decode (Conguration >
Décoder).
2. Appuyez sur OK/RIGHT pour accéder à la liste.
3. Appuyez sur UP/DOWN pour sélectionner la chaîne
à décoder.
4. Appuyez sur OK pour sélectionner ou désélectionner
la chaîne.
5. Appuyez sur Menu pour revenir au menu précédent.
Afchage des informations d’état
Appuyez sur INFO sur la télécommande pour afcher les
informations sur le programme en cours et sur le suivant
si elles sont disponibles. Si le programme sélection
contient l'introduction du programme, il s’afchera sur la
partie inférieure de l'écran.
Appuyez de nouveau sur INFO pour n'afcher que la
partie inférieure de ces informations
Appuyez sur INFO une troisième fois, le numéro de la
chaîne actuelle et l'heure seront afchés.
Fonctions avancées de votre téléviseur
Chapitre 4
6
Fonctions avancées de votre téléviseur
1. Appuyez sur GUIDE sur la télécommande : le menu
Now and Next EPG (Guide des programmes En cours
et Suivant) apparaîtra. Il vous informe du programme
en cours et du suivant sur chaque chaîne. Parcourez
les différents programmes au moyen des touches de
navigation de la télécommande.
2. Utilisez les touches de couleur pour voir 8 Days EPG
(Guide des programmes sur 8 jours).
- Prev day (Jour précédent) (Rouge) : Afchage du
guide de la veille.
- Next day (Jour suivant) (Vert) : Afchage du guide du
lendemain.
- View detail (Voir les détails) (Jaune) : Afchage de la
description de ce programme.
- Type lter (Filtrer par type) (Bleu) : Filtrage du guide
des programmes pour les programmes TV numériques.
Appuyez sur la touche bleue pour afcher la liste des
types et des sous-types des programmes.
Parcourez les différents types et sous-types au moyen
des touches de navigation de la lécommande.
lectionnez un ou plusieurs types que vous voulez
mettre en évidence à partir de la liste Type (Type)
et appuyez sur OK pour les sélectionner (ou les
désélectionner). Une coche apparaîtra à gauche du
type sélectionné. Lorsque vous sélectionnez un type,
l'ensemble de ses sous-types sera sélectionné en
conséquence.
L'utilisateur peut également sélectionner certains
sous-types désirés sans d’abord sélectionner un
type.
Appuyez sur la touche bleue pour quitter la liste des
types et des sous-types.
Après le ltrage, l'ensemble des programmes de
télévision numérique de votre choix sera mis en
évidence.
3. Appuyez sur GUIDE/EXIT pour quitter le guide et
passer à la chaîne sélectionnée.
T-Link
Pour rechercher des périphériques CEC connectés au port
HDMI de votre téléviseur et permettre la lecture et la mise
en veille en une touche entre les périphériques CEC.
Activation ou désactivation de T-Link
1. Appuyez sur Menu sur la télécommande puis
sélectionnez Options > T-Link (Options > T-Link).
2. Appuyez sur LEFT/RIGHT pour sélectionner On
(Activé) ou Off (Désactivé).
Utilisation de la lecture en une touche
La lecture en une touche vous permet d’appuyer sur la
touche de lecture sur, par exemple, votre télécommande
DVD. Cela lance la lecture sur votre lecteur DVD et votre
téléviseur passe automatiquement à la bonne source en
afchant le contenu du DVD.
Utilisation de la mise en veille Système
La mise en veille Système vous permet de rester appu
sur la touche de la télécommande du téléviseur par
exemple, pour simultanément allumer votre téléviseur et
tous les périphériques HDMI connectés ou pour les mettre
en mode veille.
Paramètres d’usine
Cette fonctionnalité vous permet de réinitialiser les
paramètres d'image et de son à leurs valeurs prédénies
en usine tout en gardant les réglages de conguration des
chaînes.
1. Appuyez sur Menu sur la télécommande pour
sélectionnez Options > Reset (Options >
Réinitialiser). (Voir Schéma 5.).
2. Appuyez sur pour OK/RIGHT pour y accéder.
3. Appuyez sur LEFT/RIGHT pour sélectionner OK, et
appuyez sur OK pour lancer la réinitialisation.
Noms des sources
Vous pouvez congurer votre téléviseur en fonction des
appareils que vous y connectez.
1. Appuyez sur Menu sur la télécommande et
sélectionnez Setup > Source labels (Conguration >
Noms des sources).
2. Appuyez sur OK/RIGHT pour accéder au menu
Source labels (Noms des sources).
3. Appuyez sur UP/DOWN pour sélectionner le port
auquel vous avez connecté votre appareil.
4. Appuyez sur LEFT/RIGHT pour sélectionner le type d’
appareil branché sur ce port.
5. Appuyez sur Menu pour revenir au menu Setup
(Conguration).
Après la conguration, le type de la source sélectionné
s'afche après le nom du port correspondant dans le menu
Source (Sources) lorsque vous appuyez sur la touche
Source de la télécommande.
Type SPDIF
Se connecte à un périphérique audio par la sortie SPDIF
out. Appuyez sur la touche Menu de la télécommande et
sélectionnez Options > SPDIF type (Options > Type SP-
DIF). Sélectionnez dans la liste un type de son approprié
pour les programmes numériques.
- Si le programme en cours émet le son au format AC3,
alors soit PCM soit AC3 peut être sélectionné.
- Si le programme en cours n’émet pas le son au format
AC3, alors seul PCM peut être sélectionné. Sinon, aucun
son ne sera émis.
- lectionnez Off (Désactivé) pour désactiver la sortie(Désactivé) pour désactiver la sortiepour désactiver la sortie
audio de l'appareil audio branché à la sortie SPDIF out.
Remarque: Les options que vous pouvez choisir dépen-
dent du programme que vous regardez.
Sélection de la langue de la page de
décodage dans le Télétexte
Appuyez sur la touche Menu de la télécommande et sélec-
tionnez Options > Decoding page language (Options >
Langue de la page de décodage). Sélectionnez le type de
langue dans laquelle le télétexte va s'afcher.
Fonction PAP
Pour afcher les images de plusieurs sources côte à côte.
A noter qu'une fenêtre afche les sources de la télévision
analogique et numérique, et l'autre afche les formats
VGA, HDMI et CMP. (Remarque : L'entrée AV n'est pas
possible simultanément pour les deux fenêtres.)
1. Appuyez sur Menu pour afcher le menu principal.
2. Sélectionnez PAP et appuyez sur OK pour y accéder.
3. Sélectionnez l’option PAP et appuyez sur LEFT/
RIGHT pour activer/désactiver la fonction PAP.
4. Sélectionnez TV position (position TV) et appuyez
sur LEFT/RIGHT pour repositionner la fenêtre TV.
5. Appuyez sur LEFT/RIGHT pour basculer entre les
fenêtres.
6. Quand la fenêtre TV est active, les touches de chiffres
et PR+/- fonctionnent pour la télévision. Quand l'autre
fenêtre est active, PR+/- permet de basculer entre les
autres sources disponibles.
7
Fonctions avancées de votre téléviseur
Le design et les caractéristiques techniques du téléviseur peuvent être modiés sans préavis.
Utilisation du Guide des programmes électronique
Le GPE est un guide à l'écran qui afche les émissions
de télévision programmées. Vous pouvez parcourir,
sélectionner et regarder les programmes.
Voir des photos, écouter de la musique et
regarder des vidéos à partir d'un périphéri-
que de stockage USB
Votre téléviseur est équipé d'un port USB qui vous
permet de voir des photos, d’écouter de la musique ou
de regarder des vidéos stockées sur un périphérique de
stockage USB.
Formats de chiers supportés
Images JPEG
Musique MP3
Vidéos AVI, MPEG4, H.264, MPEG2, MPEG1…
Remarque : Certaines clés et certains produits USB
(appareils photo numériques ou télé-
phones portables par exemple) ne sont
pas entièrement compatibles avec le
standard USB 2.0., il est donc possible
qu'ils ne fonctionnent pas avec le lecteur
multimédia du téléviseur. Les clés ou ap-
pareils USB ne sont pas tous compatibles
avec la fonction USB.
Lorsqu'un périphérique USB esttecté, il accède directe-
ment au menu Media Center (Centre Multimédia).
Images
Pour afcher les images si disponible.
1. Sélectionnez Media Center > Picture (Centre
Multimédia > Images), puis appuyez sur OK pour
accéder au navigateur du chier principal.
2. Dans le navigateur de contenu du chier principal,
vous pouvez appuyer sur la touche rouge/verte de
la télécommande pour monter ou descendre d'une
page.
3. Sélectionnez un dossier de chier interne et appuyez
sur OK pour entrer dans le navigateur de contenu
du sous-chier. L'utilisateur peut également se servir
de la touche rouge/verte pour monter ou descendre
d'une page dans ce navigateur de la même façon
que mentionnée précédemment.
4. Sélectionnez une image dans le navigateur du chier
principal ou du sous-dossier, appuyez sur OK pour
la regarder et un diaporama commence à partir de
l'image sélectionnée.
5. Appuyez sur les touches de couleur de la
télécommande pour utiliser les fonctions
correspondantes afchées en bas de l'écran.
Musique
Pour écouter de la musique si disponible.
1. Sélectionnez Media Center > Music (Centre
Multimédia > Musique), puis appuyez sur OK pour
accéder au navigateur du chier principal.
2. Appuyez sur la touche jaune ou bleue pour déler
vers le haut ou vers le bas dans le navigateur du
chier principal ou du sous-dossier de la même
manière que dans la fonction d'afchage des images.
3. Sélectionnez une chanson, appuyez sur OK pour la
lire, et la lecture commence automatiquement à partir
de la chanson sélectionnée.
4. Appuyez sur:
- les touches de couleur de la télécommande pour
utiliser les fonctions correspondantes afchées en
bas de l'écran.
- REV , PLAY , FWD , STOP , ou
PAUSE pour exécuter les fonctions
correspondantes.
Remarque : Les données concernant le titre, l'artiste,
l'album, le genre etc. ne sont pas af-
chées lors de cette lecture.
Vidéo
Pour regarder une vidéo si disponible.
1. Sélectionnez Media Center > Video (Centre
Multimédia > Vidéo), puis appuyez sur OK pour
accéder au navigateur du chier principal.
2. Appuyez sur la touche rouge/verte de la
télécommande pour monter ou descendre d'une
page dans le navigateur principal ou dans celui d'un
sous-chier de la même façon que pour la fonction
afchage d'images.
3. Sélectionnez une vidéo, appuyez sur OK pour la
regarder et la lecture commence automatiquement à
partir de la vidéo sélectionnée.
4. Appuyez sur:
- les touches de couleur de la télécommande pour
utiliser les fonctions correspondantes afchées en
bas de l'écran.
- REV , PLAY , FWD , STOP , ou
PAUSE pour effectuer les actions
correspondantes.
Remarque : Si la barre de fonction au bas de l'écran
disparaît, appuyez sur une touche de cou-
leur quelconque pour la faire réapparaître.
Remarque pour le mot de passe de la fonction Contrôle
parental :
- Le mot de passe par défaut est 0000. L'utilisateur peut le
changer.
- Le super mot de passe est 0812. Si vous oubliez votre
code, saisissez celui-ci pour remplacer les autres codes.
ATV CVBS
TUNER I2C
TV CVBS OUT
AUDIO IN BUS
CEC
VIF
SIF
X2
SAW-K9453M
ON/OFF
HDMI1
HDM2
EDID
EDID
VGA
EDID
YPbPr
SCART1
SAV
SPDIF HEAD PHONE
PANEL
LVDS
TUNER
TDQG4-601A
X6
SAW-K7270M
U1
TDA98
86T
U10
MT8295
U700
Digital AMP
STA333 BW
FLASH
64Mbit
TV_CVBS
CI
CARD
PARALLEL TS
PARALLEL TS
R
L
SCL
SDA
I2C
U3
MCU WT6703F
Key&IR Pad
KEY
IR
U24
EEPROM
M24C16MN
POWER
SUPPLY
MT62 BLOCK DIAGRAM_V1.0
SCART2
CVBS
Y/C
RGB
YPbPr
CVBS
RGB
HDM3
EDID
CVBS
U36
VIDEO SWITCH
74LVC1G3157
CVBS IN
Y/C IN
MONITOR OUT
CVBS IN
RGB IN
FS
FB
Y
Pb
Pr
RGB
VSYNC
HSYNC
CVBS
IN
SPDIF
OUT
HDMI_Rx I2C
IIS_A OUT
AL1 L/R OUT
AL2 L/R OUT
IIS_B OUT
Audio IN
DACOUT1
(DTV_CVBS)
LVDS OUT
U201
MT5362H
ADC
CVBS DECODER
3D COMB FILTER
SCALER
MPEG4 DECODER
LVDS
TRANSIMITER
HDMI RECEIVER
AUDIO DECODER
CRYSTAL
MEMOFRY
IF
DDR IF
USB
USB
IF
U18
AUDIO SW
U17
AUDIO SW
U30
AMP
RC4558
RX
TX
TX,RX
U13
DDR2
521M
U12
DDR2
521M
DTV-T
DEMO
IF+/IF-
SERIAL TS
SERIAL TS
AV/S Audio
U32
DAC
WM8501
Y/C
IN
Y/C
BL On/Off
Dimming
Bass
I2C
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

TCL 19HR3234 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Le manuel du propriétaire