Ducane 30538401 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Barbecues
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE - PG 4
Customer Service: 1-800-382-2637
#2020802
DANGER
If you smell gas:
1. Shut off gas to the appliance.
2. Extinguish any open flames.
3. Open lid.
4. If odor continues, keep away from the
appliance and immediately call your gas
supplier or your fire department.
Leaking gas may cause a fire or explosion
which can cause serious bodily injury or
death, or damage to property.
WARNING
1. Do not store or use gasoline or other
flammable liquids or vapors in the
vicinity of this or any other appliance.
2. An LP cylinder not connected for use
shall not be stored in the vicinity of this
or any other appliance.
WARNING: Follow all leak-check
procedures carefully in this manual prior
to barbecue operation. Do this even if the
barbecue was dealer-assembled.
NOTICE TO INSTALLER: These instructions
must be left with the owner and the owner
should keep them for future use.
THIS GAS APPLIANCE IS DESIGNED FOR
OUTDOOR USE ONLY.
WARNING: Do not try to light this
appliance without reading the “Lighting
Instructions” section of this manual.
You must read this owner’s Guide
before operatinG Your Gas Grill
2020802_US 09/15/06 NG
US ENGLISH
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR
FUTURE REFERENCE
NATURAL GAS GRILL OWNER'S MANUAL
GUÍA DEL PROPIETARIO DE LA PARRILLA DE GAS NATURAL - PG 25
GUIDE DE L’UTILISATEUR DU BARBECUE AU GAZ NATUREL
-
PG 41
2 www.ducane.com
DANGERS AND WARNINGS
DANGER
Failure to follow the Dangers, Warnings and Cautions contained in this Owners Manual may result in serious bodily injury or
death, or in a fire or an explosion causing damage to property.
WARNING
Do not store a spare or disconnected liquid propane cylinder under or near this barbecue.
Improper assembly may be dangerous. Please carefully follow the assembly instructions in this manual
After a period of storage, and/or non-use, the Ducane
®
gas barbecue should be checked for gas leaks and burner obstructions
before use. See instructions in this manual for correct procedures.
Do not operate the Ducane
®
gas barbecue if there is a gas leak present.
Do not use a flame to check for gas leaks.
Combustible materials should never be within 24 inches of the top, bottom, back or sides of your Ducane
®
gas barbecue.
Do not put a barbecue cover or anything flammable on, or in the storage area under the barbecue.
Your Ducane
®
gas barbecue should never be used by children. Accessible parts of the barbecue may be very hot. Keep young
children away while it is in use.
You should exercise reasonable care when operating your Ducane
®
gas barbecue. It will be hot during cooking or cleaning and
should never be left unattended or moved while in operation.
Should the burners go out while in operation, turn all gas valves off. Open the lid and wait five minutes before attempting to
relight using the lighting instructions.
Do not use charcoal or lava rock in your Ducane
®
gas barbecue.
Never lean over open grill or place hands or fingers on the front edge of the cooking box.
Should a grease fire occur, turn off all burners and leave lid closed until fire is out.
Do not enlarge valve orifices or burner ports when cleaning the valves or burners.
The Ducane
®
gas barbecue should be thoroughly cleaned on a regular basis.
Liquid propane gas is not natural gas. The conversion or attempted use of natural gas in a liquid propane unit or liquid propane
gas in a natural gas unit is dangerous and will void your warranty.

Do not attempt to disconnect any gas fitting while your barbecue is in operation.

Use heat-resistant barbecue mitts or gloves when operating barbecue.

Keep any electrical supply cord and the fuel supply hose away from any heated surfaces.

Combustion byproducts produced when using this product contain chemicals known to the state of California to cause cancer,
birth defects, or other reproductive harm.
Do not use this barbecue unless all parts are in place. The unit must be properly assembled according to the instructions
outlined in the “Assembly Guide”.
Remove all packing material before use.
LIQUID PROPANE GAS UNITS ONLY:
 Use the regulator that is supplied with your Ducane
®
gas barbecue.

Do not attempt to disconnect the gas regulator or any gas fitting while your barbecue is in operation.

A dented or rusty liquid propane cylinder may be hazardous and should be checked by your liquid propane supplier. Do not
use a liquid propane cylinder with a damaged valve.

Although your liquid propane cylinder may appear to be empty, gas may still be present, and the cylinder should be transported
and stored accordingly.
If you see, smell or hear the hiss of escaping gas from the liquid propane cylinder:
1. Move away from liquid propane cylinder.
2. Do not attempt to correct the problem yourself.
3. Call your fire department.
3
ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE
CAUTION: Although we make every effort to ensure that the assembly process is as easy and as safe as possible, it is inherent
with fabricated steel parts that corners and edges can cause cuts if improperly handled during assembly procedures. Be careful
while handling any parts during assembly. IT IS STRONGLY RECOMMENDED THAT HANDS BE PROTECTED WITH A PAIR OF WORK
GLOVES.

PRECAUCIÓN: Aunque hacemos todo lo posible para que el proceso de ensamblaje sea tan fácil y seguro, es imposible
evitar que, con las partes fabricadas de acero, las esquinas y los bordes causen cortes si no son usados apropiadamente
durante el proceso de ensamblaje. ES MUY RECOMENDABLE QUE LAS MANOS SEAN PROTEGIDAS POR GUANTES DE
TRABAJO.

ATTENTION: Bien que nous fassions tous les efforts possibles pour s’assurer que le processus d’assemblage soit aussi
facile et sécuritaire que possible, il est inhérent que la fabrication de pièces métalliques laissent des coins et des bords
tranchants qui puissent causer des blessures lors de la manipulation incorrecte pendant les procédures d’assemblage. Soyez
prudent lors de la manipulation de toute pièce durant l’assemblage. IL EST FORTEMENT RECOMMANDÉ DE PORTER DES
GANTS POUR PROTÉGER VOS MAINS.
4 www.ducane.com
3 BRNR. 5 BRNR.
2
3
1
3
5
1
ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE
11mm (7/16”)
TOOLS
NEEDED:
HERRAMIENTAS REQUERIDAS: OUTILS NECESSAIRES:
5
ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE
3 BRNR. 5 BRNR.
3 BRNR. 5 BRNR.
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
2
1
1
1
1
1
1
2
10
10
10
3
8
8
2
10
10
10
3
6 www.ducane.com
ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE
1
2
CAUTION: Failure to install the Side Burner properly could
cause the unit to loosen and fall, causing bodily harm.
PRECAUCIÓN:
De no instalar la Hornilla Lateral
apropiadamente puede causar que la unidad se afloje y
caiga causando lesiones al cuerpo.
AVERTISSEMENT:
L’omission d’installer le brûleur latéral
correctement pourrait occasionner un desserrage de l’unité
et le faire tomber, causant ainsi des blessures corporelles.
7
ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE
4
NOTE: The bolts to install the stainless steel side
shelf are threaded into the grill cart on the right side
of the grill. Remove the bolts and re-install when at-
taching the stainless steel side shelf.
3
5
BRNR.
OBSERVACIÓN: Los tornillos utilizados para armar las mesas
de acero inoxidables están atornillados a la izquierda y derecha
del asador. Quite los tornillos y renstálese cuando valla armar
las mesas de acero inoxidable.
REMARQUE: Les boulons pour l’installation des deux étagères
latérales en acier inoxydable sont vissés dans le chariot du
grill, sur les côtés gauche et droit du grill. Retirez ces boulons
puis ré-installez-les lorsque vous fixez les étagères latérales en
acier inoxydable.
CAUTION: Always remove the
warming rack when using the
rotisserie.
5

OBSERVACIÓN: Siempre
quite la rejilla de calentamiento
cuando esté usando el sistema
rotativo.

REMARQUE: Enlevez
toujours la grille de chauffage
lors de l’utilisation de la
rôtisserie.
8 www.ducane.com
ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE
6
WARNING: The rotisserie motor must be
stored indoors when not in use. DO NOT leave it
mounted to the grill.
7

PRECAUCIÓN: El motor deber ser almacenado
dentro, cuando no esté en uso. NO LO DEJE
montado en la parrilla.

AVERTISSEMENT: Le moteur de rôtisserie doit
être entreposé à l’intérieur lorsqu’il n’est pas
utilisé. NE le laissez PAS installé sur le gril.
9
ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE
Uncoil the NG supply hose and route the end out of the
access hole at the back panel of the cabinet.
Desenrolle la manguera de suministro de gas natural y
pase el extremo hacia afuera por el orificio de acceso
en el panel posterior del gabinete.
8
9
10
Déroulez le tuyau d’alimentation en gaz naturel et faites
passer le bout par l’ouverture d’accès située sur le
panneau arrière du cabinet.
11
5
BRNR.
5
BRNR.
10 www.ducane.com
Ducane Products, Co. hereby warrants to the ORIGINAL PURCHASER of this Ducane
®
Stain-
less Series gas grill that it will be free of defects in material and workmanship from the date of
purchase as follows:
Ten-Year Limited Warranty
• Stainless steel cabinetry and grill lid excluding discoloration and scratches
Five-Year Limited Warranty
• Stainless steel cooking grates
• Stainless steel primary grill burners
• Side Burner Inserts
• Stainless steel rotisserie burners
Two-Year Limited Warranty
• Rotisserie motor
• Ignition system
• All remaining parts
The above warranty period(s) applies only to grills used in a non-commercial setting when assembled
and operated in accordance with the printed instructions accompanying the grill.
Ducane may require valid proof of your date of purchase. Please retain your receipt of purchase or
invoice as reasonable proof.
This Limited Warranty shall be limited to repair or replacement of parts that prove defective under
normal, non-commercial use and which, on examination shall indicate, to Ducane’s satisfaction, that
they are defective. Before returning any parts, please contact Ducane’s Customer Service at 1-800-
DUCANES (1-800-382-2637).
If Ducane confirms the defect and approves the claim, Ducane will elect to replace such parts without
charge. If you are required to return defective parts, transportation charges must be paid by you.
Ducane will return parts to purchaser, freight or postage prepaid.
This Limited Warranty does not cover failures or operating difficulties due to accident, abuse, misuse,
alteration, misapplication, vandalism, improper installation, use in a commercial enterprise, improper
maintenance, including but not limited to damage caused by insects within burner tubes, as described
in the owner’s manual.
Deterioration or damage due to severe weather conditions, such as hail, hurricanes, earthquakes, or
tornadoes is not covered by this Limited Warranty.
Deterioration or discoloration due to exposure to chemicals, either directly or in the atmosphere, is
not covered by this Limited Warranty.
There are no other express warrants except as set forth herein and any applicable implied warranties
of merchantability and fitness are limited in duration to the period of coverage of this express written
Limited Warranty. Some regions do not allow limitation on how long an implied warranty lasts, so
this limitation may not apply to you.
Ducane is not liable for any special, indirect or consequential damages. Some regions do not allow the
exclusion or limitation of incidental and consequential damages, so this limitation or exclusion may
not apply to you.
Ducane does not authorize any person or company to assume for it any other obligation or liability in
connection with the sale, installation, use, removal, return or replacement of its equipment; and no
such representations are binding on Ducane.
This Limited Warranty applies only to products sold at and purchased from a retail entity excluding
on-line auction services.
Ducane Products Co.
200 E. Daniels Rd.
Palatine, IL 60067
USA
www.ducane.com
Ducane Products, Co., por el presente documento garantiza al COMPRADOR ORIGINAL de esta parrilla a
gas de la Serie Inoxidable de Ducane
®
que estará libre de defectos de materiales y fabricación desde la
fecha de adquisición así
Garantía limitada de diez años
• Gabinete de acero inoxidable y tapa de la parrilla, excluyendo descoloración y rasguños
Garantía limitada de cinco años
• Rejillas para cocción en acero inoxidable
• Quemadores primarios de la parrilla en acero inoxidable
• Insertos de quemadores laterales
• Quemadores para asador en acero inoxidable
Garantía limitada de dos años
• Motor del asador
• Sistema de encendido
• Todas las demás partes
Los anteriores períodos de garantía sólo se aplican a parrillas usadas en ambientes no comerciales
cuando sean ensambladas y operadas de acuerdo con las instrucciones impresas que acompañan la
parrilla.
Ducane puede solicitar una prueba válida de su fecha de adquisición. Por favor guarde su recibo de
compra o la factura como prueba razonable.
Esta Garantía Limitada se limitará a la reparación o reemplazo de partes que se pruebe que estaban
defectuosas bajo un uso normal y no comercial, y que, tras ser examinadas, indiquen a satisfacción de
Ducane que efectivamente están defectuosas. Antes de devolver cualquier parte, por favor contacte al
Servicio al Cliente de Ducane al 1-800-DUCANES (1-800-382-2637).
Si Ducane confirma el defecto y aprueba la reclamación, Ducane elegirá reemplazar dicha parte sin
ningún cargo. Si se le solicita que devuelva las partes defectuosas, los costos de transporte deberán
ser asumidos por usted. Ducane devolverá las partes al comprador con flete o timbre pagado por
anticipado.
Esta Garantía Limitada no cubre fallos o dificultades de operación debidos a accidentes, abuso,
mal uso, alteración, mal manejo, vandalismo, instalación inadecuada, uso en empresa comercial,
mantenimiento indebido, e incluye, pero no se limita, a daños causados por insectos al interior de los
tubos quemadores, como se describe en el manual del usuario.
El deterioro o daño debido a condiciones climáticas extremas, tales como granizo, huracanes,
terremotos o tornados no está cubierto por esta Garantía Limitada.
El deterioro o la decoloración debidos a la exposición a químicos, bien sea directamente o en la
atmósfera no están cubiertos por esta Garantía Limitada.
No hay ninguna otra garantía expresa salvo las que están contenidas en este documento, y cualquier
garantía implícita aplicable de comerciabilidad y adecuación está limitada a la duración del período
de cobertura de esta expresa Garantía Limitada. Algunas regiones no admiten una limitación al
tiempo de duración de una garantía implícita, de forma que esta limitación no aplica para usted.
Ducane no es responsable por ningún daño especial, indirecto o resultante. Algunas regiones no
admiten la exclusión o limitación de daños incidentales o resultantes, de forma que esta limitación
podría no aplicar para usted.
Ducane no autoriza a ninguna persona o compañía a asumir en su nombre ninguna otra obligación
o responsabilidad en relación con la venta, instalación, uso, retiro, devolución o reemplazo de este
equipo; y ninguna de dichas representaciones obligan a Ducane.
Esta Garantía Limitada aplica únicamente a productos vendidos en y comprados de una entidad
detallista, excluyendo servicios de subasta en línea.
Ducane Products Co.
200 E. Daniels Rd.
Palatine, IL 60067
USA
www.ducane.com
Par la présente, Ducane Products, Co., garantie à l’ACHETEUR ORIGINAL du gril au gaz en
acier inoxydable Ducane
®
qu’elle sera sans vices de matériaux et de fabrication à partir de la date
d’achat, tel que suit:
Garantie Limitée de Dix Ans
Habillage et couvercle de gril en acier inoxydable à l’exception de décoloration et
d’égratignures.
Garantie Limitée de Cinq Ans
Gril de cuisson en acier inoxydable
Brûleurs primaire en acier inoxydable
Insertions du bruleurs du côté
brûleurs de tournebroche en acier inoxydable
Garantie Limitée de deux ans
Moteur du tournebroche
système d’allumage
Toutes autres pièces
La(Les) période(s) de garantie ci-haut mentionné s’applique seulement au grils personnel, et non
ceux qui sont utilisés dans un milieu commercial, quand assemblé et opéré selon les instructions
inclues avec le gril.
Ducane pourra exiger une preuve d’achat valable. Veuillez conserver votre preuve d’achat ou votre
facture comme preuve.
Cette garantie sera limitée à la réparation ou le remplacement de pièces qui s’avèrent être défectueux
sous des conditions d’utilisation normal, non-commercial, et qui, après exam indiquera, à la satisfac-
tion de Ducane’s, une défectuosité. Avant de retourner les pièces, veuillez contacter le service a
clientèle de Ducane au 1-800-DUCANES (1-800-382-2637).
ISi Ducane confirme la défectuosité et approuve la demande, Ducane choisira de remplacer ses pièces
sans frais. Si vous êtes obligé de retourner des pièces déféctueueses, vous devez assumer tous les frais
de transports, fret ou port-pré-payé.
Cette garantie limitée ne couvre pas les pannes ou les difficultés d’opération résultant d’accidents,
abus, emploi abusif ou mauvaise opération, vandalisme, mauvaise installation, utilisation commerci-
ale, mauvais entretien, incluant mais pas limitée aux dommages causés par les insectes dans les tubes
de brûleurs, tel que décrites dans le guide d’achat.
La détérioration ou les dommages dû aux conditions sévère de température, notamment, grêles,
ouragans, tremblements de terre , ou tornades ne sont pas couvert par cette garantie limitée.
La détérioration ou la décoloration dû à une exposition au produits chimique, directement ou dans
l’atmosphère, ne sont pas couverte par cette garantie limitée.
Il n’y a pas d’autres garantie expresse à part celles détaillées et n’importe quelle garantie tacite de
qualité marchande et de compatibilité applicable est limitée à la durée de la période de couverture de
cette garantie expresse limitée. Certaines régions ne permettent pas la limitation de garantie tacite,
donc la limitation ne pourrait vous être applicable.
Ducane n’est pas responsable des dommages, indirects ou conséquents. Certaines régions ne per-
mettent pas l’exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou immatériels, donc, l’exclusion ou
la limitation ci-haut mentionnée ne pourrait vous être applicable.
Ducane n’autorise aucune personne ou entreprise, d’assumer à son nom, n’important quelle
obligation ou responsabilité reliée à la vente, l’installation, l’utilisation, l’enlèvement, le retour ou le
remplacement de son équipement; et ce, notamment, aucune répresentations de ce genre engage
Ducane.
Cette garantie limitée s’applique seulement aux produits vendu par, ou procuré chez, un détaillant,
excluant tous sites de vente aux enchères en-ligne..
Ducane Products Co.
200 E. Daniels Rd.
Palatine, IL 60067
USA
www.ducane.com
WARRANTY, GARANTÍA, GARANTIE
11
IMPORTANT
We urge you to read this manual carefully and to follow the recommendations enclosed. This will help assure you of the most enjoyable and trouble-free operation of your new
Ducane
®
Gas Grill. We also advise you to keep this manual for future reference.
WARNING: Your grill has been designed to operate using
only the gas specified on the rating plate. Do not attempt
to operate your grill on other gases. Failure to follow this
warning could lead to a fire hazard and bodily harm, and will
void your warranty.
CAUTION: FOR YOUR SAFETY Do not store any flammable
materials in any cabinets beneath the grill burner box or in
the vicinity of your grill.
CALIFORNIA PROPOSITION 65

WARNING: The burning of gas cooking fuel generates some
by-products which are on the list of substances known
by the State of California to cause cancer or reproductive
harm. California law requires businesses to warn customers
of potential exposure to such substances. To minimize
exposure to these substances always operate this unit
according to the use and care manual, ensuring you provide
good ventilation when cooking with gas.
SAFETY INFORMATION
INSTALLATION Natural Gas Grills
Locating Your Grill
Your Ducane
®
Gas Grill is manufactured for outdoor use only! Any grill, charcoal
or gas, produces carbon monoxide while in operation and the gas should not be
allowed to accumulate in a confined area. Never operate this grill inside your home
or recreational vehicle or any enclosed area.
When locating your grill, choose a safe outdoor location away from flammable or
combustible surfaces and out of traffic paths. Ducane
®
strongly recommends a 24”
clearance to combustible surfaces.
Consult your local codes for possible additional restrictions on location or operation
of your grill.
As your grill uses gas, it requires air to burn properly. Do not locate your grill in
such manner or as to obstruct the flow of combustion and ventilation air around the
grill.
When possible, adjust your grills’ position to reduce the likelihood of wind blowing
onto it.
CAUTION: Never operate your grill under any overhead com-
bustible construction.
CAUTION: This grill is not intended to be installed in or at-
tached to a recreational vehicle. It is also not intended to be
installed in or on a boat.
WARNING: For your safety, do not store or use gasoline or
other flammable vapors and liquids in the vicinity of this
or any other appliance. Failure to follow this warning could
lead to a fire, explosion and bodily harm.
Assembly
Make sure your grill is assembled properly. Detailed assembly instructions are packed
with each grill giving specific assembly procedures for each model. Follow these in-
structions carefully to ensure the correct and safe assembly of the grill.
CAUTION: Although we take every effort to ensure that the
assembly process is as easy and as safe as possible, it is
inherent with fabricated steel parts that corners and edges
can cause cuts if improperly handled during assembly pro-
cedures. Be careful while handling any parts during assem-
bly. It is strongly recommended that you protect hands with
a pair of work gloves.
24”
Leveling
It is important for the proper operation of the grill that it be located on a level surface.
12 www.ducane.com
CONNECTION Natural Gas Grills
Type of Gas
Your natural gas grill is factory built to operate using natural gas only. Never attempt
to operate your grill on gases other than the type specified on the grill rating plates.
Your grill operates at 7” of water column pressure. If replacement of the hose becomes
necessary, factory specified parts are required. See your local dealer.
For safety and design reasons, the conversion of a Ducane
®
grill from operation
using Natural gas to operation using LP gas requires the change out of the entire gas
supply system of the grill. If this becomes necessary, see your dealer for additional
information.
What is Natural Gas?
Natural gas, often called methane, is a safe modern fuel. Natural gas is supplied by
your local utility and should be readily available if your house is already heated with
gas.
Portable Installation
Limited portability can be afforded to the grill head when mounted on the portable
cart. All grill heads mounted on this portable cart and cabinet model grills so equipped
can be moved about 10 feet away from the main gas supply. Ducane recommends
moving the grill at least two (2) feet from the gas supply and any combustible surfaces.
After the gas supply has been run and checked for leaks in accordance to the assembly
instructions, you are ready to grill. To connect the hose to the gas supply, pull back
the outer fitting, insert the hose fitting all of the way, and release the outer fitting. This
process will produce a gas joint.
Follow special storage instructions located in the Helpful Hints section of this manual
for proper care of your grill and its gas hose.
6
5
3
7
1
2
4
1
Natural Gas Regulator
2
Flare Union
3
Swivel Connection
4
Install covers when hose is disconnected.
5
Shut Off Valve
6
Coat this pipe nipple with gas resistant pipe dope.
7
Socket
8
Male Connection
1
3
FLOW
FLOW
FLOW
2
4
1
Socket
2
Sleeve
3
Plug
4
Push plug until sleeve snaps forward locking plug in socket. (This
turns on gas automatically.)
FLOW
FLOW
FLOW
3
2
1
1
Socket
2
Sleeve
3
Push Sleeve Back
When properly assembled the plug cannot be removed without pushing
the sleeve back. To disconnect, push sleeve back and pull out plug.
(This automatically shuts off gas.)
NATURAL GAS INSTALLER’S GUIDE
This guide is a recommendation for natural gas installations. It advises the installer
as to the size tubing that is necessary on a natural gas installation depending
on how far the grill is located from the house. All tubing should be anticorrosive
tin-lined copper or an AGA-approved alternate. Operating pressure of the grill is 7”
water column pressure. This should be verified after the installation is complete.
Comparable sized black iron pipe is also acceptable for natural gas lines.
Distance Pipe Size
1 - 25 feet 3/8"
26 - 50 feet 1/2"
51- 100 feet 2/3 of the run 3/4" down to 1/2"
101 feet or more 3/4"
13
CONNECTION Natural Gas Grills
Gas Leaks Checks
Before operating your grill, check carefully to be certain that all connections are tight
and there are no gas leaks. Never use a match or flame for leak detection. Use soapy
water or testing solution. Brush the solution on to connection points and look closely
for bubbles indicating escaping gas. If leaks are detected, shut off the main gas supply
valve and securely retighten connections, then repeat the leak test.
CAUTION: The appliance and its individual shutoff valve
must be disconnected from the gas supply piping system
during any pressure testing of that system at test pressures
in excess of 1/2 psig (14” wc).
CAUTION: The appliance must be isolated from the gas
supply piping system by closing its individual manual
shutoff valve during any pressure testing of the gas supply
piping system at test pressures equal to or less than 1/2
psig (14” wc).
WARNING: Never use an open flame when testing for gas
leaks! Use of an open flame may result in serious bodily
injury or death, or in a fire or an explosion causing damage
to property.
IMPORTANT
Installation must conform with local codes or, in the absence of local codes,
with either the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54, or CAN/
CGA-B149.1; Natural Gas and Propane Installation Code.
IMPORTANT
When connecting or replacing any gas pipe or fittings, all joints must be
sealed with leak-proof sealing compound approved for use with natural and
propane gases. After making connections, check all joints for leaks using
soapy water and a brush.
WARNING: Your Ducane
®
grill was not designed to operate
with the Rotisserie Burner and the Main Burner(s) on at the
same time. Failure to follow this warning will lead to an over-
heating condition which would damage grill components
and cause bodily harm.
WARNING: Keep any electrical supply cord and the fuel sup-
ply hose away from any heated surfaces.
Lighting Your Grill
WARNING: Before each use of your grill it is important to
inspect the full length of the gas line hose. Your hose can be
accessed through the cabinet doors on a 24” Three Burner
Model, and through the cabinet drawer on the 32” Five
Burner Model. If it is evident there is excessive abrasion or
wear, or the hose is cut, the hose must be replaced with a
manufacturer recommended part prior to the appliance be-
ing put into operation.
Check your parts list or your authorized dealer for the proper replacement hose as-
sembly. It will be necessary to open the doors to fully inspect the hose.
DANGER: Make sure that the lid is in the full open postion
any time you attempt to light your grill. Failure to open the
lid could lead to delayed ignition which may result in serious
bodily injury or death, or in a fire or an explosion causing
damage to property.
IMPORTANT
If an external electrical source is used it must be electrically grounded in
accordance with local codes and/or the National Electrical Code ANSI/NFPA
70, or the Canadian Electrical Code, CSA C22.1
14 www.ducane.com
NORMAL OPERATION
Preheating Grill
It is extremely important that your grill be up to temperature before you begin using
it. After lighting, close the lid and preheat the grill on “high” for 10 minutes. This
preheating will ensure that the cooking grid is hot enough for proper grilling.
WARNING: Never leave a grill unattended to guard against
possible grease fires getting out of control. Grease fires can
be severe and cause grill damage, property damage and bodily
harm.
Open or Close Lid for Grilling
Cooking with the lid open or closed is a matter of personal preference. Cooking with
the lid closed is recommended if you enjoy cooking at maximum “searing” tempera-
tures. This method will also speed the cooking process, and will give you a more ro-
bust, smoky, outdoor flavor. If you prefer cooking slower, with less flare up, we suggest
the lid-open method.
We recommend always cooking with your lid CLOSED if you are in a windy area or
colder climate. Your Ducane
®
gas grill has been designed and constructed to give
you maximum flexibility and cooking performance. Be creative, try different cooking
methods on your grill to determine what suits your needs best…there is no “right” or
“wrong” way to cook…just different individual styles.
WARNING: Please remember that this is an outdoor gas
cooking appliance. Many areas of the grill generate extreme
heat. We have taken every precaution to protect you from
the contact areas. However, it is impossible to isolate all
high-temperature areas. Therefore, use good judgment and
a certain degree of caution when grilling on this product. We
suggest a covered, protected hand during operation of grill.
Do not move your grill when it is in operation or hot to the
touch. Wait until your unit is turned off and properly cooled
down before moving from place to place. Failure to follow
this warning could result in personal injury.
Post-heating Grill
In order to assist cleaning your cook grid and to completely vaporize remaining juices,
post-heat grill for 10 minutes with the burners on “high” and the lid closed.
CAUTION: Do not cover the cook grate during the post-heat-
ing period.
After the post-heating of your grill is completed turn the control knobs to the “OFF”
position.
For Natural Gas Grills and System Propane
It is also advisable to turn off the Natural Gas or System Propane gas supply at the
main cut-off valve when your grill is not in use.
A
B
C
D
E
Snap Ignition Operation
Always open the lid before igniting the burners
Each control knob has its own igniter electrode built in. To create a spark you must
push the control knob in (A) and turn to “START/High” (B).
This action will generate gas flow and a spark to the burner lighting tube (C). You will
hear a “snap” from the igniter. You will also see a 3˝ - 5˝ orange flame coming from the
burner lighting tube at the left side of the burner (D).
Continue to hold the burner control knob in for two seconds after the “snap”. This will
allow gas to flow completely down the burner tube (E) and insure ignition.
Check that the burner is lit by looking through the cooking grates. You should see a
flame. If burner does not light on first try, push control knob in and turn to OFF.
WARNING: If the burner still does not light, turn the burner
control knob to “OFF” and wait 5 minutes to let the gas clear
before you try again or try to light with a match.
15
NORMAL OPERATION
Main Burner Snap Ignition
Note: Each control knob snap igniter creates a spark from the igniter electrode to the burner
lighting tube. You generate the energy for the spark by pushing in the control knob and turning to
“START/HI”. This will ignite each individual burner.
Follow the simple steps listed below to light the Main Burner(s) of your grill:
1. Open the lid and make sure that all burners are in the “OFF” position.
2. Turn main gas supply on.
3. Push the control knob in and turn to “START/HI” until you hear the igniter snap
- continue to hold control knob in for two seconds. This action will spark the igniter,
the burner lighting tube and then main burner.
4. Check that the burner is lit by looking through the cooking grates. You should see a
flame. If burner does not light on first try, push control knob in and turn to OFF.
WARNING: If ignition still does not occur, turn control knob
OFF and wait 5 minutes before manually lighting the burner
with match. See Match Lighting instructions.
Match Lighting Your Grill Main Burners
Follow the simple steps listed below to match light the Main Burner(s) of grill, in the
event snap ignition fails:
WARNING: (Make sure that 5 minutes have elapsed since
last attempt of lighting.) Make sure that the lid is in the
full open position any time you attempt to light your grill.
Failure to open the lid could lead to delayed ignition which
may result in serious bodily injury or death, or in a fire or an
explosion causing damage to property.
WARNING: Do not lean over an open barbecue.
1. Open the lid and make sure that all burners are in the “OFF” position.
DANGER: Failure to open the lid while igniting the main
burners, or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear
if the side burner does not light, may result in an explosive
flame-up which can cause bodily injury or death.
2. Turn main gas supply on.
3. Put match in the match holder and strike match.
4. Push in selected MAIN BURNER control knob and turn to “HIGH”.
5. Insert match holder and light match down through cooking grate to ignite the
selected Main Burner.
WARNING: If the burner does not light, turn the selected
burner control knob to OFF and wait 5 minutes to let the gas
clear before trying again to light burner(s).
6. Verify selected Main Burner(s) has ignited by visual inspection of a flame.
HI
LO
P
U
S
H
T
O
T
U
R
N
MAIN BURNER
OFF / ARRÊTÉ / APAGADO
3
1
4
16 www.ducane.com
NORMAL OPERATION
SIDE BURNER
OFF / ARRÊTÉ / APAGADO
HI
LO
P
U
S
H
T
O
T
U
R
N
Match Lighting Your Grill Side Burner
Follow the simple steps listed below to match light the Side Burner of grill, in the event
snap ignition fails:
1. Open the lid and make sure that all burners are in theOFF” position.
DANGER: Failure to open the lid while igniting the Side
Burner, or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear if
the Side Burner does not light, may result in an explosive
flame-up which can cause bodily injury or death.
2. Turn main gas supply on.
3. Put match in the match holder and strike match.
WARNING: Do not lean over an open barbecue.
4.Push in Side Burner control knob and turn to “high”.
5.Insert match holder and lit match through trivet to ignite the Side Burner.
WARNING: If burner does not light, turn the Side Burner
control knob to OFF and wait 5 minutes to let the gas clear
before trying again to light burner.
6.Verify Side Burner has ignited by visual inspection of a flame.
Side Burner Snap Ignition
Note: Each control knob snap igniter creates a spark from the igniter electrode to the burner
lighting tube. You generate the energy for the spark by pushing in the control knob and turning to
“START/HI”. This will ignite each individual burner.
Follow the simple steps listed below to light the Side Burner (SB) of your grill:
DANGER: Failure to open the lid while igniting the side
burner, or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear
if the side burner does not light, may result in a explosive
flame-up which can cause bodily injury or death.
1. Open the lid and make sure that all burners are in the “OFF” position.
2. Turn main gas supply on.
3. Push the control knob in and turn to “START/HI” until you hear the igniter snap
- continue to hold control knob in for two seconds. This action will spark the igniter,
the burner lighting tube and then side burner.
4. Check that the burner is lit by looking through the cooking grates. You should see
a flame. If burner does not light on first try, push control knob in and turn to OFF.
Repeat lighting procedure a second time.
5. Verify Side Burner has ignited by visual inspection of a flame.
WARNING: If ignition still does not occur, turn control knob
OFF and wait 5 minutes before manually lighting the burner
with match. See Match Lighting instructions.
3
1
4
17
NORMAL OPERATION
ROTISSERIE BURNER
HI
LO
P
U
S
H
T
O
T
U
R
N
OFF / ARRÊTÉ / APAGADO
4
1
6
5
Match Lighting Your Rotisserie Burner
Follow the simple steps listed below to match light the Rotisserie Burner of grill, in the
event electronic ignition fails:
1. Open the lid and make sure that all burners are in the “OFF” position.
DANGER: Failure to open the lid while igniting the Rotisserie
Burner, or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear
if the Rotisserie Burner does not light, may result in an
explosive flame-up which can cause bodily injury or death.
2. Turn main gas supply on.
3. Remove warming rack. NOTE: Always remove the warming rack when using the
rotisserie.
4. Put match in the match holder and strike match.
WARNING: Do not lean over an open barbecue.
5. Push the ROTISSERIE BURNER control knob in and turn to “high”. Continue to
hold the ROTISSERIE BURNER control knob in until 20 seconds after the burner
has ignited. Then release the ROTISSERIE BURNER control knob.
6. Hold match holder and lit match to the middle of the Rotisserie Burner to ignite.
WARNING: If burner does not light, turn the selected burner
control knob to OFF and wait 5 minutes to let the gas clear
before trying again to light burner(s).
7. Verify Rotisserie Burner has ignited by visual inspection of a flame. (The burner will
glow red.)
WARNING: Never leave a grill unattended. This will guard
against possible grease fires getting out of control. Grease
fires can be severe and cause grill damage, property
damage and bodily harm.
WARNING: Please remember that this is an outdoor gas
cooking appliance. Many areas of the grill generate extreme
heat. We have taken every precaution to protect you from
the contact areas. However, it is impossible to isolate all
high-temperature areas. Therefore, use good judgment and
a certain degree of caution when grilling on this product. We
suggest a covered, protected hand during operation of grill.
Do not move your grill when it is in operation or hot to the
touch. Wait until your unit is turned off and properly cooled
down before moving from place to place. Failure to follow
this warning could result in personal injury.
Rotisserie Burner Electronic Ignition
Follow the simple steps listed below to light the Rotisserie Burner of your grill:
DANGER: Failure to open the lid while igniting the Rotisserie
Burner, or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear
if the Rotisserie Burner does not light, may result in a
explosive flame-up which can cause bodily injury or death.
CAUTION: The Rotisserie Burner flame may be difficult to
see on a bright sunny day.
1. Open the lid and make sure that all burners are in the “OFF” position.
2. Turn main gas supply on.
3. Remove warming rack. NOTE:
Always remove the warming rack when using the
rotisserie.
4. Push the ROTISSERIE BURNER control knob in and turn to “HIGH”. Continue to
hold the ROTISSERIE BURNER control knob in until 20 seconds after the burner
has ignited. Then release the ROTISSERIE BURNER control knob.
5) Push the control knob in and turn to “START/HI”. This action will spark the igniter
and light the Rotisserie Burner. Continue to use the snap igniter until the Rotisserie
Burner has ignited. Release the control knob.
6. If ignition does not occur within 5 seconds, turn control knob “OFF” and repeat
ignition step numbers 3 and 4.
7. Verify Rotisserie Burner has ignited by visual inspection of a flame. (The burner will
glow red.)
WARNING: If ignition still does not occur, turn control knob
OFF and wait 5 minutes before manually lighting the burner
with match. See Match Lighting instructions.
18 www.ducane.com
NORMAL OPERATION
WARNING: Setup the rotisserie with food before lighting
Rotisserie Burner.
Operating the Rotisserie
1. Remove rotisserie shaft from grill.
2. Loosen and remove right side bearing, the counterbalance and right side spit fork.
3. Push the rotisserie shaft through the center of the food.
4. Slide the right side spit fork back onto the shaft. Insert the tines of both spit forks
into the food. The food should be centered on the shaft. Tighten spit fork thumb
screws.
5. Place left side bearing (welded in place) groove into the left side spit rod mount cut-
out.
6. Place the right side bearing onto the spit rod and insert the pointed end of the spit
rod into the rotisserie motor.
7. Line up both the groove on the right side bearing with the right side spit rod mount
cut-out, and slide the motor over the motor mounting bracket flange and push
down. Note: The thumbscrew is only tightened when the rotisserie is not in use. Do
not tighten the thumbscrew when using so that the spit rod can rotate freely.
8. The rotisserie shaft should rotate so that the heavy side of the meat or poultry
rotates down to the bottom. Large cuts of meat may require the removal of the cook
grates to allow full rotation of the spit rod. Note: Remount the food and/or use the
counterbalance if necessary for better balance on the spit rod. The counterbalance
can be mounted after Step 5 above.
9. Plug the motor in and turn it on.
10.Follow Lighting Instructions.
Cooking with the Rotisserie
When using the rotisserie, the lid must be closed except when basting.
Meats (except poultry and ground meat) should be brought to room temperature
before cooking. (20 to 30 minutes should be adequate for most foods. If frozen
defrost completely before cooking.)
Tie meat or poultry with a string, if necessary, to make the shape as uniform as pos-
sible before putting it on the spit.
Remove cooking grates and warming rack to allow food to turn freely.
Follow Lighting Instructions for Rotisserie Burner under Lighting Your Grill sec-
tion.
Set Rotisserie Burner on “med-high” based on outside air temperatures.
Place food within area of burner.
If you wish to save drippings for gravy, place a drip pan directly under the food on
top of the heat distribution plates.
Food preparation steps are the same for rotisserie cooking as for regular cooking.
NOTE: When using the Rotisserie Burner, grill thermometer will not reflect the
temperature inside the cooking box.
Using the Rotisserie
WARNINGS:
Read all instructions before using your rotisserie.
This rotisserie is for outdoor use only.
Remove motor and store in a dry place when not in use.
Do not touch hot surfaces. Use barbecue mitts.
This rotisserie is not for use by children.
To protect against electrical hazards do not immerse cord,
plugs, or motor in water or other liquids.
Unplug the motor from outlet when not in use or before
cleaning.
Do not use rotisserie for other than intended use.
Make sure motor is OFF before placing it on the motor
bracket.
Do not operate the rotisserie motor with a damaged cord or
plug.
Do not operate the rotisserie motor if it should malfunction.
The rotisserie motor is equipped with a three prong (ground-
ing) power cord for your protection against shock hazard.
The power cord should be plugged directly into a properly
grounded three prong receptacle. If use of an extension cord
is required, be sure that it is a minimum 16 AWG, 3 wire well
insulated cord, marked for outdoor use only and properly
grounded.
When using an extension cord, make sure it is not in contact
with a hot or sharp surface.
Outdoor extension cords should be marked with the letters
“W-A” and a tag stating “Suitable for use with outdoor appli-
ances”.
Do not cut or remove the grounding prong from the rotis-
serie motor power cord.
Do not let cord hang over any sharp edge or hot surface.
Do not expose to rain.
To reduce the risk of electric shock, keep extension cord
connection dry and off the ground.
A short power cord is supplied to reduce the risk of tripping
over the cord. Extension cords may be used, but caution
must be taken to prevent tripping over the cord.
In absence of local codes the rotisserie motor must be
grounded electrically in accordance with the National Elec-
trical Code, ANSI/NFPA 70, or Canadian Electrical Code, CSA
C22.1.
19
HELPFUL HINTS
Flare Ups
Any time you cook fatty foods over an open flame, you can expect flare ups. Flare ups
are caused by the flash which occurs when the natural juices fall on the heat distribu-
tion plates. Controlled flare ups give foods their delicious outdoor flavor and appear-
ance. Excessive flare ups may occur when your grill is not level or when cooking fatty
foods such as spare ribs and chicken parts, especially if the cooking temperature is set
too high. These flare ups should be controlled or your food will burn, although it will
not burn nearly as much as you might think even in the direct flame.
WARNING: Do not spray or pour any liquid into the cooking
box to control flare ups. Doing so will void your warranty
and may damage the grill.
To help control flare ups, we suggest using leaner cuts of meats and trimming excess
fat from the meats to be grilled. Also, your grill should be level. If flare ups do occur,
use the “Low” control setting and relocate the meat on the cooking grid until the flare
ups have subsided.
1. To prevent food from sticking to the grid, preheat the cooking surface with the hood
down for 10 minutes. Place the meat product on the grid and allow it to remain
there for at least half of the suggested grilling time.
2. It is unnecessary to keep flipping meat products— allow them to sear and seal in
their juices, then halfway through the cooking period, with a spatula, flip the meat
product onto its other side. When grilling chicken, always place the meat side on the
grill first.
3. A light coating of oil applied to any of the meat products prior to grilling will also
help. The use of a commercial spray cooking product is also helpful. This spray
should only be used prior to lighting your grill but never during the cooking period.
Use of spray cooking product can leave a black stain on areas of your cook grate.
This is not harmful and does not affect cooking; however, if this becomes an appear-
ance problem, the best way to remove the discoloration is by placing the cook grate
in a self-cleaning oven during the clean cycle.
When Using the Rotisserie
WARNING: The rotisserie motor must be stored indoors
when not in use. Do not leave it mounted on the grill.
1. When using the rotisserie, the hood must be closed except when basting.
2. Important: Always light rotisserie burner with the hood in the full open position.
3. It is important to evenly balance the meat on the spit rod. This can be difficult
especially with a turkey. Proper balancing will lead to more even cooking and
prolong the life of the rotisserie motor.
4. Pliers may be used to tighten thumb screws on meat forks when larger cuts of
meat are being rotissed.
5. Use twine to secure the meat on the spit rod, especially fowl or other cuts of meat
that require tying.
Rotisserie Bracket (Motor Bracket Side)
When mounting the spit rod motor onto the motor bracket (right side burner box),
the ears of the motor bracket must be fully inserted into the spit motor slots.
Accomplish this by sliding the spit motor down to the stops of the spit motor bracket.
The spit rod should not be making surface contact with the slot in the spit motor
bracket. See Assembly Guide for more information.
Shelf/Shelves
Do not use shelf or shelves as a cutting board. Clean with soap and water.
Moving Portable Grills
When your grill is not in use and you wish to relocate it, we recommend you push the
grill by the side shelf.
CAUTION: If your grill is portable and you are using a gas
tank, make sure you turn the appliance control knobs first,
and then the gas supply tank. On permanent installations, it
is strongly recommended that the inline field installed cutoff
valve also be turned off when the grill is not in use.
Storing Natural Gas Grills
After you have finished cooking and have cleaned your grill, (see Maintenance section
– for cleaning), turn your grill off at your appliance control knob. It is strongly recom-
mended that the inline field installed cutoff valve also be turned off when the grill is
not in use.
When the portable grill is to be stored indoors, the connection between the hose and
the gas supply line must be broken. While the special fitting will stop the gas flow when
the hose connection is removed, it is highly recommended you turn the gas supply off
prior to disconnecting the hose assembly. To protect the gas fitting, it is necessary to
insert the plastic plug (supplied with 10’ hose package) into the female quick connect.
The male end of the hose must be protected by placing the plastic cap (supplied with
10’ hose package) over the brass fitting on the end of the hose.
Gas Valve Orifice
WARNING: Any alteration made to the orifice(s) such as drill-
ing it out, will void your warranty and may result in serious
bodily injury or death, or in a fire or an explosion causing
damage to property.
20 www.ducane.com
TROUBLESHOOTING
A
PROBLEM CHECK and CURE IMPORTANT
IGNITION SYSTEM
Be sure that there is gas flow to the burners by attempting to match light your burners.
If match lighting is successful, the problem lies somewhere in the ignition system and
will need to be checked.
MAIN GRILLING BURNERS
CAUTION: Always turn the gas supply off at the main gas
cut off before proceeding with any troubleshooting proce-
dures.
If, for any reason, the snap ignition fails to ignite the main grilling burner(s), repeat the
lighting procedures described on the grill control panel.
WARNING: The hood must be in the full open position any
time you attempt to light your grill. Failure to open the
hood could lead to delayed ignition resulting in bodily
harm.
After shutting off the main gas supply, remove the cook grate and heat distribution
plates. Turn snap igniter counter clockwise and check if the electrode is sparking to the
igniter tube. Try the snap igniter several times.
If the main burner(s) still fails to ignite, make
sure that there is gas flowing to the burner(s)
by attempting to match light the burner(s).
If the burners will match light, then proceed
with the ignition checkout.
If for any reason the igniter system is still
inoperative, follow match lighting instructions.
ROTISSERIE BURNER ELECTRONIC
IGNITION
With a fresh battery installed, push electronic ignition button and check if there is a
spark between the two electrode tips. There needs to be a 1/8” to 3/16” gap between
the electrode tips. If the gap is lesser or greater, carefully bend the electrode tips until
you have the correct gap of 1/8” to 3/16”(A).
Verify that the battery is in good condition
and installed correctly. If so, try a new
battery.
If for any reason the igniter system is still
inoperative, follow match lighting instructions.
BURNERS WITH POOR FLAME
Check to be sure burner ports, shutter, end of the burner (venturi) and orifice(s) are
free of any obstructions. Also, if your grill has been stored over a prolonged period of
time, check to make sure no spiderwebs have been formed in the shutter end of the
burner (venturi) or over orifices.
If you still have a poor flame, please contact
dealer for futher assistance or call Customer
Service
If problems cannot be corrected by using these methods, please contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on our
web site. Log onto www.ducane.com.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Ducane 30538401 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Barbecues
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues