Dell PowerEdge R805 Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide
Dell™ PowerEdge™
R805 Systems
Getting Started
With Your System
Začínáme se systémem
Guide de mise en route
Erste Schritte mit dem System
Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σας
Rozpoczęcie pracy z systemem
Начало работы с системой
Procedimientos iniciales con el sistema
תכרעמה םע הדובעה תליחת
Dell™ PowerEdge™
R805 Systems
Getting Started
With Your System
Model EMS01
Notes, Notices, and Cautions
NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use
of your computer.
NOTICE: A NOTICE indicates either potential damage to hardware or loss of data
and tells you how to avoid the problem.
CAUTION: A CAUTION indicates a potential for property damage, personal injury,
or death.
____________________
Information in this document is subject to change without notice.
© 2007 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly
forbidden.
Trademarks used in this text: Dell and the DELL logo are trademarks of Dell Inc.; AMD and AMD
Opteron are registered trademarks of Advanced Micro Devices; Microsoft, Windows, and Windows
Server are registered trademarks of Microsoft Corporation; Novell and NetWare are registered
trademarks of Novell, Inc.; Red Hat and Red Hat Enterprise Linux are registered trademarks
of Red Hat, Inc.; SUSE is a registered trademark of Novell Inc.
Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming
the marks and names or their products. Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and
trade names other than its own.
Model EMS01
August 2007 P/N JN204 Rev. A00
Getting Started With Your System 3
System Features
This section describes the major hardware and software features of your
system. It also provides information about other documents you may need
when setting up your system and how to obtain technical assistance.
Two dual-core or quad-core AMD Opteron™ processors.
A minimum of 2 GB single- or dual-ranked 667-MHz DDR2 (PC2-5300)
memory modules (installed in two sets of pairs). Memory is upgradable to
a maximum of 128 GB by installing combinations of 512-MB, 1-GB, 2-GB,
4-GB, or 8-GB memory modules in the 16 memory module sockets
(eight per CPU) on the system board.
Support for up to two 2.5-inch, internal hot-pluggable Serial Attached
SCSI (SAS) or SATA hard drives.
An optional slim-line SATA DVD-ROM drive, slim-line SATA DVD-RW
drive, or combination CD-RW/DVD drive (when available).
NOTE: DVD devices are data only.
An intrusion switch that signals the appropriate systems management
software if the cover is opened.
Up to two hot-pluggable, 700-W power supplies in an optional 1 + 1
redundant configuration.
Six hot-pluggable system cooling fans.
Optional support for iSCSI boot.
The system board includes the following features:
A right riser card (riser 1) containing two PCIe (x4 and x8) slots. The right
riser card also contains an SD (Secure Digital) slot for embedded OS
support.
A left riser card (riser 2) containing one full-length PCIe (x8) slot
and one half-length PCIe (x8) slot.
An integrated SAS controller card (via a dedicated PCIe slot on the
sideplane board) supporting both SAS 6i/R and PERC 6/i adapters.
Optional integrated PERC controller (PERC 6i) with integrated cache
and battery backup.
Four integrated Gigabit Ethernet NICs, capable of supporting 10-Mbps,
100-Mbps, and 1000-Mbps data rates.
4 Getting Started With Your System
Four external USB 2.0-compliant connectors (two on the front and two
on the back) supporting a diskette drive, a DVD-ROM drive, a keyboard,
a mouse, or a USB flash drive.
One internal USB 2.0-compliant connector supporting an optional
bootable USB flash drive or USB security key.
Optional remote access controller (RAC) for remote systems management.
An integrated VGA-compatible video subsystem based on an integrated
ATI ES1000 33-MHz PCI video controller. The video subsystem includes
32MB of graphics memory and supports various 2D graphics video modes.
Maximum resolution is 1600x1200 with 65,536 colors. (When the optional
RAC is installed, the maximum resolution of the integrated video
subsystem is 1280x1024.)
Systems management circuitry that monitors operation of the system fans
as well as critical system voltages, temperatures, and system power
consumption. The systems management circuitry works in conjunction
with the systems management software.
Standard Baseboard Management Controller (BMC) with serial and LAN
access.
Back-panel connectors include one serial, one video, two USB,
and four NIC connectors.
Front-panel connectors include a video and two USB connectors.
Front-panel 1x5 LCD for system ID and error messaging.
System ID button on the front and back panels.
For more information about specific features, see Technical Specifications.
Supported Operating Systems
Microsoft
®
Windows Server
®
2003 R2 Standard and Enterprise Editions
(SP1 and later)
Microsoft Windows Server 2003 R2 Standard and Enterprise x64 Editions
(SP1 and later)
Red Hat Enterprise Linux Server 5 (x86)
Red Hat Enterprise Linux Server 5 (x86_64)
Red Hat Enterprise Linux Server ES (Version 4.5) (x86)
Getting Started With Your System 5
Red Hat Enterprise Linux Server ES (Version 4.5) (x86_64)
•SUSE
®
Linux Enterprise Server 9 (x86_64)
SUSE Linux Enterprise Server 10 (x86_64)
•VMware
®
ESX Server 3 (including embedded versions)
NOTE: For the latest information on supported operating systems, see www.dell.com.
NOTE: SUSE Linux Enterprise Server 9, prior to SP4, does not support SATA optical
devices. Installation must be performed using other methods, such as an external
USB CD-ROM drive.
Other Information You May Need
CAUTION: The Product Information Guide provides important safety and
regulatory information. Warranty information may be included within this
document or as a separate document.
The
Rack Installation Guide
or
Rack Installation Instructions
included
with your rack solution describes how to install your system into a rack.
The
Hardware Owner’s Manual
provides information about system
features and describes how to troubleshoot the system and install or
replace system components.
CDs included with your system provide documentation and tools for
configuring and managing your system.
Systems management software documentation describes the features,
requirements, installation, and basic operation of the software.
Operating system documentation describes how to install (if necessary),
configure, and use the operating system software.
Documentation for any components you purchased separately provides
information to configure and install these options.
Updates are sometimes included with the system to describe changes
to the system, software, and/or documentation.
NOTE: Always check for updates on support.dell.com and read the updates
first because they often supersede information in other documents.
Release notes or readme files may be included to provide last-minute
updates to the system or documentation or advanced technical reference
material intended for experienced users or technicians.
6 Getting Started With Your System
Obtaining Technical Assistance
If you do not understand a procedure in this guide or if the system does
not perform as expected, see your Hardware Owner’s Manual.
Dell™ Enterprise Training and Certification is available; see
www.dell.com/
training
for more information. This service may not be offered in all locations.
Installation and Configuration
CAUTION: Before performing the following procedure, read and follow the
safety instructions and important regulatory information in your Product
Information Guide.
This section describes the steps to set up your system for the first time.
Unpacking the System
Unpack your system and identify each item.
Keep all shipping materials in case you need them later.
NOTE: Depending on options ordered, not all components shown may be
included.
Getting Started With Your System 7
Installing the Rails and System in a Rack
Once you have read the "Safety Instructions" located in the rack
installation documentation for your system, install the rails and the system
in the rack.
See your rack installation documentation for instructions on installing
your system in a rack.
Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor
Connect the keyboard, mouse, and monitor (optional).
The connectors on the back of your system have icons indicating
which cable to plug into each connector. Be sure to tighten the screws
(if any) on the monitor's cable connector.
8 Getting Started With Your System
Connecting the Power
Connect the monitor’s power cable to the monitor (optional), and connect
the system’s power cable(s) to the system.
Installing the Power Cord Retention Bracket
Attach the power cord retention bracket on the right bend of the power
supply handle. Bend the system power cable into a loop as shown in the
illustration and attach to the bracket’s cable clasp. Repeat the procedure
for the second power supply.
Plug the other end of the power cables into a grounded electrical outlet
or a separate power source such as an uninterrupted power supply (UPS)
or a power distribution unit (PDU).
Getting Started With Your System 9
Turning on the System
Turn on the system and monitor (optional).
With the bezel removed, press the power button on the system and the
monitor. The power indicators should light. Adjust the monitor's controls
until the displayed image is satisfactory.
Installing the Bezel
Install the bezel (optional).
10 Getting Started With Your System
Complete the 0perating System Setup
If you purchased a preinstalled operating system, see the operating system
documentation that ships with your system. To install an operating system for
the first time, see the Quick Installation Guide. Be sure the operating system
is installed before installing hardware or software not purchased with the
system.
Technical Specifications
Processor
Processor type Two dual- or quad-core AMD Opteron processors
Expansion Bus
Bus type PCIe
Expansion slots
Right riser (riser 1):
PCIe
One x8 full-height, full-length slot (top)
One x4 full-height, half-length slot (bottom)
One internal SD (Secure Digital) card slot
Left riser (riser 2):
PCIe
One x8 full-height, full-length slot (top)
One x8 full-height, half-length slot (bottom)
One internal USB key socket
Memory
Architecture 667-MHz registered parity DDR2 memory
modules
Memory module sockets 16 240-pin
Memory module capacities 512 MB, 1 GB, 2 GB, 4 GB, or 8 GB (single-
or dual-rank only, quad-rank not supported)
Minimum RAM
(installed in two sets of pairs)
2 GB (1 GB each processor, 2 DIMMs
per processor)
Maximum RAM 128 GB (64 GB each processor)
Getting Started With Your System 11
Drives
Hard drives Up to two 2.5-inch, hot-plug SAS or SATA
internal drives
Optical drive One optional slim-line SATA DVD-ROM drive or
DVD-RW drive, or combination CD-RW/DVD
drive (when available)
NOTE: DVD devices are data only.
External optional USB DVD
Flash drive External optional USB
Internal optional USB
Internal optional SD card
Connectors
Back
NIC
Four RJ-45 10/100/1000
Serial
9-pin, DTE, 16550-compatible
USB
Two 4-pin, USB 2.0-compliant
Video
15-pin VGA
Front
Video
15-pin VGA
USB
Two 4-pin, USB 2.0-compliant
Internal
USB
One 4-pin, USB 2.0-compliant
SD
One flash memory card slot on right PCIe riser
(riser 1)
Video
Video type ATI ES1000 video controller; VGA connector
Video memory 32 MB
12 Getting Started With Your System
Power
AC power supply (per power supply)
Wa tt ag e
700 W
Voltage
85–264 VAC, autoranging, 47–63 Hz
Heat dissipation
2697 BTU/hr maximum
Maximum inrush current
Under typical line conditions and over the entire
system ambient operating range, the inrush
current may reach 55 A per power supply
for 10 ms or less.
Batteries
System battery
CR 2032 3.0-V lithium ion coin cell
RAID battery (optional)
4.1-V lithium ion
Physical
Height
8.67 cm (3.41 in)
Width
44.4 cm (17.5 in)
Depth
71.26 cm (28.05 in)
Weight (maximum
configuration)
20.23 kg (44.6 lb)
Getting Started With Your System 13
Environmental
NOTE: For additional information about environmental measurements for specific
system configurations, see www.dell.com/environmental_datasheets.
Temperature
Operating
10° to 35°C (50° to 95°F) with a maximum
temperature gradation of 10°C per hour
NOTE: For altitudes above 2950 feet, the maximum
operating temperature is derated 1ºF/550 ft.
Storage
–40° to 65°C (–40° to 149°F) with a maximum
temperature gradation of 20°C per hour
Relative humidity
Operating
20% to 80% (noncondensing) with a maximum
humidity gradation of 10% per hour
Storage
5% to 95% (noncondensing) with a maximum
humidity gradation of 10% per hour
Maximum vibration
Operating
0.26 Grms at 5–350 Hz in operational
orientations
Storage
1.54 Grms at 10–250 Hz in all orientations
Maximum shock
Operating
One shock pulse in the positive z axis (one pulse
on each side of the system) of 31 G for 2.6 ms
in the operational orientation
Storage
Six consecutively executed shock pulses in the
positive and negative x, y, and z axes (one pulse
on each side of the system) of 71 G for up to 2 ms
Altitude
Operating
–16 to 3048 m (–50 to 10,000 ft)
NOTE: For altitudes above 2950 feet, the maximum
operating temperature is derated 1ºF/550 ft.
Storage
–16 to 10,600 m (–50 to 35,000 ft)
14 Getting Started With Your System
Systémy Dell™
PowerEdge™ R805
Začínáme
se systémem
Model EMS01
Poznámky, upozornění a varování
POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležitou informaci, s jejíž pomocí
lépe využijete svůj počítač.
UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ poukazuje na možnost poškození
hardwaru nebo ztráty dat a poskytuje návod, jak se danému problému
vyhnout.
POZOR: VAROVÁNÍ označuje hrozící nebezpečí poškození majetku,
poranění nebo usmrcení osob.
____________________
Informace obsažené v tomto dokumentu podléhají změnám bez předchozího upozornění.
© 2007 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena.
Jakákoli reprodukce tohoto dokumentu je bez písemného souhlasu společnosti Dell Inc. přísně
zakázána.
Ochranné známky použité v tomto textu: Dell a logo DELL jsou ochranné známky společnosti Dell Inc.
AMD a AMD Opteron jsou registrované ochranné známky společnosti Advanced Micro Devices.
Microsoft, Windows a Windows Server jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft
Corporation. Novell a NetWare jsou registrované ochranné známky společnosti Novell, Inc.
Red Hat a Red Hat Enterprise Linux jsou registrované ochranné známky společnosti Red Hat, Inc.
SUSE je registrovaná ochranná známka společnosti Novell Inc.
V tomto dokumentu mohou být použity další ochranné známky a obchodní názvy buď s odkazem na
právnické osoby a organizace, které uplatňují na dané ochranné známky a obchodní názvy nárok, nebo
s odkazem na jejich výrobky. Společnost Dell Inc. se zříká jakýchkoli vlastnických zájmů o jiné než
vlastní ochranné známky a obchodní názvy.
Model EMS01
Srpen 2007 Č. dílu JN204 Rev. A00
Začínáme se systémem 17
Systémové funkce
V této části jsou popsány hlavní hardwarové a softwarové funkce vašeho systému.
Jsou v ní obsaženy i informace o doplňujících dokumentech, které můžete
potřebovat při instalaci systému, a informace k odborné pomoci.
Dva dvoujádrové nebo čtyřjádrové procesory AMD Opteron™.
Nejméně 2 GB paměti sestávající z jednoduchých nebo duálních modulů
DDR2 s taktovací frekvencí 667 MHz (PC2-5300) instalovaných ve dvou
párech. Pamět je možné rozšířit na maximálně 128 GB instalací kombinací
pamětových modulů o velikostech 512 MB, 1 GB, 2 GB, 4 GB nebo 8 GB
do 16 pamětových slotů (osm na každý procesor) na systémové desce.
Podpora až dvou 2,5palcových interních pevných disků SAS (Serial
Attached SCSI) nebo SATA připojitelných za provozu.
Volitelná jednotka DVD-ROM SATA (slim-line), jednotka DVD-RW SATA
(slim-line) nebo kombinovaná jednotka CD-RW/DVD (je-li k dispozici).
POZNÁMKA: Zařízení DVD jsou určena pouze pro data.
Spínač při vniknutí, který předává příslušnému softwaru pro správu systémů
signál v případě, že dojde k otevření krytu.
Až dva napájecí zdroje 700 W připojitelné za provozu ve volitelné kombinaci
1 + 1 záložní.
Šest chladicích ventilátorů připojitelných za provozu.
Volitelná podpora spouštění prostřednictvím protokolu iSCSI.
Systémová deska má následující funkce:
Pravá zvedací karta (zvedací karta 1) obsahuje dva sloty PCIe (x4 a x8).
Pravá zvedací karta obsahuje také slot SD (Secure Digital) pro podporu
zabudovaného operačního systému.
Levá zvedací karta (zvedací karta 2) obsahuje jeden celodélkový slot PCIe
(x8) a jeden polodélkový slot PCIe (x8).
Integrovaná karta řadiče SAS (prostřednictvím vyhrazeného slotu PCIe
na postranní desce) podporující adaptéry SAS 6i/R a PERC 6/i.
Volitelný integrovaný řadič PERC (PERC 6i) s integrovanou mezipamětí
a záložní baterií.
Čtyři integrované sítové karty Gigabit Ethernet podporující datový přenos
rychlostí 10 Mb/s, 100 Mb/s a 1000 Mb/s.
18 Začínáme se systémem
Čtyři externí konektory USB 2.0 (dva na přední a dva na zadní straně)
podporující disketovou mechaniku, jednotku CD-ROM, klávesnici, myš
nebo jednotku USB flash.
Jeden interní konektor USB 2.0 podporující volitelnou spouštěcí jednotku
USB flash nebo bezpečnostní klíč USB.
Volitelný ovladač pro vzdálený přístup umožňující vzdálenou správu
systému.
Integrovaný grafický subsystém VGA založený na integrovaném grafickém
adaptéru ATI ES1000, 33 MHz PCI. Grafický subsystém obsahuje 32 MB
grafické paměti a podporuje různé grafické režimy 2D. Maximální rozlišení
je 1600 x 1200 při 65 536 barvách. (Když je nainstalován volitelný ovladač
RAC, je maximální rozlišení integrovaného grafického subsystému
1280 x 1024).
Obvody systémové správy monitorující funkci systémových ventilátorů
a kritické úrovně napětí, teploty a spotřeby energie systému. Obvody
systémové správy spolupracují se softwarem pro správu systémů.
Standardní ovladač řízení základní desky (BMC) se sériovým portem a
přístupem LAN.
Konektory na zadním panelu: jeden sériový, jeden pro video, dva USB a čtyři
sítové.
Konektory na předním panelu: video a dva USB.
Displej LCD 1 x 5 palců na předním panelu pro zobrazení systémového ID
a chybových hlášení.
Tlačítko systémového ID na předním a zadním panelu.
Další informace o specifických funkcích najdete v části Technické specifikace.
Podporované operační systémy
Microsoft
®
Windows Server
®
2003 R2 Standard a Enterprise
(SP1 a pozdější)
Microsoft Windows Server 2003 R2 Standard a Enterprise x64
(SP1 a pozdější)
Red Hat Enterprise Linux Server 5 (x86)
Red Hat Enterprise Linux Server 5 (x86_64)
Red Hat Enterprise Linux Server ES (verze 4.5) (x86)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130

Dell PowerEdge R805 Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide

dans d''autres langues