Dell PowerEdge 2970 Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ PowerEdge™ 2970 Systems
Getting Started With
Your System
Začínáme se systémem
Guide de mise en route
Erste Schritte mit dem System
Τα πρώτα βήµατα Με το σύστηµά σας
Rozpoczęcie pracy z systemem
Начало работы с системой
Procedimientos iniciales con el sistema
Model EMS01
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ PowerEdge™ 2970 Systems
Getting Started With
Your System
Notes, Notices, and Cautions
NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer.
NOTICE: A NOTICE indicates either potential damage to hardware or loss of data and tells you how to avoid the problem.
CAUTION: A CAUTION indicates a potential for property damage, personal injury, or death.
____________________
Information in this document is subject to change without notice.
© 2007 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden.
Trademarks used in this text: Dell and the DELL logo are trademarks of Dell Inc.; AMD and AMD Opteron are registered trademarks of
Advanced Micro Devices; Microsoft, Windows, and Windows Server are registered trademarks of Microsoft Corporation; Novell and NetWare
are registered trademarks of Novell, Inc.; Red Hat and Red Hat Enterprise Linux are registered trademarks of Red Hat, Inc.; SUSE is a registered
trademark of Novell Inc.
Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming the marks and names or their products.
Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and trade names other than its own.
Model EMS01
January 2007 P/N WW670 Rev. A00
Getting Started With Your System 3
System Features
This section describes the major hardware and software features of your system. It also provides
information about other documents you may need when setting up your system and how to obtain
technical assistance.
One or two dual-core AMD Opteron™ processors. One or two quad-core AMD Opteron™
processors (when available).
A minimum of 1 GB (single-processor systems) or 2 GB (two-processor systems) of 667-MHz
registered parity DDR-II memory modules. Memory is upgradable to a maximum of 32 GB
(two-processor systems) by installing combinations of 512-MB, 1-GB, 2-GB, or 4-GB memory
modules in the eight memory module sockets on the system board. (64 GB of memory will be
supported when 8 GB memory modules are available.)
Support for up to eight 2.5-inch, internal hot-pluggable Serial Attached SCSI (SAS) or
SATA hard drives.
The optional media bay provides support for an optional half-height tape backup unit (TBU)
and an optional slim-line 1.44-MB diskette drive.
An optional slim-line IDE CD, DVD, or combination CD-RW/DVD drive.
NOTE: DVD devices are data only.
An intrusion switch that signals the appropriate systems management software if the cover
is opened.
Up to two hot-pluggable, 750-W power supplies in an optional 1 + 1 redundant configuration.
Four hot-pluggable system cooling fans.
The system board includes the following features:
A left riser card that has one full-length PCIe x8 lane slot and one half-length PCIe x4 lane slot.
A center riser card that has one half-length PCIe x8 lane slot.
A dedicated slot for an integrated SAS host bus adapter, which supports up to four 2.5-inch SAS
or SATA hard drives, or an optional RAID controller card with 256 MB of cache memory and
a RAID battery, which supports up to eight 2.5-inch SAS or SATA hard drives.
NOTE: System boot is not supported from an external device attached to a SAS or SCSI adapter,
including SAS 5/E, PERC 5/E, or PERC 4e/DC. See support.dell.com for the latest support information
about booting from external devices.
Two integrated Gigabit Ethernet NICs, capable of supporting 10-Mbps, 100-Mbps,
and 1000-Mbps data rates.
4 Getting Started With Your System
Four external USB 2.0-compliant connectors (two on the front and two on the back) supporting
a diskette drive, a DVD-ROM drive, a keyboard, a mouse, or a USB flash drive.
One internal USB 2.0-compliant connector supporting an optional bootable USB flash drive
for customized boot configurations.
Optional remote access controller (RAC) for remote systems management.
An integrated VGA-compatible video subsystem based on an integrated ATI ES1000 33-MHz PCI
video controller. The video subsystem includes 32MB of graphics memory and supports various
2D graphics video modes. Maximum resolution is 1600x1200 with 65,536 colors. (When the optional
RAC is installed, the maximum resolution of the integrated video subsystem is 1280x1024.)
Systems management circuitry that monitors operation of the system fans as well as critical system
voltages and temperatures. The systems management circuitry works in conjunction with the systems
management software.
Standard Baseboard Management Controller (BMC) with serial and LAN access.
Back-panel connectors include one serial, one video, two USB, and two NIC connectors.
Front-panel connectors include a video and two USB connectors.
Front-panel 1x5 LCD for system ID and error messaging.
System ID button on the front and back panels.
For more information about specific features, see Technical Specifications.
Supported Operating Systems
Microsoft
®
Windows Server
®
2003 R2 Standard and Enterprise Editions (SP1 and later)
Microsoft Windows Server 2003 R2 Standard and Enterprise x64 Editions (SP1 and later)
•Red Hat
®
Enterprise Linux
®
AS and ES (Version 4) (x86)
•Red Hat
®
Enterprise Linux
®
AS and ES (Version 4) (x86_64)
Red Hat Enterprise Linux Server 5 (x86)
Red Hat Enterprise Linux Server 5 (x86_64)
•SUSE
®
Linux Enterprise Server 10 (x86_64)
NOTE: For the latest information on supported operating systems, see www.dell.com.
Getting Started With Your System 5
Other Information You May Need
CAUTION: The Product Information Guide provides important safety and regulatory information.
Warranty information may be included within this document or as a separate document.
The
Rack Installation Guide
or
Rack Installation Instructions
included with your rack solution
describes how to install your system into a rack.
The
Hardware Owner’s Manual
provides information about system features and describes how
to troubleshoot the system and install or replace system components.
CDs included with your system provide documentation and tools for configuring and managing
your system.
Systems management software documentation describes the features, requirements, installation,
and basic operation of the software.
Operating system documentation describes how to install (if necessary), configure, and use
the operating system software.
Documentation for any components you purchased separately provides information to configure
and install these options.
Updates are sometimes included with the system to describe changes to the system, software,
and/or documentation.
NOTE: Always check for updates on support.dell.com and read the updates first because they often
supersede information in other documents.
Release notes or readme files may be included to provide last-minute updates to the system or
documentation or advanced technical reference material intended for experienced users or technicians.
Obtaining Technical Assistance
If you do not understand a procedure in this guide or if the system does not perform as expected,
see your Hardware Owner’s Manual.
Dell™ Enterprise Training and Certification is available; see www.dell.com/training for more
information. This service may not be offered in all locations.
Installation and Configuration
CAUTION: Before performing the following procedure, read and follow the safety instructions and important
regulatory information in your Product Information Guide.
This section describes the steps to set up your system for the first time.
6 Getting Started With Your System
Unpacking the System
Unpack your system and identify each item.
Keep all shipping materials in case you need them later.
Installing the Rails and System in a Rack
Once you have read the "Safety Instructions" located in the rack installation documentation
for your system, install the rails and the system in the rack.
See your rack installation documentation for instructions on installing your system in a rack.
Getting Started With Your System 7
Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor
Connect the keyboard, mouse, and monitor (optional).
The connectors on the back of your system have icons indicating which cable to plug into
each connector. Be sure to tighten the screws (if any) on the monitor's cable connector.
Connecting the Power
Connect the monitor’s power cable to the monitor (optional), and connect the system’s power
cable(s) to the system.
8 Getting Started With Your System
Installing the Power Cord Retention Bracket
Attach the power cord retention bracket on the right bend of the power supply handle. Bend
the system power cable into a loop as shown in the illustration and attach to the bracket’s cable
clasp. Repeat the procedure for the second power supply.
Plug the other end of the power cables into a grounded electrical outlet or a separate power source
such as an uninterrupted power supply (UPS) or a power distribution unit (PDU).
Turning on the System
Turn on the system and monitor (optional).
With the bezel removed, press the power button on the system and the monitor. The power
indicators should light. Adjust the monitor's controls until the displayed image is satisfactory.
Getting Started With Your System 9
Installing the Bezel
Install the bezel (optional).
Complete the 0perating System Setup
If you purchased a preinstalled operating system, see the operating system documentation that ships with
your system. To install an operating system for the first time, see the Quick Installation Guide. Be sure the
operating system is installed before installing hardware or software not purchased with the system.
Technical Specifications
Processor
Processor type One or two dual-core AMD Opteron processors
One or two quad-core AMD Opteron processors
(when available)
Expansion Bus
Bus type PCIe
Expansion slots
Center riser:
PCIe
One x8 full-height, half-length 3.3-V slot
Left riser
PCIe option:
One x8 full-height, full-length 3.3-V slot
One x4 full-height, half-length 3.3-V slot
10 Getting Started With Your System
Memory
Architecture 667-MHz registered parity DDR-II memory
modules
Memory module sockets Eight 240-pin
Memory module capacities 512 MB, 1 GB, 2 GB, or 4 GB
(8 GB when available)
Minimum RAM 1 GB (one processor) or 2 GB (two processors)
Maximum RAM 16 GB (one processor) or 32 GB (two processors)
(32 GB (one processor) or 64 GB (two processors)
when 8 GB memory modules are available)
Drives
Hard drives Up to eight 2.5-inch, hot-plug SAS or SATA
internal drives
Diskette drive One optional slimline 1.44-MB
External optional USB 1.44-MB
Optical drive One optional slimline IDE CD, DVD,
or combination CD-RW/DVD
NOTE: DVD devices are data only.
External optional USB DVD
Tape drive One optional internal half-height tape backup
device
Flash drive External optional USB
Internal optional USB
Connectors
Back
NIC
Two RJ-45 (for integrated 1-GB NICs)
Serial
9-pin, DTE, 16550-compatible
USB
Two 4-pin, USB 2.0-compliant
Video
15-pin VGA
Front
Video
15-pin VGA
USB
Two 4-pin, USB 2.0-compliant
Internal
USB
One 4-pin, USB 2.0-compliant
Getting Started With Your System 11
Video
Video type ATI ES1000 video controller; VGA connector
Video memory 32 MB
Power
AC power supply (per power supply)
Wattage
750 W
Voltage
85–264 VAC, autoranging, 47–63 Hz
Heat dissipation
2697 BTU/hr maximum
Maximum inrush current
Under typical line conditions and over the entire
system ambient operating range, the inrush
current may reach 55 A per power supply for
10 ms or less.
Batteries
System battery
CR 2032 3.0-V lithium ion coin cell
RAID battery (optional)
4.1-V lithium ion
Physical
Rack
Height
8.656 cm (3.40 in)
Width
44.7 cm (17.6 in)
Depth
75.68 cm (29.79 in)
Weight (maximum configuration)
26.76 kg (59 lb)
Environmental
NOTE: For additional information about environmental measurements for specific system configurations,
see www.dell.com/environmental_datasheets.
Temperature
Operating
10° to 35°C (50° to 95°F) with a maximum
temperature gradation of 10°C per hour
NOTE: For altitudes above 2950 feet, the maximum
operating temperature is derated 1ºF/550 ft.
Storage
–40° to 65°C (–40° to 149°F) with a maximum
temperature gradation of 20°C per hour
12 Getting Started With Your System
Relative humidity
Operating
20% to 80% (noncondensing) with a maximum
humidity gradation of 10% per hour
Storage
5% to 95% (noncondensing) with a maximum
humidity gradation of 10% per hour
Maximum vibration
Operating
0.26 Grms at 5–350 Hz in operational
orientations
Storage
1.54 Grms at 10–250 Hz in all orientations
Maximum shock
Operating
One shock pulse in the positive z axis (one pulse
on each side of the system) of 31 G for 2.6 ms
in the operational orientation
Storage
Six consecutively executed shock pulses in the
positive and negative x, y, and z axes (one pulse
on each side of the system) of 71 G for up to 2 ms
Altitude
Operating
–16 to 3048 m (–50 to 10,000 ft)
NOTE: For altitudes above 2950 feet, the maximum
operating temperature is derated 1ºF/550 ft.
Storage
–16 to 10,600 m (–50 to 35,000 ft)
Environmental (continued)
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ PowerEdge™ 2970 Systems
Začínáme se systémem
Poznámky, upozornění a výstrahy
POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležitou informaci, s jejíž pomocí lépe využijete svůj počítač.
UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ poukazuje na možnost poškození hardwaru nebo ztráty dat a poskytuje
návod, jak se danému problému vyhnout.
POZOR: VÝSTRAHA označuje hrozící nebezpečí poškození majetku, úrazu nebo usmrcení osob.
____________________
Informace obsažené v tomto dokumentu podléhají změnám bez předchozího upozornění.
© 2007 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena.
Jakákoli reprodukce tohoto dokumentu je bez písemného souhlasu společnosti Dell Inc. přísně zakázána.
Ochranné známky použité v tomto textu: Dell a logo DELL logo jsou obchodní známky Dell Inc.; AMD a AMD Opteron jsou registrované
obchodní známky Advanced Micro Devices; Microsoft, Windows, a Windows Server jsou registrované obchodní známky Microsoft Corporation;
Novell a NetWare jsou registrované obchodní známky Novell, Inc.; Red Hat a Red Hat Enterprise Linux jsou registrované obchodní známky
Red Hat, Inc.; SUSE je registrovaná obchodní známka Novell Inc.
V tomto dokumentu mohou být použity další ochranné známky a obchodní názvy odkazující na subjekty, kterým tyto známky či názvy patří,
nebo na jejich výrobky. Společnost Dell Inc. se zříká jakýchkoli vlastnických zájmů o jiné než vlastní ochranné známky a obchodní názvy.
Model EMS01
Leden 2007 P/N WW670 Rev. A00
Začínáme se systémem 15
Systémové funkce
V této části jsou popsány hlavní hardwarové a softwarové funkce vašeho systému. Jsou v ní obsaženy i
informace o doplňujících dokumentech, které příp. potřebujete při instalaci systému, a informace k odborné
pomoci.
Jeden nebo dva dvoujádrové procesory AMD Opteron™. Jeden nebo dva čtyřjádrové procesory
AMD Opteron™ (jsou-li dostupné).
Minimálně 1 GB (systémy s jedním procesorem) nebo 2 GB (systémy se dvěma procesory)
registrované parity paměti DDR-II s frekvencí 667 MHz. Pamět je možné rozšířit na max. 32 GB
(systémů se dvěma procesory) instalací kombinací příslušných pamětových modulů o velikostech
512 MB, 1 GB, 2 GB nebo 4 GB do osmi pamětových slotů na systémové desce. (Podpora 64 GB
paměti je zajištěna, jsou-li dostupné moduly paměti 8 GB.)
Podpora až osmi 2,5-palcových interních zapojitelných SCSI (SAS) sériově zapojených nebo
SATA pevných disků.
Volitelná mechanika pro média poskytuje podporu volitelné jednotce pro zálohování na pásek
s poloviční výškou (TBU) a volitelnou 1,44 MB disketovou mechaniku.
Volitelná slim-line IDE CD, DVD mechanika nebo CD-RW/DVD kombo.
POZNÁMKA: DVD zařízení jsou určena pouze pro data.
Spínač při vniknutí, který předává příslušnému softwaru systémové správy signál v případě,
že dojde k otevření krytu.
Až dva hot-plug napájecí zdroje 750 W ve volitelné kombinaci 1 + 1 záložní.
Čtyři hot-plug chladicí ventilátory.
Systémová deska má následující funkce:
Levá riser karta s jedním celodélkovým slotem PCIe x8 a jedním polodélkovým slotem PCIe x4.
Střední riser karta s jedním polodlouhým slotem PCIe x8.
Vyhrazený slot pro integrovaný adaptér hostitelské sběrnice SAS, který podporuje až čtyři
2,5-palcové pevné disky SAS nebo SATA nebo volitelnou řídicí kartu RAID s pamětí cache o
256 MB a baterií RAID, která podporuje až osm 2,5-palcových pevných disků SAS nebo SATA.
POZNÁMKA: Zavádění systému není podporováno z externího zařízení připojeného k
adaptéru SAS nebo SCSI, včetně SAS 5/E, PERC 5/E nebo PERC 4e/DC. Aktuální informaci
k podpoře při bootování z externích zařízení naleznete na adrese support.dell.com.
Dvě integrovaná sítové karty Gigabit Ethernet podporující datový přenos rychlostí 10 Mbps,
100 Mbps a 1000 Mbps.
16 Začínáme se systémem
Čtyři externí konektory USB 2.0 (dva na přední a dva na zadní straně) podporující disketovou mechaniku,
CD-ROM mechaniku, klávesnici, myš nebo USB flash disk.
Jeden interní konektor USB 2.0 podporující volitelný bootovatelný flash disk USB pro vlastní bootovací
konfigurace.
Volitelný ovladač pro vzdálený přístup umožňující vzdálenou správu systému.
Integrovaný VGA kompatibilní grafický subsystém založený na integrovaném ATI ES1000, 33 MHz PCI
grafickém adaptéru. Video subsystém obsahuje 32 MB grafické paměti a podporuje různé 2D grafické
video režimy. Maximální rozlišení je 1600x1200 při 65536 barvách. (Když je nainstalován volitelný RAC,
je maximální rozlišení integrovaného video subsystému 1280x1024).
Okruhy systémové správy monitorující funkci systémových ventilátorů a kritická napětí a teploty
v systému. Okruhy systémové správy spolupracují se softwarem systémové správy.
Standardní ovladač řízení základní desky (BMC) se sériovým a LAN přístupem.
Konektory na zadním panelu - jeden sériový port, jeden video, dva USB a dva sítové konektory.
Konektory na předním panelu - video a dva USB konektory.
1x5 LCD na předním panelu pro zobrazení ID systému a chybových hlášení.
Tlačítko ID systému na předním a zadním panelu.
Pro více informací o specifických funkcích viz Technická specifikace.
Podporované operační systémy
Microsoft
®
Windows Server
®
2003 R2 Standard and Enterprise Editions (SP1 a pozdější)
Microsoft Windows Server 2003 R2 Standard and Enterprise x64 Editions (SP1 a pozdější)
Red Hat
®
Enterprise Linux
®
AS a ES (Version 4) (x86)
Red Hat
®
Enterprise Linux
®
AS a ES (Version 4) (x86_64)
Red Hat Enterprise Linux Server 5 (x86)
Red Hat Enterprise Linux Server 5 (x86_64)
SUSE
®
Linux Enterprise Server 10 (x86_64)
POZNÁMKA: Nejnovější informace o podporovaných operačních systémech získáte
na www.dell.com.
Začínáme se systémem 17
Další užitečné informace
POZOR: Informační příručka produktu obsahuje důležité bezpečnostní a právní informace.
Informace o záruce je součástí tohoto dokumentu nebo je přiložena samostatně.
Příručka pro instalaci do stojanu
nebo
Pokyny pro instalaci do stojanu
dodané s vaším stojanovým
systémem popisují instalaci vašeho systému do stojanu.
Uživatelská příručka k hardwaru
obsahuje informaci o funkcích systému a popisuje řešení problémů se
systémem a instalaci nebo výměnu systémových komponent.
CD dodaná se systémem obsahují dokumentaci a nástroje pro konfiguraci a správu vašeho systému.
Dokumentace k softwaru pro správu systémů popisuje funkce, požadavky, instalaci a základní provoz
softwaru.
Dokumentace operačního systému popisuje proces instalace (v nezbytném případě), konfigurace a
používání softwaru operačního systému.
Dokumentace pro jakékoli komponenty zakoupené odděleně poskytuje informace pro konfiguraci a
instalaci těchto komponent.
S počítačem jsou případně dodány také aktualizace, které popisují změny v počítači, softwaru a/nebo v
dokumentaci.
POZNÁMKA: Vždy nejprve zkontrolujte a pročtěte aktualizace uvedené na adrese
support.dell.com, protože tyto aktualizace často nahrazují informace v ostatních dokumentech.
Poznámky a soubory „readme“ mohou být také součástí dodávky a obsahují poslední aktualizace k
systému nebo dokumentaci, příp. rozšířené technické materiály určené zkušeným uživatelům a technikům.
Odborná pomoc
Nerozumíte-li některému z postupů popsaných v této příručce nebo nepracuje-li systém podle očekávání,
nahlédněte do vaší
Uživatelské příručky k hardwaru
.
Společnosti Dell rovněž nabízí trénink a certifikaci (Dell™ Enterprise Training and Certification); pro více
informací navštivte
www.dell.com/training
. Tato služba nemusí být nabízena ve všech regionech.
Instalace a konfigurace
POZOR: Před provedením následujícího postupu si pročtěte a postupujte podle následujících
bezpečnostních pokynů a důležitých předpisů uvedených v Informační příručce produktu.
V této části jsou popsány kroky, které je nutné provést při první instalaci vašeho systému.
18 Začínáme se systémem
Rozbalení systému
Rozbalte systém a identifikujte jeho jednotlivé součásti.
Veškerý obalový materiál uschovejte pro případ pozdější potřeby.
Instalace kolejniček a systému do stojanu
Nejprve si přečtěte „Bezpečnostní pokyny“ uvedené v instalační dokumentaci stojanu a systému,
potom proveďte instalaci kolejniček a systém do stojanu.
Pokyny pro instalaci systému do stojanu naleznete v dokumentaci pro instalování stojanu.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110

Dell PowerEdge 2970 Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide

dans d''autres langues