Pioneer MEDIASAT PIONEER DBR-S200F Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

DBR-S200F
MANUEL UTILISATEUR
INSTALLATION
UTILISATION
<BRC1016>
STANDBY
1
A
B
C
D
E
23
456
78
0
9
LUN MAR MER
JEU VEN SAM
DIM
JOURNEE
SOIREE
NUIT
TV/SAT PREFER
FREEZE
SRS
TV/VCR
STANDBYSTANDBY
SURROUND
SERV
PROGRPILOTE
SORTIE
TVVCR
OK
PERSO
CH
VOL
Touches de
déplacement sur
l’écran,
de sélection de
programme
et de réglage du son
Accès à la fonction
PERSONNALISATION
Touches de fonction
Allumage/Coupure
(en attente)
Passage de la réception
digitale par satellite au
mode TV analogique et
vice versa
Suppression du son
Touche de confirmation
d’une option
Activation ou
désactivation des
canaux préférés
Accès au menu de
service
FREEZE
SRS
(Cf. page 44)
Accès à des
informations
spécifiques sur un
programme ou
choix d’une langue
et/ou de sous-titres
Permet de visualiser
les informations de
base relatives au
programe en cours
sur le canal
syntonisé, au
programme suivant
émis sur ce canal et
aux autres
programmes
TT
TT
T
éé
éé
é
ll
ll
l
écommandeécommande
écommandeécommande
écommande
Commande VCR
Commande TV
Touche d’affichage du
guide électronique de
programme (EPG)
Sortie du menu vers le
programme télévisé
<BRC1016>
Touches à plusieurs fonctions
Déplacement dans
les écrans
Sélection du
programme
Réglage du
niveau sonore
Affichage :
•de l’heure lorsque le
terminal est en veille.
•du numéro du programme
quand il est allumé.
•du mot PLUS : alerte
visuelle de votre
programmation.
•du mot MESS : un
message a été envoyé
dans votre boîte aux
lettres.
Interrupteur secteur
Validation d’une étape
Accès aux écrans PERSO
Lecteur de carte bancaire
Lecteur de carte abonné
Raccordement du
cordon secteur (fourni
avec le terminal)
Raccordement à une
prise téléphonique (câble
fourni avec le terminal)
Péritel TV (fourni
avec le terminal)
Entrée antenne
satellite
Sortie antenne satellite
pour alimenter par
exemple un récepteur
satellite analogique
Péritel
magnétoscope
Sorties audio pour
le raccordement
d’une chaîne Hi-Fi
Raccordement d’un
ordinateur liaison
série et parallèle
(facultatif)
3
DIGITAL SATELLITE RECEIVER
SURROUND
SMART CARD 1 SMART CARD 2
PERSO OK
ON/OFF
SERIE
SECTEUR230V
PARALLELE
AUDIO
HI - FI
GAUCHE
PERITEL TV
SORTIE
ANTENNE
ENTREE ANTENNE
14/18V. 300mA
PERITEL MAGNETOSCOPE
DROITE
MODEM
is a treadmark of SRS Labs,Inc.
CONTROLE
MAGNETESCOPE
2
Câble IR
<BRC1016>
1 PRISE D’ENTREE SECTEUR 230 V1 PRISE D’ENTREE SECTEUR 230 V
1 PRISE D’ENTREE SECTEUR 230 V1 PRISE D’ENTREE SECTEUR 230 V
1 PRISE D’ENTREE SECTEUR 230 V
Connecteur à tension excessive au sens de la norme EN41003.
2 LIGNE TELEPHONIQUE2 LIGNE TELEPHONIQUE
2 LIGNE TELEPHONIQUE2 LIGNE TELEPHONIQUE
2 LIGNE TELEPHONIQUE
Connecteur à tension de réseau de télécommunications (TRT).
3 PRISE PERITEL (vers téléviseur)3 PRISE PERITEL (vers téléviseur)
3 PRISE PERITEL (vers téléviseur)3 PRISE PERITEL (vers téléviseur)
3 PRISE PERITEL (vers téléviseur)
Connecteur à très basse tension de sécurité (TBTS).
4 PRISE PERITEL (vers magnétoscope)4 PRISE PERITEL (vers magnétoscope)
4 PRISE PERITEL (vers magnétoscope)4 PRISE PERITEL (vers magnétoscope)
4 PRISE PERITEL (vers magnétoscope)
Connecteur à très basse tension de sécurité (TBTS).
5 PRISES CINCH (connexion à un ampli audio par5 PRISES CINCH (connexion à un ampli audio par
5 PRISES CINCH (connexion à un ampli audio par5 PRISES CINCH (connexion à un ampli audio par
5 PRISES CINCH (connexion à un ampli audio par
exemple)exemple)
exemple)exemple)
exemple)
Connecteur à très basse tension de sécurité (TBTS).
6 ENTREE SATELLITE6 ENTREE SATELLITE
6 ENTREE SATELLITE6 ENTREE SATELLITE
6 ENTREE SATELLITE
Connecteur à très basse tension de sécurité (TBTS).
7 SORTIE POUR SATELLITE (analogique)7 SORTIE POUR SATELLITE (analogique)
7 SORTIE POUR SATELLITE (analogique)7 SORTIE POUR SATELLITE (analogique)
7 SORTIE POUR SATELLITE (analogique)
Connecteur à très basse tension de sécurité (TBTS).
8 CONNECTEUR POUR LIAISON PARALLELE A UN8 CONNECTEUR POUR LIAISON PARALLELE A UN
8 CONNECTEUR POUR LIAISON PARALLELE A UN8 CONNECTEUR POUR LIAISON PARALLELE A UN
8 CONNECTEUR POUR LIAISON PARALLELE A UN
MICRO-ORDINATEURMICRO-ORDINATEUR
MICRO-ORDINATEURMICRO-ORDINATEUR
MICRO-ORDINATEUR
Connecteur à très basse tension de sécurité (TBTS).
9 CONNECTEUR POUR LIAISON SERIE RS-232C AVEC9 CONNECTEUR POUR LIAISON SERIE RS-232C AVEC
9 CONNECTEUR POUR LIAISON SERIE RS-232C AVEC9 CONNECTEUR POUR LIAISON SERIE RS-232C AVEC
9 CONNECTEUR POUR LIAISON SERIE RS-232C AVEC
UN MICRO-ORDINATEURUN MICRO-ORDINATEUR
UN MICRO-ORDINATEURUN MICRO-ORDINATEUR
UN MICRO-ORDINATEUR
Connecteur à très basse tension de sécurité (TBTS).
10 CONNECTEUR POUR LIAISON MAGNÉTOSCOPE10 CONNECTEUR POUR LIAISON MAGNÉTOSCOPE
10 CONNECTEUR POUR LIAISON MAGNÉTOSCOPE10 CONNECTEUR POUR LIAISON MAGNÉTOSCOPE
10 CONNECTEUR POUR LIAISON MAGNÉTOSCOPE
Connecteur à très basse tension de sécurité (TBTS).
34
7
9
SERIE
SECTEUR230V
PARALLELE
AUDIO
HI - FI
GAUCHE
PERITEL TV
SORTIE
ANTENNE
ENTREE ANTENNE
14/18V. 300mA
PERITEL MAGNETOSCOPE
DROITE
MODEM
is a treadmark of SRS Labs,Inc.
CONTROLE
MAGNETESCOPE
2
1
8
65
10
FICHE TECHNIQUEFICHE TECHNIQUE
FICHE TECHNIQUEFICHE TECHNIQUE
FICHE TECHNIQUE
<BRC1016>
La télécommande vous permet non seulement de manoeuvrer le
récepteur numérique, mais également de gérer les principales
fonctions des grandes marques de téléviseurs et de magnétoscopes.
Pour les instructions de programmation, reportez-vous à la page 50.
Pour installer ou remplacer les
piles, faites glisser le couvercle
situé à l’arrière de la
télécommande en le poussant
vers le bas.
Insérez 2 piles
neuves AA.
Précautions pour laPrécautions pour la
Précautions pour laPrécautions pour la
Précautions pour la
télécommandetélécommande
télécommandetélécommande
télécommande
. Ne pas laisser tomber la
télécommande.
. Tenir la télécommande à l’écart
de l’humidité.
. Ne pas utiliser ou ranger la
télécommande:
Dans un endroit exposé aux
rayons du soleil
A proximité d’une source de
chaleur
Dans un endroit humide
ATTENTION
. Veillez à ne pas mélanger les piles neuves et les
piles usagées. Utilisez uniquement des piles
neuves.
. Veillez à ne pas mélanger les piles de
différentes marques. Les piles de différentes
marques peuvent avoir des tensions différentes
même lorsqu’elles sont de taille identique.
. Si vous envisagez de ne pas utiliser la
télécommande pendant une longue période
(plus d’un mois), retirez-les pour éviter un
éventuel suintement de l’électrolyte des piles. En
cas de suintement de l’électrolyte à l’intérieur de
la télécommande, mettez au rebut les piles
usagées, nettoyez le liquide répandu à
l’intérieur du boîtier et installez-y des piles
neuves.
. Les piles PIONEER fournies avec la
télécommande ne contiennent pas de métaux
lourds tels que mercure, nickel ou cadmium.
Dans de nombreux pays, il est interdit de jeter
les piles aux ordures avec les déchets
ménagers. Veillez toujours à respecter la
réglementation en vigueur lorsque vous
souhaitez vous débarrasser des piles usagées.
. Le réglage du code de marque (brand code) de
la télécommande ne prend qu’une minute
environ. Pour éviter de perdre vos réglages
précédents, munissez-vous d’un jeu de piles
neuves et mettez-les en place immédiatement
après avoir retiré les anciennes. Si vous
appuyez sur les boutons de la télécommande
pendant le retrait des piles, le code de marque
sera effacé. Par conséquent, faites attention de
pas appuyer par mégarde sur les boutons de la
télécommande pendant le remplacement des
piles.
Mise en place des pilesMise en place des piles
Mise en place des pilesMise en place des piles
Mise en place des piles
de la télécommandede la télécommande
de la télécommandede la télécommande
de la télécommande
. Si la transmission des signaux entre la
télécommande et le capteur de signaux du
magnétoscope est gênée par un obstacle, l’unité
du magnétoscope risque de ne pas réagir aux
impulsions de la télécommande. Dans ce cas,
supprimez l’obstacle ou changez de position.
. A mesure que les piles s’usent, le rayon d’action
de la télécommande diminue. Si le rayon
d’action vous paraît insuffisant, remplacez les
piles.
digital
DIGITAL TERRESTRIAL RECEIVER
SURROUND
SMART CARD
MENU SELECT
ON/OFF
Rayon d’action de laRayon d’action de la
Rayon d’action de laRayon d’action de la
Rayon d’action de la
télécommandetélécommande
télécommandetélécommande
télécommande
<BRC1016>
Ce symbole de l’éclair, placé dans
un triangle équilatéral, a pour but
d’attirer l’attention de l’utilisateur
sur la présence, à l’intérieur du
coffret de l’appareil, de “tensions
dangereuses” non isolées d’une
grandeur suffisante pour
représenter un risque
d’électrocution pour les êtres
humains.
ATTENTION: Pour éviter tout risque
d’électrocution, ne pas enlever le
couvercle (ni le panneau arrière).
Aucune pièce réparable par
l’utilisateur ne se trouve à l’intérieur.
Confier tout entretien à un person-
nel qualifié uniquement.
Ce point d’exclamation, placé dans
un triangle équilatéral, a pour but
d’attirer l’attention de l’utilisateur
sur la présence, dans les documents
qui accompagnent l’appareil,
d’explications importantes du point
de vue de l’exploitation ou de
l’entretien.
IMPORTANT
DANGER D’ELECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
ATTENTION
“Cet équipement a reçu l’agrément, conformément à la décision 482/98/CE du
Conseil, concernant la connexion paneuropéenne de terminal unique aux réseaux
téléphoniques publics commutés (RTPC). Toutefois, comme il existe des différences d’un
pays à l’autre entre les RTPC, l’agrément en soi ne constitue pas une garantie absolue
de fonctionnement optimal à chaque point de terminaison du réseau RTPC.
En cas de problème, vous devez contacter en premier lieu votre fournisseur.”
<BRC1016>
SOMMAIRE INSTALLATIONSOMMAIRE INSTALLATION
SOMMAIRE INSTALLATIONSOMMAIRE INSTALLATION
SOMMAIRE INSTALLATION
11
11
1
PRESENTATIONPRESENTATION
PRESENTATIONPRESENTATION
PRESENTATION 10
22
22
2
BRANCHEMENTSBRANCHEMENTS
BRANCHEMENTSBRANCHEMENTS
BRANCHEMENTS
1212
1212
12
CONFIGURATION NUMERIQUE SIMPLECONFIGURATION NUMERIQUE SIMPLE
CONFIGURATION NUMERIQUE SIMPLECONFIGURATION NUMERIQUE SIMPLE
CONFIGURATION NUMERIQUE SIMPLE
1212
1212
12
CONFIGURATION AVEC RECEPTEUR ANALOGIQUECONFIGURATION AVEC RECEPTEUR ANALOGIQUE
CONFIGURATION AVEC RECEPTEUR ANALOGIQUECONFIGURATION AVEC RECEPTEUR ANALOGIQUE
CONFIGURATION AVEC RECEPTEUR ANALOGIQUE
1313
1313
13
BRANCHEMENTS OPTIONNELSBRANCHEMENTS OPTIONNELS
BRANCHEMENTS OPTIONNELSBRANCHEMENTS OPTIONNELS
BRANCHEMENTS OPTIONNELS
1616
1616
16
33
33
3
INSTALLATION DU TERMINALINSTALLATION DU TERMINAL
INSTALLATION DU TERMINALINSTALLATION DU TERMINAL
INSTALLATION DU TERMINAL
1818
1818
18
POINTAGE DE L’ANTENNEPOINTAGE DE L’ANTENNE
POINTAGE DE L’ANTENNEPOINTAGE DE L’ANTENNE
POINTAGE DE L’ANTENNE
2020
2020
20
MEMORISATION DES CHAINESMEMORISATION DES CHAINES
MEMORISATION DES CHAINESMEMORISATION DES CHAINES
MEMORISATION DES CHAINES
2323
2323
23
REGLAGE FORMATS TV/STANDARD MAGNETOSCOPEREGLAGE FORMATS TV/STANDARD MAGNETOSCOPE
REGLAGE FORMATS TV/STANDARD MAGNETOSCOPEREGLAGE FORMATS TV/STANDARD MAGNETOSCOPE
REGLAGE FORMATS TV/STANDARD MAGNETOSCOPE
2525
2525
25
44
44
4
REGLAGE DU TERMINALREGLAGE DU TERMINAL
REGLAGE DU TERMINALREGLAGE DU TERMINAL
REGLAGE DU TERMINAL
1919
1919
19
2727
2727
27
LANGUE PREFEREELANGUE PREFEREE
LANGUE PREFEREELANGUE PREFEREE
LANGUE PREFEREE
2727
2727
27
SOUS-TITRAGESOUS-TITRAGE
SOUS-TITRAGESOUS-TITRAGE
SOUS-TITRAGE
2727
2727
27
SON TVSON TV
SON TVSON TV
SON TV
2828
2828
28
LUMINOSITE TVLUMINOSITE TV
LUMINOSITE TVLUMINOSITE TV
LUMINOSITE TV
2828
2828
28
REGLAGE DE L’HEURE ET DE LA DATEREGLAGE DE L’HEURE ET DE LA DATE
REGLAGE DE L’HEURE ET DE LA DATEREGLAGE DE L’HEURE ET DE LA DATE
REGLAGE DE L’HEURE ET DE LA DATE
2828
2828
28
DUREE D’APPARITION DU BANDEAU TVDUREE D’APPARITION DU BANDEAU TV
DUREE D’APPARITION DU BANDEAU TVDUREE D’APPARITION DU BANDEAU TV
DUREE D’APPARITION DU BANDEAU TV
2828
2828
28
ALARME DU MEDIASATALARME DU MEDIASAT
ALARME DU MEDIASATALARME DU MEDIASAT
ALARME DU MEDIASAT
2828
2828
28
SELECTION DU MAGNETOSCOPESELECTION DU MAGNETOSCOPE
SELECTION DU MAGNETOSCOPESELECTION DU MAGNETOSCOPE
SELECTION DU MAGNETOSCOPE
2828
2828
28
55
55
5
CONCLUSIONCONCLUSION
CONCLUSIONCONCLUSION
CONCLUSION
2929
2929
29
66
66
6
CONTACTSCONTACTS
CONTACTSCONTACTS
CONTACTS
2929
2929
29
<BRC1016>
SOMMAIRE UTILISATIONSOMMAIRE UTILISATION
SOMMAIRE UTILISATIONSOMMAIRE UTILISATION
SOMMAIRE UTILISATION
77
77
7
NAVIGUERNAVIGUER
NAVIGUERNAVIGUER
NAVIGUER
3030
3030
30
LE GUIDE DES SERVICESLE GUIDE DES SERVICES
LE GUIDE DES SERVICESLE GUIDE DES SERVICES
LE GUIDE DES SERVICES
3030
3030
30
88
88
8
PERSONNALISERPERSONNALISER
PERSONNALISERPERSONNALISER
PERSONNALISER
3131
3131
31
SELECTIONNER SES CHAINES PREFEREESSELECTIONNER SES CHAINES PREFEREES
SELECTIONNER SES CHAINES PREFEREESSELECTIONNER SES CHAINES PREFEREES
SELECTIONNER SES CHAINES PREFEREES
3131
3131
31
VERROUILLER L’ACCES A CERTAINES CHAINESVERROUILLER L’ACCES A CERTAINES CHAINES
VERROUILLER L’ACCES A CERTAINES CHAINESVERROUILLER L’ACCES A CERTAINES CHAINES
VERROUILLER L’ACCES A CERTAINES CHAINES
3131
3131
31
CHOISIR LA LANGUE DU PROGRAMMECHOISIR LA LANGUE DU PROGRAMME
CHOISIR LA LANGUE DU PROGRAMMECHOISIR LA LANGUE DU PROGRAMME
CHOISIR LA LANGUE DU PROGRAMME
3232
3232
32
99
99
9
ZAPPER ET CONSULTERZAPPER ET CONSULTER
ZAPPER ET CONSULTERZAPPER ET CONSULTER
ZAPPER ET CONSULTER
3333
3333
33
ZAPPERZAPPER
ZAPPERZAPPER
ZAPPER
3333
3333
33
LES PROGRAMMES TVLES PROGRAMMES TV
LES PROGRAMMES TVLES PROGRAMMES TV
LES PROGRAMMES TV
3434
3434
34
LES PROGRAMMES RADIOLES PROGRAMMES RADIO
LES PROGRAMMES RADIOLES PROGRAMMES RADIO
LES PROGRAMMES RADIO
3535
3535
35
1010
1010
10
COMMANDERCOMMANDER
COMMANDERCOMMANDER
COMMANDER
3636
3636
36
COMMANDER DES PROGRAMMESCOMMANDER DES PROGRAMMES
COMMANDER DES PROGRAMMESCOMMANDER DES PROGRAMMES
COMMANDER DES PROGRAMMES
3636
3636
36
TELECHARGER DES LOGICIELSTELECHARGER DES LOGICIELS
TELECHARGER DES LOGICIELSTELECHARGER DES LOGICIELS
TELECHARGER DES LOGICIELS
3737
3737
37
COMMANDER DES ARTICLESCOMMANDER DES ARTICLES
COMMANDER DES ARTICLESCOMMANDER DES ARTICLES
COMMANDER DES ARTICLES
3737
3737
37
1111
1111
11
ENREGISTRERENREGISTRER
ENREGISTRERENREGISTRER
ENREGISTRER
3838
3838
38
ENREGISTREMENT SUR UNE CHAINE NUMERIQUEENREGISTREMENT SUR UNE CHAINE NUMERIQUE
ENREGISTREMENT SUR UNE CHAINE NUMERIQUEENREGISTREMENT SUR UNE CHAINE NUMERIQUE
ENREGISTREMENT SUR UNE CHAINE NUMERIQUE
3838
3838
38
QUE VOUS REGARDEZQUE VOUS REGARDEZ
QUE VOUS REGARDEZQUE VOUS REGARDEZ
QUE VOUS REGARDEZ
ENREGISTREMENT SUR UNE CHAINE NUMERIQUEENREGISTREMENT SUR UNE CHAINE NUMERIQUE
ENREGISTREMENT SUR UNE CHAINE NUMERIQUEENREGISTREMENT SUR UNE CHAINE NUMERIQUE
ENREGISTREMENT SUR UNE CHAINE NUMERIQUE
3838
3838
38
ALORS QUE VOUS REGARDEZ UNE CHAINEALORS QUE VOUS REGARDEZ UNE CHAINE
ALORS QUE VOUS REGARDEZ UNE CHAINEALORS QUE VOUS REGARDEZ UNE CHAINE
ALORS QUE VOUS REGARDEZ UNE CHAINE
EN ANALOGIQUEEN ANALOGIQUE
EN ANALOGIQUEEN ANALOGIQUE
EN ANALOGIQUE
ENREGISTREMENT D’UN PROGRAMMEENREGISTREMENT D’UN PROGRAMME
ENREGISTREMENT D’UN PROGRAMMEENREGISTREMENT D’UN PROGRAMME
ENREGISTREMENT D’UN PROGRAMME
3838
3838
38
A VENIR SUR UNE CHAINE NUMERIQUEA VENIR SUR UNE CHAINE NUMERIQUE
A VENIR SUR UNE CHAINE NUMERIQUEA VENIR SUR UNE CHAINE NUMERIQUE
A VENIR SUR UNE CHAINE NUMERIQUE
<BRC1016>
1212
1212
12
BRANCHEMENTSBRANCHEMENTS
BRANCHEMENTSBRANCHEMENTS
BRANCHEMENTS
3939
3939
39
CONTRÔLE DU MAGNÉTO SCOPECONTRÔLE DU MAGNÉTO SCOPE
CONTRÔLE DU MAGNÉTO SCOPECONTRÔLE DU MAGNÉTO SCOPE
CONTRÔLE DU MAGNÉTO SCOPE
3939
3939
39
ENREGISTREMENT D’UN PROGRAMME A VENIR SUR UNEENREGISTREMENT D’UN PROGRAMME A VENIR SUR UNE
ENREGISTREMENT D’UN PROGRAMME A VENIR SUR UNEENREGISTREMENT D’UN PROGRAMME A VENIR SUR UNE
ENREGISTREMENT D’UN PROGRAMME A VENIR SUR UNE
3939
3939
39
CHAINE NUMERIQUE AVEC LA FONCTION COMMANDE DUCHAINE NUMERIQUE AVEC LA FONCTION COMMANDE DU
CHAINE NUMERIQUE AVEC LA FONCTION COMMANDE DUCHAINE NUMERIQUE AVEC LA FONCTION COMMANDE DU
CHAINE NUMERIQUE AVEC LA FONCTION COMMANDE DU
MAGNÉTOSCOPEMAGNÉTOSCOPE
MAGNÉTOSCOPEMAGNÉTOSCOPE
MAGNÉTOSCOPE
1313
1313
13
COMMUNIQUERCOMMUNIQUER
COMMUNIQUERCOMMUNIQUER
COMMUNIQUER
4040
4040
40
COMPLETER SON ABONNEMENT CANALSATELLITECOMPLETER SON ABONNEMENT CANALSATELLITE
COMPLETER SON ABONNEMENT CANALSATELLITECOMPLETER SON ABONNEMENT CANALSATELLITE
COMPLETER SON ABONNEMENT CANALSATELLITE
4040
4040
40
CONSULTER SA BOITE AUX LETTRESCONSULTER SA BOITE AUX LETTRES
CONSULTER SA BOITE AUX LETTRESCONSULTER SA BOITE AUX LETTRES
CONSULTER SA BOITE AUX LETTRES
4040
4040
40
CONTACTER NOS SERVICESCONTACTER NOS SERVICES
CONTACTER NOS SERVICESCONTACTER NOS SERVICES
CONTACTER NOS SERVICES
4141
4141
41
1414
1414
14
S’INFORMER ET JOUERS’INFORMER ET JOUER
S’INFORMER ET JOUERS’INFORMER ET JOUER
S’INFORMER ET JOUER
4242
4242
42
S’INFORMERS’INFORMER
S’INFORMERS’INFORMER
S’INFORMER
4242
4242
42
JOUERJOUER
JOUERJOUER
JOUER
4343
4343
43
1515
1515
15
FONCTION SRS FONCTION SRS
FONCTION SRS FONCTION SRS
FONCTION SRS
SURROUNDSURROUND
SURROUNDSURROUND
SURROUND
4444
4444
44
Son SRSSon SRS
Son SRSSon SRS
Son SRS
4444
4444
44
FonctionnementFonctionnement
FonctionnementFonctionnement
Fonctionnement
4444
4444
44
1616
1616
16
ARRARR
ARRARR
ARR
ÊÊ
ÊÊ
Ê
T SUR IMAGET SUR IMAGE
T SUR IMAGET SUR IMAGE
T SUR IMAGE
4545
4545
45
1717
1717
17
UTILISATION DE VOTREUTILISATION DE VOTRE
UTILISATION DE VOTREUTILISATION DE VOTRE
UTILISATION DE VOTRE
4646
4646
46
TELECOMMANDETELECOMMANDE
TELECOMMANDETELECOMMANDE
TELECOMMANDE
AVEC DES AVEC DES
AVEC DES AVEC DES
AVEC DES
APPAREILS D’AUTRES MARQUESAPPAREILS D’AUTRES MARQUES
APPAREILS D’AUTRES MARQUESAPPAREILS D’AUTRES MARQUES
APPAREILS D’AUTRES MARQUES
1818
1818
18
LEXIQUELEXIQUE
LEXIQUELEXIQUE
LEXIQUE
5454
5454
54
10
<BRC1016>
PRESENTATION
Grâce au terminal Mediasat, vous pourrez recevoir les chaînes
disponibles en numérique, à partir du satellite ASTRA, notamment
celles du bouquet CANALSATELLITE et celles de CANAL+ pour
lesquelles vous avez souscrit un abonnement.
Une carte abonné vous a été remise lors de la souscription de votre
contrat d’abonnement.
Grâce à la fonction COMMANDE DU MAGNETOSCOPE vous
n’avez pas à configurer votre magnétoscope lors d’un enregistrement,
mais uniguement votre Mediasat.
VOUS TROUVEREZ EN PLUS DANS
L’EMBALLAGE
•1 télécommande et 2 piles.
•1 cordon secteur.
•1 câble péritel/péritel.
•1 cordon rallonge téléphonique (câble modem).
•IR câble.
OU PLACER VOTRE TERMINAL?
Choisissez un emplacement éloigné des radiateurs ou d’autres
sources de chaleur. Autour du Mediasat, laissez un emplacement
libre pour la ventilation. Assurez-vous que les rideaux, les placards,
etc. ne peuvent empêcher l’air de circuler par les ouvertures de
ventilation. Evitez de l’exposer à une lumière trop forte (spots,
néons...).
INSERTION DES PILES DANS LA TELECOMMANDE
Enlevez le couvercle situé au dos de la télécommande. Insérez deux
piles rondes 1,5V de type R 06, AA ou UM3 (poussez et soulevez le
couvercle par la partie incurvée au-dessus de l’indication OPEN, par
exemple à l’aide d’une pièce de 20 centimes).
INSTRUCTIONS DE SECURITE
Pour éviter les courts-circuits (risque d’incendie ou d’électrocution),
n’exposez pas votre Mediasat à l’humidité.
11
<BRC1016>
Tension dangereuse à l’intérieur, n’ouvrez pas le
Mediasat.
L’entretien des composants internes ne concerne pas l’utilisateur.
En cas d’incident technique, prenez contact avec CANAL+/
CANALSATELLITE (voir page 21).
Assurez-vous que ni objet ni fluide ne peuvent pénétrer par les
ouvertures de ventilation. Si vous renversez un liquide sur le
Mediasat, débranchez-le du secteur. Pour éviter les problèmes de
condensation, n’utilisez pas votre Mediasat immédiatement après
l’avoir déplacé d’un endroit froid à un endroit chaud et vice versa.
Evitez les chocs violents.
12
<BRC1016>
BRANCHEMENTS
CONFIGURATION NUMERIQUE SIMPLE
Sans récepteur analogique.
Schéma de raccordement pour l’installation simple.
Le Mediasat vous est fourni avec un câble péritel/péritel pour le
relier à votre télévision.
Vous devez placer ce câble entre la prise PERITEL TV du
Mediasat et la prise péritel principale de votre téléviseur.
Utilisez alors le câble péritel du magnétoscope et placez-le entre la
prise
PERITEL MAGNETOSCOPE du Mediasat et la prise
péritel principale du magnétoscope (si votre magnétoscope possède
deux prises péritel, choisir celle qui n’est pas prévue pour le
décodeur CANAL+).
Puis raccordez en vissant le câble d’antenne satellite extérieur au
connecteur marqué
ENTREE ANTENNE situé sur la face arrière
du Mediasat.
ATTENTION
DANGER D'ELECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
Magnétoscope
Téléviseur
Parabole
13
<BRC1016>
Pour terminer, branchez le cordon “secteur” noir entre la prise
SECTEUR 230 V du Mediasat et votre prise de courant.
Vous pouvez passer directement page 7 :
branchements optionnels.
CONFIGURATION AVEC RECEPTEUR
ANALOGIQUE
Raccordements
Vous êtes déjà en possession d’une antenne parabolique fixe pointée
sur un satellite autre que ASTRA. Le schéma ci-dessous représente
l’installation complète numérique-analogique qui vous permet de
capter à la fois les chaînes numériques et les chaînes analogiques.
Nous vous proposons de compléter pas à pas votre installation
satellite analogique existante pour obtenir la double réception
numérique-analogique.
Schéma de raccordement pour l’installation avec un récepteur analogique.
AUDIO
HI-FI
ENTREE A NTENNE
(LNB)
ATTENTION
DANGER D'ELECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
PERITEL DEMODULATEUR
PERITEL TV
PERITEL MAGNETOSCO PE
Téléviseur
Parabole ASTRA
Récepteur analogique
Magnétoscope
Mediasat
14
<BRC1016>
Remarque : si vous possédez une seule antenne tournée vers ASTRA,
ne tenez pas compte du schéma précédent, mais suivez directement
les conseils ci-dessous.
Commencez par brancher le câble péritel neuf (livré avec le
Mediasat) entre la prise
PERITEL TV du Mediasat et la prise
PERITEL DECODEUR de votre récepteur analogique.
Puis raccordez en vissant le câble d’antenne satellite ASTRA au
connecteur marqué ENTREE ANTENNE situé sur la face arrière du
Mediasat.
Pour terminer, branchez le cordon “secteur” noir entre la prise
SECTEUR 230 V du Mediasat et votre prise de courant.
Avec cette nouvelle disposition, les programmes issus de votre
Mediasat vont traverser votre récepteur analogique avant de
parvenir au téléviseur. Cette nouvelle disposition ne change en rien
les manipulations à effectuer pour voir les chaînes analogiques que
vous recevez déjà.
Pour recevoir les chaînes numériques, vous devez régler sur votre
récepteur analogique un “canal numérique” : c’est en réglant ce
canal sur votre ancien récepteur analogique que vous pourrez voir
les programmes issus de votre Mediasat.
Réglage du canal numérique
Si vous étiez abonné à CANALSATELLITE analogique
Plusieurs canaux que vous utilisiez pour appeler des chaînes du
bouquet peuvent être réutilisés comme “CANAL numérique” : Planète,
Eurosport France, Canal J, Canal Jimmy ou Paris Première. Si vous
avez effacé tous ces anciens réglages de chaînes, réglez un “Canal
numérique” à l’aide des indications ci-dessous.
15
<BRC1016>
Si vous n’étiez pas abonné à CANALSATELLITE analogique
Les appellations entre guillemets ci-dessous diffèrent d’un appareil à
l’autre; aussi reprenez les instructions du mode d’emploi de votre
récepteur analogique en cas de difficulté. Choisissez un numéro de
canal libre sur votre récepteur analogique (nous vous conseillons
d’affecter à ce canal la position 1). Puis, sans tenir compte des menus
intermédiaires, passez dans le menu “décodeur” et sélectionnez
“décodeur on” pour la vidéo et pour l’audio. Mémorisez. Vous
pouvez désormais utiliser ce numéro de canal comme “canal
numérique”.
Pour revenir aux programmes analogiques, il faut d’abord mettre le
Mediasat en veille en appuyant sur la touche Orange
de votre
télécommande.
Si votre installation n’est pas évoquée dans les explications ci-dessus
(par exemple si votre récepteur analogique possède moins de 3
prises péritel) ou si vous rencontrez des difficultés pour connecter
votre installation, vous pouvez nous contacter pour obtenir un schéma
de raccordement qui correspond à votre matériel :
par téléphone au 01 49 87 23 23 (de 9H00 à 21H00 du lundi
au samedi).
par minitel sur le 3615 CANALSAT ou 3615 CPLUS (1,29F./mn).
par courrier à CANALSATELLITE ou CANAL+ Service Technique
60431 NOAILLES CEDEX.
par fax au 03 44 03 55 89.
par internet www.canal satellite.fr
Remarque : pour recevoir les programmes analogiques d’ASTRA,
reliez
LA SORTIE ANTENNE de votre Mediasat à L’ENTREE
ANTENNE de votre récepteur analogique par un câble d’antenne
que vous pouvez vous procurer chez le revendeur TV/VIDEO de
votre choix. Pour regarder ces programmes analogiques, appuyez
sur la touche TV/SAT de votre télécommande, ou mettez votre
terminal numérique en veille en appuyant sur la touche Orange
.
16
<BRC1016>
ATTENTION
DANGER D'ELECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
BRANCHEMENTS OPTIONNELS
Connexion téléphonique
Prise téléphonique murale
Téléphone
Le raccordement au téléphone facilite grandement l’utilisation de
certains services du numérique.
Ce branchement vous permet, entre autre, de commander
directement des programmes payables à l’unité (voir chapitre
COMMANDER dans la partie Utilisation). Pour l’installation gratuite
d’une deuxième prise de téléphone à proximité de votre installation
audiovisuelle, renseignez-vous auprès de votre agence France
Télécom.
Remarque : veillez à laisser branché le cordon téléphonique à votre
Mediasat sinon vous risqueriez de perdre la tonalité sur votre
téléphone!
17
<BRC1016>
ATTENTION
DANGER D'ELECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
PARALLELE
ATTENTION
DANGER D'ELECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
Connexion d’un micro-ordinateur
Reliez la prise parallèle de votre ordinateur (port imprimante) à la
prise parallèle du Mediasat.
Dans le cadre de l’option téléchargement, vous pourrez télécharger
des jeux ou des logiciels sur votre micro-ordinateur (voir chapitre
TELECHARGER).
Connexion d’une chaîne HiFi
Reliez les sorties AUDIO gauche et droite de votre Mediasat à
l’entrée auxiliaire de votre chaîne HiFi.
Remarque : vous pouvez vous procurer un câble de téléchargement
et un câble audio chez le revendeur TV/VIDEO de votre choix.
18
<BRC1016>
INSTALLATION
DU TERMINAL
Le moment de la mise en route de votre Mediasat est venu!
Insérez votre carte abonné dans votre Mediasat, dans la fente de
gauche qui lui est réservée (placez la puce vers le haut, l’indication
CANAL+ CANALSATELLITE doit rester visible).
Appuyez sur la touche MARCHE sur la face avant de votre
Mediasat (le voyant -- : -- apparaît), puis sur la touche Orange
de
votre télécommande et allumez votre téléviseur. L’écran suivant
apparaît alors :
19
<BRC1016>
Pour accéder à l’écran INSTALLATION DU TERMINAL,
appuyez sur la touche 5 de votre télécommande.
L’installation du Mediasat s’effectue en 3 étapes :
•étape A : pointage de l’antenne (touche 3).
•étape B : mémorisation des chaînes (touche
1).
•étape C : réglage du format TV/standard magnétoscope (touche
2).
A la fin de chaque étape, revenez à l’écran
INSTALLATION DU
TERMINAL en appuyant sur la touche A de votre télécommande.
20
<BRC1016>
ETAPE A : POINTAGE DEL’ANTENNE
Pour un pointage efficace de la parabole sur le satellite, nous vous
recommandons de faire appel à un installateur d’antenne
professionnel muni d’appareils de mesure spécifiques.
Si vous installez vous-même votre antenne, ne manquez pas de suivre
les instructions de montage et de pointage qui vous sont fournies
avec la parabole. Pour obtenir des informations complémentaires sur
cette installation, demandez le GUIDE DE L’INSTALLATION
PARABOLIQUE en appelant, du lundi au samedi de 9H00 à 21H00,
le 01 49 87 23 23.
Tout au long de ce réglage, votre Mediasat vous propose une
assistance pour pointer votre antenne sur la position satellitaire d’
ASTRA (19,2° EST par rapport à la direction SUD).
Choisissez
POINTAGE ANTENNE (touche 3) dans l’écran
INSTALLATION DU TERMINAL.
Pour consulter les paramètres permettant de capter les chaînes
numériques du satellite ASTRA, appuyez sur la touche
B de votre
télécommande.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57

Pioneer MEDIASAT PIONEER DBR-S200F Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à