Aeg-Electrolux F44010VIL Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité.
Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil,
veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation. Il vous permettra d’utiliser
correctement et efficacement toutes les fonctions de l’appareil. Nous vous
recommandons de conserver cette notice à proximité pour une utilisation rapide
et optimale. Si l'appareil devez être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-
vous que la notice d'utilisation l'accompagne.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvel appareil.
SOMMAIRE
NOTICE D'UTILISATION 30
CONSIGNES DE SÉCURITÉ 30
Utilisation correcte 30
Consignes de sécurité 30
Sécurité enfants 31
Installation 31
DESCRIPTION DE L'APPAREIL 32
BANDEAU DE COMMANDE 33
Mode programmation 34
Signaux sonores 34
PREMIÈRE UTILISATION 34
RÉGLAGE DE L'ADOUCISSEUR D'EAU 35
Réglage manuel 35
Réglage électronique 36
UTILISATION DU SEL RÉGÉNÉRANT 36
UTILISATION DU LIQUIDE DE RINÇAGE 37
Réglage de la dose de liquide de rinçage
38
UTILISATION QUOTIDIENNE 38
RANGEMENT DES COUVERTS ET DE LA
VAISSELLE 39
Panier inférieur 40
Panier à couverts 40
Panier supérieur 41
Réglage de la hauteur du panier supérieur
42
UTILISATION DU PRODUIT DE LAVAGE 42
Versez le produit de lavage dans le
compartiment correspondant 43
FONCTION "TOUT EN 1" 44
Activation/désactivation de la fonction
Multitab 44
PROGRAMMES DE LAVAGE 45
SÉLECTION ET DÉPART D'UN PROGRAMME DE
LAVAGE 46
DÉCHARGEMENT DU LAVE-VAISSELLE 47
ENTRETIEN ET NETTOYAGE 47
Nettoyage des filtres 47
Nettoyage des bras d'aspersion 48
Nettoyage de la carrosserie 48
Nettoyage interne 48
En cas d'absence prolongée 49
Précautions contre le gel 49
Transport de l'appareil 49
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
49
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 51
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION 52
INSTALLATION 52
Fixation 52
Mise à niveau 52
RACCORDEMENT À L'ARRIVÉE D'EAU 52
Raccordements à l'arrivée d'eau 52
Tuyau d'arrivée d'eau avec soupape de
sécurité 53
Raccordement du tuyau de vidange 54
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE 55
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT 55
Matériaux d'emballage 55
Sous réserve de modifications
Sommaire
29
NOTICE D'UTILISATION
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Pour votre sécurité et pour garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentive-
ment cette notice d'utilisation, ainsi que ses conseils et avertissements, avant d'installer
et d'utiliser l'appareil pour la première fois. Pour éviter toute erreur ou accident, veillez à
ce que toute personne qui utilise l'appareil connaisse bien son fonctionnement et ses op-
tions de sécurité. Conservez cette notice avec l'appareil. Si l'appareil devait être vendu ou
cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne, afin
que le nouvel utilisateur soit correctement informé du fonctionnement de celui-ci et des
avertissements s'y rapportant.
Utilisation correcte
Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ce lave-vaisselle est conçu
pour laver la vaisselle et les ustensiles de cuisine pouvant être lavés en machine.
N'utilisez pas de solvants dans votre lave vaisselle. Ceux-ci pourraient provoquer une
explosion.
Les couteaux et autres ustensiles pointus ou tranchants doivent être placés dans le pa-
nier à couverts avec la pointe vers le bas, ou placez-les en position horizontale dans le
panier supérieur.
N'utilisez que des produits (détergent, sel, produit de rinçage) spécifiques pour lave-
vaisselle.
Évitez d'ouvrir la porte tandis que l'appareil fonctionne : une vapeur brûlante peut
s'en échapper.
Ne sortez pas la vaisselle du lave-vaisselle avant la fin du cycle de lavage.
Lorsque le programme est terminé, débranchez l'appareil et fermez le robinet d'arrivée
d'eau.
Cet appareil ne peut être entretenu et réparé que par un technicien autorisé, exclusive-
ment avec des pièces d'origine.
N'essayez en aucun cas de réparer le lave-vaisselle vous-même. Les réparations effec-
tuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des blessures ou le mauvais
fonctionnement du lave-vaisselle. Contactez le Service Après-vente. Exigez des pièces
d'origine.
Consignes de sécurité
Les personnes (y compris les enfants) souffrant de capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou qui ne connaissent pas la machine, ne doivent pas utiliser l'appa-
reil. Elles doivent être supervisées ou guidées par la personne responsable de leur sécurité.
Les détergents pour lave-vaisselle peuvent occasionner des brûlures chimiques au ni-
veau des yeux, de la bouche et de la gorge. Potentiellement dangereux ! Respectez les
instructions de sécurité du fabricant de détergent pour lave-vaisselle.
L'eau de votre le lave-vaisselle n'est pas potable. Des résidus de détergent peuvent sub-
sister dans votre lave-vaisselle.
30
Consignes de sécurité
Assurez-vous que la porte du lave-vaisselle est toujours correctement fermée lorsque
vous n'êtes pas occupé à le remplir ou le vider. Vous éviterez ainsi que quelqu'un ne
trébuche sur la porte ouverte et ne se blesse.
Ne montez pas et ne vous asseyez pas sur la porte ouverte de votre appareil.
Sécurité enfants
Cet appareil est conçu pour être utilisé par des adultes. Ne laissez pas des enfants utili-
ser le lave-vaisselle sans contrôle.
Ne laissez pas les emballages à portée des enfants. Ils pourraient s'asphyxier.
Conservez tous les détergents dans un endroit sûr, hors de portée des enfants.
Éloignez les enfants à bonne distance de l'appareil lorsque la porte est ouverte.
Installation
Vérifiez que le lave-vaisselle n'a subi aucun dommage au cours du transport. Ne bran-
chez jamais un appareil endommagé. Si votre lave-vaisselle est endommagé, adressez-
vous à votre revendeur.
Retirez tous les emballages avant utilisation.
Les branchements électriques et hydrauliques nécessaires à l'installation de l'appareil
ne doivent être effectués que par un électricien et/ou un plombier qualifié.
Pour des raisons de sécurité, il est interdit de modifier les spécifications ou de tenter
de modifier l'appareil de quelque façon que ce soit.
N'utilisez jamais le lave vaisselle si le câble électrique ou les tuyaux d'eau sont endom-
magés ; ou si le bandeau de commande, le plan de travail de l'appareil ou la plinthe
sont endommagés au point que l'intérieur de l'appareil en est accessible. Contactez vo-
tre Service Après-vente pour éviter tout danger.
Les parois du lave vaisselle ne doivent jamais être percées, pour éviter d'endommager
les composants hydrauliques et électriques.
AVERTISSEMENT
Avant de procéder aux branchements électriques et hydrauliques, respectez scrupuleuse-
ment les instructions fournies dans les paragraphes spécifiques de cette notice.
Consignes de sécurité
31
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
1 Panier supérieur
2 Sélecteur de dureté de l'eau
3 Réservoir de sel
4 Distributeur de produit de lavage
5 Distributeur de liquide de rinçage
6 Plaque signalétique
7 Filtres
8 Bras d'aspersion inférieur
9 Bras d'aspersion supérieur
32
Description de l'appareil
BANDEAU DE COMMANDE
1 Touches de sélection des programmes
2 Touche MULTITAB
3 Touche Départ différé
4 Voyants
5 Touche Marche/Arrêt
6 Touches de fonction
Voyants
Sel
Il s'allume quand le réservoir à sel est vide.
1)
Produit rinçage
Il s'allume quand le distributeur de liquide de rinçage est vide.
1)
Fin de programme Il s'allume quand un cycle de lavage est terminé. Il possède égale-
ment des fonctions supplémentaires de signalisation visuelle, tel-
les que :
- le réglage de l'adoucisseur d'eau
- l'activation/la désactivation des signaux sonores
- le déclenchement d'une alarme en cas d'anomalie de fonction-
nement de l'appareil
1) Les voyants des réservoirs à sel et liquide de rinçage ne sont jamais allumés pendant qu'un programme est
en cours, même s'il est nécessaire d'ajouter du sel et/ou du liquide de rinçage.
Touches de fonction
En plus de la sélection des programmes,
le réglage de l'adoucisseur d'eau
l'activation/la désactivation du distributeur de liquide de rinçage
l'activation/la désactivation des signaux sonores
peuvent aussi être réglés avec ces touches.
Bandeau de commande
33
Mode programmation
L'appareil est en mode programmation lorsque tous les voyants de programme sont allu-
més.
Rappelez-vous que pour effectuer une opération quelconque, comme par exemple :
sélectionner un programme de lavage
régler l'adoucisseur d'eau
activer/désactiver le distributeur de liquide de rinçage
activer/désactiver les signaux sonores
l'appareil DOIT être en mode programmation.
Si un voyant de programme est allumé, cela signifie que le dernier programme de lavage
exécuté est encore en mémoire.
Dans un tel cas, pour restaurer le mode programmation, il sera nécessaire d'annuler le
programme.
Pour annuler un programme sélectionné ou en cours : appuyez simultanément sur
les deux touches situées au-dessus du mot RESET et maintenez-les appuyées jusqu'à ce
que tous les voyants de programme soient allumés. Le programme est alors annulé et
l'appareil se trouve en mode programmation.
Signaux sonores
Des signaux sonores ont été programmés pour indiquer les opérations que l'appareil est
en train d'exécuter :
régler l'adoucisseur d'eau
la fin du programme de lavage
déclenchement d'une alarme en cas d'anomalie de fonctionnement.
Réglage d'usine : signaux sonores activés.
Il vous est possible de désactiver les signaux sonores en utilisant les touches de fonction.
Désactivation/activation des signaux sonores
1.
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt . l'appareil DOIT être en mode réglage.
2.
Appuyez et maintenez appuyées les touches B et C jusqu'à ce que le voyant des tou-
ches A , B et C commence à clignoter
3.
Appuyez sur la touche C , le voyant des touches A et B s'éteint tandis que le voyant
de la touche C continue à clignoter Le voyant de fin du programme s'allume simul-
tanément indiquant que les signaux sonores sont activés
4.
Pour désactiver les signaux sonores, appuyez de nouveau sur la touche C : le voyant
de fin de programme s'éteint, indiquant que les signaux sonores ont été désactivés
5. Pour mémoriser cette opération, mettez à l'arrêt le lave-vaisselle.
6. Pour activer de nouveau les signaux sonores, effectuez simplement les opérations ci-
dessus jusqu'à ce que le voyant de fin de programme s'allume
PREMIÈRE UTILISATION
Avant d'utiliser votre lave-vaisselle pour la première fois :
Assurez-vous que les raccordements électriques et hydrauliques sont conformes aux
instructions d'installation
34
Première utilisation
Retirez tous les emballages présents à l'intérieur de l'appareil
Réglez l'adoucisseur d'eau
Versez 1 l d'eau dans le réservoir à sel, puis approvisionnez en sel
Remplissez le distributeur de liquide de rinçage
Si vous souhaitez utiliser des pastilles de détergent multifonctions telles que : "3 en 1", "4
en 1", "5 en 1" etc., programmez la fonction Multitab (voir "Fonction Multitab").
RÉGLAGE DE L'ADOUCISSEUR D'EAU
Le lave-vaisselle est équipé d'un adoucisseur d'eau conçu pour éliminer les minéraux et
les sels de l'eau d'alimentation susceptibles de nuire au bon fonctionnement de l'appareil.
Plus la teneur en minéraux et en sels est élevée, plus l'eau est dure. La dureté de l'eau est
calculée en échelles équivalentes, degrés allemands (°dH), degrés français (°TH) et mmol/l
(millimol par litre - unité internationale de dureté de l'eau).
L'adoucisseur doit être réglé en fonction du degré de dureté de l'eau de votre région. Ren-
seignez-vous auprès de la Compagnie locale de distribution des eaux pour connaître le
degré de dureté de l'eau de votre zone d'habitation.
L'adoucisseur d'eau doit être réglé des deux façons suivantes : manuellement, à l'aide du
sélecteur de dureté de l'eau, et électroniquement.
Dureté de l'eau Réglage de la dureté de l'eau Utilisation du
sel régénérant
°dH °TH mmol/l manuel électronique
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 2 niveau 10 oui
43 - 50 76 - 90 7,6 - 8,9 2 niveau 9 oui
37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 2 niveau 8 oui
29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 2 niveau 7 oui
23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 2 niveau 6 oui
19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 2 niveau 5 oui
15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 1 niveau 4 oui
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 1 niveau 3 oui
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 1 niveau 2 oui
< 4 < 7 < 0,7 1 niveau 1 non
Réglage manuel
Le lave-vaisselle est réglé d'usine sur la position 2.
Réglage de l'adoucisseur d'eau
35
1. Ouvrez la porte du lave-vaisselle.
2. Sortez le panier inférieur du lave-vaisselle.
3. Tournez le sélecteur de dureté de l'eau
sur la position 1 ou 2 (voir tableau).
4. Replacez le panier inférieur.
Réglage électronique
Le lave-vaisselle est réglé d'usine sur la position 5.
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt. Le lave-vaisselle doit se trouver en mode pro-
grammation.
2.
Appuyez simultanément sur les touches B et C , et maintenez-les appuyées jusqu'à
ce que les voyants correspondant aux touches A , B et C clignotent.
3.
Appuyez sur la touche A , les voyants correspondant aux touches B et C s'éteignent
tandis que le voyant correspondant à la touche A continue de clignoter. Le voyant de
fin de programme commence également à clignoter et des signaux sonores retentis-
sent par intermittence. Le niveau de réglage est indiqué par le nombre de clignote-
ments du voyant de fin de programme (voir tableau), la séquence de signaux sono-
res répétés et une pause de quelques secondes.
Exemples :
5 clignotements / série de 5 signaux sonores, pause, 5 clignotements / série de 5 si-
gnaux sonores, pause = niveau 5
4.
Pour modifier le niveau, appuyez sur la touche A . Chaque pression de la touche dé-
termine le passage au niveau suivant. (Pour sélectionner un autre niveau, référez-
vous au tableau).
Exemples : si le niveau de dureté est réglé sur 5, une pression supplémentaire sur la
touche A , détermine la sélection du niveau 6. si le niveau de dureté est réglé sur 10,
une pression supplémentaire sur la touche A détermine la sélection du niveau 1.
5. Pour mémoriser cette opération, mettez à l'arrêt le lave-vaisselle en appuyant sur la
touche Marche/Arrêt.
UTILISATION DU SEL RÉGÉNÉRANT
AVERTISSEMENT
Utilisez uniquement du sel spécial pour lave-vaisselle. Tout autre type de sel non spécia-
lement étudié pour être utilisé dans un lave-vaisselle, en particulier le sel de cuisine, peut
endommager l'adoucisseur d'eau. Approvisionnez en sel avant de démarrer un program-
me de lavage complet. Vous éviterez ainsi que des grains de sel ou de l'eau salée qui a
débordé n'entre en contact avec le fond de la cuve pendant un laps de temps prolongé,
engendrant de la corrosion.
Pour réapprovisionner :
36
Utilisation du sel régénérant
1. Ouvrez la porte, retirez le panier inférieur et dévissez le bouchon du réservoir de sel
en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
2.
Versez 1 l d'eau à l'intérieur du réservoir (cette opération est nécessaire unique-
ment lorsque vous remplissez le réservoir pour la première fois) .
3. Versez le sel à l'aide de l'entonnoir, jus-
qu'à ce que le réservoir soit rempli.
4. Remettez le bouchon en place en veil-
lant à ce que le filetage et le joint ne pré-
sentent aucune trace de sel.
5. Serrez le bouchon en le tournant dans le
sens des aiguilles d'une montre, jusqu'à
ce que vous entendiez un clic.
Ne vous préoccupez pas si de l'eau déborde
du réservoir lorsque vous le remplissez. Cela
est parfaitement normal.
Le voyant du réservoir à sel peut rester allumé pendant 2 à 6 heures après le remplissage,
à condition que le lave-vaisselle reste sous tension. Si vous utilisez un sel peu soluble, il
se peut que cette opération prenne davantage de temps. Le fonctionnement de l'appareil
n'en sera pas pour autant entravé.
UTILISATION DU LIQUIDE DE RINÇAGE
AVERTISSEMENT
Utilisez exclusivement des liquides de rinçage de marque, spéciaux pour lave-vaisselle.
Ne remplissez jamais le distributeur de liquide de rinçage avec d'autres produits (par ex.
un agent de nettoyage pour lave-vaisselle, un produit de lavage liquide). Cela aurait pour
effet d'endommager la machine.
Le liquide de rinçage assure un rinçage optimal et un séchage sans taches ni striures.
Le liquide de rinçage est automatiquement ajouté au cours du dernier rinçage.
1. Ouvrez le distributeur en appuyant sur le
levier de fermeture (A).
Utilisation du liquide de rinçage
37
2. Versez le liquide de rinçage dans la gou-
lotte de remplissage. Le niveau maximum
de remplissage est signalé par "max".
Le distributeur contient environ 110 ml
de liquide de rinçage, quantité suffisante
pour 16 à 40 cycles de lavage, en fonc-
tion du réglage de la dose programmée.
3. Vérifiez que le couvercle est fermé après
chaque remplissage.
Essuyez tout débordement de liquide de rin-
çage à l'aide de papier absorbant, afin d'évi-
ter une formation excessive de mousse lors
du lavage suivant.
Réglage de la dose de liquide de rinçage
En fonction des résultats de brillance et de séchage obtenus, adaptez le dosage du liqui-
de de rinçage à l'aide du sélecteur à 6 positions (position 1 = dosage minimum, position
6 = dosage maximum).
La dose est réglée d'usine sur la position 4.
Augmentez le dosage si vous constatez la présen-
ce de gouttes d'eau ou de taches de calcaire sur
la vaisselle au terme du lavage.
En revanche, si des rayures blanches sont présen-
tes sur la vaisselle, ou si les verres et les lames de
couteaux sont recouverts d'un film bleuâtre, il
convient de réduire le dosage.
UTILISATION QUOTIDIENNE
Contrôlez le niveau du réservoir de sel et du distributeur de liquide de rinçage.
Rangez les couverts et la vaisselle dans le lave-vaisselle.
Versez le produit de lavage dans le compartiment correspondant.
Sélectionnez un programme adapté au lavage des couverts et de la vaisselle.
Démarrez le programme.
38
Utilisation quotidienne
RANGEMENT DES COUVERTS ET DE LA VAISSELLE
Les éponges, les chiffons de nettoyage et tout autre objet absorbant l'eau ne doivent pas
être lavés au lave-vaisselle.
Avant de charger la vaisselle, veillez à :
Enlever tous les restes d' aliments.
Laissez tremper les casseroles au fond desquelles adhèrent des restes d'aliments brû-
lés ou attachés
Lorsque vous chargez la vaisselle et les couverts, veillez à prendre les précautions sui-
vantes :
La vaisselle et les couverts ne doivent pas entraver la rotation des bras d'aspersion.
Chargez les articles creux, tels que tasses, verres, casseroles, etc. en les retournant,
de manière à ce que l'eau ne s'accumule pas dans le creux ou dans un fond bombé.
La vaisselle et les couverts ne doivent pas être insérés les uns dans les autres, ou se
chevaucher.
Pour éviter que les verres ne se brisent, évitez qu'ils ne se touchent.
Déposez les petits objets dans le panier à couverts.
La vaisselle en plastique et les poêles en matériau antiadhésif tendent à retenir les gout-
tes d'eau ; ces articles ne seront pas séchés aussi bien que les articles en porcelaine et
en acier.
Les articles légers (bols en plastique, etc.) doivent être rangés dans le panier supérieur
et disposés de façon à ce qu'ils ne puissent se retourner.
Pour le lavage en lave-vaisselle, les couverts et plats suivants
ne sont pas adaptés : peuvent convenir dans une mesure limitée :
Couverts à manche en bois, en corne, en por-
celaine ou en nacre ;
Articles en plastique non résistants à la cha-
leur ;
Couverts anciens dont certains éléments
sont collés et ne résistent pas à la tempéra-
ture ;
Couverts ou vaisselle présentant des soudu-
res ;
Articles en étain ou en cuivre ;
Verres en cristal au plomb ;
Articles en acier sujets à la rouille ;
•Plateaux en bois ;
Articles en fibres synthétiques.
Ne lavez au lave-vaisselle que la vaisselle en
faïence garantie lavable en machine par le
fabricant.
Les décors vernis peuvent se ternir au fil des
lavages.
Les pièces en argent et en aluminium ont ten-
dance à se décolorer au cours du lavage : les
résidus, comme par exemple les résidus de
blanc d'œuf, de jaune d'œuf et de moutarde,
provoquent souvent une décoloration et la
formation de taches sur la vaisselle en ar-
gent. Par conséquent, veillez à toujours éli-
miner les restes d'aliments de la vaisselle en
argent si vous ne la lavez pas immédiate-
ment après utilisation.
Ouvrez la porte et tirez les paniers vers vous pour y charger la vaisselle.
Rangement des couverts et de la vaisselle
39
Panier inférieur
Rangez les casseroles et les grands plats très sa-
les dans le panier inférieur.
Pour faciliter le rangement des grands plats, vous
pouvez rabattre vers le bas les deux supports d'as-
siettes qui sont à droite dans le panier inférieur.
Panier à couverts
AVERTISSEMENT
Les couteaux à longue lame disposés avec le manche vers le bas représentent un danger
potentiel. Les couteaux et les autres ustensiles pointus ou coupants doivent être placés
en position horizontale dans le panier supérieur. Soyez prudent lorsque vous chargez ou
déchargez des articles coupants du lave-vaisselle.
Pour vous assurer que tous les couverts placés dans le panier à couverts seront bien la-
vés, procédez comme suit :
40
Rangement des couverts et de la vaisselle
1. Placer la grille sur le panier à couverts.
2. Placer les cuillères et les fourchettes man-
che tourné vers le bas dans le panier à
couverts.
Pour les ustensiles de taille plus importan-
te, tels que les fouets, ne mettez en place
qu'une moitié de la grille du panier à cou-
verts.
Panier supérieur
Rangez la petite vaisselle fragile et les couverts
pointus ou coupants dans le panier supérieur.
Disposez les articles en quinconce au-dessus
et au-dessous des supports pour tasses, de fa-
çon à ce que l'eau puisse atteindre toute la vais-
selle.
Rangement des couverts et de la vaisselle
41
Pour la vaisselle de grande dimension, vous
pouvez rabattre les supports pour tasses
vers le haut.
Couchez ou suspendez les verres à vin et à
dégustation dans les fentes des supports
pour tasses.
Réglage de la hauteur du panier supérieur
Hauteur maximale de la vaisselle dans :
le panier supérieur le panier inférieur
Avec le panier supérieur relevé 23 cm 34 cm
Avec le panier supérieur abaissé 25 cm 32 cm
Vous pouvez aussi régler la hauteur du panier supérieur lorsque le panier est plein.
Pour relever / abaisser le panier supérieur :
1. Tirez complètement le panier supérieur
pour le faire sortir.
2. Tout en le maintenant par la poignée, re-
levez le panier supérieur le plus possible
puis abaissez-le verticalement.
Le panier supérieur se verrouille dans sa
position la plus haute ou la plus basse.
AVERTISSEMENT
Après avoir chargé l'appareil, veillez à tou-
jours refermer la porte, car une porte ouverte
est source de danger.
Avant de refermer la porte, assurez-vous que les bras d'aspersion tournent librement.
UTILISATION DU PRODUIT DE LAVAGE
Utilisez exclusivement des produits de lavage spécialement conçus pour une utilisation
au lave-vaisselle.
Veuillez respecter le dosage et les consignes de stockage du fabricant figurant sur l'em-
ballage.
42
Utilisation du produit de lavage
En utilisant la quantité de produit de lavage strictement nécessaire, vous contribuerez à
la protection de l'environnement.
Versez le produit de lavage dans le compartiment correspondant
1. Ouvrez le couvercle.
2. Versez le produit de lavage dans le distri-
buteur (1). Le repère indique le niveau de
dosage :
20 = environ 20 g de produit de lavage
30 = environ 30 g de produit de lavage.
3. Tous les programmes avec prélavage né-
cessitent une dose supplémentaire de pro-
duit de lavage (5 à 10 g) à placer dans le
compartiment de prélavage (2).
Ce produit de lavage agira au cours de la
phase de prélavage.
4. Si vous utilisez du produit de lavage en
pastilles, placez la pastille dans le compar-
timent (1)
5. Fermez le couvercle et appuyez jusqu'à
ce qu'il soit verrouillé.
Produit de lavage en pastilles
Les produits de lavage en pastilles de diffé-
rents fabricants présentent un taux de disso-
lution variable. C'est pourquoi certains pro-
duits de lavage en pastilles n'atteignent pas
leur pouvoir de nettoyage optimal au cours
des programmes courts. Par conséquent,
veuillez sélectionner un programme de lava-
ge long si vous utilisez des produits de lavage
en pastilles, afin d'éliminer complètement les résidus de lessive.
Utilisation du produit de lavage
43
FONCTION "TOUT EN 1"
Cet appareil est doté de la fonction "Multitab ", ce qui vous permet d'utiliser les pastilles
de détergent multifonctions "Multitab".
Ces produits combinent les fonctions de produit de lavage, de liquide de rinçage et de sel
régénérant. Ils peuvent également contenir d'autres substances selon le type de pastille
utilisé ("3 en 1", "4 en 1", "5 en 1", etc.).
Vérifiez que ces produits de lavage sont appropriés au degré de dureté de l'eau d'alimen-
tation. Consultez à cet effet les instructions du fabricant.
Cette fonction peut être sélectionnée avec tous les programmes de lavage. Lorsque cette
fonction est sélectionnée, l'alimentation en liquide de rinçage et en sel à partir des bacs
respectifs est automatiquement désactivée, de même que les voyants correspondant au
sel et au liquide de rinçage.
Sélectionnez la "fonction Multitab " avant de lancer un programme de lavage.
Dès que cette fonction est sélectionnée (le voyant correspondant s'allume), elle restera
également activée pour les programmes de lavage suivants.
L'utilisation de la fonction "Multitab ", peut entraîner une modification de la durée du cycle.
Une fois que le programme a démarré, la fonction "Multitab " NE peut PLUS être modi-
fiée. Si vous souhaitez annuler la fonction "Multitab" il vous faudra d'abord annuler la
sélection du programme de lavage, puis désactiver la fonction "Multitab ".
Dans ce cas, vous devrez régler à nouveau le programme de lavage (et les options souhai-
tées).
Activation/désactivation de la fonction Multitab
Appuyez sur la touche Multitab : Le voyant correspondant s'allume. Cela signifie que la
fonction est activée.
Pour désactiver la fonction, appuyez à nouveau sur la touche de fonction Multitab : le
voyant s'éteint.
Si le séchage n'est pas satisfaisant, nous vous suggérons de :
1. Remplir le distributeur de liquide de rinçage.
2. Activer le distributeur de liquide de rinçage.
3. Régler le dosage du liquide de rinçage sur la position 2.
L'activation/la désactivation du distributeur de liquide de rinçage est possible unique-
ment si la "fonction Multitab" est activée.
Activation/désactivation du distributeur de liquide de rinçage
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt. Le lave-vaisselle doit se trouver en mode pro-
grammation.
2.
Appuyez simultanément sur les touches B et C , jusqu'à ce que les voyants correspon-
dant aux touches A , B et C clignotent.
3.
Appuyez sur la touche B , les voyants correspondant aux touches A et C s'éteignent
tandis que le voyant correspondant à la touche B continue de clignoter : le voyant
Fin de programme s'allume, indiquant que le distributeur de liquide de rinçage a été
activé.
4.
Pour modifier un paramètre, appuyez à nouveau sur la touche B jusqu'à ce que le
voyant Fin de programme s'éteigne.
44
Fonction "Tout en 1"
5. Pour mémoriser cette opération, mettez à l'arrêt le lave-vaisselle en appuyant sur la
touche Marche/Arrêt.
Si vous souhaitez réutiliser des produits de lavage traditionnels, nous vous recomman-
dons de :
1. Désactiver la "fonction Multitab".
2. Approvisionner à nouveau le réservoir à sel et le distributeur de liquide de rinçage.
3. Régler la position maximale du degré de dureté de l'eau et d'effectuer 1 programme
normal sans charger l'appareil.
4. Régler ensuite le degré de dureté de l'eau en fonction de la dureté de l'eau de votre
région.
5. Régler la dose de liquide de rinçage.
PROGRAMMES DE LAVAGE
Programme Degré de
salissure
Type de
vaisselle
Description du programme Valeurs de consom-
mation
1)
Prélavage
Lavage principal
Rinçage intermédiaire
Rinçage final
Séchage
Durée (minutes)
Énergie (kWh)
Eau (litres)
INTENSIV CA-
RE 70°
Très sale Vaisselle,
couverts,
plats et
casseroles
140 - 150
1,5 -1,7
16 - 18
AUTO
2)
Normale
et très sale
Vaisselle,
couverts,
plats et
casseroles
1/2x
90 - 130
1,1 - 1,7
12 - 23
30 MIN
3)
Légère-
ment sale
Vaisselle et
couverts
30
0,9
9
ECO 50°
4)
Moyenne-
ment sale
Vaisselle et
couverts
150 - 160
1,0 - 1,1
12 - 13
1) Les valeurs de consommation sont fournies à titre indicatif et varient en fonction de la pression et de la
température de l'eau, des variations dans l'alimentation électrique et de la quantité de vaisselle.
2) Au cours du programme "Auto", le degré de salissure de la vaisselle est déterminé par le degré de turbidité de
l'eau. La durée du programme, les niveaux de consommation d'eau et d'énergie peuvent varier ; tout dépend
de la charge du lave-vaisselle (pleine ou demi-charge) et du degré de salissure de la vaisselle. La température
de l'eau est automatiquement ajustée entre 45 °C et 70 °C.
3) Idéal pour un lave-vaisselle partiellement chargé. Programme de lavage journalier parfait, adapté aux
besoins d'une famille de 4 personnes qui souhaitent seulement laver la vaisselle et les couverts du dîner et
du petit déjeuner.
4) Programme de test des organismes de contrôle.
Programmes de lavage
45
SÉLECTION ET DÉPART D'UN PROGRAMME DE LAVAGE
Sélectionnez le programme et le départ différé en laissant la porte légèrement ouverte.
Le départ du programme ou le décompte du départ différé démarrera uniquement après
que vous aurez refermé la porte. Vous pouvez effectuer toutes les modifications souhai-
tées jusqu'à ce moment-là.
1. Vérifiez que les paniers ont été chargés correctement et que les bras d'aspersion tour-
nent librement.
2. Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert.
3. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt : tous les voyants de programme s'allument (mo-
de programmation).
4. Appuyez sur la touche correspondant au programme souhaité (reportez-vous au ta-
bleau des "Programmes de lavage"). Le voyant correspondant au programme sélec-
tionné s'allume.
Fermez la porte du lave-vaisselle, le programme démarre automatiquement.
Réglage et départ du programme avec "départ différé"
1. Après avoir sélectionné le programme de lavage, appuyez sur la touche de départ dif-
féré jusqu'à ce que le voyant correspondant aux heures sélectionnées clignote (3h,
6h ou 9h).
2. Fermez la porte du lave-vaisselle, le décompte démarre automatiquement.
3. Le décompte s'effectue par intervalles de 3 heures.
4. L'ouverture de la porte interrompt le décompte.
5. Dès que la durée du départ différé est écoulée, le programme démarre automatique-
ment.
Annulation du "départ différé" et / ou d'un programme de lavage
Pour annuler un départ différé, vous devez réinitialiser le lave-vaisselle.
L'annulation d'un départ différé détermine l'annulation du programme de lavage sélec-
tionné. Dans ce cas, vous devez répéter la sélection du programme de lavage. Si vous
voulez sélectionner un nouveau programme, vérifiez qu'il y a du produit de lavage
dans le distributeur correspondant.
AVERTISSEMENT
Interrompez ou annulez un programme en cours UNIQUEMENT si cela s'avère strictement
nécessaire. Attention ! Un nuage de vapeur peut s'échapper par la porte du lave-vaisselle
lorsque vous l'ouvrez. Soyez prudent en effectuant cette opération (risque de brûlure).
Interruption d'un programme en cours :
Ouvrez la porte du lave-vaisselle ; le programme s'arrête. Fermez la porte ; le program-
me reprendra là où il a été interrompu.
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt : tous les voyants s'éteignent. Appuyez à nouveau
sur la touche Marche/Arrêt ; le programme reprendra là où il a été interrompu.
Fin du programme de lavage
Le lave-vaisselle se met à l'arrêt automatiquement.
Le signal sonore vous informe de la fin du programme.
Ouvrez la porte du lave-vaisselle.
Le voyant Fin de programme s'allume.
Le voyant du programme qui vient de se terminer reste allumé.
46
Sélection et départ d'un programme de lavage
1. Mettez à l'arrêt le lave-vaisselle en appuyant sur la touche Marche/Arrêt.
2. Ouvrez la porte du lave-vaisselle, laissez-la entrouverte et attendez quelques minutes
avant de décharger la vaisselle ; cela permet de la laisser refroidir et améliore le pro-
cessus de séchage.
DÉCHARGEMENT DU LAVE-VAISSELLE
Les plats encore chauds sont sensibles aux chocs.
C'est pourquoi il est préférable de laisser refroidir la vaisselle avant de la décharger de
la machine.
Videz en premier lieu le panier inférieur, puis le panier supérieur ; ceci permettra d'évi-
ter que de l'eau ne s'égoutte du panier supérieur sur la vaisselle du panier inférieur.
Il se peut que de l'eau soit présente sur les parois externes et sur la porte du lave-
vaisselle, car l'acier inoxydable est en définitive plus froid que les plats.
ATTENTION
Dès que le programme est terminé, débranchez le lave-vaisselle et fermez le robinet d'ar-
rivée d'eau.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Nettoyage des filtres
Contrôlez et nettoyez les filtres très régulièrement. Des filtres non nettoyés réduisent les
performances de lavage.
AVERTISSEMENT
Avant de nettoyez les filtres, assurez-vous que l'appareil est mis à l'arrêt.
1. Ouvrez la porte, sortez le panier inférieur.
2. Le système de filtrage du lave-vaisselle
comporte un filtre grossier ( A ), un mi-
crofiltre ( B ) et un filtre plat. Desserrez
le système de filtrage à l'aide de la poi-
gnée du microfiltre et sortez-le.
Déchargement du lave-vaisselle
47
3. Tournez la poignée dans le sens contraire
des aiguilles d'une montre et effectuez
1/4 de tour pour enlever le système de fil-
trage.
4.
Saisissez le filtre grossier ( A ) par la poi-
gnée annulaire et retirez-le du microfiltre
( B ).
5. Nettoyez minutieusement tous les filtres
à l'eau courante.
6. Retirez le filtre plat du fond de la cuve et
nettoyez minutieusement les deux faces.
7. Réinstallez le filtre plat dans le fond du
compartiment de lavage en veillant à ce
qu'il soit bien installé.
8.
Introduisez le filtre grossier ( A ) dans le
microfiltre ( B ) et appuyez sur les deux
filtres à la fois.
9. Mettez l'ensemble de ces filtres en place
et bloquez-les en tournant la poignée
dans le sens des aiguilles d'une montre
jusqu'à la butée. Au cours de cette opéra-
tion, contrôlez que le filtre plat ne dépas-
se pas du fond de la cuve.
AVERTISSEMENT
N'utilisez jamais le lave-vaisselle sans les filtres. Si les filtres n'ont pas été correctement
réinstallés, les performances de lavage pourront être compromises et l'appareil pourrait
être endommagé.
Nettoyage des bras d'aspersion
Ne retirez JAMAIS les bras d'aspersion.
Si des résidus de salissures ont bouché les orifices des bras d'aspersion, éliminez ceux-ci à
l'aide d'un cure-dent.
Nettoyage de la carrosserie
Nettoyez les surfaces externes de l'appareil, de même que le bandeau de commande, à
l'aide d'un chiffon doux humide. Le cas échéant, utilisez uniquement des produits nettoy-
ants neutres. N'utilisez en aucun cas de substances abrasives, de tampons métalliques ou
de solvants (acétone, trichloréthylène, etc.).
Nettoyage interne
Essuyez régulièrement les joints situés autour de la porte et des distributeurs de produit
de lavage et de liquide de rinçage à l'aide d'un chiffon humide.
48
Entretien et nettoyage
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Aeg-Electrolux F44010VIL Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur