Denver LED 2468 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

TV à LED avec DVB-T2/S2/DVB-C
Modèle :
Mode d’emploi
REMARQUE :
Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cette TV et gardez le mode d'emploi
car vous pourriez avoir besoin de le relire.
LED-2468
Sommaire
Précautions de sécurité ........................................................................ 1
Présentation du produit ........................................................................ 4
Connexions ............................................................................................ 5
Télécommande ...................................................................................... 6
Pour sélectionner la source d'entrée .................................................. 8
Première installation ............................................................................. 9
Commandes du menu d'accueil .......................................................... 11
MENU OSD ........................................................................................... 14
1. MenuImage............................................................................................................................14
2. MenuSon................................................................................................................................17
3. MenuHeure............................................................................................................................19
4. MenuVerrouillage...................................................................................................................21
5. ModeHôtel.............................................................................................................................23
6. MenuConfiguration................................................................................................................24
7. Menudel’écran.......................................................................................................................28
Utilisation des médias ........................................................................ 29
1
Précautions de sécurité
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES - À LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION.
Prenez connaissance des consignes de sécurité suivante figurant à l'arrière de la TV.
ATTENTION : AFIN D'ÉVITER UNE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, N'ENLEVEZ AUCUNE VIS
DU COUVERCLE, L'APPAREIL NE CONTIENT AUCUN ÉLÉMENT RÉPARABLE PAR
L’UTILISATEUR, CONFIEZ TOUTE RÉPARATION À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
Ce symbole indique la présence d’instructions importantes sur l’utilisation et l’entretien dans la
documentation qui accompagne l’appareil.
Ce symbole indique la présence de tensions dangereuses dans l’appareil constituant un risque
de choc électrique.
Gardez ce mode d'emploi.
N'utilisez pas cette TV à proximité de l’eau.
Essuyez-la uniquement avec un chiffon légèrement humide.
N'obstruez pas les ouvertures de ventilation.
Installez l'appareil conformément au guide de prise en main et à ce mode d'emploi.
Protégez le cordon d'alimentation pour que personne ne puisse marcher dessus ni l'écraser, en
particulier au niveau des fiches et là où elles sortent de la TV.
Ne laissez pas le cordon d'alimentation pendre au bord d'une table.
Débranchez cette TV pendant les orages ou s’il n’est pas utilisé pendant longtemps.
ATTENTION ! AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE OU DE DÉCHARGE
ÉLECTRIQUE, N'EXPOSEZ PAS CETTE TV À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ. LA TV NE
DOIT PAS ÊTRE EXPOSÉE À DES ÉGOUTTEMENTS D’EAU OU À DES
ÉCLABOUSSURES ET NE POSEZ AUCUN OBJET REMPLI DE LIQUIDE SUR LA TV.
REMARQUE : Ne posez pas une flamme nue telle qu'une bougie sur la TV.
2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES (suite)
Cet appareil a été fabriqué conformément à toutes les réglementations de sécurité en vigueur. Les consignes
de sécurité suivantes servent à protéger l'utilisateur contre une utilisation négligente et contre les risques liés à
une telle utilisation.
Bien que cet appareil ait été fabriqué avec soin et rigoureusement inspecté avant de quitter l'usine,
comme tous les appareils électriques, il est possible qu'il rencontre des problèmes. Si vous remarquez
de la fumée, une accumulation excessive de chaleur ou un autre phénomène inattendu, débranchez
immédiatement la fiche de la prise secteur.
Vérifiez que l'appareil a une ventilation suffisante ! Ne le placez jamais à proximité ou en dessous d'un
rideau !
La fiche secteur ou un coupleur d'appareil servent de dispositif de débranchement, ils doivent donc
rester accessibles.
Cet appareil doit être branché à une prise secteur correspondant à la plaque signalétique située à
l'arrière de la TV, ne tentez pas de le brancher à un autre type d'alimentation électrique.
La prise secteur doit être installée près de l'appareil et être facilement accessible.
Afin d'éviter une surcharge, ne partagez pas la même prise secteur avec trop d'autres appareils.
Un appareil de construction de catégorie 1 doit être connecté à une prise secteur munie d'une
connexion de mise à la terre de protection.
Tenez l'appareil hors de portée des rongeurs. Les rongeurs aiment mordre les câbles électriques.
Tenez toujours la fiche pour débrancher le cordon d'alimentation de la prise secteur. Ne tirez pas sur le
câble, car cela pourrait le surcharger et causer un court-circuit.
Installez l'appareil de façon à ce que personne ne puisse trébucher sur le câble.
Ne placez pas d'objets lourds sur le câble, car cela pourrait l'endommager.
Les enfants ne doivent pas toucher et tirer le câble, car ils risqueraient de se blesser.
Ne placez pas l'appareil à proximité de sources de chaleur. La chaleur risquerait d'endommager le
boîtier et le câble.
L'écran est fait en plastique et risque de se briser s'il est endommagé. Faites attention en ramassant
des éclats de plastique coupants afin de ne pas vous blesser.
Évitez de placer l'appareil sur une surface sujette aux vibrations ou aux chocs.
Pour protéger l'appareil pendant un orage, débranchez le câble du secteur et débranchez l'antenne.
Attention ! Ne touchez pas le connecteur (RF) de l'antenne.
Si vous partez de chez vous pendant longtemps, débranchez le câble d'alimentation pour des raisons
de sécurité.
L’appareil peut devenir chaud pendant son fonctionnement. Ne placez pas de couvercle ou de
couverture sur l'appareil afin d'éviter une surchauffe. Les trous de ventilation ne doivent être obstrués.
Ne l'installez pas à proximité d'un radiateur. Ne placez pas l'appareil au soleil. Si vous placez l'appareil
sur une étagère, laissez 5 cm (2 pouces) d'espace libre autour de tout l'appareil.
Ne laissez pas d'eau ou de moisissure pénétrer dans la TV. N'utilisez PAS l'appareil dans un endroit
humide tel qu'une salle de bain, une cuisine pleine de vapeur ou à proximité d'une piscine.
N'utilisez pas cet appareil en cas de risque de condensation de moisissure.
Toute réparation doit être effectuée uniquement par un technicien qualifié.
Ne démontez pas l'appareil. Un non expert tentant de réparer l'appareil risque de causer une situation
dangereuse, voire un incendie.
3
Précautions de sécurité
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES (suite)
Un liquide se déversant dans l’appareil pourrait gravement l’endommager. Éteignez l'appareil et
débranchez l'alimentation, puis consultez un réparateur qualifié avant de tenter de réutiliser l'appareil.
N'ôtez pas les couvercle de sécurité. L'appareil ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur.
Vous pourriez perdre la garantie. Seul un réparateur qualifié peut entretenir cet appareil.
Ne tapotez PAS l'écran et ne le secouez PAS, car cela risquerait d'endommager les circuits internes.
Prenez soin de la télécommande, ne la laissez pas tomber.
Ne placez jamais d'objet chaud ou une source de flamme nue par-dessus ou à côté de la TV.
Une température élevée peut faire fondre le plastique et causer un incendie.
Pour nettoyer la TV, utilisez un chiffon doux et sec. N'utilisez PAS de solvant ni de nettoyant à base de
pétrole. Pour les taches tenaces, vous pouvez utiliser un chiffon humide avec un détergent dilué.
Avertissement concernant les écouteurs
La musique forte peut endommager votre audition définitivement, par conséquent ne réglez pas le volume à un
niveau trop élevé en utilisant des écouteurs, en particulier pendant une longue durée.
Emplacement d'installation
Placez la télévision dans un endroit qui n'est pas au soleil ni fortement éclairé, une lumière indirecte douce est
recommandée pour un visionnage agréable. Utilisez des rideaux ou des stores pour empêcher la lumière du
soleil d'éclairer l'écran. Placez la TV sur une plateforme solide ayant une surface plane et stable. Ceci
l'empêchera de tomber.
Vérifiez que la télévision es placée là où elle ne risque pas d'être poussée ou cognée par des objets, car un
choc pourrait briser ou endommager l'écran, et de sorte à ce que de petites objets ne puissent pas être insérés
dans les trous de ventilation ou les ouvertures dans le boîtier.
Odeur émanant de la télévision
Les nouvelles télévisions peuvent produire des odeurs inhabituelles quand elles sont mises en marche pour la
première fois.
Suite au processus de fabrication des composants, les télévisions et autres produits électroniques peuvent
comporter des pièces produisant une odeur quand le produit est mis en marche pour la première fois et qu’il
chauffe.
Habituellement, l’odeur se dissipe après quelques jours d’utilisation et ne réapparait pas.
Ceci est normal et se produit avec de nombreux appareils électroniques. Assurez-vous que la ventilation est
suffisante autour de la télévision et dans la pièce, l’odeur se dissipera.
4
Présentation du produit
Vue de face
Les fonctions des boutons de la TV sont décrites
ci-dessous.
SOURCE:
Appuyez dessus pour sélectionner la source.
MENU: Appuyez dessus pour afficher le menu à l'écran, et rappuyez pour quitter le menu.
CH+/CH-: Appuyez dessus pour rechercher des chaînes.
Ils peuvent également être utilisés pour faire défiler vers le haut/bas le menu à l'écran.
VOL+/VOL-: Appuyez pour régler le volume sonore.
Ils peuvent également être utilisés pour faire défiler vers la gauche/droite le menu à l'écran.
Le bouton VOL+ sert à avancer jusqu'au menu suivant.
STANDBY: Pour allumer/éteindre le téléviseur.
Voyant lumineux Capteur de la télécommande (ne pas s'approcher)
5
Connexions
VGA: Pour l'affichage sur un PC. Branchez-le à un connecteur de sortie analogique à 15 broches D-Sub du PC.
PC AUDIO: Branchez-le à une borne de sortie audio du PC.
SCART: Branchez-les à une borne de sortie vidéo Péritel (SCART) de DVD.
TV1 (S2): Connectez un signal de satellite.
TV2 (T&C): Pour brancher fiche de l'antenne sur une prise murale avec le câble coaxial RF.
HDMI: Branchez-le au HDMI d'un DVD ou d'un autre appareil.
Coax: Sortie numérique vers récepteur AV.
Common Interface: Emplacement CI.
MINI YPbPr: Connectez-le à la borne de sortie vidéo YPbPr d'un DVD avec un câble de conversion.
MINI AV: Connectez-le à la borne de sortie audio et vidéo d'un DVD avec un câble de conversion.
(Les bornes audio sont partagées avec YPbPr)
USB: Connectez-le à une clé USB pour multimédia
: Connectez-le à des écouteurs ou à un autre dispositif audio.
Common Interface
HDMI USB
Mini AV Mini YPbPr
SCART
PC
AUDIO
VGA
TV1(S2) TV2( )T2/C COAX
6
Télécommande
La télécommande utilise des infrarouges (IR). Pointez-la vers la façade de la TV à LED. La télécommande peut
mal fonctionner si elle est utilisée hors de portée.
POWER (bouton rouge) : Pour mettre en marche/veille la TV.
MUTE: Appuyez dessus pour couper le son, rappuyez dessus ou
sur VOL+ pour rétablir le son.
PICTURE: Pour sélectionner le mode d'image.
SOUND: Pour sélectionner le mode audio.
ASPECT: Pour régler la taille de l'image.
SLEEP: Temporisateur de veille
SUBTITLE: Pour activer ou désactiver l'affichage des sous-titres en
mode DVD.
CH.LIST: Pour afficher la liste des programmes.
EPG: Pour afficher le guide de programmation électronique
lorsqu'aucun menu n'est affiché en mode DTV.
FAV: Pour afficher la liste des programmes favoris.
Boutons de fonctionnalités de base
TV/RADIO: Pour basculer à la TV/RADIO.
INPUT: Pour afficher le menu de source d'entrée.
MANETTE DE TÉLÉCOMMANDE (//
/
OK) : Sert à
naviguer dans les menus à l'écran et à régler les paramètres
système selon vos préférences.
MENU: Appuyez dessus pour afficher le menu à l'écran.
EXIT: Appuyez dessus pour quitter le menu à l'écran.
PAVÉ NUMÉRIQUE : Choisissez directement une chaîne. Appuyez
sur les boutons du pavé numérique et appuyez sur le bouton OK
pour lire la chaîne.
: Pour revenir à la chaîne précédemment regardée.
DISPLAY: Appuyez dessus pour afficher les informations du mode
actuel.
ETUMREWOP
DISPLAY
MENU
TV/TXT CANCEL REVEAL NICAM/A2
INDEX HOLD SIZE SUBPAGE
EXIT
HCLOV
1 2 3 4
5 6 7 8
9 0
INPUTTV/RADIO
PICTURE SOUND ASPECT SLEEP
SUBTITLE CH.LIST EPG FAV
OK
7
VOL +/-: Volume +/-
CH /: Chaîne/Programme +/-.
: Lire/mettre en pause le programme.
: Arrêter le programme.
: Retour rapide.
: Avance rapide.
: Chapitre précédent.
: Chapitre suivant.
Boutons de couleur : Raccourcis pour suivre les liens colorés
dans le texte.
Boutons pour l'utilisation du TÉLÉTEXTE
Vous pouvez utiliser les boutons uniquement en TÉLÉTEXTE.
TV/TXT: Pour activer/désactiver l'affichage du télétexte.
CANCEL: Pour annuler l'affichage du télétexte.
REVEAL: Pour afficher tout texte caché.
NICAM/A2: TV Nicam/sélection A2.
INDEX: Pour aller à l'index.
HOLD: Maintenir ou continuer la sous-page actuelle.
SIZE: Appuyez dessus pour voir la moitié supérieure de la page en
taille double. Rappuyez pour voir la moitié inférieure de la page en
taille double. Rappuyez pour l'afficher en taille normale.
SUBPAGE: Appuyez dessus pour accéder aux sous-pages,
rappuyez pour annuler.
ETUMREWOP
DISPLAY
MENU
TV/TXT CANCEL REVEAL NICAM/A2
INDEX HOLD SIZE SUBPAGE
EXIT
HCLOV
1 2 3 4
5 6 7 8
9 0
INPUTTV/RADIO
PICTURE SOUND ASPECT SLEEP
SUBTITLE CH.LIST EPG FAV
OK
8
Appuyez sur le bouton INPUT pour afficher la liste des sources d'entrée.
Appuyez sur / ou OK pour sélectionner la source d'entrée voulue.
Appuyez sur le bouton OK pour accéder à la source d'entrée.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.
Pour sélectionner la source d'entrée
3
9
Branchez un câble RF sur l'entrée de la TV appelée « RF-ln » et sur la prise d'antenne de la TV.
1. Appuyez sur le bouton menu
2. Appuyez sur le bouton , accéder à la page « SETUP », choisissez Première installation en appuyant sur
le bouton .
Sélectionner la langue
Appuyez sur le bouton / pour sélectionner la langue à utiliser pour les menus et les messages.
Sélectionner un pays
Appuyez sur le bouton / pour mettre en surbrillance le pays dans le menu.
Appuyez sur le bouton / pour sélectionner le pays voulu.
Appuyez sur OK pour la syntonisation automatique.
Type de syntonisation : Sélectionnez le type de syntonisation DTV+ATV ou DTV, vous pouvez choisir parmi
Antenne (DVB-T) ou Câble (DVB-C) dans « Digital Type ».
Syntonisation automatique d'antenne (DVB-T) :
Sélectionnez DTV+ATV dans « Tune Type », et DVB-T en type numérique, puis appuyez sur OK pour lancer la
syntonisation.
Première installation
10
Syntonisation automatique de câble (DVB-C) :
Sélectionnez DVB-C dans « Digital Type » :
Il y a 2 options pour le « Scan Type » DVB-C :
1. Full : Sélectionnez « FULL » dans « Scan Type » et choisissez « OK » pour lancer la recherche
automatique des chaînes.
2. Network : Sélectionnez « Network » dans « Scan Type », saisissez le numéro de l'identifiant de réseau de
la chaîne, choisissez la fréquence, puis appuyez sur « OK » pour trouver la chaîne de TV spécifique. (Vous
devez connaître l'identifiant de réseau + la fréquence + le débit de symboles qui sont indiqués par
votre fournisseur de TV).
Satellite (syntonisation automatique) :
Sélectionnez « Satellite » dans « Digital Type » :
Les commandes dans le menu de syntonisation automatique de satellite figurent dans le tableau suivant :
Option Valeur
Satellite 60 satellite pour la recherche
Scan Mode Par défaut, recherche aléatoire, réseau
Channel Type Brouillés, gratuites, gratuites+brouillées
Service Type Tout, Radio, DTV
Tuning Setup
Tune Type DTV + ATV
Digital Type DVB-C
Scan Type Full
Network ID Auto
Frequency Auto
Symbol Rate Auto
MENU Back ENTER Start
Tuning Setup
Tune Type DTV
Digital Type Satellite
Satellite 01 HOTBIR...
Scan Mode Default
Channel Type Free+Scaram...
Service Type Aull
MENU Back ENTER Start
11
Menu des chaînes
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher leu menu d'accueil.
Appuyez sur le bouton / pour sélectionner CHANNEL dans le menu d'accueil.
1. Appuyez sur le bouton / pour sélectionner l'option à régler dans le menu CHANNEL menu.
2. Appuyez sur le bouton OK pour faire le réglage.
3. Une fois que vous avez terminé le réglage, appuyez sur le bouton OK pour sauvegarder et revenir au menu
précédent.
Recherche automatique
Voir P.9 et P.10.
Commandes du menu d'accueil
12
Syntonisation manuelle ATV
Appuyez sur MENU, puis choisissez Syntonisation manuelle ATV.
Chaîne actuelle
Pour régler le numéro de la chaîne.
Système de couleurs
Pour sélectionner le système de couleurs.
(Système disponible : AUTO, PAL, SECAM)
Système sonore
Pour sélectionner le système sonore.
Réglage fin
Pour régler finement la fréquence de la chaîne.
Recherche
Lancez la recherche de la chaîne en appuyant sur le
bouton . Une fois qu'une chaîne est trouvée, elle
sera automatiquement enregistrée. Recommencez
l'étape en changeant le numéro de la chaîne.
Syntonisation manuelle DTV
Syntonisation manuelle DVB-T :
Accéder à la syntonisation manuelle DTV. Appuyez sur le bouton / pour régler la chaîne et appuyez sur le
bouton OK pour la syntonisation manuelle.
Syntonisation manuelle DVB-C :
Accéder à la syntonisation manuelle CADTV. Appuyez sur le bouton / pour sélectionner l'élément et
appuyez sur le bouton / pour régler la « Frequency », le « Symbol », le « QAM Type » et appuyez sur le
bouton OK pour faire le réglage fin.
13
Modifier le programme
Appuyez sur le bouton
/
pour sélectionner Modifier le programme, puis appuyez sur le bouton OK pour
accéder au sous-menu.
Les trois boutons de couleur sont des raccourcis pour
programmer des chaînes.
Appuyez d’abord sur les touches / pour mettre en surbrillance
la chaîne que vous voulez sélectionner, puis :
Appuyez sur la touche Rouge pour supprimer le programme dans
la liste.
Appuyez sur la touche Jaune pour placer la chaîne dans la liste.
Appuyez sur la touche Bleue pour sauter la chaîne sélectionnée.
Appuyez sur la touche Fav pour ajouter la chaîne à votre liste de
favoris ou l’y supprimer.
(Votre téléviseur sautera la chaîne automatiquement si vous
utilisez la chaîne CH+/- pour visualiser les chaînes.)
Informations sur le signal
Appuyez sur les touches
/
pour sélectionner Signal Information, appuyez sur la touche OK pour voir les
informations détaillées du signal. Ce n’est disponible que lorsqu’il y a un signal en DTV.
14
MENU OSD
Menu Image
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher leu menu d'accueil.
Appuyez sur les touches / pour sélectionner PICTURE dans le menu principal.
1. Appuyez sur les touches / pour sélectionner l’option que vous souhaitez ajuster dans le menu
PICTURE.
2. Appuyez sur le bouton OK pour faire le réglage.
3. Après avoir terminé votre ajustement, appuyez sur la touche MENU pour enregistrer et revenir au menu
précédent.
Mode Image
Appuyez sur les touches / pour sélectionner Picture Mode, puis appuyez sur la touche OK pour accéder au
sous-menu.
Vous pouvez changer la valeur de contraste, luminosité, couleur, netteté et teinte lorsque l’image est dans le
mode Personal.
CONSEILS : Vous pouvez appuyer sur la touche PMODE pour changer le mode image directement.
Contraste/Luminosité/Couleur/Teinte/Netteté
Appuyez sur les touches / pour sélectionner l’option, puis appuyez sur les touches / pour ajuster.
15
Contrast
L’intensité lumineuse de l’image est ajustée, mais l’ombre de l’image ne varie pas.
Brightness
La sortie de fibre optique de toute l’image est ajustée, ce qui aura une incidence sur la région
sombre de l’image.
Color
La saturation de la couleur est ajustée en fonction de votre préférence.
Tint
Cette fonction est utilisée pour compenser la couleur modifiée avec la transmission du code
NTSC.
Sharpness
La crête du niveau de détails de l’image est ajustée.
Température des couleurs
Cela change la dominante de couleur globale de l’image.
Appuyez sur les touches / pour sélectionner Température des couleurs, puis appuyez sur la touche OK
pour accéder au sous-menu.
Appuyez sur les touches / pour sélectionner. (Mode image disponible : Cool, Medium, Warm).
Vous pouvez changer la valeur du rouge, vert et bleu lorsque la température des couleurs est dans le mode
User.
Cold
Le ton bleu augmente vers le blanc.
Normal
Les six couleurs liées augmentent vers le blanc.
Warm
La couleur rouge augmente vers le blanc.
Réduction de bruit
Pour filtrer et réduire le bruit de l’image et améliorer la qualité de l’image.
Appuyez sur les touches / pour sélectionner Noise Reduction, puis appuyez sur la touche OK pour accéder
au sous-menu.
16
Off
Sélectionnez pour désactiver la détection du bruit vidéo.
Low
Détecte et réduit les bruits vidéo faibles.
Middle
Détecte et réduit les bruits vidéo modérés.
High
Détecte et réduit les bruits vidéo améliorés
Default
Réglage par défaut.
17
Menu Son
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher leu menu d'accueil.
Appuyez sur les touches / pour sélectionner SOUND dans le menu principal.
1. Appuyez sur / pour sélectionner l’option que vous souhaitez ajuster dans le menu SOUND.
2. Appuyez sur le bouton OK pour faire le réglage.
3. Après avoir terminé votre ajustement, appuyez sur la touche OK pour enregistrer et revenir au menu
précédent.
Mode sonore
Appuyez sur les touches / pour sélectionner Sound Mode, puis appuyez
sur la touche OK pour accéder au sous-menu. Appuyez sur les touches /
pour sélectionner.
Vous pouvez changer la valeur des aigus et des graves lorsque le son est en mode Personnel.
CONSEILS : Vous pouvez appuyer sur la touche SMODE de la télécommande pour modifier directement le
mode Son.
Standard Produit un son équilibré quel que soit l’environnement.
Music Préserve le son original. Convient aux programmes musicaux
Movie Rehausse les aigus et les basses pour un son très riche.
Sports Rehausse la voix pour les sports.
Personal Sélectionnez pour personnaliser les paramètres de l’image.
Remarque : Les aigus et les basses sont uniquement disponibles dans le mode User, vous pouvez les ajuster
comme vous le souhaitez.
Balance
Appuyez sur les touches / pour sélectionner option, puis sur les touches / pour ajuster.
Niveau de volume automatique
Appuyez sur les touches / pour sélectionner Auto Volume Level, puis sur les touches / pour
sélectionner Activé ou Désactivé.
Mode SPDIF
Appuyez sur les touches / pour sélectionner SPDIF Mode, puis sur les touches / pour sélectionner
Off/PCM/Auto.
Commutateur DA
Appuyez sur les touches / pour sélectionner AD Switch, puis sur les touches
/ pour sélectionner Activé
ou Désactivé.
18
Fonction d’amblyopie pour les aveugles, les pistes seront mixées pour décrire l’affichage en cours.
Elle nécessite un flux de code pour fonctionner.
REMARQUE :
Balance : Cet élément peut ajuster la sortie du haut-parleur et vous permet d’ajuster l’écoute qui convient le
mieux à votre position.
Volume automatique : Cet élément est utilisé pour réduire automatiquement la différence entre le volume de la
chaîne et celui du programme automatiquement.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Denver LED 2468 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à