Aeg-Electrolux L61470WDBI Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à laver
Taper
Manuel utilisateur
LAVAMAT 61470 WDBI
FR LAVANTE-SÉCHANTE NOTICE D'UTILISATION
SOMMAIRE
4 CONSIGNES DE SÉCURI
6 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
7 DESCRIPTION DE L'APPAREIL
8 BANDEAU DE COMMANDE
11 PROGRAMMES DE LAVAGE
14 PROGRAMMES DE SÉCHAGE
15 VALEURS DE CONSOMMATION
15 PREMIÈRE UTILISATION
15 UTILISATION QUOTIDIENNE - LAVAGE
20 UTILISATION QUOTIDIENNE - SÉCHAGE
22 CONSEILS UTILES
25 ENTRETIEN ET NETTOYAGE
30 EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
34 INSTALLATION
40 ENCASTREMENT
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les
conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits
électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole
avec les
ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
RENDEZ-VOUS SUR NOTRE SITE POUR CONSULTER:
- Produits
- Brochures
- Notices d'utilisation
- Dépannage
- Informations sur le service après-vente
www.aeg.com
LÉGENDE
Avertissement – Informations importantes sur la sécurité.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications.
2
www.aeg.com
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des
performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies
innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne
trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques
instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
ACCESSOIRES ET CONSOMMABLES
Dans la boutique en ligne d'AEG, vous trouverez tout ce qu'il vous faut pour que vos
appareils AEG fonctionnent parfaitement. Sans oublier une vaste gamme
d'accessoires conçus et fabriqués selon les critères de qualité les plus élevés qui
soient, des articles de cuisine spécialisés aux range-couverts, des porte-bouteilles
aux sacs à linge délicats...
Visitez la boutique en ligne sur
www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Lorsque vous contactez le service après-vente, assurez-vous de disposer des
données suivantes. Ces informations se trouvent sur la plaque signalétique.
Modèle
PNC
Numéro de série
FRANÇAIS
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lisez attentivement cette notice d'utilisa-
tion avant l'installation et l'utilisation de
l'appareil :
Pour votre propre sécurité et la sécurité
de votre appareil
Pour le respect de l'environnement
Pour le bon fonctionnement de l’appa-
reil.
Conservez cette notice d'utilisation avec
l'appareil. Si l'appareil devait être vendu
ou cédé à une autre personne, assurez-
vous que la notice d'utilisation l'accompa-
gne.
Le fabricant n'est pas responsable des
dommages liés à une mauvaise installa-
tion ou utilisation.
SÉCURITÉ DES ENFANTS ET
DES PERSONNES
VULNÉRABLES
Cet appareil n'est pas conçu pour être
utilisé par des personnes (y compris des
enfants) dont les facultés physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites,
ou qui manquent d'expérience et de
connaissances, à moins qu'une person-
ne responsable de leur sécurité ne les
supervise ou leur donne des instruc-
tions sur la manière de l'utiliser. Ne lais-
sez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à portée
de main des enfants. Risque d'asphyxie
ou de blessure.
Ne laissez pas les détergents à portée
de main des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloi-
gnés de l’appareil lorsque la porte est
ouverte.
Avant de fermer la porte de l'appareil,
assurez-vous que ni enfants ni animaux
domestiques ne soient à l'intérieur du
tambour.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif
de sécurité enfants, nous vous recom-
mandons de l'activer.
SÉCURITÉ ENFANTS
Lorsque ce dispositif est activé, vous ne
pouvez pas fermer le hublot. Ceci évite
d'enfermer un enfant ou un animal dans
l'appareil par accident. Pour activer ce
dispositif, tournez-le dans le sens des
aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la
rainure soit horizontale. Pour désactiver
ce dispositif, tournez-le dans le sens in-
verse des aiguilles d’une montre jus-
qu’à ce que la rainure soit verticale.
CONSIGNES GÉNÉRALES DE
SÉCURITÉ
N'utilisez pas cet appareil pour un usa-
ge professionnel, à des fins commercia-
les ou industrielles. Cet appareil est
destiné à un usage domestique normal.
Ne modifiez jamais les caractéristiques
de cet appareil. Risque de blessure ou
d'endommagement de l'appareil.
Ne placez pas de produits inflamma-
bles ou d'éléments imbibés de produits
inflammables à l'intérieur, à proximité
ou sur l'appareil. Risque d'explosion ou
d'incendie.
Les produits de lavage pour lave-linge
peuvent occasionner des brûlures chi-
miques au niveau des yeux, de la bou-
che et de la gorge. Respectez les ins-
tructions de sécurité du fabricant du
produit de lavage.
Veillez à retirer tout objet métallique du
linge avant chaque lavage. Les objets
durs et tranchants peuvent endomma-
ger l'appareil.
Ne touchez pas la vitre du hublot pen-
dant le déroulement d'un programme.
La vitre peut être chaude.
Les objets en plastique ne sont pas ré-
sistants à la chaleur.
Si vous utilisez une boule de lavage,
retirez-la avant de régler le program-
me de séchage.
N'utilisez pas de boule de lavage
lorsque vous réglez un programme
non-stop (séchage enchaîné).
4
www.aeg.com
Avant de régler le programme de sé-
chage, rincez parfaitement les articles
nettoyés à l'aide de produits inflamma-
bles. Risque d'explosion !
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Mettez l'appareil à l'arrêt et débran-
chez-le électriquement.
N’utilisez pas l'appareil sans filtre. Con-
trôlez que le filtre est correctement in-
stallé. Une mauvaise installation peut
provoquer des fuites d'eau.
INSTALLATION
L'appareil est lourd, prenez des précau-
tions quand vous le déplacez.
Ne transportez pas votre appareil sans
mettre en place les pièces de protec-
tion pour le transport. Transporter un
appareil non bridé peut endommager
des composants internes et générer
des fuites et des dysfonctionnements,
et peut également engendrer des dé-
formations par choc.
Ne branchez pas un appareil endom-
magé.
Retirez impérativement les pièces de
protection mises en place pour le trans-
port avant la première mise en fonc-
tionnement.
Pendant l'installation et avant tout en-
tretien ou intervention sur le lave-vais-
selle, il est nécessaire de débrancher
l'appareil.
L'installation électrique, hydraulique et
l'installation de l'appareil doivent être
effectuées par un professionnel quali-
fié. Vous éviterez ainsi des risques mo-
biliers, immobiliers et corporels.
N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez
pas dans un endroit où la température
ambiante est inférieure à 0 °C.
Si l'appareil est installé sur un sol mo-
quetté, assurez-vous que la moquette
(ou le tapis) n'obstrue pas les ouvertu-
res, situées dans le bas de l'appareil,
qui sont prévues pour la ventilation. Ré-
glez les pieds pour disposer d'un espa-
ce suffisant entre l'appareil et la surface
moquettée.
Raccordement à l'arrivée d'eau
Ne raccordez pas l'appareil avec des
tuyaux anciens, déjà utilisés. Utilisez
uniquement des tuyaux neufs.
Veillez à ne pas endommager les
tuyaux d'arrivée d'eau.
Ne raccordez pas l’appareil à des con-
duites neuves ou qui n’ont pas été utili-
sées depuis longtemps. Laissez couler
l’eau pendant quelques minutes avant
de brancher le tuyau d’arrivée d’eau.
Lorsque vous utilisez l'appareil pour la
première fois, vérifiez que les tuyaux et
les raccords ne fuient pas.
Branchement électrique
Assurez-vous que l'appareil est relié à
la terre.
Vérifiez que les données électriques fi-
gurant sur la plaque signalétique cor-
respondent à celles de votre réseau.
Utilisez toujours une prise antichoc cor-
rectement installée.
L'appareil ne doit pas être raccordé à
l'aide d'un prolongateur, d'une prise
multiple ou d'un raccordement multi-
ple. Risque d'incendie.
Ne remplacez et ne modifiez jamais le
câble d'alimentation. Contactez votre
service après-vente.
Veillez à ne pas endommager la fiche et
le câble d’alimentation.
Ne connectez la fiche d’alimentation à
la prise de courant qu'à la fin de l'instal-
lation. Assurez-vous que la prise de
courant est accessible une fois l'appa-
reil installé.
Ne tirez pas sur le câble d'alimentation
pour débrancher l'appareil. Tirez tou-
jours sur la prise de courant.
MISE AU REBUT DE
L'APPAREIL
1.
Débranchez l'appareil.
2.
Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
3.
Éliminez le dispositif de verrouillage
de porte. Ceci évite d'enfermer un
enfant ou un animal dans l'appareil
par accident. Il existe un risque d'as-
FRANÇAIS
5
phyxie (uniquement pour les appa-
reils à chargement frontal).
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions Largeur / Hauteur / Pro-
fondeur
600 / 820 / 630 mm
Profondeur totale 640 mm
Branchement électri-
que :
Tension
Puissance totale
Fusible
Fréquence
220-230 V
2200 W
10 A
50 Hz
Niveau de protection contre l'infiltration de particu-
les solides et d'humidité assuré par le couvercle de
protection, excepté là où l'équipement basse ten-
sion ne dispose d'aucune protection contre l'humi-
dité
IPX4
Pression de l'arrivée
d'eau
Minimum 0,5 bar (0,05 MPa)
Maximum 8 bar (0,8 MPa)
Arrivée d'eau
1)
Eau froide
Charge de lavage maxi-
male
Coton 7 kg
Charge de séchage
maximale
Coton 3 kg
Coton grande capacité 4 kg
Synthétiques 2 kg
Vitesse d'essorage Maximum 1400 tr/min
1)
Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté (3/4 pouce).
6
www.aeg.com
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
7 8 9
10
1 2
3
4
5
6
1
Distributeur de produit de lavage
2
Bandeau de commande
3
Poignée d'ouverture de la porte
4
Plaque signalétique
5
Pompe de vidange
6
Pieds pour la mise à niveau de l'appa-
reil
7
Tuyau d'évacuation d'eau
8
Câble d'alimentation électrique
9
Tuyau d'arrivée d'eau
10
Pieds pour la mise à niveau de l'appa-
reil
ACCESSOIRES
1 2
34
1
Clé
Pour retirer les dispositifs de protec-
tion.
2
Caches en plastique
Pour boucher les orifices situés à l'ar-
rière de l'appareil après avoir retiré
les dispositifs de protection.
3
Tuyau anti-débordement
Pour éviter toute fuite éventuelle
4
Guide en plastique
Pour relier le tuyau de vidange au
bord d'un évier.
FRANÇAIS
7
BANDEAU DE COMMANDE
1 2 3 4 5 6 7 98 10
A
B
C
1
Sélecteur de programme
2
Touche ESSORAGE (Essorage)
Position Arrêt cuve pleine
3
Touche TACHES (Taches)
4
Touche GAIN DE TEMPS (Gain de
Temps)
5
Touche RINÇAGE PLUS (Rinçage
plus)
6
Touche TEMPS DE SÉCHAGE (Minu-
terie)
7
Affichage
8
Touche DÉPART/PAUSE (Départ/Pau-
se)
9
Touche DÉPART DIFFÉRÉ (Départ
Différé)
10
Voyant lumineux :
•A Phase de lavage (Lavage)
B – Phase de séchage (Séchage)
C – Porte verrouillée (Porte)
AFFICHAGE
L'affichage indique les informations sui-
vantes :
Durée du programme sélection
Après la sélection d'un programme, la durée du programme s'affi-
che en heures et en minutes (par exemple 2.05).
La durée est calculée automatiquement sur la base de la charge
maximale pour chaque type de textile.
Après le départ du programme, le temps restant est réactualisé
toutes les minutes.
8
www.aeg.com
Sélection du temps de séchage
après la sélection d'un programme de séchage, la durée du pro-
gramme s'affiche en minutes et/ou en heures (reportez-vous au pa-
ragraphe « Séchage »).
Après le départ du programme, le temps restant est réactualisé
toutes les minutes.
Codes d'alarme
En cas d'anomalie de fonctionnement, certains codes d'alarme
s'affichent, par exemple
(reportez-vous au chapitre « En cas
d'anomalie de fonctionnement »).
Fin de programme
Lorsque le programme est terminé, un zéro
clignote.
Le voyant du HUBLOT C, le voyant de LAVAGE A (ou le voyant de
SÉCHAGE B) et le voyant de la touche 8 s'éteignent.
Le hublot peut désormais être ouvert.
Erreur de sélection d'option
Si vous choisissez une option qui n'est pas compatible avec le pro-
gramme de lavage, le message Err s'affiche pendant quelques se-
condes.
Le voyant jaune de la touche 8 commence à clignoter.
Départ différé
Lorsque vous appuyez sur la touche correspondante pour régler le
délai (20 heures max.), il apparaît pendant quelques secondes, puis
l'affichage indique la durée du programme sélectionné.
La valeur du délai de départ différé diminue d'heure en heure.
Lorsqu'il ne reste plus qu'une heure, elle diminue de minute en mi-
nute.
Symbole du Départ différé
Ce symbole s'allume lorsque vous réglez le départ différé.
Sécurité enfants
Ce symbole s'allume lorsque vous activez la Sécurité enfants.
FRANÇAIS
9
VOYANTS
A
B
C
Lorsque vous avez appuyé sur la touche 8,
le voyant de LAVAGE (A) s'allume.
L'appareil fonctionne.
Lorsque vous réglez un programme de
séchage, le voyant de SÉCHAGE (B) s'al-
lume et reste allumé durant la phase de
séchage.
Le voyant du HUBLOT (C) indique à quel
moment le hublot peut être ouvert :
voyant allumé : le hublot ne peut pas
être ouvert
voyant clignotant : le hublot s'ouvrira
dans quelques minutes
voyant éteint : le hublot peut être ou-
vert
SIGNAUX SONORES
L'appareil est équipé d'un signal sonore
qui retentit dans les cas suivants :
à la fin du cycle
en cas d'anomalie de fonctionnement.
En appuyant simultanément sur les tou-
ches 3 et 4 pendant quelques secondes,
le signal sonore est désactivé (excepté en
cas de problème de fonctionnement). Ap-
puyez de nouveau sur ces deux touches
pour réactiver le signal sonore.
SÉCURITÉ ENFANTS
Cette fonction vous permet de laisser
l'appareil sans surveillance sans avoir à
vous inquiéter qu'un enfant puisse être
blessé ou puisse endommager l'appareil.
Elle reste active même si l’appareil n'est
pas en fonctionnement.
Il existe deux façons de régler cette op-
tion :
Avant d'appuyer sur la touche 8 : il est
alors impossible de démarrer l'appareil.
après avoir appuyé sur la touche 8 : il
est alors impossible de modifier une
option ou le programme.
Pour activer ou désactiver cette option,
appuyez simultanément sur les touches 4
et 5 pendant environ 6 secondes jusqu'à
ce que le symbole
apparaisse puis
disparaisse de l'affichage.
10
www.aeg.com
PROGRAMMES DE LAVAGE
Programme
Température maximale et minimale
Type de linge
Charge maximale
Description
du cycle
Options
Blanc/Couleurs
95° - 30°
Charge max. 7 kg - Charge réduite 3 kg
Coton blanc et couleur (vêtements norma-
lement sales).
Lavage prin-
cipal
Rinçages
Essorage
long
RÉDUCTION D'ES-
SORAGE
ARRÊT CUVE PLEI-
NE
TACHES
1)
GAIN DE TEMPS
2)
RINÇAGE PLUS
40 E (Eco)
40°
Charge max. 7 kg
Coton couleur grand teint.
Articles en coton légèrement sales.
L'appareil diminue la température et rallon-
ge la durée de lavage pour obtenir un lavage
efficace tout en économisant de l'énergie.
Lavage prin-
cipal
Rinçages
Essorage
long
RÉDUCTION D'ES-
SORAGE
ARRÊT CUVE PLEI-
NE
TACHES
RINÇAGE PLUS
Blanc/Couleurs + Prélavage
3)
95° - 40°
Charge max. 7 kg - Charge réduite 3 kg
Coton blanc et couleurs
(vêtements normalement sales).
Prélavage
Lavage prin-
cipal
Rinçages
Essorage
long
RÉDUCTION D'ES-
SORAGE
ARRÊT CUVE PLEI-
NE
TACHES
GAIN DE TEMPS
2)
RINÇAGE PLUS
Synthétiques
60° - 30°
Charge max. 3 kg - Charge réduite 2 kg
Textiles synthétiques ou mixtes : sous-vê-
tements, vêtements de couleur, chemises ir-
rétrécissables, chemisiers.
Lavage prin-
cipal
Rinçages
Essorage
court
RÉDUCTION D'ES-
SORAGE
ARRÊT CUVE PLEI-
NE
TACHES
1)
GAIN DE TEMPS
2)
RINÇAGE PLUS
Repassage Facile
40°
Charge max. 1 kg
Textiles synthétiques à laver et essorer en
douceur.
Le lavage et l'essorage sont effectués en
douceur pour éviter de froisser le linge. De
plus, l'appareil effectuera des rinçages sup-
plémentaires.
Lavage prin-
cipal
Rinçages
Essorage
court
RÉDUCTION D'ES-
SORAGE
ARRÊT CUVE PLEI-
NE
RINÇAGE PLUS
FRANÇAIS
11
Programme
Température maximale et minimale
Type de linge
Charge maximale
Description
du cycle
Options
Délicats
40° - 30°
Charge max. 3 kg – Charge réduite 2 kg
Textiles délicats : acrylique, viscose, polyes-
ter.
Lavage prin-
cipal
Rinçages
Essorage
court
RÉDUCTION D'ES-
SORAGE
ARRÊT CUVE PLEI-
NE
TACHES
1)
GAIN DE TEMPS
2)
RINÇAGE PLUS
Laine / Soie / Lavage à la main
30 ° - Froid
Charge max. 2 kg
Pour la laine lavable en machine ainsi que
pour les lainages lavables à la main et les
textiles délicats.
Remarque : Un vêtement seul ou un article
volumineux peut déséquilibrer l'appareil. Si
l'appareil n'effectue pas la dernière phase
d'essorage, ajoutez du linge, répartissez-le
manuellement, puis sélectionnez le program-
me d'essorage.
Lavage prin-
cipal
Rinçages
Essorage
court
RÉDUCTION D'ES-
SORAGE
ARRÊT CUVE PLEI-
NE
Rinçage Délicat
Charge max. 7 kg
Programmes pour rincer et essorer des arti-
cles ayant été lavés à la main. La machine ef-
fectue des rinçages, suivis d'un essorage fi-
nal. La vitesse d'essorage peut être réduite
en appuyant sur la touche correspondante.
Rinçages
Essorage
long
RÉDUCTION D'ES-
SORAGE
ARRÊT CUVE PLEI-
NE
RINÇAGE PLUS
Vidange
Charge max. 7 kg
Pour vider l'eau du dernier rinçage dans les
programmes où l'option Arrêt cuve pleine
est sélectionnée.
Vidange de
l'eau
Essorage
Charge max. 7 kg
Essorage distinct pour le linge en coton lavé
à la main et après les programmes où l'op-
tion Arrêt cuve pleine a été sélectionnée.
Tournez le sélecteur de programme sur Ar-
rêt avant de régler ce programme.
Si nécessaire, réduisez la vitesse d'essorage.
Vidange
Essorage
long
RÉDUCTION D'ES-
SORAGE
Séchage — Synthétiques
Programme de séchage des synthétiques
Sélection du
TEMPS DE SÉCHA-
GE.
Séchage — Coton
Programme de séchage du coton
Sélection du
TEMPS DE SÉCHA-
GE.
12
www.aeg.com
Programme
Température maximale et minimale
Type de linge
Charge maximale
Description
du cycle
Options
RafraÎchir
30°
Charge max. 3 kg
Lavage rapide de vêtements de sport ou
d'articles en coton ou en synthétiques, légè-
rement sales ou portés une seule fois.
Lavage prin-
cipal
Rinçages
Essorage
court
RÉDUCTION D'ES-
SORAGE
Economique
60°
Charge max. 7 kg
Coton blanc et couleur grand teint.
Articles en coton normalement sales.
L'appareil diminue la température et rallon-
ge la durée de lavage pour obtenir un lavage
efficace tout en économisant de l'énergie.
Lavage prin-
cipal
Rinçages
Essorage
long
RÉDUCTION D'ES-
SORAGE
ARRÊT CUVE PLEI-
NE
TACHES
RINÇAGE PLUS
Arrêt
Pour annuler le programme en cours ou éteindre l'appareil.
1)
Vous ne pouvez sélectionner l'option Taches que si la température est supérieure ou égale
à 40 °C.
2)
Si vous sélectionnez l'option Rapide en appuyant sur la touche 4, nous vous conseillons de
réduire la charge maximale comme indiqué. Il est possible de charger la machine au
maximum, mais les résultats de lavage ne seront pas aussi satisfaisants.
3)
Si vous utilisez des produits de lavage liquides, vous devez sélectionner un programme
sans PRÉLAVAGE.
FRANÇAIS
13
PROGRAMMES DE SÉCHAGE
Programmes chronométriques
Degré de séchage Type de textile
Charge à
sécher
Vitesse
d'esso-
rage
Temps
de sé-
chage
suggéré
en Mi-
nutes
TRÈS SEC
Idéal pour les articles en
tissu éponge
Coton et lin
(peignoirs, serviet-
tes de bain, etc.)
4 kg 1400 160 - 180
3 kg 1400 110 - 120
1.5 kg 1400 75 - 85
PRÊT À RANGER
1)
Pour les articles pouvant
être rangés sans être re-
passés
Pour les articles pouvant
être rangés sans être re-
passés
Coton et lin
(peignoirs, serviet-
tes de bain, etc.)
4 kg 1400 150 - 170
3 kg 1400 100 - 110
1.5 kg 1400 65 - 75
Synthétiques et
tissus mélangés
(pull-overs, chemi-
siers, sous-vête-
ments, linge de
maison)
2 kg 1200 90 - 100
1 kg 1200 55 - 65
PRÊT À REPASSER
Pour les vêtements à re-
passer
Coton et lin
(draps, nappes,
chemises, etc.)
4 kg 1400 120 - 140
3 kg 1400 80 - 90
1.5 kg 1400 50 - 60
1)
Conformément à la directive européenne EN 50229, le programme Coton de référence
pour les données figurant sur l'étiquette énergétique doit être testé en divisant la charge
de lavage maximale en deux parts égales et en séchant chacune d'elles avec l'option
MINUTERIE.
14
www.aeg.com
VALEURS DE CONSOMMATION
Programme Consommation
énergétique
(KWh)
Consommation
d'eau
(litres)
Durée du
programme
(minutes)
Coton blanc 95° 2.2 72
Pour la durée
des program-
mes, repor-
tez-vous à
l'affichage
du bandeau
de comman-
de.
Coton 60 ° 1.35 67
Programme Coton écono-
mie d'énergie 60 °
1)
1.05 49
Coton 40 ° 0.85 67
Synthétiques 40 ° 0.55 42
Textiles délicats 40 ° 0.55 63
Laine/Lavage à la main 30 ° 0.25 55
1)
Le programme « Coton économie d'énergie » à 60 C pour une charge de 7 kg est le
programme de référence pour les données de l'étiquette énergétique, conformément aux
normes CEE 92/75.
Les données de consommation
qui figurent dans le tableau sont
fournies à titre indicatif, car elles
peuvent varier en fonction de la
quantité et du type de linge, de la
température d'arrivée d'eau ainsi
que de la température ambiante.
PREMIÈRE UTILISATION
1.
Pour activer le système d'essorage,
versez 2 litres d'eau dans le comparti-
ment pour le lavage principal.
2.
Versez une petite quantité de lessive
dans le compartiment pour le lavage
principal. Sélectionnez et faites dé-
marrer un programme pour coton à
vide à la température la plus élevée
qui soit afin de vider le tambour et la
cuve de toute poussière éventuelle.
UTILISATION QUOTIDIENNE - LAVAGE
1.
Ouvrez la porte de l'appareil.
2.
Placez les articles un à un dans le
tambour en les dépliant le plus pos-
sible. Assurez-vous de ne pas surchar-
ger le tambour.
3.
Fermez la porte de l'appareil.
FRANÇAIS
15
Assurez-vous de ne pas coincer de linge
entre le joint et la porte. Risque de fuite
d'eau ou de détérioration du linge.
AJOUT DU PRODUIT DE LAVAGE ET DES ADDITIFS
MAX
Compartiment à lessive pour la phase de prélavage, le program-
me de trempage et la fonction Taches.
Ajoutez la lessive pour le prélavage, le trempage et le détachage
avant le départ du programme.
Compartiment à lessive pour la phase de lavage.
Si vous utilisez de la lessive liquide, versez-la immédiatement
avant de démarrer le programme.
Compartiment réservé aux additifs liquides (assouplissant, ami-
don).
Versez le produit dans le compartiment avant de démarrer le pro-
gramme.
Niveau maximal pour les additifs liquides.
Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage des lessives.
RÉGLAGE DU PROGRAMME
(SÉLECTEUR 1)
Tournez le sélecteur sur le programme
souhaité.
Le sélecteur de programme détermine le
type de cycle de lavage (par ex. niveau
d'eau, mouvement du tambour, nombre
de rinçages) et la température de lavage
en fonction de la nature du linge.
Le voyant de la touche 8 commence à cli-
gnoter.
Le sélecteur de programme peut être
tourné vers la droite ou vers la gauche.
= Réinitialisation du programme/AR-
RÊT de l'appareil
16
www.aeg.com
Si vous tournez le sélecteur de
programme sur un autre program-
me au cours du fonctionnement
de l'appareil, le voyant jaune de la
touche 8 clignote 3 fois. Le mes-
sage Err s'affiche pour indiquer
une erreur de sélection. L'appareil
ne passera pas au nouveau pro-
gramme sélectionné.
RÉGLAGE DE LA VITESSE
D'ESSORAGE (TOUCHE 2)
Lorsque vous sélectionnez un program-
me, l'appareil propose automatiquement
la vitesse d'essorage maximale prévue
pour ce programme.
Appuyez à plusieurs reprises sur cette
touche pour modifier la vitesse d'essora-
ge. Le voyant correspondant s'allume.
ARRÊT CUVE PLEINE : l'eau du dernier
rinçage n'est pas évacuée afin d'éviter le
froissage du linge. Lorsque le programme
est terminé,
clignote.
Le voyant HUBLOT s'éteint.
Le voyant de la touche 8 s'éteint. Le hu-
blot est bloqué pour vous rappeler qu'il
est nécessaire de vidanger l'eau avant de
l'ouvrir.
Pour vidanger l'eau, veuillez lire le cha-
pitre « À la fin du programme ».
RÉGLAGE DE L'OPTION
TACHES (TOUCHE 3)
Sélectionnez cette option pour laver les
vêtements très sales ou tachés avec un
détachant.
L'appareil allonge la phase de lavage
principale et intensifie la phase d'action
du détachant. Le voyant correspondant
s'allume.
Cette option n'est pas compati-
ble avec des températures de la-
vage inférieures à 40 °C.
Si vous souhaitez effectuer un programme
avec l'option TACHES, versez du déta-
chant dans le compartiment
.
RÉGLAGE DE L'OPTION GAIN
DE TEMPS (TOUCHE 4)
Cette option vous permet de modifier le
temps de lavage proposé automatique-
ment par l'appareil.
Appuyez une fois sur la touche 4
.
QUO-
TIDIEN
Le voyant correspondant
s'allume.
La durée de lavage sera ré-
duite pour laver le linge sale
quotidien.
Appuyez deux fois sur la touche 4.
RAPI-
DE
Le voyant correspondant
reste allumé.
La durée de lavage est ré-
duite afin de s'adapter à du
linge peu sale, ayant été très
peu porté.
L'affichage indique la durée réduite du
programme.
RÉGLAGE DE L'OPTION
RINÇAGE PLUS (TOUCHE 5)
Cet appareil est conçu pour économiser
l'eau.
Toutefois, pour les personnes particulière-
ment sensibles (allergiques aux lessives), il
peut être nécessaire de rincer le linge
avec une quantité d'eau supérieure (rinça-
ge supplémentaire).
L'appareil effectuera quelques rinçages
supplémentaires.
DÉMARRAGE DU
PROGRAMME (TOUCHE 8)
Appuyez sur la touche 8 pour lancer le
programme. Le voyant rouge correspon-
dant cesse de clignoter.
Le voyant A est allumé pour indiquer que
le lave-linge fonctionne.
Le voyant C est allumé pour indiquer que
le hublot est verrouillé.
Pour interrompre un programme en
cours, appuyez sur la touche 8. Le voyant
rouge correspondant clignote.
Pour redémarrer le programme là où il a
été interrompu, appuyez de nouveau sur
la touche 8.
FRANÇAIS
17
Si vous avez sélectionné un départ différé
à l'aide de la touche 9, le lave-linge com-
mence son décompte.
Si vous sélectionnez une option incompa-
tible, le voyant jaune de la touche 8 cli-
gnote 3 fois. L'écran affiche le message
Err pendant quelques secondes.
RÉGLAGE DU DÉPART
DIFFÉRÉ (TOUCHE 9)
Pour régler le délai souhaité, appuyez plu-
sieurs fois sur cette touche.
Le délai sélectionné (jusqu'à 20 heures)
s'affiche sur l'écran pendant quelques se-
condes, puis il affiche de nouveau la du-
rée du programme.
Réglez le délai avant d'appuyer sur la tou-
che 8.
Le programme de lavage peut être différé
de 30 min, 60 min, 90 min, 2 heures, puis
par tranche de 1 heure jusqu'à un maxi-
mum de 20 heures.
Ajout de linge après le réglage du délai
(le hublot est verrouillé pendant toute la
durée du départ différé) :
Appuyez sur la touche 8 pour mettre
l'appareil en pause.
Ajoutez le linge, fermez le hublot.
Appuyez de nouveau sur la touche 8.
Réglage du départ différé :
Sélectionnez le programme ainsi que
les options souhaitées.
Réglez le départ différé.
Appuyez sur la touche 8 : l'appareil
commence son décompte, par interval-
les d'une heure.
Le programme démarre à l'expiration
du délai de départ différé sélectionné.
Annulation du départ différé :
Appuyez sur la touche 8 pour mettre
l'appareil en PAUSE ;
Appuyez sur la touche 9 une fois jus-
qu'à ce que le symbole
apparaisse
sur l'écran ;
Appuyez de nouveau sur la touche 8
pour lancer le programme.
Le délai sélectionné ne peut être
modifié qu'après avoir de nou-
veau sélectionné le programme
de lavage.
Le Départ différé ne peut pas être sélec-
tionné avec le programme de VIDANGE.
MODIFICATION D'UNE
OPTION OU D'UN
PROGRAMME EN COURS
Il est possible de modifier certaines op-
tions d'un programme en cours avant
qu'elles ne soient exécutées. Avant d'ef-
fectuer une modification, vous devez met-
tre l'appareil en pause en appuyant sur la
touche 8.
Si un programme est en cours, le seul
moyen de le modifier est de le réinitiali-
ser.
Tournez le sélecteur de programme sur
, puis sur le nouveau programme sé-
lectionné.
Appuyez de nouveau sur la touche 8 pour
lancer le programme. L'eau reste dans la
cuve.
INTERRUPTION D'UN
PROGRAMME
Appuyez sur la touche 8 pour interrompre
le programme en cours ; le voyant corres-
pondant clignote. Appuyez de nouveau
sur la même touche pour redémarrer le
programme.
ANNULATION D'UN
PROGRAMME
Pour annuler un programme en cours,
tournez le sélecteur de programme sur
. Vous pouvez à présent sélectionner
un nouveau programme.
OUVERTURE DU HUBLOT
Le hublot est verrouillé pendant le départ
différé et une fois l'appareil en fonction-
nement.
Si, pour une raison quelconque, vous de-
vez ouvrir le hublot, commencez par met-
tre l'appareil en pause en appuyant sur la
touche 8.
Si, au bout de quelques minutes, le voy-
ant C s'éteint, le hublot peut être ouvert.
Si le symbole C reste allumé et le hublot
reste verrouillé, cela signifie que l'appareil
chauffe déjà ou que le niveau d'eau est
trop élevé. Dans ce cas, le hublot ne peut
pas être ouvert.
S'il vous est absolument nécessaire d'ou-
vrir le hublot mais que vous n'y parvenez
18
www.aeg.com
pas, éteignez l'appareil en tournant le sé-
lecteur sur
. Au bout de quelques mi-
nutes, le hublot pourra être ouvert (At-
tention au niveau et à la température
de l'eau !) .
Après avoir refermé le hublot, vous devrez
de nouveau sélectionner le programme et
les options. Appuyez de nouveau sur la
touche 8 pour lancer le programme.
À LA FIN DU PROGRAMME
L'appareil s'arrête automatiquement. Le
voyant de la touche 8 et les voyants A et
C s'éteignent.
clignote sur l'affichage.
Si vous avez sélectionné un programme
ou une option se terminant avec de l'eau
dans la cuve, le voyant C reste allumé. Le
hublot reste verrouillé. L'eau doit être vi-
dée avant l'ouverture du hublot. Pendant
ce temps, le tambour continue de tourner
à intervalles réguliers, jusqu'à la vidange
complète de l'eau.
Suivez les instructions ci-dessous pour vi-
danger l'eau :
Tournez le sélecteur de programme sur
Sélectionnez le programme de VIDAN-
GE ou d'ESSORAGE.
•Si nécessaire, réduisez la vitesse d'esso-
rage.
Appuyez sur la touche 8.
Lorsque le programme est terminé,
clignote. Le voyant C s'éteint. Le hublot
peut désormais être ouvert.
Tournez le sélecteur de programme sur
pour éteindre l'appareil.
Sortez le linge du tambour et vérifiez que
le tambour est vide. Si vous ne souhaitez
pas effectuer un autre cycle de lavage,
fermez le robinet d'arrivée d'eau. Laissez
la porte ouverte pour éviter la formation
de moisissures et l'apparition de mauvai-
ses odeurs.
Veille : une fois que le programme est fi-
ni, le système d'économie d'énergie s'ac-
tive au bout de quelques minutes. La lu-
minosité de l'affichage est réduite. Ap-
puyez sur n'importe quelle touche pour
sortir l'appareil du mode d'économie
d'énergie.
FRANÇAIS
19
UTILISATION QUOTIDIENNE - SÉCHAGE
SÉCHAGE INDÉPENDANT
La charge recommandée est de 3 kg pour
le coton et le lin et de 2 kg pour les arti-
cles synthétiques.
Il est également possible de sé-
cher jusqu'à 4 kg d'articles en co-
ton (reportez-vous au tableau
« Programmes de séchage »).
Le robinet d'arrivée d'eau doit être ou-
vert et le tuyau de vidange placé cor-
rectement dans l'évier ou branché au
tuyau de vidange.
1.
Introduisez le linge.
2.
Sélectionnez un cycle en fonction de
la vitesse d'essorage maximale autori-
sée pour le type de linge à sécher afin
d'obtenir les meilleurs résultats de sé-
chage possibles.
3.
Réglez le programme de séchage sur
Coton ou Synthétique dans le secteur
Séchage du sélecteur de program-
mes.
4.
Pour régler le temps de séchage, ap-
puyez sur la touche 6. Appuyez sur
cette touche à nouveau jusqu'à ce
que la durée souhaitée apparaisse sur
l'écran.
Pour le Coton, vous pouvez choisir un
temps de séchage de 10 à 250 minu-
tes (4 heures et 10 minutes).
Pour le Synthétique, vous pouvez
choisir un temps de séchage de 10 à
130 minutes (2 heures et 10 minutes).
À chaque fois que vous appuyez sur
cette touche, le temps de séchage
augmente de 5 minutes.
Attention ! La durée du programme
augmente automatiquement de quel-
ques minutes.
5.
Appuyez sur la touche 8 pour lancer
le programme.
Après le départ du programme, le
temps restant est réactualisé toutes
les minutes.
Si vous ne réglez qu'une phase de
séchage de 10 minutes avec la
touche de séchage chronométri-
que, l'appareil procède unique-
ment à une phase de refroidisse-
ment.
6.
À la fin du programme de séchage,
des signaux sonores retentissent. Un
clignotant s'affiche.
Le voyant B, le voyant C et le voyant
de la touche 8 s'éteignent.
À partir de ce moment, la phase anti-
froissage débute et dure environ
10 minutes. Pendant ce temps, le voy-
ant C est allumé. Le hublot ne peut
pas être ouvert.
Si vous avez besoin d'ouvrir le hu-
blot avant ou pendant la phase
anti-froissage, ou l'interrompre,
appuyez sur une touche quel-
conque ou tournez le sélecteur de
programmes sur un programme
quelconque (sauf O).
Au bout de quelques minutes, le
hublot pourra être ouvert. (Quoi-
qu'il en soit, n'essayez pas de for-
cer le hublot s'il est verrouillé !) .
7.
Tournez le sélecteur sur la position
« O » pour éteindre l'appareil.
8.
Sortez le linge.
Attention !
En présence de différents types de coton
(tissu-éponge, draps, chemises, etc.) ou si
le linge s'enroule pendant la phase d'es-
sorage, le séchage peut être partiel.
Si, cas exceptionnel, le linge devait être
légèrement humide à l'issue du cycle de
séchage, nous vous conseillons de déplier
les articles qui se sont enroulés, de les ré-
partir uniformément dans le tambour et
de sélectionner un autre cycle de séchage
de 20 à 30 minutes.
PROGRAMME NON-STOP
(SÉCHAGE ENCHAÎNÉ) :
LAVAGE ET SÉCHAGE
CHRONOMÉTRIQUE
La charge recommandée est de 3 kg pour
le coton et de 2 kg pour les articles syn-
thétiques.
20
www.aeg.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Aeg-Electrolux L61470WDBI Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à laver
Taper
Manuel utilisateur