LG PRDCAM.ENCXLUS Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
www.lg.com
MANUEL D'INSTALLATION
KIT DE COMMUNICATION
POUR CENTRALE DE
TRAITEMENT D'AIR (CTA)
MODÈLE : PRDCAM
• Veuillez lire ce manuel dans son intégralité avant d'installer l'appareil.
• L'installation doit être effectuée conformément aux normes électriques
nationales par un personnel agréé uniquement.
• Après avoir lu ce manuel attentivement, conservez-le pour pouvoir vous y
reporter ultérieurement.
FRANÇAIS
CONSEILS POUR ÉCONOMISER L'ÉNERGIE
2
FRANÇAIS
• Évitez un refroidissement excessif des pièces. Cela pourrait nuire à votre santé et entraîner une
plus grande consommation d'électricité.
• Lorsque le climatiseur est en marche, empêchez le soleil d'entrer en fermant les volets ou les ri-
deaux.
• Fermez bien les portes et les fenêtres lorsque le climatiseur est en marche.
• Orientez le flux d'air verticalement ou horizontalement pour favoriser sa circulation.
• Augmentez la vitesse du ventilateur pour refroidir ou réchauffer rapidement l'air intérieur.
Pour information
Agrafez votre reçu sur cette page au cas où vous en auriez besoin pour prouver la date d'achat ou
pour des questions de garantie. Inscrivez ici la référence du modèle et le numéro de série.
Référence du modèle :
Numéro de série :
Vous les trouverez sur une étiquette apposée sur le côté de chaque unité.
Nom du revendeur :
Date d'achat :
Les conseils suivants vous permettront de minimiser la consommation d'énergie lorsque vous
utilisez votre climatiseur. Vous pouvez utiliser votre climatiseur plus efficacement en vous repor-
tant aux instructions ci-dessous.
CONSEILS POUR ÉCONOMISER L'ÉNERGIE
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
FRANÇAIS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL.
Respectez toujours les précautions suivantes pour éviter les situations dangereuses et garantir
un fonctionnement optimal de votre appareil.
AVERTISSEMENT
Le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures graves ou mortelles.
ATTENTION
Le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures mineures ou un endommagement
de l'appareil.
AVERTISSEMENT
• Toute installation ou réparation effectuée par des personnes non qualifiées peut présenter un dan-
ger pour vous-même et pour autrui.
• L'installation DOIT être conforme aux normes de construction locales ou, en l'absence de telles
normes, au Code national de l'électricité NFPA 70/ANSI C1-1003 ou à l'édition actuelle et au Code
canadien de l'électricité, partie 1 CSA C.22.1.
• Les informations figurant dans ce manuel s'adressent à des techniciens qualifiés, familiarisés avec
les procédures de sécurité et équipés des outils et instruments de test appropriés.
• Le non-respect des instructions de ce manuel peut entraîner un dysfonctionnement des équipe-
ments, des préjudices matériels, des blessures et/ou la mort.
Installation
• Effectuez toujours une mise à la terre.
- À défaut, vous vous exposez à un risque de décharge électrique.
• N'utilisez pas de cordon d'alimentation, de fiche ou de prise desserrée qui soit endommagée.
- À défaut, vous vous exposez à un risque d'incendie ou de décharge électrique.
• Pour installer l'appareil, adressez-vous toujours au service après-vente ou à un professionnel.
- À défaut, vous vous exposez à un risque d'incendie, de décharge électrique, d'explosion ou de
blessure.
• Fixez solidement le couvercle du logement des composants électriques au kit de communication
pour centrale de traitement d'air.
- À défaut, vous vous exposez à un risque d'incendie ou de décharge électrique dû à la poussière,
l'eau ou autre.
• Installez toujours un interrupteur différentiel et un panneau de distribution électrique dédié.
- À défaut, vous vous exposez à un risque d'incendie ou de décharge électrique.
• Ne stockez pas et n'utilisez pas de combustible ou de gaz inflammable à proximité du climatiseur.
- À défaut, vous vous exposez à un risque d'incendie ou de panne de l'appareil.
• N'installez pas, ne désinstallez pas et ne réinstallez pas l'appareil vous-même.
- À défaut, vous vous exposez à un risque d'incendie, de décharge électrique, d'explosion ou de
blessure.
• Ne démontez pas et ne réparez pas l'appareil vous-même.
- À défaut, vous vous exposez à un risque d'incendie ou de décharge électrique.
• N'installez pas l'appareil à un endroit où il risque de tomber.
- À défaut, vous vous exposez à un risque de blessure.
!
!
!
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
4
FRANÇAIS
• Soyez prudent lors du déballage de l'appareil et de son installation.
- Il comporte des bords saillants au contact desquels vous pourriez vous blesser.
Fonctionnement
• N'utilisez pas une prise commune avec d'autres appareils.
- Cela peut entraîner un risque de décharge électrique ou d'incendie en raison d'une surchauffe.
• N'utilisez pas le cordon d'alimentation s'il est endommagé.
- À défaut, vous vous exposez à un risque d'incendie ou de décharge électrique.
• Ne modifiez pas et ne prolongez pas le cordon d'alimentation.
- À défaut, vous vous exposez à un risque d'incendie ou de décharge électrique.
• Veillez à ce qu'aucune traction ne soit exercée sur le cordon d'alimentation pendant le fonctionne-
ment de l'appareil.
- À défaut, vous vous exposez à un risque d'incendie ou de décharge électrique.
• Débranchez l'appareil si celui-ci produit des sons étranges, une odeur inhabituelle ou de la fumée.
- À défaut, vous vous exposez à un risque d'incendie ou de décharge électrique.
• N'approchez pas de flammes de l'appareil.
- À défaut, vous vous exposez à un risque d'incendie.
• Débranchez le cordon d'alimentation en tirant sur sa fiche, et non sur le cordon, et ne la touchez
pas avec les mains mouillées.
- À défaut, vous vous exposez à un risque d'incendie ou de décharge électrique.
• Ne placez pas le cordon d'alimentation à proximité d'appareils dégageant de la chaleur.
- À défaut, vous vous exposez à un risque d'incendie ou de décharge électrique.
• Veillez à ce que de l'eau n'entre pas en contact avec les composants électriques.
- À défaut, vous vous exposez à un risque de décharge électrique ou de défaillance de l'appareil.
• Pour débrancher le cordon d'alimentation, tirez sur sa fiche.
- À défaut, vous vous exposez à un risque de décharge électrique ou d'endommagement.
• Veillez à ce que de l'eau ne puisse pas entrer dans l'appareil.
- À défaut, vous vous exposez à un risque d'incendie, de décharge électrique ou d'endommage-
ment de l'appareil.
• Ne marchez pas sur l'unité intérieure ou extérieure et ne posez aucun objet dessus.
- Si l'unité tombe, vous risquez de vous blesser.
• Ne placez pas d'objet lourd sur le cordon d'alimentation.
- À défaut, vous vous exposez à un risque d'incendie ou de décharge électrique.
• En cas d'inondation, contactez le service après-vente.
- À défaut, vous vous exposez à un risque d'incendie ou de décharge électrique.
5
2 CONSEILS POUR ÉCO-
NOMISER L'ÉNERGIE
3 CONSIGNES DE SÉCU-
RITÉ IMPORTANTES
6 SCHÉMA D'INSTALLA-
TION
7 ACCESSOIRES INCLUS
8 ACCESSOIRES EN OP-
TION
9 DESCRIPTION DES
COMPOSANTS
9 Kit de communication (PRDCAM)
10 AVANT L'INSTALLATION
13 INSTALLATION DU KIT
DE COMMUNICATION
13 Installation canique
15 Installation électrique
16 Installation électrique
17 Installation électrique
18 Installation électrique
19 Méthode de réglage du contrôleur
24 CONFIGURATION DU
CÂBLAGE DU KIT AVEC
COMMANDE NUMÉ-
RIQUE DIRECTE (CND)
24 Vue d'ensemble de la conguration
25 Conguration du câblage de l'entrée
numérique
26 Conguration du câblage de la sortie
numérique
27 Conguration du câblage de l'entrée
analogique
29 Conguratio
n du câblage du signal du
ventilateur
30 INSTALLATION DES
THERMISTANCES
30 Installation des thermistances des
tuyaux
33 DÉPANNAGE
TABLE DES MATIÈRES
TABLE DES MATIÈRES
FRANÇAIS
6
SCHÉMA D'INSTALLATION
FRANÇAIS
Signal
Tu ya u
Thermistance
4
10
6
8
9
7
2
5
1
Fourniture sur site
CND
3
Débit d'air
SCHÉMA D'INSTALLATION
Pièces et composants
Nom Remarques
1 CTA Fourniture sur site
2 Unité extérieure Multi V
3
Kit de communication pour CTA (PRDCAM)
-
4 CND
Fourniture sur site (interface de commandes centrale)
5 Tuyauterie Fourniture sur site
Branchements électriques
6 Câblage du kit de communication
Alimentation et communication entre le kit
de communication et l'unité extérieure
7
Thermistances des tuyaux
(EBG62485902/EBG62485903)
Contrôle (entrée et sortie) de l'évapora-
teur de la CTA
8
Thermistance d'ambiance (EBG62485901)
Contrôle du retour d'air
9
Télécommande
(PQRCVSL0/PQRCVSL0QW)
Selon les modèles
10 Signal
• Signal du ventilateur (lent/moyen/rapide)
• Signal de dégivrage/chauffage/refroidissement
• Signal d'activation/désactivation thermique
ATTENTION
Concernant l'installation de la thermistance d'ambiance (n° 8), placez-la toujours à l'entrée de
l'échangeur thermique. Sinon, elle risque de ne pas fonctionner correctement.
!
ACCESSOIRES INCLUS
7
FRANÇAIS
PRDCAM
Compo-
sants
Kit de communi-
cation pour CTA
Thermistance
d'ambiance
Thermistances des
tuyaux
Manuel d'instal-
lation
Carte à circuit im-
primé secondaire
Réf.
AJT74775302 EBG62485901
EBG62485902(entrée)
EBG62485903(sortie)
MFL50024813
EBR52358907
~17
Forme
W
H
D
Quantité 1 1 2 (chacun 1) 1 11 (chacun 1)
Nom du
modèle
Poids (kg)
Dimensions (mm)
Alimentation
NET Brut
Nettes Brutes
W H D W H D
PRDCAM 13.6 15.2 400 500 210 466 569 274 208/230 V ~ 60 Hz
ACCESSOIRES INCLUS
8
ACCESSOIRES EN OPTION
FRANÇAIS
* Pour plus de détails sur les accessoires, reportez-vous au manuel fourni lors de l'achat de ces
derniers.
Accessoires
Composants Télécommande
Nom du modèle PQRCVSL0 / PQRCVSL0QW
Forme
ACCESSOIRES EN OPTION
DESCRIPTION DES COMPOSANTS
9
FRANÇAIS
Kit de communication (PRDCAM)
N° m Nom des pièces Quantité
1 Boîtier, commande (intérieur) 1
2 Panneau, commande 1
3 Conduite 4
4 Assemblage de carte à circuit imprimé, principal 1
5
Assemblage de carte à circuit imprimé, principal
(carte à circuit imprimé d'E/S)
1
6 Protecteur contre les surtensions 1
7 Frein, câble 1
8 Alimentation à découplage 1
9 Connecteur, plaque de bornes 1
10 Connecteur, plaque de bornes 2
11 Serre-câble 1
12 Support 1
DESCRIPTION DES COMPOSANTS
10
AVANT L'INSTALLATION
FRANÇAIS
ATTENTION
N'installez pas et ne faites pas fonctionner l'appareil dans les cas suivants.
En présence d'huile minérale, telle que de l'huile de coupe.
En présence d'une concentration élevée de sel dans l'air, par exemple près de l'océan.
En présence de gaz sulfureux, comme dans les lieux de source chaude.
À l'intérieur de véhicules ou de navires.
Lorsque la tension fluctue fortement, comme dans une usine.
En présence d'une concentration élevée de vapeur.
En présence de machines générant des ondes électromagnétiques.
En présence de vapeur acide ou alcaline.
Les boîtiers secondaires doivent être installés avec les entrées orientées vers le bas.
Lors du raccordement à la CTA (fourniture sur site), vérifiez les points suivants.
Si la CTA (fourniture sur site) sert exclusivement à des fins de chauffage, vous ne
devez pas changer le mode de fonctionnement en refroidissement sur la télécom-
mande. À défaut, vous vous exposez à un risque de décharge électrique, de blessure
ou de mort. Si vous voulez faire fonctionner la CTA (fourniture sur site) en mode refroi-
dissement, elle doit réunir les conditions suivantes.
(Voir ci-après.)
- Le niveau d'isolation du moteur de la CTA (fourniture sur site) doit être de "F" ou su-
périeur, et le niveau de protection doit satisfaire la norme "IP 54".
- La CTA (fourniture sur site) doit avoir le bac de récupération installé.
La touche de réglage de la vitesse du ventilateur sur la télécommande filaire
(PQRCVSL0/PQRCVSL0QW) ne doit pas être actionnée.
Pour l'installation du tuyau réfrigérant de l'unité extérieure, reportez-vous au manuel
d'installation fourni avec cette dernière.
Pour l'installation de la télécommande filaire (PQRCVSL0/PQRCVSL0QW), reportez-
vous au manuel fourni avec cette dernière.
Pour protéger le cycle du réfrigérant en mode chauffage, la température de l'air en en-
trée vers l'échangeur thermique doit être supérieure à 5 °C.
Le détendeur électronique ou thermostatique doit être installé sur la CTA aussi près
que possible de l'échangeur thermique.
Kit de communication pour CTA
Le câble de la thermistance et le fil électrique de la télécommande doivent être éloi-
gnés d'au moins 5 cm des fils d'alimentation et des fils électriques allant au contrô-
leur. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un dysfonctionnement dû à la
présence de bruit électrique.
Utilisez exclusivement les fils électriques spécifiés et raccordez-les fermement aux
bornes. Veillez à ce qu'ils soient bien ordonnés de manière à ne pas gêner les autres
équipements. Les raccordements approximatifs peuvent entraîner une surchauffe et,
dans le pire des cas, une décharge électrique ou un incendie.
!
AVANT L'INSTALLATION
AVANT L'INSTALLATION
11
FRANÇAIS
ATTENTION
Choix de l'évaporateur (CTA)
Reportez-vous au tableau ci-dessous pour connaître les unités correspondantes.
Le choix de la carte à circuit imprimé secondaire (en option) se fait en fonction de la capa-
cité mentionnée ci-dessous.
- La capacité effective de la carte à circuit imprimé secondaire doit être sélectionnée en
fonction de la capacité requise.
- Après vérification de la capacité requise, retirez la carte à circuit imprimé secondaire 192
KBtu/h intégrée à la carte à circuit imprimée principale, et installez la carte à circuit imprimé
secondaire correspondant à la capacité requise sur la carte à circuit imprimé principale.
* Température de saturation de l'évaporateur = 6 °C, surchauffe = 5 K, température de l'air =
27 °C (thermomètre sec)/19 °C (thermomètre humide)
* Volume de l'échangeur thermique (m3) : section transversale du tuyau x longueur du tuyau
-. Section transversale du tuyau (m
2
) = π x ID
2
/4
-. Longueur du tuyau (m) = longueur de tube d'un tuyau x section de tuyau x rangée de tuyaux
!
Détail
Capacité de la carte
à circuit imprimé
secondaire
Réf. carte à circuit
imprimé secon-
daire
Capacité
(KBtu/h)
Volume standard
de l'échangeur
thermique
(10
-3
× m
3
)
Capacité maxi-
male de l'échan-
geur thermique
(kW)
Débit d'air
(m
3
/min.)
EBR52358907 28 k 2.7 8.6 22~26
EBR52358908 36 k 3.1 11 25~32
EBR52358909 42 k 3.4 13.8 31~35
EBR52358910 48 k 4.0 15.4 33~45
EBR52358911 76 k 5.4 22.2 50~64
EBR52358912 96 k 6.3 28.1 64~72
EBR52358914 115 k 7.3 33.7 72~88
EBR52358915 134 k 8.5 39.3 88~103
EBR52358916 153 k 9.5 45.4 103~116
EBR52358917 172 k 10.5 50.4 114~129
EBR52358913 192 k 11.2 56.2 121~137
12
AVANT L'INSTALLATION
FRANÇAIS
ATTENTION
• Plage de fonctionnement de la CTA
- Pour l'installation de la thermistance d'ambiance, placez-la toujours à l'entrée de l'échan-
geur thermique. Sinon, elle risque de ne pas fonctionner correctement.
- La plage de température de l'air en entrée vers l'échangeur thermique est comprise
entre 18 et 40 °C pour le refroidissement et entre 5 et 30 °C pour le chauffage. Si la tem-
pérature est inférieure à 18 °C pour le refroidissement ou supérieure à 30 °C pour le
chauffage, il est possible que le système s'active et se désactive en alternance, en raison
de la logique de protection du système.
!
Condition de raccorde-
ment
Combinaison
1
Seules des CTA à souf-
flage d'air neuf sont rac-
cordées aux unités
extérieures
1) La capacité totale des CTA à soufflage d'air neuf doit cou-
vrir entre 50 et 100 % des unités extérieures.
INSTALLATION DU KIT DE COMMUNICATION
13
Installation mécanique
1 Ouvrez la porte à l'aide de la clé.
FRANÇAIS
INSTALLATION DU KIT DE COMMUNICATION
2 Percez quatre trous aux endroits nécessaires et fixez solidement le boîtier du kit de commu-
nication en serrant quatre vis (fourniture sur site) dans les orifices de Ø9 mm. (Notez la pro-
fondeur de ces orifices de Ø9 mm.)
<Côté> <Avant>
<Dessous>
<Arrière>
4 ORIFICES DE Ø9 MM
14
INSTALLATION DU KIT DE COMMUNICATION
FRANÇAIS
Spécifications Remarque
Dimensions
(mm)
A 400 Largeur
B 500 Hauteur
C 210 Profondeur
D 360
Orifice de fixation de la CTA
E 460
F Ø40
Point d'insertion du câble de circulation d'air/alimentation
G Ø33 -
H Ø25
Point d'insertion du câble de communication/capteur
I Ø20 -
J Ø17 -
Poids (kg)
Produit 13.6 Poids du produit
Emballage 15.2 Poids après emballage
AVERTISSEMENT
!
• Installez le kit de communication à un endroit pouvant supporter son poids.
Si le support n'est pas suffisamment robuste, l'unité extérieure risque de tomber et de
blesser quelqu'un.
• Installez le kit de communication à un endroit où il ne risque pas de tomber en cas de vent
fort ou de tremblement de terre. Si le support est défaillant, le kit de communication risque
de tomber et de blesser quelqu'un.
• En cas d'installation à un endroit subissant beaucoup de chutes de neige, installez-le plus
haut que la hauteur de la plus forte chute de neige standard.
INSTALLATION DU KIT DE COMMUNICATION
15
FRANÇAIS
ATTENTION
Si vous voulez utiliser le signal d'entrée analogique pour une capacité variable et une tempé-
rature ambiante définie, vous devez procéder au câblage des bornes d'entrée analogique AI
10-2, AI 10-3 et AI 10-4.
!
Schéma du circuit
Installation électrique
16
INSTALLATION DU KIT DE COMMUNICATION
FRANÇAIS
N° plaque de
bornes
Connexion Fonction Remarque
L1 / L2 Alimentation électrique 208/230 V, 60 Hz, 1 phase -
H / M / L Signal du ventilateur Variation du débit d'air -
1
Entrée numérique
DI 01-3
Fonctionnement
MARCHE/ARRÊT
2 DI 01-1 Ligne commune
3 DI 23-3
Changement de mode
4 DI 23-2
5 DI 23-1 Ligne commune
6 DI 45-3
Débit d'air
7 DI 45-2
8 ~ 9 Vers l'unité extérieure Ligne de transmission -
10 ~ 11 Vers l'unité intérieure (CTA) Thermistance d'ambiance -
12 ~ 13 Thermistance du tuyau d'entrée -
14 ~ 15 Thermistance du tuyau de sortie -
16 ~ 18 Télécommande -
19 ~ 20 Vers l'unité extérieure Communication RS485 -
21
Sortie numérique
DO 01-4
État de fonctionnement
(actif/inactif)
22 DO 01-3 Ligne commune
23 DO 01-2 État comp. (actif/inactif)
24 DO 23-4
Mode de fonctionnement
25 DO 23-2
26 DO 45-4
Débit d'air
27 DO 45-2
28 DO 67-4 État d'erreur
29 DO 67-1 Ligne commune
30
Entrée analogique
AI 10-2 Contrôle de la capacité
31 AI 10-3 Ligne commune
32 AI 10-4
Réglage de la température
ambiante
33 ~ 38 Vers kit EEV Kit EEV -
ATTENTION
Si vous voulez utiliser le signal d'entrée analogique pour une capacité variable et une tempé-
rature ambiante définie, vous devez procéder au câblage des bornes d'entrée analogique AI
10-2, AI 10-3 et AI 10-4.
!
INSTALLATION DU KIT DE COMMUNICATION
17
FRANÇAIS
1 Pour le raccordement à l'unité extérieure et au contrôleur (fourniture sur site) :
introduisez les fils à l'intérieur via la garniture de câble et serrez fermement cet écrou pour
garantir une protection étanche et une bonne résistance à la traction.
2 Les fils électriques nécessitent une décharge de traction supplémentaire.
Pour cela, maintenez-les en place à l'aide des attaches prévues à cet effet.
3 Pour le fil de la télécommande filaire et le fil de communication avec l'unité extérieure, reti-
rez l'isolant à l'extrémité des fils pour fixer la cosse de type broche (JOBN153) en vue du
raccordement à la plaque de bornes.
(Vue latérale)
(Vue de face)
Introduction du câble
Détail
Type broche (JOBN153)
Raccordement des fils électriques
Installation électrique
ATTENTION
• L'ensemble des pièces et matériaux fournis sur site, ainsi que l'installation électrique, doivent se
conformer aux normes locales.
• Utilisez des fils de cuivre uniquement.
• Tous les branchements électriques doivent être effectués par un électricien agréé.
• Un interrupteur principal ou un autre moyen de déconnexion, avec séparation entre les contacts dans
chaque pôle, doit être incorporé aux branchements électriques fixes, conformément à la législation
nationale et locale.
• Reportez-vous au manuel d'installation accompagnant l'unité extérieure pour connaître les dimen-
sions du fil électrique d'alimentation relié à cette dernière, la capacité du disjoncteur et les instruc-
tions relatives à l'interrupteur et aux branchements électriques.
!
18
INSTALLATION DU KIT DE COMMUNICATION
FRANÇAIS
ATTENTION
- L'entrée numérique nécessite un contact sec.
- La sortie numérique fournit une sortie de relais (max. : 250 V CA, 1 A).
- Entrée analogique : 0 V CC~10 V CC.
- Port RS485 : à raccorder aux bornes INTERNET A/B sur la carte à circuit imprimé principale
de l'unité extérieure.
!
ڸ
ڹ
ں
Commutateur DIP
(SW03)
Commutateur DIP
(SW01)
Port de communication
(1 canal, RS485)
Entrée analogique (2 canaux)
Alimentation
(12 V CC)
Entrée numérique
(5 canaux)
Sortie numérique
(7 canaux)
Commutateur
Commutateur
rotatif (x3)
rotatif (x3)
Commutateur
rotatif (x3)
Bouton de
Bouton de
réinitialisation
réinitialisation
Bouton de
réinitialisation
1 Entrée analogique : contrôle la température de l'air fourni et la capacité de compression de
MULTI V.
2 Entrée numérique : obtient la valeur de contrôle du fonctionnement de la CTA à partir de la
CND (fourniture sur site).
3 Sortie numérique : envoie la valeur d'état du fonctionnement de la CTA à la CND (fourniture
sur site).
4 RS485 : envoie le signal Marche/Arrêt de la CND aux unités intérieure et extérieure, et envoie
la valeur d'état des unités intérieure et extérieure à la CND avec le résultat
Marche/Arrêt.
SW_SPARE
SW_GRP
SW_IO
SW_TYPE
Ce commutateur sert à régler l'adresse du kit
de communication pour CTA (00~FF).
Ce commutateur sert à régler la température
depuis le kit de communication pour CTA.
Exemple : l'adresse du kit de communication pour CTA est "0C".
SW_GRP
SW_IO
0
C
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
B
C
D
E
F
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
B
C
D
E
F
Pour plus d'informations, reportez-vous au
ڻ contrôle de la température ambiante de la
CND ou au commutateur rotatif.
Commutateur rotatif
Contrôleur de capacité
Méthode de réglage du contrôleur
INSTALLATION DU KIT DE COMMUNICATION
19
FRANÇAIS
* Réglage : noir
[Réglage par défaut]
- . N° 1/2/3/4/6/7/8 : activés
- . N° 5 : désactivé
876 543 21
OFF
876 543 21
SW03_SW
Commutateur DIP (SW03)
Nom du
commutateur
Élément
Activé
Désactivé
Remarque
SW03
_SW
1
RS485/unité
intérieure
RS485
Non disponible
- RS485 : à raccorder aux bornes INTERNET
A/B sur l'unité extérieure.
2
Maître/esclave
Maître
Esclave
- Maître est le réglage par défaut en cas d'ins-
tallation d'une seule unité.
- Une seule unité peut être Maître en cas d'ins-
tallation de plusieurs unités.
3
Activation/désacti-
vation de la com-
mande
Activation entrée
numérique/sortie
numérique
Activation sor-
tie numérique
uniquement
- Activation : l'entrée numérique et la sortie nu-
mérique sont activées.
- Désactivation : seule la sortie numérique est
activée.
4
Réglage de la
température am-
biante 1
Entrée analo-
gique
Commutateur
rotatif
- Entrée analogique : l'entrée se fait sous
forme analogique (contrôlée via la CND).
- Commutateur rotatif : réglage manuel.
5
Débit d'air
Rapide/lent
Rapide/moyen/
lent
- Activé : l'étape intermédiaire (moyen) n'est
pas disponible(elle est affichée comme étape
actuelle).
6
Réglage de la
température am-
biante 2
Valeur par défaut
Entrée analo-
gique/commu-
tateur rotatif
Réglage par défaut de la température ambiante
- Activé : réglage par défaut (refroidissement à
18 °C, chauffage à 30 °C)
- Désactivé : contrôle de la température de l'air
ambiant (ou du retour d'air) à l'aide du signal
d'entrée analogique et du commutateur rotatif
(reportez-vous au commutateur DIP n° 4).
7
Non disponible
-
-
-
8
Écriture en mé-
moire Flash
Normal
Intégrée
- Valeur par défaut : activé
ATTENTION
Lorsque le commutateur DIP n° 6 est actif, le contrôle de la capacité est possible et la valeur du signal
d'entrée analogique pour le contrôle de la température, le commutateur rotatif et la télécommande est
ignorée. En cas de réglage de la température ambiante à l'aide du signal d'entrée analogique, le com-
mutateur rotatif, la télécommande et le commutateur DIP n° 6 doivent être inactifs.
!
20
INSTALLATION DU KIT DE COMMUNICATION
FRANÇAIS
* Réglage : noir
[Réglage par défaut]
-. N° 1/2/3/4/5/6/7/8 : désactivé
876 543 21
OFF
876 543 21
SW01_SW
Commutateur DIP (SW01)
Nom du com-
mutateur
Élément
Réglage du commutateur DIP
Fonction de l'entrée
analogique
1
2
3
SW01
_SW
1 ~3
Réglage de
l'option de ca-
pacité de
l'unité exté-
rieure
Désactivé Désactivé Désactivé Option n° 1
Activé Désactivé Désactivé Option n° 2
Désactivé Activé Désactivé Option n° 3
4~8 Non disponible - - - -
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

LG PRDCAM.ENCXLUS Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire