HC V270

Panasonic HC V270 Le manuel du propriétaire

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le Panasonic HC V270 Le manuel du propriétaire. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
Mode d’emploi
Caméscope Haute Definition
Modèle N°
HC-V270
HC-V260
Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et conserver ce
manuel pour utilisation ultérieure.
SQW0105
until
2014/11/27
- 2 -
A propos du format de
l’enregistrement des images
animées
Vous pouvez choisir entre le format
d’enregistrement AVCHD
*1
, MP4 ou iFrame
pour enregistrer des images animées à l’aide
de cette unité.
(l 63)
*1 Il est compatible avec AVCHD Progressive
(1080/50p).
AVCHD :
Il s’agit d’un format qui convient au visionnement
d’images animées sur un téléviseur haute
définition ou pour l’enregistrement sur disque
*2
.
*2 Les méthodes suivantes sont possibles
pour sauvegarder une image enregistrée
en 1080/50p :
j Copier l'image sur un disque à l'aide du
HD Writer LE 3.0.
j Copie de l'image sur un enregistreur de
disque Blu-ray Panasonic qui prend en
charge AVCHD Progressive.
MP4:
Il s’agit d’un format d’enregistrement adapté à
la lecture et à l’édition sur un PC.
Ce format n’est pas compatible avec les images
animées enregistrées au format AVCHD.
iFrame :
Il s’agit d’un format d’enregistrement adapté à
la lecture et à l’édition sur un Mac (iMovie etc.).
Ce format n’est pas compatible avec les images
animées enregistrées au format AVCHD.
Indemnités concernant les
contenus enregistrés
Panasonic n’accepte en aucun cas d’être
directement ou indirectement responsable des
problèmes résultant d’une perte d’enregistrement
ou du contenu édité, et ne garantit aucun
contenu si l’enregistrement ou l’édition ne
fonctionne pas correctement. En outre, ce qui
précède s’applique également dans le cas où
tout type de réparation est faite à l’appareil.
À propos de la condensation
(lorsqu’il y a de la buée sur
l’objectif ou l’écran ACL)
La condensation survient lorsque la température
ambiante ou l’humidité change. Faites attention
à la condensation car elle peut créer des tâches
de moisissure sur l’objectif ou l’écran ACL et
causer le dysfonctionnement de l’appareil.
Lorsque vous amenez l’appareil dans un
endroit ayant une température différente, si
l’appareil est habitué à la température ambiante
de la destination pendant environ une heure, la
condensation peut être évitée. (Si la différence
de température est importante, placez l’appareil
dans un sac en plastique ou autre, retirez l’air
du sac, et scellez le sac.)
Lorsque de la condensation se produit, retirez
la batterie et/ou l’adaptateur secteur et laissez
l’appareil tel quel pendant environ une heure.
Une fois l’appareil habitué à la température
ambiante, la buée disparaît naturellement.
Cartes que vous pouvez
utiliser avec cet appareil
Carte mémoire SD, carte mémoire SDHC et
carte mémoire SDXC
Les cartes mémoire de 4 Go ou plus n’ayant
pas le logo SDHC ou les cartes mémoire de
48 Go ou plus n’ayant pas le logo SDXC ne
sont pas basées sur les spécifications
normalisées de la carte mémoire SD.
Consultez la page 13 pour plus de
renseignements sur les cartes SD.
IMPORTANT
- 3 -
Dans le présent manuel
d’utilisation
La carte mémoire SD, la carte mémoire
SDHC et la carte mémoire SDXC sont
appelées dans ce manuel d’utilisation “carte
SD”.
Le téléphone intelligent et la tablette sont
désignés par “téléphone intelligent”.
Fonction qui peut être utilisée pour le mode
enregistrement des images animées :
Fonction qui peut être utilisée pour le mode
enregistrement d’images fixes :
Fonction qui peut être utilisée avec le mode
lecture :
Fonction qui peut être utilisée avec le mode
lecture (images animées uniquement) :
Fonction qui peut être utilisée avec le mode
lecture (images fixes uniquement) :
Scène(s) enregistrée(s) dans le format
d'enregistrement [AVCHD] : “scène(s)
AVCHD”
Scène(s) enregistrée(s) dans le format
d'enregistrement [MP4/iFrame], scène(s)
sauvegardée(s) en MP4 (1280k720/25p) ou
MP4 (640k360/25p) : “scène(s) MP4/
iFrame”
Les pages de référence sont indiquées avec
une flèche, par exemple : l 00
Les numéros de modèle sont abrégés de la
façon suivante dans ce manuel d'utilisation :
Numéro de
modèle
Abréviation utilisée dans
le présent manuel
HC-V270 [V270]
HC-V260 [V260]
V270
V260
Ce mode d’emploi a été réalisé pour les
modèles et . Les images
peuvent être légèrement différentes de la
réalité.
Les illustrations utilisées dans ce mode
d’emploi montrent le modèle ,
cependant, plusieurs parties de ces
explications se réfèrent aux différents
modèles.
Selon le modèle, certaines fonctions ne sont
pas disponibles.
correspond aux fonctions Wi-Fi
®
.
Certaines caractéristiques peuvent être
différentes, veuillez lire attentivement.
Tous les modèles ne sont pas disponibles
en fonction de la région de l’achat.
V270
V260
V270
V270
- 4 -
IMPORTANT....................................................2
Préparatifs
Noms et fonctions des éléments
principaux....................................................... 6
Alimentation ................................................. 10
Insertion/retrait de la batterie................. 10
Chargement de la batterie ..................... 11
Temps de chargement et autonomie
d’enregistrement.................................... 12
Enregistrement sur une carte .....................13
Les cartes pouvant être utilisées avec
cet appareil ............................................ 13
Insertion/retrait d’une carte SD.............. 14
Mise sous/hors tension de l’appareil ......... 15
Sélection d’un mode....................................16
Alterner entre le mode enregistrement
et le mode lecture .................................. 16
Alterner entre le mode enregistrement
d'images animées et le mode
enregistrement d'image fixe................... 16
Comment utiliser l’écran tactile.................. 17
À propos du menu tactile ....................... 18
Réglage de la date et de l’heure ................. 19
Fonctions de base
Avant l’enregistrement ................................ 20
Enregistrement d’images animées............. 21
Enregistrement d’images fixes................... 22
Enregistrement d’images fixes en mode
enregistrement d’images animées......... 24
Lecture des images animées/images
fixes............................................................... 25
Utilisation de l’écran de menu ....................28
Utilisation du menu de configuration ........29
Fonctions avancées
(Enregistrement)
Pour utiliser le zoom.................................... 38
Taux d’agrandissement maximum du
zoom dans le mode enregistrement
d’images fixes........................................ 38
Fonction prise à niveau...............................39
Commutation du mode
d’enregistrement ..........................................40
Automatisation intelligente ..................... 41
Automatisation intelligente plus ............. 43
Contrôle créatif....................................... 43
Mode scène ........................................... 47
Enregistrement en boucle ...................... 48
Enregistrement manuel ...............................49
Balance des blancs................................ 50
Réglage manuel de la vitesse
d’obturation/diaphragme ........................ 51
Réglage manuel de la mise au point...... 52
Enregistrement par toucher ........................53
Icônes de fonctions par toucher............. 53
Icônes d’opération des fonctions
d’enregistrement ..........................................58
Icônes d’opérations................................ 58
Menus des fonctions d’enregistrement .....62
Fonctions avancées
(Lecture)
Opérations de lecture ..................................71
Icône des opérations utilisées avec la
lecture des images animées .................. 71
Création d’une image fixe à partir
d’images animées.................................. 72
Faits saillants et intervalles par index .... 73
Lecture en reprise .................................. 73
Poursuite de la lecture précédente ........ 74
Pour faire un zoom avant sur une image
fixe pendant la lecture
(zoom de lecture) ................................... 74
Les différentes fonctions de lecture ..........75
Lecture d’images animées/images fixes
par date.................................................. 75
Lecture de faits saillants ........................ 76
Retouche manuelle ................................ 82
Calendrier de bébé ................................ 85
Changement de la configuration de
lecture et lecture du diaporama ............. 87
Suppression de scènes/images fixes ........88
Pour supprimer la partie d'une scène
(AVCHD) ................................................ 90
Pour diviser une scène (AVCHD)........... 91
Pour diviser une scène à supprimer
partiellement (MP4/iFrame) ................... 92
Protection des scènes/images fixes....... 93
Contenu
- 5 -
Conversion au format MP4 .........................94
Lecture d’images animées/images fixes
sur le téléviseur............................................ 95
Connexion au moyen d’un câble mini
HDMI ..................................................... 97
Visualisation en utilisant VIERA Link ........ 98
Copie/Duplication
Copie et lecture avec un USB HDD .......... 100
Préparatifs pour la copie/lecture .......... 100
Copie simple (un fichier)...................... 102
Copie de fichiers sélectionnés............. 103
Lecture des images stockées sur le
USB HDD ............................................ 104
Pour dupliquer à l’aide d’un enregistreur
de disque Blu-ray, d’un appareil vidéo,
etc................................................................ 105
Utilisation de la carte Eye-Fi™ ................. 109
Wi-Fi [V270]
Fonction Wi-Fi
®
.......................................... 112
[Télécomm.]................................................ 114
Préparatifs avant l'utilisation de
[Télécomm.]......................................... 114
Utiliser [Télécomm.] avec une
connexion directe ................................ 116
Utiliser [Télécomm.] avec une
connexion par point d'accès sans fil .... 117
À propos de [Télécomm.] .................... 118
[Surveillance Bébé].................................... 120
Préparatifs avant l'utilisation de
[Surveillance Bébé].............................. 120
En utilisant [Surveillance Bébé] ........... 121
[Surveillance] .............................................123
Préparatifs avant l'utilisation de
[Surveillance] ....................................... 123
En utilisant [Surveillance] .................... 124
[Vue DLNA] .................................................129
Préparatifs avant l'utilisation de
[Vue DLNA].......................................... 129
Lecture sur un téléviseur ..................... 129
[Copier] ....................................................... 131
Préparatifs avant l'utilisation de
[Copier] ................................................ 131
Copie vers un PC ................................ 133
[Chaîne Live] .............................................. 135
Préparatifs avant l'utilisation de
[Chaîne Live] ....................................... 136
Diffusion en direct ................................ 137
Installation de “Image App” ......................141
Installation d'une connexion Wi-Fi ...........142
Utilisation de [Config. Wi-Fi simple]
pour mettre en place une connexion.... 143
Connexion à un point d’accès
sans fil.................................................. 145
Paramétrage d'une connexion directe
vers un téléphone intelligent ................ 148
Connexion à partir de l'historique ........ 150
Si la connexion Wi-Fi ne peut être
établie .................................................. 151
Utilisation du menu [Config Wi-Fi] ...........153
Avec un ordinateur
Ce que vous pouvez faire avec un
ordinateur ...................................................159
Avant installation HD Writer LE 3.0...... 161
Configuration requise................................163
Installation ..................................................165
Connexion à un ordinateur .......................166
À propos de l’affichage PC .................. 168
Démarrage de HD Writer LE 3.0 ................169
À propos du manuel d’utilisation des
logiciels ................................................ 169
En cas d'utilisation de Mac (stockage de
masse).........................................................170
Autres
Indicateurs ..................................................171
Messages ....................................................174
À propos de la récupération................. 175
Guide de dépannage..................................176
Précautions d’utilisation ...........................182
À propos des droits d’auteur ....................186
Modes d’enregistrement/durée
d’enregistrement approximative...............187
Nombre approximatif d’images
enregistrables ............................................188
Accessoires optionnels.............................189
À propos de la tourelle
télécommandée ................................... 190
- 6 -
1 Haut-parleur
2 Connecteur A/V [A/V] (l 95, 108)
3 Touche enregistrement/lecture [ /
] (l 16)
4 Touche de fonction prise à niveau
[] (l 39)
5 Levier de dégagement de la batterie
[BATT] (l 10)
6 Touche alimentation [ ] (l 15)
7 Connecteur mini HDMI [HDMI] (l 95)
8 Prise USB [ ] (l 100, 106, 166)
9 Commutateur d’ouverture/fermeture du
cache objectif
Lorsque vous n’utilisez pas l’unité, fermez le
cache objectif pour protéger la lentille.
Faites glisser le commutateur d’ouverture/
fermeture pour ouvrir/fermer le cache.
10 Couvre-objectif
11 Objectif
12 Microphones stéréo internes
Préparatifs
Noms et fonctions des éléments
principaux
1
2
3
4
5
6
7
8
10
9
11
12
- 7 -
13
Indicateur d’état (l 15, 142)
Indicateur d’état (l 15)
14 Touche de marche/arrêt
d’enregistrement (l 21)
15 Logement de la batterie (l 10)
16 Écran ACL (Écran tactile) (l 17)
Il peut s’ouvrir d’un maximum de 90o.
Il peut pivoter jusqu’à 180o A vers l’objectif
ou 90o B dans la direction opposée.
17 ceptacle du trépied
L'installation d'un trépied avec une vis ayant
une longueur de 5,5 mm ou plus peut
endommager l'appareil.
18 Couvercle de la carte SD (l 14)
19 Voyant d’accès [ACCESS] (l 14)
20 Fente de la carte (l 14)
17
18
19
20
13 14
1516
V270
V260

- 8 -
21 Prise d’entrée c.c. [DC IN] (l 11)
N’utilisez aucun autre adaptateur secteur que
celui fourni.
22 Touche de prises de vues [ ] (l 22)
23 Levier du zoom [W/T] (En mode
enregistrement d’images animées ou en
mode enregistrement d’images fixes)
(l 38)/
Commutateur d’affichage des vignettes
[/] (l 26)/
Levier du volume [sVOLr] (En mode de
lecture) (l 27)
24 Courroie de la poignée
Réglez la longueur de la courroie pour l’adapter
à votre main.
1 Détachez la courroie.
2 Réglez la longueur.
3 Remettez la courroie en place.
25 Montage de la bandoulière
22
23
2425
21
- 9 -
26 Touche Wi-Fi [Wi-Fi]
(l 114, 120, 123, 129, 131, 135, 150, 153)
27 Émetteur Wi-Fi (l 113)
28 Zone de contact NFC [ ] (l 116, 124)
V270
26
28
- 10 -
À propos des batteries utilisables avec cet appareil
La batterie qui peut être utilisée avec cet appareil : VW-VBT190/VW-VBT380.
Cet appareil possède une fonction qui lui permet de déterminer quel type de batterie peut
être utilisé en toute sécurité. La batterie dédiée (VW-VBT190/VW-VBT380) prend en charge
cette fonction. Les seules batteries adaptées pour être utilisées avec cet appareil sont des
produits originaux de Panasonic ainsi que des batteries fabriquées par d’autres
compagnies et certifiées par Panasonic. Panasonic ne peut en aucun cas garantir la
qualité, la performance ou la sécurité des batteries fabriquées par d’autres compagnies et
qui ne sont pas des produits originaux de Panasonic.
Insertion/retrait de la batterie
Appuyez sur la touche d’alimentation pour mettre l’appareil hors marche. (l 15)
Installez la batterie en l’introduisant dans la direction montrée sur l’illustration.
Préparatifs
Alimentation
Nous avons découvert que des batteries de contrefaçon ressemblant beaucoup au
produit original sont vendues dans certains magasins. Certaines de ces batteries n’ont
pas la protection interne adéquate qui leur permettrait de correspondre aux normes de
sécurité appropriées. Il y a une possibilité que ces batteries puissent prendre feu ou
exploser. Veuillez prendre note que nous ne sommes pas responsables des accidents ou
des pannes survenues à la suite de l’utilisation d’une de ces batteries de contrefaçon.
Pour assurer la sécurité des produits, nous vous conseillons d’utiliser une batterie
Panasonic originale.
Retrait de la batterie
Assurez-vous de maintenir la touche
d’alimentation enfoncée jusqu’à ce que
l’indicateur d’état s’éteigne. Retirez ensuite la
batterie en prenant soin de ne pas la faire tomber.
Déplacez le levier de dégagement de la
batterie dans la direction indiquée par la
flèche et retirez la batterie lorsqu’elle est
débloquée.
ャモヵヵ
Introduisez la batterie jusqu’à ce qu’elle
clique et se bloque.
- 11 -
Chargement de la batterie
L’unité se met en attente lorsque l’adaptateur secteur est branché. Le circuit principal reste “chargé”
aussi longtemps que l’adaptateur secteur est branché à une prise électrique.
Important :
N'utilisez pas l'adaptateur secteur/le câble C.C. avec d'autres appareils car ils ne sont
conçus que pour cet appareil. N'utilisez pas non plus l'adaptateur secteur/le câble C.C.
d'autres appareils sur cet appareil.
La batterie ne se chargera pas si l’appareil est en marche.
Il est recommandé de charger la batterie à une température entre 10 oC et 30 oC. (La
température de la batterie devra également être la même.)
A Prise d’entrée c.c.
1 Branchez le câble c.c. à l’adaptateur secteur ainsi qu'à la prise d’entrée c.c.
de cet appareil.
Insérez les fiches à fond.
2 Branchez l'adaptateur secteur à une prise secteur.
L’indicateur d’état clignotera en rouge à intervalle d'environ 2 secondes (1 seconde allumé
environ, 1 seconde éteint environ), indiquant ainsi que le chargement a commencé.
Il s’éteindra lorsque le chargement sera terminé.
Connexion de la prise secteur
Si vous mettez l’appareil en marche alors qu’il est branché à l’adaptateur secteur, il sera possible de
l’utiliser avec l’alimentation fournie par la prise de courant.
Même si vous utilisez l'adaptateur secteur lors de l'enregistrement d'images, laissez la batterie branchée.
Ceci vous permet de continuer l'enregistrement même si une panne de courant survient ou si
l'adaptateur secteur se débranche accidentellement de la prise secteur.
Pour le chargement lors de la connexion à d’autres appareils
Il est possible d’effectuer le chargement en connectant l’appareil à d’autres périphériques à l’aide
du câble USB (fourni).
Veuillez consulter la page 167.
Si l’indicateur d’état clignote à une vitesse particulièrement lente ou rapide, référez-vous à la page 184.
Il est recommandé d’utiliser des batteries Panasonic (l 12).
Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne pouvons pas garantir la qualité de ce produit.
N’exposez pas la batterie à la chaleur et tenez-la éloignée de toute flamme.
Au moment de l’achat de l’appareil, la batterie n’est pas chargée. Chargez la batterie
avant d’utiliser l’appareil pour la première fois.
- 12 -
Ne laissez pas la/les batterie(s) dans un véhicule exposé directement au soleil pendant un long
moment avec les vitres et les portières fermées.
Temps de chargement et autonomie d’enregistrement
Temps de chargement/autonomie d’enregistrement
Température : 25 oC/humidité : 60%RH
Les temps de chargement entre parenthèses sont ceux lors de l’utilisation de la prise USB.
“h” est l’abréviation d’heure, “min” de minute et “s” de seconde.
Ces temps sont des approximations.
La durée de chargement indiquée s’entend lorsque la batterie a été complètement
déchargée. La durée de chargement et la durée d’enregistrement varient selon les
conditions d’utilisation comme la basse/haute température.
Le temps d’enregistrement effectif se réfère au temps d’enregistrement sur une carte quand, de
façon répétée, vous démarrez/arrêtez l’enregistrement, vous mettez l’appareil sous/hors tension,
vous utilisez le levier du zoom etc.
Les batteries chauffent après l’utilisation ou le chargement. Cela n’est pas un signe de mauvais
fonctionnement.
Numéro de modèle
de la batterie
[Tension/capacité
(minimum)]
Temps de
chargement
Format
d’enregistre
ment
Mode
d’enregis-
trement
Temps
enregistrable
en continu
maximum
Temps
enregistrable
effectif
Batterie fournie/
VW-VBT190
(en option)
[3,6 V/1940 mAh]
2h20min
(5h20min)
[AVCHD]
[1080/50p] 2 h 10 min 1 h 5 min
[PH],[HA],
[HG]
2h15min
1h10min
[HE] 2 h 20 min
[MP4/
iFrame]
[1080] 2h10min 1h5min
[720] 2h35min 1h20min
[iFrame] 2h40min 1h25min
VW-VBT380
(en option)
[3,6 V/3880 mAh]
3h45min
(9h45min)
[AVCHD]
[1080/50p] 4 h 25 min 2 h 15 min
[PH] 4h30min 2h20min
[HA] 4h35min 2h20min
[HG] 4 h 35 min
2h25min
[HE] 4 h 40 min
[MP4/
iFrame]
[1080] 4h25min 2h20min
[720] 5h15min 2h45min
[iFrame] 5h25min 2h50min
Indicateur de capacité de la batterie
L’affichage change à mesure que la capacité de la batterie diminue.
####
Si la batterie est déchargée, clignotera en rouge.
- 13 -
L’appareil peut enregistrer des images fixes ou des images animées sur une carte SD. Pour
enregistrer sur une carte SD, lisez ce qui suit.
Les cartes pouvant être utilisées avec cet appareil
Utilisez des cartes SD conformes à la Class 4 ou supérieures du SD Speed Class Rating*
pour l’enregistrement des images animées.
* SD Speed Class Rating est la vitesse
standard de l’écriture en continu. Vérifiez à
l’aide de l’étiquette sur la carte, etc.
Veuillez consulter les dernières informations disponibles sur le site suivant.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Ce site est en anglais uniquement.)
Si une carte mémoire SDHC ou SDXC est utilisée sur un autre équipement, vérifiez si cet
équipement est compatible avec ces cartes mémoire.
Une carte SD Eye-Fi X2 est requise pour permettre l’utilisation des fonctions associées À Eye-Fi.
(l 109)
Panasonic ne garantit pas le bon fonctionnement des cartes SD autres que celles identifiées plus
haut. De plus, les cartes SD d’une capacité inférieure à 32 Mo ne peuvent être utilisées pour
l’enregistrement d’images animées.
Les cartes mémoire de 4 Go ou plus qui n’ont pas le logo SDHC ou les cartes mémoire de 48 Go
ou plus qui n’ont pas le logo SDXC ne sont pas basées sur les normes de la carte mémoire SD.
Si la languette de protection contre l’écriture A de la carte SD est verrouillée,
plus aucune opération d’enregistrement, de suppression ou de montage n’est
possible sur la carte.
Conservez la carte mémoire hors de portée des enfants afin qu’ils ne
puissent pas l’avaler.
Préparatifs
Enregistrement sur une carte
Type de carte Capacité
Carte mémoire SD 512 Mo à 2 Go
Carte mémoire SDHC 4 Go à 32 Go
Carte mémoire SDXC 48 Go/64 Go
par exemple :
32
- 14 -
Insertion/retrait d’une carte SD
Attention :
Assurez-vous que le voyant d’accès s’est éteint.
1 Ouvrez le cache de la carte SD et insérez (retirez) la carte SD dans (de) son
logement B.
Orientez le côté des bornes C dans la direction indiquée dans l’illustration et poussez la carte à
fond.
Appuyez au centre de la carte SD puis tirez-la tout droit.
2 Fermez soigneusement le cache de la carte SD.
Appuyez pour fermer jusqu’à ce qu’il clique.
Ne touchez pas les bornes présentes au dos
de la carte SD.
Ne faites pas subir de chocs violents à la
carte SD, ne la pliez pas, et ne la laissez pas
tomber.
Les parasites électriques, l’électricité statique
ou toute défaillance de l’appareil ou de la
carte SD elle-même peut endommager ou
effacer les données sauvegardées sur la
carte SD.
Lorsque le voyant est allumé, ne pas :
j Retirer la carte SD
j Mettre l’appareil hors tension
j Insérer/retirer le câble USB
j Exposer l’appareil à des vibrations ou des
chocs
Effectuer ce qui précède avec le voyant
allumé pourrait endommager les données/
carte SD ou cet appareil.
N’exposez pas les bornes de la carte SD à
l’eau, à la saleté ou à la poussière.
Ne mettez pas les cartes SD dans l’un des
endroits suivants :
j À la lumière directe du soleil
j Dans des endroits très poussiéreux ou
humides
j Près d’un radiateur
j Endroits soumis à des écarts de
température importants (Risque de
formation de condensation.)
j Endroits pouvant présenter de l’électricité
statique ou des ondes électromagnétiques
Lorsqu’elles ne sont pas utilisées, rangez les
cartes SD dans leurs boîtiers pour les
protéger.
À propos de la mise au rebut ou du don de la
carte SD. (l 184)
Pour utiliser une carte SD qui n’est pas de Panasonic, ou une carte déjà utilisée avec un autre
équipement, pour la première fois avec cet appareil, formatez la carte SD. (l 35) Lorsque la
carte SD est formatée, toutes les données enregistrées sont supprimées. Une fois que les
données sont supprimées, elles ne peuvent plus être restaurées.
Voyant d’accès
[ACCESS] A
Lorsque cet appareil
accède à la carte SD, le
voyant d’accès s’allume.
- 15 -
L’appareil peut être mis sous/hors tension à l’aide de la touche d’alimentation ou en ouvrant et
fermant l’écran ACL.
Ouvrez l’écran ACL, puis appuyez sur la touche d’alimentation pour mettre
l’appareil sous tension.
A L’indicateur d’état s’allume.
L’appareil est sous tension si l’écran ACL est ouvert et il est hors tension lorsque l’écran ACL est
fermé.
Au cours d’une utilisation habituelle, l’ouverture et la fermeture de l’écran ACL constitue
une façon pratique de mettre l’appareil sous/hors tension.
L’appareil ne s'éteindra pas pendant l’enregistrement des images animées ou lors de la
connexion au Wi-Fi même si l’écran ACL est fermé.
L’appareil ne s'éteindra pas pendant l’enregistrement des images animées même si l’écran ACL
est fermé.
Dans les cas suivants, l’ouverture de l’écran ACL ne met pas l’appareil sous tension. Appuyez sur
la touche d’alimentation pour mettre l’appareil sous tension.
j Lorsque vous achetez l’appareil
j Lorsque vous l’avez mis hors tension à l’aide de la touche d’alimentation
Préparatifs
Mise sous/hors tension de l’appareil
Pour mettre sous/hors tension l’appareil avec la touche alimentation
Pour mettre sous/hors tension l’appareil avec l’écran ACL
Pour mettre l’appareil hors tension
Maintenez la touche d’alimentation enfoncée
jusqu’à ce que l’indicateur d’état s’éteigne.
V270
V260
- 16 -
Vous pouvez alterner entre le mode enregistrement de cet appareil (Mode enregistrement d'images
animées/mode enregistrement d'image fixe) et le mode lecture en appuyant sur la touche
enregistrement/lecture.
Si vous touchez l'icône de changement du mode d'enregistrement lors de l'enregistrement, vous
pouvez alterner entre le mode enregistrement d'images animées et le mode enregistrement
d'image fixe.
Alterner entre le mode enregistrement et le mode
lecture
Alterner entre le mode enregistrement d'images
animées et le mode enregistrement d'image fixe
Touchez l'icône de changement du mode d'enregistrement qui s'affiche sur l'écran ACL (écran
tactile) afin d'alterner entre le mode enregistrement d'images animées et le mode enregistrement
d'image fixe.
1 Appuyez sur la touche enregistrement/
lecture afin de passer en mode
enregistrement.
L'icône de changement du mode d'enregistrement A
s'affiche à l'écran.
2 Touchez l'icône de changement du mode
d'enregistrement.
Référez-vous à la page 17 pour le fonctionnement de l'écran tactile.
Préparatifs
Sélection d’un mode
Mode enregistrement d’images animées (
l
21)
Enregistrement des images animées.
Mode enregistrement d’images fixes (l 22) Enregistrement des images fixes.
Mode lecture (l 25, 71) Lecture des images animées/images fixes.
Mode enregistrement des images animées
Mode enregistrement des images fixes
Touche enregistrement/lecture
Appuyez sur la touche afin d'alterner entre le
mode enregistrement et le mode lecture.
Lorsque vous mettez cet appareil en marche, il
se lance en mode enregistrement.
(Mode enregistrement des images
animées)
- 17 -
Pour faire apparaître l'icône de changement du mode d'enregistrement
L’affichage de l'icône de changement du mode d'enregistrement disparaîtra si aucune opération
tactile n’est effectuée pendant une durée précise. Pour l’afficher de nouveau, touchez l’écran.
Si vous appuyez sur la touche marche/arrêt de l'enregistrement en mode enregistrement d'image
fixe ou en mode lecture, cet appareil passera au mode enregistrement d'images animées. Lors
de la lecture d'images animées/d'images fixes ou dans d'autres conditions, même si vous
appuyez sur la touche marche/arrêt de l'enregistrement, le mode d'enregistrement ne pourra pas
changer.
Vous pouvez piloter l’appareil en touchant directement l’écran ACL (écran tactile) avec votre doigt.
Toucher
Touchez et relâchez l’écran tactile pour sélectionner
l’icône ou l’image.
Touchez le centre de l’icône.
Le toucher de l’écran tactile ne fonctionnera pas si
vous touchez une autre partie de l’écran tactile en
même temps.
Toucher et glissement
Déplacez votre doigt tout en appuyant sur l’écran tactile.
À propos des icônes d’opérations
/// :
Touchez pour passer à une autre page ou effectuer des
paramétrages.
:
Touchez pour revenir à l’écran précédent.
Préparatifs
Comment utiliser l’écran tactile
- 18 -
À propos du menu tactile
Touchez (côté gauche)/ (côté droit) de sur le menu tactile pour
commuter les icônes d’opération.
Il est également possible de commuter les icônes d’opération en touchant-glissant le menu tactile
à gauche ou à droite.
B Vous pouvez changer les icônes des opérations à afficher. (l 33)
C Affiché uniquement en mode d'automatisation intelligente plus (l 43) et [Effet
miniature]/[Film 8mm]/[Film muet] du mode de contrôle créatif (l 43).
D Affiché uniquement dans [Enreg. interval.] du mode de contrôle créatif (l 43), du mode
scène (l 47), du mode d'enregistrement en boucle (l 48) et du mode manuel (l 49).
Affichage du menu tactile
Ne touchez pas l’écran ACL avec une pointe dure, comme celle d’un stylo bille.
A Menu tactile
Mode d’enregistrement Mode de lecture
L’affichage du menu tactile disparaît si aucune
opération n’est effectuée pendant une période de
temps spécifique pendant l’enregistrement d’images
animées/images fixes. Pour l’afficher de nouveau,
touchez .
T
W
MENU
T
W
FOCUS
WB
SHTR
IRIS
MENU
ALL
- 19 -
L’horloge n’est pas paramétrée lors de l’achat de l’appareil. Assurez-vous de régler l’horloge.
Lorsque vous mettez cet appareil en marche, il est possible que le message “Rég. lieu de
résidence et date/heure.” s'affiche. Sélectionner [OUI], et suivre les étapes ci-dessous afin
d'effectuer ces paramètres :
j Étape 3 de [RÉG. HEURE MO.] (l 29)
j Étapes 2–3 de “Réglage de la date et de l’heure”
1 Sélectionnez le menu. (l 28)
2 Touchez la date ou l’heure qui doit être définie, puis configurez la valeur
désirée à l’aide de / .
A Affichage de la configuration de l’heure mondiale
(l 29):
[RÉSIDENCE]/ [DESTINATION]
L’année peut être définie de 2000 à 2039.
3 Touchez [ACCÈS].
Touchez [QUITTER] pour achever le réglage.
La fonction date et heure est alimentée par une batterie incorporée au lithium.
Si l’horloge s’affiche ainsi [- -], la batterie au lithium incorporée a besoin d’être rechargée. Pour
recharger la batterie au lithium incorporée, connectez l’adaptateur secteur ou fixez la batterie à
l’appareil. Laissez l’appareil pendant environ 24 heures et la batterie maintiendra l’affichage de la
date et de l’heure pendant environ 4 mois. (La batterie se recharge même si l’appareil est mis
hors tension.)
Préparatifs
Réglage de la date et de l’heure
: [CONFIG] #[RÉGL HORL.]
MENU
- 20 -
Positionnement de base du caméscope
1 Tenez le caméscope avec les deux mains.
2 Passez votre main dans la courroie.
3 Il est pratique d’utiliser l’icône de la touche d’enregistrement A lorsque l’appareil est tenu au
niveau de la taille.
Quand vous enregistrez, assurez-vous que vos pieds sont stables et qu’il n’y a aucun risque de
collision avec une autre personne, un objet, etc.
Quand vous êtes à l’extérieur, enregistrez des images avec la lumière du soleil derrière vous. Si
le sujet est éclairé par derrière, il devient sombre dans l’enregistrement.
Gardez vos bras près du corps et écartez vos jambes pour un meilleur équilibre.
Ne couvrez pas les microphones avec vos mains etc.
Enregistrement de base d’images animées
L’appareil devrait normalement rester stable pendant l’enregistrement.
Si vous déplacez l’appareil pendant l’enregistrement, faites-le doucement, en maintenant une
vitesse constante.
Le fonctionnement du zoom est utile pour enregistrer des sujets desquels on ne peut pas
s’approcher, mais la surexploitation du zoom avant et du zoom arrière peut rendre le résultat des
images animées moins agréable à regarder.
Auto-enregistrement
Tournez l’écran ACL vers le côté objectif.
L’image est tournée horizontalement comme si vous voyiez
une image dans un miroir. (Cependant, l’image enregistrée est
la même que lors d’un enregistrement normal.)
Seulement certaines indications apparaissent à l’écran. Lors
de l’affichage de , remettez l’écran ACL en position
normale et vérifiez les indications de mise en garde. (l 174)
Fonctions de base
Avant l’enregistrement

/