Panasonic HC-V160EG-K Le manuel du propriétaire

Catégorie
Caméscopes
Taper
Le manuel du propriétaire
Mode d’emploi
Caméscope Haute Definition
Modèle N° HC-V160
Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et conserver ce
manuel pour utilisation ultérieure.
until
2014/12/4
SQW0087
- 2 -
A propos du format
d’enregistrement pour
l’enregistrement des images
animées
Vous pouvez choisir entre les formats
d'enregistrement AVCHD, iFrame ou MP4 pour
enregistrer un film avec cet appareil. (l 40)
AVCHD:
Il est adapté pour le visionnage sur un
téléviseur haute-définition ou pour la
sauvegarde sur un disque.
iFrame:
Il s'agit d'un format d'enregistrement adapté
pour le visionnage et l'édition sur un Mac
(iMovie etc.).
Il n’est pas compatible avec des images
animées enregistrées au format AVCHD.
MP4:
Il s'agit d'un format d'enregistrement adapté
pour le visionnage et l'édition sur un PC.
Il n’est pas compatible avec des images
animées enregistrées au format AVCHD.
Indemnités concernant les
contenus enregistrés
Panasonic n’accepte en aucun cas d’être
directement ou indirectement responsable des
problèmes résultant d’une perte
d’enregistrement ou du contenu édité, et ne
garantit aucun contenu si l’enregistrement ou
l’édition ne fonctionne pas correctement. En
outre, ce qui précède s'applique également
dans le cas où tout type de réparation est fait à
l'unité.
A propos de la condensation
(Lorsque l’objectif ou l'écran
ACL est embué)
La condensation survient lorsqu'un changement
de température ou d'humidité se produit, par
exemple lorsque l'appareil est pris de l'extérieur
ou emmené d'une pièce froide vers une pièce
chaude. Veuillez faire attention, car cela peut
salir l'objectif ou l'écran ACL, créer de la
moisissure, ou l'endommager.
En prenant l'appareil d'un endroit où la
température est différente, si l'appareil
s'acclimate à la température ambiante de la
pièce de destination pendant environ une
heure, la condensation peut être évitée. (Si la
différence de température est élevée, placez
l'appareil dans un sac en plastique ou autre,
retirez l'air du sac, et fermez-le
soigneusement.)
Si la condensation est survenue, retirez la
batterie et/ou l'adaptateur secteur CA et laissez
l'appareil ainsi pendant environ une heure. Une
fois que l'appareil est acclimaté à la
température ambiante, la buée disparaît
naturellement.
Cartes que vous pouvez
utiliser avec cet appareil
Carte mémoire SD, carte mémoire SDHC et
carte mémoire SDXC
Les cartes mémoires de 4 Go ou plus qui ne
portent pas le logo SDHC logo ou les Cartes
mémoires de 48 Go ou plus qui ne portent
pas le logo SDXC ne sont pas basées sur
des Spécifications de carte mémoire.
Référez-vous à la page 13 pour plus de
détails sur les cartes SD.
A lire attentivement
- 3 -
Dans le présent manuel
d’utilisation
La carte mémoire SD, la carte mémoire
SDHC et la carte mémoire SDXC sont
appelées dans ce mode d’emploi “carte SD”.
Dans ce manuel d’utilisation, les fonctions
pouvant être utilisées pour l’enregistrement
et la lecture d’images animées sont
identifiées avec .
Dans ce manuel d’utilisation, les fonctions
pouvant être utilisées pour l’enregistrement
et la lecture d’images fixes sont identifiées
avec .
Scène(s) enregistrée(s) en 1080/50i :
“scène(s) AVCHD”
Les pages de référence sont indiquées avec
une flèche, par exemple : l 00
- 4 -
A lire attentivement...................................2
Préparatifs
Noms et Fonctions des Éléments
Principaux..................................................6
Alimentation ..............................................9
Insertion/retrait de la batterie .............. 9
Chargement de la batterie ................ 10
Temps de chargement et autonomie
d’enregistrement ............................... 12
Enregistrement sur une carte................13
Cartes que vous pouvez utiliser
avec cet appareil ............................... 13
Insertion/retrait d’une carte SD ......... 14
Mise sous/hors tension de l’appareil....15
Sélection d’un mode...............................16
Réglage de la date et de l’heure ............17
Base
Avant l’enregistrement ...........................18
Enregistrement d’images animées........19
Enregistrement d’images fixes..............21
Mode auto intelligent..............................22
Lecture des images animées/images
fixes..........................................................24
Utilisation de l’écran de menu...............26
Pour utiliser le menu de
configuration ........................................... 27
Avancé (Enregistrement)
Pour utiliser le zoom...............................35
Fonctions d’enregistrement des
icônes d’opération ..................................36
Icônes d’opérations ........................... 36
Menus des fonctions
d’enregistrement..................................... 39
Enregistrement manuel..........................47
Balance des blancs ........................... 48
Réglage manuel de la vitesse
d’obturation/diaphragme ................... 49
Enregistrement avec Mise au
point manuelle................................... 50
Avancé (Lecture)
Opérations de lecture............................. 51
Icône des opérations utilisées avec
la lecture des images animées ......... 51
Création d’une image fixe à partir
d’images animées............................. 52
Lecture en reprise............................. 52
Poursuite de la lecture précédente ... 52
Pour faire un zoom avant sur une
image fixe pendant la lecture
(zoom de lecture).............................. 53
Les différentes fonctions de lecture..... 54
Lecture d’images animées/images
fixes par date .................................... 54
Changement de la configuration
de lecture pour le diaporama ............ 55
Suppression de scènes/images fixes ... 56
Division d’une scène (AVCHD) ......... 58
Division d’une scène à supprimer
partiellement (iFrame, MP4) ............. 59
Protéger des scènes/images fixes.... 60
Lecture d’images animées/images
fixes sur le téléviseur ............................. 61
Connecter au moyen d’un
mini-câble HDMI ............................... 63
Visualisation en utilisant VIERA Link ... 64
Copy/Duplication
Pour dupliquer à l’aide d’un
enregistreur de disque Blu-ray,
d’appareils vidéo, etc. ............................ 66
Utilisation de la carte Eye-Fi™ .............. 70
Contenu
- 5 -
Avec un ordinateur
Ce que vous pouvez faire avec un
ordinateur ................................................73
Avant installation HD Writer LE 3.0... 75
Configuration requise.............................77
Installation ...............................................80
Connexion à un ordinateur ....................81
À propos de l’affichage PC................ 83
Pour démarrer HD Writer LE 3.0............84
À propos du mode d’emploi
des logiciels ...................................... 84
Si vous utilisez Mac
(stockage de masse)...............................85
Autres
Indicateurs...............................................86
Messages.................................................88
À propos de lacupération .............. 88
Guide de dépannage...............................89
Précautions d’utilisation ........................93
A propos du Copyright...........................96
Modes d’enregistrement/durée
d’enregistrement approximative ...........97
Nombre approximatif d’images
enregistrables ......................................... 98
Accessoires optionnels..........................99
- 6 -
1 Haut-parleur
2 Prise USB [ ] (l 66, 81)
3 Touche Auto intelligente/manuelle
[iA/MANUAL] (l 22, 47)
4 Touche Supprimer [ ] (l 56)
5 Touche alimentation [ ] (l 15)
6 Mini connecteur HDMI [HDMI] (l 61)
7 Connecteur A/V [A/V] (l 61, 69)
8 Levier de dégagement de la batterie
[BATT] (l 9)
9 Commutateur d’ouverture/fermeture du
cache objectif
Lorsque vous n’utilisez pas l’unité, fermez le
cache objectif pour protéger la lentille.
Faites glisser le commutateur d’ouverture/
fermeture pour ouvrir/fermer le cache.
10 Capuchon d’objectif
11 Objectif
12 Micros stéréo internes
Préparatifs
Noms et Fonctions des Éléments
Principaux
A/V
1
3
4
5
867
2
9
11
12
10
- 7 -
13 Touche Menu [MENU] (l 26)
14 Commutateur de mode (l 16)
15 Indicateur d’état (l 15)
16 Touche de marche/arrêt
d’enregistrement (l 19)
17 Touche curseur (l 24, 26, 36)
Utilisez la touche curseur pour sélectionner
les fonctions d’enregistrement et les
opérations de lecture, ainsi que pour
manipuler l’écran de menu.
Dans ce mode d’emploi, la touche curseur
est indiquée comme montré ci-dessous ou
par 3/4/2/1.
Exemple: Pour une pression sur la touche
(bas)
18 Touche entrée [ENTER] (l 24, 26, 36)
19 Écran ACL (l 18)
Il peut s’ouvrir d’un maximum de 90o.
Il peut pivoter jusqu’à 180o A vers l’objectif
ou 90o B dans la direction opposée.
20 Logement de la batterie (l 9)
21 Couvercle de la carte SD (l 14)
22 Sabot pour trépied
Un trépied ayant une vis d'une longueur de
5,5 mm ou plus peut endommager cet
appareil s'il y est installé.
23 Témoin d’accès [ACCESS] (l 14)
24 Fente de la carte (l 14)
ou Appuyez sur 4
1413
15 16
20191817

22
23
24
21
- 8 -
25 Touche de prise de vue [ ] (l 21)
26 Levier du zoom [W/T] (En mode
enregistrement) (l 35)
Commutateur d’affichage des vignettes
[ / ]/Levier du volume [sVOLr]
(En mode de lecture) (l 25)
27 Courroie de la poignée
Réglez la longueur de la courroie pour l’adapter
à votre main.
1 tachez la courroie.
2 Réglez la longueur.
3 Remettez la courroie en place.
2625
27
- 9 -
A propos des batteries utilisables avec cette unité
La batterie qui peut être utilisée avec cet appareil est le modèle VW-VBY100/VW-VBT190/
VW-VBT380.
Insertion/retrait de la batterie
Appuyez sur la touche d’alimentation pour mettre l’appareil hors marche. (l 15)
Installez la batterie en l’introduisant dans la direction montrée sur l’illustration.
Préparatifs
Alimentation
Nous avons découvert que des batteries de contrefaçon ressemblant beaucoup au
produit original sont vendues dans certains magasins. Certaines de ces batteries n’ont
pas la protection interne adéquate qui leur permettrait de correspondre aux normes de
sécurité appropriées. Il y a une possibilité que ces batteries puissent prendre feu ou
exploser. Veuillez prendre note que nous ne sommes pas responsables des accidents ou
des pannes survenues à la suite de l’utilisation d’une de ces batteries de contrefaçon.
Pour assurer la sécurité des produits, nous vous conseillons d’utiliser une batterie
Panasonic originale.
Retrait de la batterie
Assurez-vous de tenir enfoncée la touche
d’alimentation jusqu’à ce que l’indicateur d’état
s’éteigne. Puis retirez la batterie tout en tenant
l’appareil pour éviter qu’il tombe.
Déplacez le levier de relâche de la batterie
dans la direction indiquée par la flèche et
retirez la batterie lorsqu’elle est débloquée.
ャモヵヵ
Introduisez la batterie jusqu’à ce
qu’elle clique et se bloque.
- 10 -
Chargement de la batterie
Chargement avec un adaptateur secteur CA.
Lunité se met en attente lorsque l’adaptateur secteur est branché. Le circuit principal reste “chargé
aussi longtemps que l’adaptateur secteur est branché à une prise électrique.
Important:
L'adaptateur secteur et le câble USB ne servent que pour cet appareil. Ne les utilisez pas
avec un autre équipement. De la même manière, n'utilisez pas les adaptateurs secteur et
les câbles USB d'autres équipements avec cet appareil.
La batterie ne peut pas se charger si l'appareil est allumé. Appuyez sur la touche
d'alimentation pour éteindre l'appareil. (l 15)
Nous vous conseillons de charger la batterie à une température située entre 10 oC et 30 oC.
(La température de la batterie devra également être la même.)
A Prise USB
B Vers la prise secteur
Insérez les fiches à fond.
1 Ouvrez l’écran ACL.
2 Raccordez le câble USB à l’adaptateur secteur.
Vérifiez que la partie prise de l'adaptateur secteur n'est pas lâche ou mal alignée.
3 Branchez l'adaptateur secteur à la prise secteur.
4 Raccordez le câble USB à l’appareil.
L'indicateur d'état C clignotera en rouge environ toutes les 2 secondes (éteint pendant
1 seconde environ, allumé pendant 1 seconde environ), indiquant que le chargement a
commencé.
Il s’éteindra lorsque le chargement sera terminé.
Pour brancher à la prise secteur
Si vous allumez l’unité alors qu’elle est connectée à l’adaptateur secteur, vous pourrez l’utiliser avec
l’alimentation fournie par la prise.
Utilisez-le avec la batterie pour enregistrer pendant un long moment l'adaptateur secteur raccordé.
Ceci vous permet de continuer l'enregistrement même si une panne de courant survient ou si
l'adaptateur secteur se débranche accidentellement de la prise secteur.
Lorsque vous achetez l’appareil, la batterie n’est pas chargée. Chargez complètement la
batterie avant d’utiliser cet appareil pour la première fois.
- 11 -
Raccordement à un ordinateur et chargement.
Chargez l'appareil si vous n'avez pas d'adaptateur secteur à portée de main.
A Câble USB (fourni)
Insérez les fiches à fond.
Appuyez sur la touche d'alimentation et éteignez. (l 15)
1 Mettez l'ordinateur sous tension.
2 Raccordez le câble USB.
L'indicateur d'état B clignotera en rouge environ toutes les 2 secondes (éteint pendant
1 seconde environ, allumé pendant 1 seconde environ), indiquant que le chargement a
commencé.
Il s’éteindra lorsque le chargement sera terminé.
N’utilisez pas de câbles USB autres que celui fourni. (Le fonctionnement n’est pas garanti avec
d’autres câbles USB.)
Connectez toujours directement à un ordinateur.
Vous ne pouvez pas charger si l’indicateur d’état clignote rapidement, ou s’il ne s’allume pas du
tout. Chargez en utilisant l’adaptateur secteur. (l 10)
Cela prendra 2 à 3 fois plus de temps pour charger qu’en utilisant l’adaptateur secteur.
Si l’indicateur d’état clignote à une vitesse particulièrement lente ou rapide, référez-vous à la
page 95.
Il est recommandé d’utiliser des batteries Panasonic (l 9).
Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne pouvons pas garantir la qualité de ce produit.
N’exposez pas la batterie à la chaleur et tenez-la éloignée de toute flamme.
Ne laissez pas la ou les batteries dans un véhicule exposé au soleil avec vitres et portes fermées
pendant une longue période de temps.
Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser l'appareil pendant une longue période, débranchez le câble
USB de l'appareil par sécurité.
Le chargement peut être impossible en fonction de l'environnement d'exploitation de l'ordinateur
utilisé (Comme un ordinateur fait sur mesure).
Le chargement s'arrêtera si l'ordinateur est éteint ou s'il passe de force en mode sommeil. Le
chargement redémarrera si l'ordinateur est rallumé ou s'il sort du mode sommeil.
Lorsqu'il est connecté à un ordinateur, un message d'erreur peut s'afficher en haut de l'écran de
l'ordinateur. Pour plus de détails, reportez-vous à la page 91.
L'appareil se chargera s'il est connecté à un enregistreur de Blu-ray Disc ou de DVD Panasonic
avec un câble USB, même si l'alimentation est coupée.
- 12 -
Temps de chargement et autonomie d’enregistrement
Temps de chargement/autonomie d’enregistrement
Température: 25 oC/humidité: 60%RH
Le temps entre parenthèses indique le temps de chargement lorsque cet appareil est connecté à
un ordinateur, à un graveur de disques Blu-ray Panasonic, ou à un graveur DVD.
Ces temps sont des approximations.
La durée de chargement indiquée s’entend lorsque la batterie a été complètement
déchargée. La durée de chargement et la durée d’enregistrement varient selon les
conditions d’utilisation comme la basse/haute température.
Le temps d’enregistrement effectif se réfère au temps d’enregistrement sur une carte quand, de
façon répétée, vous démarrez/arrêtez l’enregistrement, vous mettez l’appareil sous/hors tension,
vous utilisez le levier du zoom etc.
Les batteries chauffent après l’utilisation ou le chargement. Cela n’est pas un signe de mauvais
fonctionnement.
Numéro de modèle de
la batterie
[Tension/capacité
(minimum)]
Temps de
chargement
Format
d’enregis-
trement
Mode
d’enregis-
trement
Temps
enregistrable
en continu
maximum
Temps
enregistrable
effectif
Batterie fournie/
VW-VBY100 (en option)
[3,6 V/970 mAh]
2h20min
(3h10min)
AVCHD
[HA], [HG],
[HE]
1h15min 40min
iFrame - 1 h 25 min
50 min
MP4 - 1 h 30 min
VW-VBT190 (en option)
[3,6 V/1940 mAh]
2h50min
(5h20min)
AVCHD
[HA], [HG] 2 h 30 min 1 h 15 min
[HE] 2h35min 1h20min
iFrame - 2h55min 1h30min
MP4 - 3h 1h35min
VW-VBT380 (en option)
[3,6 V/3880 mAh]
4h45min
(9h45min)
AVCHD
[HA]
5h5min
2h35min
[HG]
2h40min
[HE] 5 h 10 min
iFrame - 6 h 3 h 5 min
MP4 - 6h10min 3h10min
Indicateur de capacité de la batterie
Laffichage change à mesure que la capacité de la batterie diminue.
####
Si la batterie est déchargée, clignotera en rouge.
- 13 -
Lappareil peut enregistrer des images fixes ou des images animées sur une carte SD. Pour
enregistrer sur une carte SD, lisez ce qui suit.
Cartes que vous pouvez utiliser avec cet appareil
Utilisez des cartes SD conformes à la Class 4 ou supérieures du SD Speed Class Rating*
pour l’enregistrement des images animées.
Veuillez vérifier les informations les plus récentes en visitant le site Web d'assistance suivant.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Ce site est en anglais uniquement.)
Pour utiliser une carte mémoire SDHC/carte mémoire SDXC avec un autre équipement,
vérifiez que l'équipement est compatible avec ces cartes mémoire.
Une carte SD Eye-Fi séries X2 est nécessaire pour utiliser les fonctions relatives au Eye-Fi.
(l 70)
Nous ne garantissons pas les opérations des cartes SD autres que celles qui suivent. De plus,
les cartes SD ayant une capacité de moins de 32 Mo ne peuvent pas être utilisées pour
l'enregistrement des films.
Les cartes mémoire de 4 Go ou plus qui n’ont pas le logo SDHC ou les cartes mémoire de 48 Go
ou plus qui n’ont pas le logo SDXC ne sont pas basées sur les normes de la carte mémoire SD.
Si la languette de protection contre l’écriture A de la carte SD est verrouillée,
plus aucune opération d’enregistrement, de suppression ou de montage n’est
possible sur la carte.
Conservez la carte mémoire hors de portée des enfants afin qu’ils ne
puissent pas l’avaler.
Préparatifs
Enregistrement sur une carte
Type de carte Capacité
Carte mémoire SD 512 Mo/1 Go/2 Go
Carte mémoire SDHC 4 Go/6 Go/8 Go/12 Go/16 Go/24 Go/32 Go
Carte mémoire SDXC 48 Go/64 Go
* SD Speed Class Rating est la vitesse standard de l’écriture en
continu. Vérifiez à l’aide de l’étiquette sur la carte, etc.
par
exemple:
32
- 14 -
Insertion/retrait d’une carte SD
Attention:
Assurez-vous que le témoin d’accès s’est éteint.
1 Ouvrez le cache de la carte SD et
insérez (retirez) la carte SD dans
(de) son logement B.
Orientez le côté étiquette C dans le sens
indiqué sur l’illustration et enfoncez-la aussi
loin que possible.
Appuyez au centre de la carte SD et retirez-la
d’un coup.
2 Fermez soigneusement le cache
de la carte SD.
Fermez-le soigneusement jusqu’à ce qu’il
s’enclenche.
Ne touchez pas les contacts présents au dos
de la carte SD.
Ne faites pas subir de chocs violents à la
carte SD, ne la pliez pas, et ne la laissez pas
tomber.
Les parasites électriques, l’électricité statique
ou toute défaillance de l’appareil ou de la
carte SD elle-même peut endommager ou
effacer les données sauvegardées sur la
carte SD.
Lorsque le voyant est allumé, ne pas:
j Retirer la carte SD
j Mettre l’appareil hors tension
j Insérer/retirer le câble USB
j Exposer l’appareil à des vibrations ou des
chocs
Effectuer ce qui suit avec le voyant allu
pourrait endommager les données/carte SD
ou cet appareil.
N’exposez pas les bornes de la carte SD à
l’eau, à la saleté ou à la poussière.
Ne mettez pas les cartes SD dans l’un des
endroits suivants:
j À la lumière directe du soleil
j Dans des endroits très poussiéreux ou
humides
j Près d’un radiateur
j Endroits soumis à des écarts de
température importants (risque de
formation de condensation.)
j Endroits pouvant présenter de l’électrici
statique ou des ondes électromagnétiques
Lorsqu’elles ne sont pas utilisées, ranger les
cartes SD dans leurs boîtiers pour les
protéger.
A propos de la mise au rebut ou du don de la
carte SD. (l 95)
Pour utiliser une carte SD qui n’est pas de Panasonic, ou une carte déjà utilisée avec un autre
équipement, pour la première fois avec cet appareil, formatez la carte SD. (l 32) Lorsque la
carte SD est formatée, toutes les données enregistrées sont supprimées. Une fois les données
supprimées, elles ne peuvent plus être restaurées.
Témoin de charge [ACCESS] A
Lorsque cet appareil accède à la carte
SD, le voyant d’accès s’allume.
- 15 -
Lappareil peut être mis sous/hors tension à l’aide de la touche d’alimentation ou en ouvrant et
fermant l’écran ACL.
Ouvrez l’écran ACL et appuyez sur la touche alimentation pour allumer l’unité.
A L’indicateur d’état s’allume.
Lappareil est sous tension si l’écran ACL est ouvert, et il est hors tension lorsque l’écran est fermé.
Au cours d’une utilisation habituelle, l’ouverture et la fermeture de l’écran ACL constitue
une façon pratique de mettre l’appareil sous/hors tension.
Lalimentation ne sera pas coupée pendant l’enregistrement des images animées même si
l’écran ACL est fermé.
Dans les cas suivants, l’ouverture de l’écran ACL ne met pas l’appareil sous tension. Appuyez sur
la touche d’alimentation pour allumer l’appareil.
j Lorsque vous achetez l’appareil
j Lorsque vous l’avez mis hors tension à l’aide de la touche d’alimentation
Préparatifs
Mise sous/hors tension de l’appareil
Mise sous/hors tension à l’aide de la touche d’alimentation
Pour mettre sous/hors tension l’unité avec l’écran ACL
Pour mettre l’appareil hors tension
Maintenez la touche d’alimentation enfoncée jusqu’à
ce que l’indicateur d’état s’éteigne.
- 16 -
Utilisez le commutateur de mode pour changer le mode pour ou .
Préparatifs
Sélection d’un mode
Mode d’enregistrement (l 19, 21)
Mode Lecture (l 24, 51)
- 17 -
L'horloge n'est pas réglée au moment de l'achat. Assurez-vous de régler l'horloge.
Lorsque vous mettez cet appareil en marche, il est possible que le message “Rég. lieu de
résidence et date/heure.” s'affiche. Sélectionner [OUI], et suivre les étapes ci-dessous afin
d'effectuer ces paramètres :
j Étape 3 de [RÉG. HEURE MO.] (l 27)
j Étapes 2–3 de “Réglage de la date et de l’heure”
¬ Changez pour le mode .
1 Sélectionnez le menu. (l 26)
2 Sélectionnez la date ou l’heure à l’aide de 2/1 puis définissez la valeur
désirée à l’aide de 3/4.
A Affichage de la Configuration de l’heure
mondiale (l 27):
[RÉSIDENCE]/ [DESTINATION]
Lannée peut être définie de 2000 à 2039.
3 Appuyez sur la touche ENTER.
Appuyez sur la touche MENU pour achever
le réglage.
La fonction date et heure est alimentée par une batterie incorporée au lithium.
Si l’horloge s’affiche ainsi [- -], la batterie au lithium incorporée a besoin d’être rechargée. Pour
recharger la batterie au lithium incorporée, connectez l’adaptateur secteur ou fixez la batterie à
l’appareil. Laissez l’appareil pendant environ 24 heures et la batterie maintiendra l’affichage de la
date et de l’heure pendant environ 4 mois. (La batterie se recharge même si l’appareil est mis
hors tension.)
Préparatifs
Réglage de la date et de l’heure
: [CONFIG] # [RÉGL HORL.]
- 18 -
Positionnement de base du caméscope
1 Tenez le caméscope avec les deux mains.
2 Passez votre main dans la courroie.
Quand vous enregistrez, assurez-vous que vos pieds sont stables et qu’il n’y a aucun risque de
collision avec une autre personne, un objet, etc.
Quand vous êtes à l’extérieur, enregistrez des images avec la lumière du soleil derrière vous. Si
le sujet est éclairé par derrière, il devient sombre dans l’enregistrement.
Gardez vos bras près du corps et écartez vos jambes pour un meilleur équilibre.
Ne couvrez pas les microphones avec vos mains etc.
Enregistrement de base d’images animées
Lappareil devrait normalement rester stable pendant l’enregistrement.
Si vous déplacez l’appareil pendant l’enregistrement, faites-le doucement, en maintenant une
vitesse constante.
Le fonctionnement du zoom est utile pour enregistrer des sujets desquels on ne peut pas
s'approcher, mais la surexploitation du zoom avant et du zoom arrière peut rendre le résultat des
images animées moins agréable à regarder.
Auto-enregistrement
Tournez l’écran ACL vers le côté objectif.
Limage est tournée horizontalement comme si vous voyiez une image
dans un miroir. (Cependant, l’image enregistrée est la même que lors
d’un enregistrement normal.)
Seulement certaines indications apparaissent à l’écran. Lors de
l’affichage de , remettre l’écran ACL en position normale et
vérifier les indications de mise en garde.
Base
Avant l’enregistrement
- 19 -
Ouvrez le couvre-objectif avant d’allumer l’appareil. (l 6)
1 Changez le mode pour et
ouvrez l’écran ACL.
2 Appuyez sur le bouton de
marche/arrêt d’enregistrement
pour commencer
l’enregistrement.
A Lorsque vous démarrez l’enregistrement, ; se change en ¥.
3 Appuyez de nouveau sur la touche marche/arrêt de l’enregistrement pour
mettre l’enregistrement en pause.
A propos des indications à l’écran dans l’enregistrement des images
animées
Base
Enregistrement d’images animées
Format d’enregistrement/Mode
d'enregistrement
R1h20m
Durée d’enregistrement restante
approximative
Quand le temps restant est inférieur à
1 minute, R 0h00m clignote en rouge.
0h00m00s
Temps d’enregistrement écoulé
“h” est l’abréviation d’heure, “m” de minute
et “s” de seconde.
Chaque fois que l’appareil est mis en
pause à l’enregistrement, l’affichage du
compteur est ramené à 0h00m00s.
0h00m00s0h00m00s0h00m00s
R 1h20mR 1h20mR 1h20m
- 20 -
Pour changer le format d'enregistrement, changez le [FORMAT ENREG.] ou le [MODE
D'ENR.]. (l 40, 41)
Les images enregistrées entre la pression de la touche de marche/arrêt d’enregistrement pour
commencer l’enregistrement et la nouvelle pression pour mettre en pause l’enregistrement
deviennent une scène.
Vous pouvez enregistrer avec le [FORMAT ENREG.] paramétré sur [iFrame] ou sur [MP4], les
scènes durant plus de 20 minutes environ seront automatiquement divisées. (L'enregistrement
se poursuivra.)
(Nombre maximum de scènes enregistrables sur une seule carte SD)
Le nombre maximum de scènes enregistrables et le nombre maximum de dates différentes
seront plus petits que sur le tableau ci-dessus s’il y a des scènes iFrame ou MP4 et des images
fixes enregistrées ensembles sur la carte SD.
Lorsque l’enregistrement est en cours, celui-ci ne s’arrêtera pas même si l’écran ACL est fermé.
Veuillez vous référer à la page 97 pour plus de détails sur la durée enregistrable approximative.
Formats d’enregistrement [AVCHD] [iFrame]/[MP4]
Scènes enregistrables Environ 3900 Environ 89100
Dates différentes (l 54) Environ 900 Environ 900
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Panasonic HC-V160EG-K Le manuel du propriétaire

Catégorie
Caméscopes
Taper
Le manuel du propriétaire