IKEA TARNAN Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

2
ENGLISH
Switch off main shut-off valve before
changing mixer tap.
FR AN ÇAI S
Fermer le robinet central d’eau avant de
changer le mitigeur.
ESPAÑOL
Cierra la llave de paso general antes de
cambiar el grifo.
ENGLISH
Installation must be performed in compli-
ance with current local construction and
plumbing regulations. If in doubt, contact a
professional.
FR AN ÇAI S
L’installation doit être réalisée en confor-
mité avec les normes actuelles relatives à
la construction et à la plomberie. En cas de
doute, contacter un professionnel.
ESPAÑOL
La instalación debe realizarse siguiendo
las normativas actuales sobre construcción
y fontanería. En caso de duda, ponte en
contacto con un profesional.
AA-322687-2
5
ENGLISH
Cold.
FR AN ÇAI S
Froid
ESPAÑOL
Frío.
ENGLISH
Hot.
FR AN ÇAI S
Chaud.
ESPAÑOL
Caliente.
11
ENGLISH
Before use: unscrew the lter and allow
the water to run freely for 5 minutes. Then
screw the lter back in place.
FR AN ÇAI S
Avant utilisation : dévisser le ltre et laisser
l’eau couler pendant 5 minutes. Puis revis-
ser le ltre.
ESPAÑOL
Antes de usar: desenrosca el ltro y deja
que corra el agua durante 5 minutos. Lue-
go, vuelve a enroscar el ltro.
© Inter IKEA Systems B.V. 200812
ENGLISH
Check at regular intervals to make sure
that the installation is not leaking.
FR AN ÇAI S
Vérier à intervalles réguliers que l’instal-
lation ne fuit pas.
ESPAÑOL
Comprobar a intervalos regulares que la
instalación no gotee.
AA-322687-2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

IKEA TARNAN Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues