Nesco FS-150PR Manuel utilisateur

Catégorie
Petits appareils de cuisine
Taper
Manuel utilisateur
Food Slicer FS-150PR
Care/Use Guide
Guide de Soin/Utilisation
Trancheuse De Nourriture FS-150PR
7
Français
Table des matières
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ............................ 7
GARDEX CES INSTRUCTIONS ............................................. 7
Mode d´emploi ......................................................................... 8
Instructions de nettoyage ......................................................... 8
Apprenex à connaître votre trancheuse OPEN COUNTRY
®
........ 9,10
GARANTIE LIMITÈE DE UN AN ............................................ 11
Trancheuse De Nourriture FS-150PR
NESCO
®
est une marque déposée de
The Metal Ware Corporation.
The Metal Ware Corporation
1700 Monroe St., P.O. Box 237
Two Rivers, WI 54241
Tél: (800) 288-4545
8
Français
MESURES DE CURI IMPORTANTE
- Ce produit est destiné à une utilisation domestique seulement -
L’utilisation d’appareils électriques nécessite certaines précautions élémentaires, y compris
les suivantes:
1. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D´UTILISER CET APPAREIL.
2. L’appareil est destiné à une utilisation domestique seulement. Il n’est pas conçupour
l’utilisation commerciale.
3. Pour éviter les chocs électriques, n’immergez pas l’ensemble moteur, le cordon ou la
prise dans l’eau ou tout autre liquide. Référez-vous instructions de nettoyage.
4. Ne laissez pas les enfants avoir accès à cet appareil. Exercez une étroite surveillance
lorsque l’appareil est utilisé près des enfants.
5. Débranchez l’appariel quand vous ne l’utilisez pas, avant de remettre ou d’enlever des
pièces et avant de le nettoyer.
6. Ne faites pas fonctionner un appareil dont le cordon ou la che est endommagé ou
à la suite d’un malfonctionnement de l’appareil ou d’un endommagent quelconque.
Retournez l’appareil au service technique de l’usine OPEN COUNTRY
®
où il sera
examiné, réparé ou réglé.
7. N’utilisez que les xations d’accessorires recommandées par le fabriquant.
8. N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
9. Ne laissez pas le cordon pendre de la table et ne le laissez pas entrer en contact avec
des surfaces chaudes..
10. Utilisez cet appareil seulement pour l’usage auquel il a été destiné.
11. L’interrupteur de sécurité empêche le fonctionnement accidentel de la trancheuse.
12. Ne faites pas fonctionner l’appareil continuellement pendant plus de 10 minutes.
Laissez l’appareil refroidir pendant une heure avant de l’utiliser à nouveau.
13. N’utilisez pas l’appareil pour couper les aliments surgelés ou les os.
14. Ne faites fonctionner l’appareil que si la vis de blocage de lame est correctement
enclenchée. et resserrée
15. Manipulez la lame avec soin pendant le nettoyage, le retrait et l’insertion car la lame est
extrêmement coupante. Ne touchez pas le bord coupant de la lame.
16. Faites attention, la lame continue de tourner pendant avoir éteint l’appareil.
17. An d’éviter tout risque de blessure, coupez tourjours utiliser le chariot coulissant et le
protège-lame
18. Réglez la plaque d’appui à la position “0” après l’emploi et avant le nettoyage.
19. Ne placez pas l’appareil à proximité ou sur un brûleur à gaz ou électrque chaud, ni
dans un four chauffé.
GARDEZ CES INSTRUCTIONS
Prise polarie : Cet appareil est pourvu d’une prise polarie (une broche est plus large
que l’autre). An de minimiser le risque de choc électrique, cetteche ne va que dans un sens
sur une prise de courant polarie. Si lache ne s’enfonce pas comptement dans la prise,
retournez-la et essayez de nouveau. Si elle ne s’adapte toujours pas à fond, consultez un
technicien qualié. N’essayez de modier la prise en aucune façon.
Instructions sur le cordon court : Un cordon d’alimentation court est fourni pour minimiser le
risque d’enchevêtrement ou de tbuchement. Vous pouvez utiliser des rallonges avec prudence.
Si vous vous servez d’une rallonge, la tension nominale de la rallonge doit être au moins égale à
celle de l’appareil. Le cordon plus long doit être posé de fon qu’il ne passe pas de la table,
qu’il ne puisse pas être ti par des enfants ou qu’on ne puisse pas tomber dessus par accident.
9
Français
Mode d’emploi
1. Posez la trancheuse NESCO
®
sur une surface plate et stable.
2. Si vous utilisez l’appareil pour la première fois, veuillez suivre les instructions de
nettoyage (ci-dessous).
3. Assurez-vous que l’interrupteur soit à la position “off” avant de brancher la che
dans une prise standard CA de 120 volts.
4. Mettez un plateau ou une assiette appropriée derrière la trancheuse pour recueillir
les aliments tranchés.
5. Placez les aliments sur le chariot coulissant entre la plaque de support et le
protège-lame. Pour éviter tout risque de blessure, utilisez toujours le chariot
coulissant et le protège-lame pendant la coupe.
6. Réglez l’épaisseur des tranches en tournant le bouton de réglage d’épaisseur sur
l’épaisseur désirée (gure 2).
7. Mettez les aliments à trancher sur le chariot coulissant et glissez le chariot
coulissant vers l’arrière de manière à ce que les aliments soient loin de la lame.
Glissez la languette de sûreté vers l’interrupteur et appuyez sur l’interrupteur pour
démarrer la trancheuse (gure 2). Saisissez le protège-lame de l’autre main.
8. Pour commencer à trancher, avancez les aliments vers la plaque de pression à
l’aide du protège-lame, tel que montré à la gure 3. Ramenez le chariot coulissant
et répétez jusqu’à ce que vous ayez coupé la quantité de nourriture désirée.
9. Quand vous avez terminé, appuyez sur l’interrupteur pour mettre le système hors
tension. Remarque: Si vous débranchez. Assurez-vous toujours que l’interrupteur
est dans la position “OFF” et gardez les mains loin de la lame en tout temps.
10. Pour des raisons de sécurité, remettez toujours le bouton de réglage d’épaisseur
sur “0” après l’emploi pour protéger le bord tranchant de la lame.
Instructions de nettoyage
1. Débranchez toujours l’appareil avant le nettoyage.
2. N’immergez jamais le moteur de cet appareil dans l’eau ou tout autre liquide.
3. La lame, le protège-lame et le chariot coulissant peuvent être lavés à la main
dans de l’eau chaude savonneuse. Faites attention quand vous nettoyez la
lame car elle est extrêmement coupante. Ne laissez pas la lame dans l’eau ; il
est dangereux de manipuler des objets tranchants dans l’eau.
4. Réglez le bouton de réglage d’épaisseur sur “0”.
5. Pour un nettoyage aisé, le chariot coulissant peut être incliné vers le haut ou
retiré, tel que montré à la (aux) gure(s) 4.
6. Pour retirer la lame, tenez la lame d’une main et utilisez une pièce pour
dévisser la vis de blocage de lame en la tournant d’un quart de tour dans le
sens horaire. Ôtez la lame avec soin et tenez-la par le trou du milieu.
7. Nettoyez les surfaces extérieures avec un linge humide. Vous pouvez utiliser
un détergent doux ou de l’eau claire pour humecter le linge. N’immergez jamais
le moteur dans l’eau ou tout autre liquide. N’utilisez pas de laine d’acier, de
nettoyants abrasifs ni d’ustensiles tranchants. (Suite à la page 10.)
10
Français
Apprenez à connaître votre trancheuse NESCO
®
Figure 2
Figure 1
Lame
Placque de support
Vis de blocage
de lame
Cordon
d’alimentation
Dispositif de
dégagement
du chariot
Châssis de
l’appareil
Protège-lame
Chariot coulissant
Interrupteur
Languette de sûreté
Bouton de réglage
d’épaisseur
Ensemble
moteur
8. Après le nettoyage et le séchage, installez la lame et la vis de blocage sur le
moteur dans le sens inverse de l’étape 6 (voyez la gure 5). Placez avec soin la
lame sur le moyeu d’accouplement de l’ensemble moteur. Alignez les pattes de la
vis de blocage sur les fentes d’accouplement du moyeu en plastique de l’ensemble
moteur et enfoncez jusqu’à ce que les pattes s’enclenchent. Tournez la vis de
blocage d’un quart de tour dans le sens anti-horaire pour bloquer la lame en place.
11
Français
Figure 4
Figure 3
Figure 5
Glissez le dispositif de dégagement du
chariot vers l’extérieur,
soulevez la barre du chariot vers le haut
et tirez pour dégager
le côté opposé. Retirez l’assemblage du
chariot au complet.
Lorsque vous réassemblez le dispositif de
dégagement du chariot, assurez-vous
qu’il soit en position verrouillée avant
d’utiliser l’appareil.
12
Français
GARANTIE LIMITÈE DE UN AN
Cet appareil est garanti pendant un an à compter de la date d’achat d’origine
contre tout vice de fabrication et de matériaux. Cette garantie ne couvre pas
les dommages subis pendant le transport, l’usage abusif, les accidents ou les
incidents similaires. Cette garantie vous accorde des droits légaux spéciques
et vous pourriez jouir d’autres droits qui varieront selon la province. Ce produit
est conçu pour l’utilisation domestique seulement et non pas pour l’utilisation
commerciale. La garantie ne couvre pas l’utilisation commerciale.
Votre nouvel appareil NESCO
®
est équipé de nombreux dispositifs de sécurité.
Toute tentative de nuire au fonctionnement de ces dispositifs de sécurité annulera
cette garantie. Si nous recevons un appareil à réparer qui a été altéré, nous nous
réservons le droit de le remettre dans son état original et de facturer pour la
réparation.
Pour le service au titre de la garantie : Les produits défectueux peuvent être
retournés, port payé, avec une description du problème à : The Metal Ware
Corporation, 1700 Monroe Street, Two Rivers, Wisconsin 54241. Nous réparerons
ou nous remplacerons l’appareil à notre discrétion. Vous devez inclure la preuve
d’achat quand vous retournez le produit pour le service au titre de la garantie.
Veuillez appeler le service « satisfaction client » au 1-800-288-4545 pour obtenir une
autorisation de retour avant l’expédition.
Pour le service au titre de la garantie, veuillez suivre les directives indiquées dans la
garantie. Lorsque vous commandez des pièces neuves, assurez-vous de toujours
indiquer le numéro de modèle du produit.
Composez notre numéro sans frais 1-800-288-4545 et expliquez-nous votre problème.
Si nous vous demandons de nous envoyer votre appareil ou une partie de votre appareil
pour réparation ou remplacement, le représentant du service « satisfaction client »
vous donnera un numéro d’autorisation de retour (ce numéro notie notre service de la
réception d’expédier votre réparation). Emballez soigneusement votre appareil dans un
carton solide pour éviter l’endommagement. Tout dommage subi pendant le transport
n’est pas couvert par la garantie.
Inscrivez en caractères d’imprimerie votre nom, votre adresse et votre numéro
d’autorisation de retour sur le carton.
Écrivez-nous une lettre expliquant le problème. Incluez votre nom, votre adresse, votre
numéro de téléphone et une copie de la facture originale.
Joignez l’enveloppe scellée contenant la lettre dans le carton. Assurez l’emballage pour la
valeur de l’appareil NESCO
®
et envoyez-le port payé à :
Attention : Service technique de l’usine
The Metal Ware Corporation
1700 Monroe Street
Two Rivers, WI 54241
13
Français
NOTES:
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Nesco FS-150PR Manuel utilisateur

Catégorie
Petits appareils de cuisine
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues