Skil 8700MA Manuel utilisateur

Catégorie
Aspirateurs
Taper
Manuel utilisateur
11
Dust comes out from motor head cover
- cartridge lter or dust bag is missing or damaged ->
mount or replace cartridge lter or dust bag
Reduced eciency and motor/speed vibration
- blockage in nozzle/hose/container inlet ->
remove blockage
- cartridge lter blocked by ne dust -> clean cartridge
lter or mount a new one
ENVIRONMENT
Do not dispose of electric tools, accessories and
packaging together with household waste material
(only for EU countries)
- in observance of European Directive 2002/96/EC on
waste of electric and electronic equipment and its
implementation in accordance with national law,
electric tools that have reached the end of their life
must be collected separately and returned to an
environmentally compatible recycling facility
- symbol ^ will remind you of this when the need for
disposing occurs
DECLARATION OF CONFORMITY
We declare under our sole responsibility that this product
is in conformity with the following standards or
standardized documents: EN 60335 in accordance with
the provisions of the directives 2006/95/EC,
2004/108/EC, 2006/42/EC
Technical file at: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE),
4825 BD Breda, NL
ÊÆÇιÆ¼½ÊÄÇÇÌ
Á»½ʽËÁ¼½ÆÌ
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
¹ÆÊÇÅŽĽÆ
ÈÈÊÇιÄ¹Æ¹¿½Ê
25.11.2010
NOISE/VIBRATION
Measured in accordance with EN 60704 the sound
pressure level of this tool is <70 dB(A)
Aspirateur eau et poussières 8700
INTRODUCTION
Cet appareil est destiné à la collecte et l’aspiration de
liquides non inammables ainsi que de
substances sèches
Cet appareil est destiné à un usage intérieur uniquement
et convient à un usage industriel, comme dans les hôtels,
les écoles, les hôpitaux, les usines, les magasins, les
bureaux et les sociétés de location
Cet appareil ne convient pas à l’aspiration de
poussières dangereuses
Lisez attentivement ce manuel d’instruction avant
d’utiliser l’outil et conservez-le pour pouvoir vous y référer
ultérieurement 2
Prêtez attention aux instructions de sécurité et aux
avertissements; ne pas suivre les avertissements et
instructions peut entraîner un choc électrique,
un incendie et/ou de graves blessures sur les
personnes
Vériez que le conditionnement contient toutes les
pièces présentées dans le schéma 3
Lorsque des pièces manquent ou sont endommagées,
veuillez contacter votre distributeur
SPECIFICATIONS TECHNIQUES 1
ELEMENTS DE L’APPAREIL 3
A Dispositif de blocage (2)
B Tête de moteur
C Conteneur
D Roulette orientable (4)
E Filtre à cartouche
F Tuyau d’aspiration
G Connexion du exible
H Rallonge (2)
J Poignée de contrôle du débit d’air
K Suceur à brosse pour le sol
L Suceur à brosse rond
M Bec soueur
N Interrupteur marche/arrêt
P Adaptateur universel pour outils électriques
Q Régulateur de ux d’air
R Protection du ltre à cartouche
S Sac à poussière
T Filtre manchon en mousse
U Attache-câble
V Fentes de ventilation
W Dispositif de retenue de ltre
X Trappe du ltre HEPA
Z Filtre HEPA
SECURITE
SECURITE RELATIVE AU SYSTEME ELECTRIQUE
Contrôlez toujours si la tension secteur correspond à la
tension indiquée sur la plaquette signalétique de
l’appareil (les appareils conçus pour une tension de 230V
ou 240V peuvent également être branchés sur 220V)
Branchez cet appareil mis à la terre uniquement à un
système d’alimentation correctement mis à la terre;
veillez à ce que la prise et le câble d’allongement aient un
conducteur de protection fonctionnel
Lors de l’utilisation de l’appareil dans des
environnements humides, utilisez un interrupteur
diérentiel (RCD) avec un courant de réaction de 30
mA maximum
Débranchez toujours la prise du secteur durant les
pauses, lorsque l’appareil n’est pas utilisé ou lorsque l’on
travaille sur l’appareil (par ex. changement/nettoyage des
ltres) an d’éviter un démarrage accidentel
Mettez l’appareil à l’arrêt avant de débrancher la che
N’utilisez pas l’appareil lorsque le câble d’alimentation, la
che ou l’interrupteur est endommagé
12
Si le câble d’alimentation est endommagé pendant le
travail, n’y touchez pas, mais débranchez immédiatement
la che
N’écrasez pas, ne coincez pas et ne tirez pas sur le
câble d’alimentation
Ne tirez pas sur le câble d’alimentation pour débrancher
la che ou déplacer l’appareil
Un câble d’alimentation endommagé ne pourra être
remplacé que par le centre de service SKIL pour éviter
tout danger
SECURITE DES PERSONNES
Cet appareil n’a pas été conçu pour être utilisé par
des personnes (y compris des enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales sont
réduites, ou manquant d’expérience ou de
connaissances, excepté si elles ont fait l’objet d’une
surveillance ou ont reçu des instructions
concernant l’utilisation de l’appareil par une
personne responsable de leur sécurité
Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil
N’aspirez pas de matériaux contenant de l’amiante
(l’amiante est considérée comme étant cancérigène)
N’aspirez pas de liquides inflammables ou explosifs
(notamment de l’essence, de l’huile, de l’alcool,
des solvants)
N’aspirez pas de poussières explosives (notamment
de la poussière de charbon, de la poussière de
magnésium, de la poussière de céréales)
N’aspirez pas de matériaux toxiques
N’aspirez jamais de cendres chaudes ou d’objets
pointus/tranchants
Ne faites pas fonctionner l’appareil dans des pièces
où il y a danger d’explosion
Veillez à une bonne ventilation sur le lieu de travail
Si de la mousse ou du liquide s’échappe de
l’appareil, coupez-le immédiatement
N’utilisez jamais l’appareil sans les ltres nécessaires
tels que décrits dans ce manuel
Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance lorsqu’il
est branché
Faites particulièrement attention lorsque vous utilisez
l’appareil sur des escaliers
Vériez régulièrement l’état correct du tuyau d’aspiration
(ce faisant, laissez le tuyau d’aspiration monté an
d’empêcher la poussière de sortir)
Ne pas obstruez les fentes d’aération pendant l’utilisation
de l’appareil
UTILISATION
Montage 3 4
! veillez à ce que la fiche soit débranchée de
l’alimentation avant de monter l’appareil
- débloquez les verrous A et retirez la tête du moteur B
du conteneur C
- enlevez le contenu du moteur et retournez-le
- montez 4 roulettes D de la façon indiquée
- l’appareil est prêt au nettoyage par aspiration avec le
ltre à cartouche E pré-installé
- replacez la tête du moteur sur le conteneur et xez-le
en place en utilisant les deux verrous A
- montez le tuyau d’aspiration F sur la connexion du
tuyau G et vissez-le en place
- poussez les tubes d’extension H et le manche J
fermement l’un dans l’autre et branchez-les au
tuyau d’aspiration
- montez le suceur souhaité K, L ou M sur le
tuyau d’aspiration
Marche/arrêt 5
- mettez l’interrupteur N sur la position “I” pour
commencer à aspirer des liquides ou des poussières
- réglez l’interrupteur N sur la position “O” pour
arrêter l’aspirateur
- pour connecter un outil électrique directement sur
l’aspirateur, l’adaptateur universel pour outils
électriques P peut être utilisé (le cas échéant)
Régulateur de débit d’air6
Contrôlez le débit d’air en faisant glisser le régulateur Q
vers le haut ou le bas de l’ouverture dans le manche J
Montage/retrait du ltre à cartouche 7
! débranchez la fiche
- montez/retirez le ltre à cartouche E comme illustré
- montez le ltre de protection R sur le ltre à cartouche
E pour prolonger sa durée de vie et faciliter
le nettoyage
Aspiration des poussières 8
! veillez à ce que toutes les informations
mentionnées dans le chapitre “SECURITE” soient
lues et comprises
! informez-vous au préalable sur la manipulation
des matériaux qui sont dangereux pour la santé
- faites en sorte que le ltre à cartouche E 3 et le ltre
de protection R 3 soient bien montés
- insérez le sac à poussières S comme illustré (lorsque
l’on utilise un sac à poussières, le ltre à cartouche E
3 se colmate moins vite, la performance d'aspiration
dure plus longtemps et l'élimination des poussières se
fait plus facilement)
- n’aspirez directement dans le conteneur que lorsque
les matériaux aspirés ne sont pas dangereux à
la santé
- arrêtez l’appareil et débranchez la prise
après l’aspiration
Aspiration de liquides 9
! veillez à ce que toutes les informations
mentionnées dans le chapitre “SECURITE” soient
lues et comprises
! informez-vous au préalable sur la manipulation
des matériaux qui sont dangereux pour la santé
! enlevez le sac à poussières S, le filtre à cartouche
E et le filtre de protection R avant de commencer
l’aspiration de liquide
- veillez à ce que le conteneur C 3 soit vidé et propre
- montez soigneusement le ltre manchon en mousse T
comme illustré
- rexez la tête du moteur sur le conteneur, montez
l’embout souhaité directement sur le tuyau d’aspiration
ou la rallonge et allumez l’appareil
- ne plongez pas le suceur entièrement dans le liquide ;
laissez un trou sur l’ouverture du suceur pour laisser
l’air pénétrer
- lorsque le conteneur atteint sa capacité maximale, la
vitesse du moteur augmente
- lorsque cela se produit, coupez l’appareil, débranchez
la che et videz le conteneur 0
13
- arrêtez l’appareil et débranchez la prise
après l’aspiration
- nettoyez et séchez l’intérieur et l’extérieur du
conteneur avant de le ranger 0
Montage/retrait du ltre HEPA !
! débranchez la fiche
- débloquez la trappe du ltre X comme illustré
et sortez-la
- enlevez le ltre HEPA Z et nettoyez-le ou montez-en
un nouveau
- insérez les pattes de la trappe du ltre X dans les
fentes supérieures et bloquez-le
Rangement des tubes et des suceurs @
ENTRETIEN / SERVICE APRES-VENTE
Débranchez toujours la fiche de la prise avant de
nettoyer et/ou d’effectuer l’entretien
Entreposez l’appareil à l’intérieur dans un endroit sec
Maintenez l’appareil en bon état de propreté (en
particulier les fentes d’aération V 3)
- nettoyez régulièrement les fentes d’aération V 3 à
l'aide d'une brosse ou d'air comprimé
! ne tentez pas de nettoyer les aérations en
introduisant des objets pointus par les fentes
Nettoyage du ltre à cartouche #
- nettoyez régulièrement le ltre à cartouche enlevé
avec soin en tapotant doucement ou en éliminant par
brossage la poussière (portez un masque
anti-poussières)
- ne nettoyez pas à l’intérieur dans des lieux de séjour
! ne lavez pas le filtre avec de l’eau et du savon
- pour récupérer la poussière, le ltre à cartouche doit
être sec
- si le ltre à cartouche est humide, il va rapidement se
colmater et il sera très dicile à nettoyer
- manipulez le ltre à cartouche soigneusement lors de
son retrait, de son nettoyage ou de son remplacement
! n’utilisez pas de filtre à cartouche comportant
des déchirures ou de petits trous ; remplacez-le
immédiatement
Nettoyage du ltre à poussières en mousse $
- lavez le ltre avec un savon doux et de l’eau et
rincez-le avec de l’eau propre
- laissez le ltre sécher avant de le remonter
Nettoyage du ltre HEPA %
- nettoyez le ltre en éliminant la poussière par
brossage (portez un masque anti-poussières)
- pour une performance optimale, montez un nouveau
ltre (pour passer commande, voyez “Service”
sur www.skilmasters.com)
Si, malgré tous les soins apportés à la fabrication et au
contrôle de l’appareil, celui ci devait avoir un défaut, la
réparation ne doit être conée qu’à une station de service
après-vente agréée pour outillage SKIL
- retournez l’appareil non démonté au vendeur ou au
centre de service après-vente SKIL le plus proche, en
joignant la preuve d’achat (les adresses ainsi que la
vue éclatée de l’appareil gurent
sur www.skilmasters.com)
DÉPANNAGE
Le listing suivant indique les symptômes de problèmes,
les causes éventuelles et les actions correctives (si
celles-ci n’identient pas et ne corrigent pas le problème,
contactez votre fournisseur ou la station-service)
! arrêtez l’outil et débranchez la fiche avant
d’examiner le problème
L’appareil ne fonctionne pas
- pas d’alimentation -> vériez l’alimentation (câble
d’alimentation, disjoncteurs, fusibles)
- câble d’alimentation défectueux -> débranchez et
vériez le câble d’alimentation ; s’il est endommagé,
faites-le réparer par un professionnel
- conteneur plein -> videz le conteneur
De la poussière sort du capot de la tête du moteur
- le ltre à cartouche ou le sac à poussières manque ou
est endommagé -> montez ou remplacez le ltre à
cartouche ou le sac à poussières
Ecacité réduite et vibration vitesse/moteur
- obstruction du suceur/du tuyau/de l’entrée du
conteneur -> éliminez l’obstruction
- ltre à cartouche bloqué par une ne poussière ->
nettoyez le ltre à cartouche ou montez-en
un nouveau
ENVIRONNEMENT
Ne jetez pas les outils électriques, les accessoires
et l’emballage dans les ordures ménagères (pour les
pays européens uniquement)
- conformément à la directive européenne 2002/96/EG
relative aux déchets d’équipements électriques ou
électroniques, et à sa transposition dans la législation
nationale, les outils électriques usés doivent être
collectés séparément et faire l’objet d’un recyclage
respectueux de l’environnement
- le symbole ^ vous le rappellera au moment de la mise
au rebut de l'outil
DÉCLARATION DE CONFORMITE
Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce
produit est en conformité avec les normes ou documents
normalisés suivants: EN 60335 conforme aux
réglementations 2006/95/CE, 2004/108/CE, 2006/42/CE
Dossier technique auprès de: SKIL Europe BV
(PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL
ÊÆÇιÆ¼½ÊÄÇÇÌ
Á»½ʽËÁ¼½ÆÌ
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
¹ÆÊÇÅŽĽÆ
ÈÈÊÇιÄ¹Æ¹¿½Ê
25.11.2010
BRUIT/VIBRATION
Mesuré selon EN 60704 le niveau de la pression sonore
de cet outil est <70 dB(A)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Skil 8700MA Manuel utilisateur

Catégorie
Aspirateurs
Taper
Manuel utilisateur