George Foreman IC300B Manuel utilisateur

Catégorie
Petits appareils de cuisine
Taper
Manuel utilisateur
10
11
Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation
IMPORTANTES CONSIGNES
DE SÉCURITÉ
Lorsqu’on utilise des appareils électriques, il faut toujours respecter certaines
règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes :
❑Lire toutes les directives.
❑Ne pas toucher aux surfaces chaudes; utiliser les poignées et les boutons.
❑Afin d’éviter les risques de choc électrique, ne pas immerger le cordon, la
fiche ou l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide.
❑Exercer une étroite surveillance lorsque l’appareil est utilisé par un enfant ou
près d’un enfant.
❑Débrancher l’appareil lorsqu’il ne sert pas ou avant de le nettoyer. Laisser
l’appareil refroidir avant d’y placer ou d’en retirer des composantes, et de le
nettoyer.
❑Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est abîmé, qui
fonctionne mal ou qui a été endommagé de quelque façon que ce soit. Pour
un examen, une réparation ou un réglage, rapporter l’appareil à un centre
de service autorisé. Ou composer le numéro sans frais inscrit sur la page
couverture du présent guide.
❑L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant de l’appareil
peut occasionner des blessures.
❑Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.
❑Ne pas laisser pendre le cordon sur le bord d’une table ou d’un comptoir ni le
laisser entrer en contact avec une surface chaude.
❑Ne pas placer l’appareil sur le dessus ou près d’un élément chauffant
électrique ou à gaz ni dans un four chaud.
❑Pour débrancher l’appareil, placer toutes les commandes à la position « 0 »
(arrêt) et retirer la fiche de la prise.
❑Utiliser l’appareil uniquement aux fins pour lesquelles il a été conçu.
❑Éviter tout contact avec les pièces mobiles.
❑Ne pas immerger dans l’eau.
❑Attention : Pour ne pas compromettre la protection contre les risques de
choc électrique, ne brancher qu’à une prise correctement mise a la terre.
❑Attention : Pour réduire les risques de choc électrique, ne cuire que dans le
récipient amovible.
❑Faire preuve de grande prudence au moment de retirer le plateau à miettes ou
de jeter la graisse chaude.
❑Ne pas nettoyer avec un tampon à récurer. Des morceaux pourraient se
détacher du tampon et toucher les parties électriques, entraînant un risque de
choc électrique.
❑Le cordon ne doit pas pendre d’un comptoir ou d’une table, où il pourrait
être tiré par un enfant ou faire trébucher quelqu’un.
❑Le contenant est conçu pour être utilisé avec cet appareil. Il ne doit jamais
être utilisé sur une table de cuisson.
❑Lorsque le panier est chaud, ne le déposer que sur une surface pouvant
supporter la chaleur.
❑Il y a risque d’incendie lorsque l’appareil est recouvert de matériaux
inflammables, comme des rideaux, des draperies ou des revêtements muraux,
ou lorsqu’il entre en contact avec ceux-ci pendant qu’il fonctionne. Ne rien
déposer sur l’appareil pendant qu’il fonctionne.
❑Ne pas mettre dans l’appareil : papier, carton, plastique et autres matériaux de
même type.
Avertissement : Pour réduire les risques d’incendie ou de secousses
électriques, veiller à ce que la porte du plateau à miettes soit fermée
pendant l’utilisation.
❑N’utiliser l’appareil que s’il est placé à au moins 10 cm (4 po) de toutes
surfaces avoisinantes.
❑Ne retirer le panier/contenant à aliments qu’avec le porte-panier.
❑Faire preuve de grande prudence au moment de retirer des aliments chauds
du panier/contenant à aliments.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
L'appareil est conçu pour une utilisation domestique
seulement.
12
13
FICHE MISE À LA TERRE (POUR MODÈLES DES CANADA SEULEMENT)
Par mesure de sécurité, le produit comporte une fiche mise à la terre qui n’entre
que dans une prise à trois trous. Il ne faut pas neutraliser ce dispositif de sécurité.
La mauvaise connexion du conducteur de terre présente des risques de secousses
électriques. Communiquer avec un électricien certifié lorsqu’on se demande si la prise
est bien mise à la terre.
VIS INDESSERRABLE
Avertissement : L’appareil est doté d’une vis indesserrable empêchant l’enlèvement du
couvercle extérieur. Pour réduire les risques d’incendie ou de secousses électriques,
ne pas tenter de retirer le couvercle extérieur. L’utilisateur ne peut pas remplacer les
pièces de l’appareil. En confier la réparation seulement au personnel des centres de
service autorisés.
CORDON
a) Le cordon d’alimentation de l’appareil est court (ou amovible) afin de minimiser les
risques d’enchevêtrement ou de trébuchement.
b) Il existe des cordons d’alimentation amovibles ou de rallonge plus longs et il faut s’en
servir avec prudence.
c) Lorsqu’on utilise un cordon d’alimentation amovible ou de rallonge plus long, il faut
s’assurer que :
1) La tension nominale du cordon d’alimentation amovible ou de rallonge soit au
moins égale à celle de l’appareil, et que;
2) Lorsque l’appareil est de type mis à la terre, il faut utiliser un cordon de rallonge
mis à la terre à trois broches, et;
3) Le cordon plus long soit placé de sorte qu’il ne soit pas étalé sur le comptoir
ou la table d’où des enfants pourraient le tirer, ni placé de manière à provoquer
un trébuchement.
Note : Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé, il faut le faire remplacer par
du personnel qualifié ou, en Amérique latine, par le personnel d’un centre de service
autorisé.
Le produit peut différer légèrement de celui illustré.
1. Poignée fraîche au toucher
2. Hublot
3. Panier à friture (n° de pièce 300B-01)
4. Minuterie de 15 minutes
5. Plateau à miettes amovible (n° de pièce 300B-02)
6. Porte panier (n° de pièce 300B-03)
Remarque : indique que la pièce est remplaçable par l’utilisateur/amovible
4
3
2
5
1
A
6
14
15
Utilisation
Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement.
POUR COMMENCER
Retirer tous les matériaux d’emballage et les étiquettes.
Retirer et conserver la documentation.
Veuillez aller à l’adresse www.prodprotect.com/applica pour enregistrer votre
garantie.
La friteuse sans huile est assemblée en partie.
Retirer le panier, le plateau à miettes et le porte panier , et laver ces pièces en suivant
les recommandations de la section ENTRETIEN ET NETTOYAGE du présent guide. Ce
nettoyage permettra d’éliminer toutes les traces de poussière et les résidus laissés au
moment de la fabrication et de l’expédition.
Passer un linge ou une éponge humide sur la surface extérieure de l’appareil afin
d’éliminer toute poussière. Sécher à l’aide d’un linge doux ou d’un essuie-tout.
Choisir l’emplacement de l’appareil en laissant suffisamment d’espace entre l’arrière
de l’appareil et le mur pour que la chaleur puisse bien circuler et n’endommage pas
les armoires et les murs. Laisser au moins un espace de 10 à 15 cm (4 à 6 po).
UTILISATION DE LA FRITEUSE SANS HUILE
Important : Il est normal que ce produit conçu pour la cuisson rapide produise de la
fumée. Toujours s’assurer que la pièce est bien ventilée.
1. Remplir le panier de grignotines surgelées (entre 340 et 455 g ou 12 oz et 1 lb), en les
répartissant uniformément , limité à ce qui suit :
Frites ondulées
Frites rapides
Frites allumettes
Frites gaufrées
Croquettes de poulet
Croquettes de poulet à la mode du Sud
Filets de poulet
Mini-crevettes panées
Mini-pogos
Ailes de poulet végétariennes à la mode de Buffalo
2. Bien fermer le taquet du panier en plaçant le crochet dans
l’encoche se trouvant juste sous l’ouverture du panier (B).
3. Ouvrir le couvercle de l’appareil. S’assurer qu’il est bien
enclenché pour qu’il reste ouvert.
B
4. Insérer le panier dans la friteuse encore froide en plaçant
l’embout carré se trouvant au milieu du panier, du côté droit
dans l’orifice carré du côté droit à l’intérieur de la friteuse (C).
5. Déposer ensuite le côté gauche du panier sur le fourchon se
trouvant du côté gauche à l’intérieur de la friteuse de façon
à ce que l’embout carré repose sur l’empattement et la petite
partie arrondie, dans l’encoche (D).
6. Fermer le couvercle.
7. Brancher l’appareil dans une prise de courant ordinaire.
Note : Il n’est pas nécessaire de préchauffer l’appareil.
Important : Avant l’utilisation, s’assurer que le plateau à miettes est nettoyé et installé
correctement.
8. Régler le bouton de contrôle à l’avant de l’appareil, à droite, au temps de cuisson
désiré. (Voir le tableau TEMPS DE CUISSON SUGGÉRÉ.)
Note : Pour arrêter la cuisson à n’importe quel moment, régler la minuterie à « 0 » et
débrancher l’appareil.
MISE EN GARDE : Lorsque l’appareil fonctionne, toutes les pièces
deviennent chaudes. Utilisez des poignées ou des mitaines pour
manipuler l’appareil ou les aliments cuits.
9. Vérifier l’état de la cuisson par le hublot se trouvant sur le dessus de l’appareil. Éviter
d’ouvrir le couvercle trop souvent pour permettre aux aliments de bien cuire.
10. Un signal sonore indiquera la fin de la cuisson. Accrocher
les extrémités du porte panier sous l’encoche se trouvant à
l’extérieur du panier, de chaque côté de l’appui central (E).
MISE EN GARDE : N’utiliser que le porte-panier fourni pour retirer le
panier à friture.
MISE EN GARDE : Si les aliments prennent feu pendant la cuisson,
ne pas ouvrir le couvercle. Éteindre simplement la minuterie, puis
débrancher l’appareil. Le feu s’éteindra par lui-même.
11. Soulever d’abord le côté gauche du panier; puis retirer le panier en le dirigeant vers
la gauche afin de dégager le fourchon sur le côté droit de la friteuse. Soulever le
panier pour le dégager de l’appareil.
Note : Il peut être nécessaire d’utiliser l’autre main pour dégager le panier de l’appareil.
Utiliser alors des poignées.
12. Déposer le panier sur une surface résistant à la chaleur.
13. Ouvrir délicatement le taquet du panier et, à l’aide de poignées ou de mitaines, retirer
les aliments du panier et servir.
C
D
E
16
17
Note : Pour retirer les aliments cuits sans enlever le panier, faire tourner le panier jusqu’à
ce que le taquet soit à l’avant de l’appareil vis-à-vis le hublot. Ouvrir le couvercle. Puis
ouvrir délicatement le taquet du panier et, à l’aide de mitaines ou des pinces, retirer les
aliments du panier et servir.
Important: Le panier est très chaud. Évitez de toucher au panier sans avoir enfilé des
mitaines.
14. Avant d’utiliser de nouveau l’appareil :
Laisser refroidir complètement l’appareil.
Nettoyer le plateau à miettes et enlever tout reste d’aliment se trouvant à l’intérieur
de l’appareil.
15. Débrancher l’appareil quand il ne sert pas.
TEMPS DE CUISSON SUGGÉRÉ
Les temps de cuisson suivants sont fournis uniquement à titre indicatif. La cuisson est
basée ici sur une quantité de 340 g ¾ lb) d’aliments surgelés précuits. Pour s’assurer
que l’aliment est bien cuit, utiliser un thermomètre à cuisson. Si l’aliment doit cuire plus
longtemps, le vérifier régulièrement pour éviter qu’il ne soit trop cuit.
ALIMENT QUANTITÉ TEMPS DE CUISSON
APPROXIMATIF
Frites ondulées 12 oz / 340 g 15 minutes
Frites rapides 12 oz / 340 g 15 minutes
Frites allumettes 12 oz / 340 g 15 minutes
Frites gaufrées 12 oz / 340 g 15 minutes
Croquettes de poulet 12 oz / 340 g 12 minutes
Croquettes de poulet à la
mode du Sud
12 oz / 340 g 12 minutes
Filets de poulet 12 oz / 340 g 12 minutes
Mini-pogos 12 oz / 340 g 12 minutes
Mini-crevettes panées 12 oz / 340 g 10 minutes
Ailes de poulet végétariennes
à la mode de Buffalo
12 oz / 340 g 10 minutes
Entretien et nettoyage
L’utilisateur ne peut effectuer lui même l’entretien d’aucune pièce de cet appareil. Confier
l’entretien à un technicien qualifié.
NETTOYAGE
Note: Débrancher l’appareil après usage et le laisser refroidir complètement avant de le
nettoyer
DÉPANNAGE
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Le panier ne tourne pas. Le panier est peut-être
mal placé.
L’appareil n’est peut-
être pas branché.
Vérifier que le panier est
bien inséré dans l’orifice
carré du côté droit et qu’il
repose correctement sur le
fourchon du côté gauche à
l’intérieur de l’appareil.
Éteindre la minuterie.
Vérifier que l’appareil
est bien branché dans
une prise électrique
fonctionnelle.
Les aliments tombent du
panier.
Le taquet du panier n’est
peut-être pas bien fermé.
Éteindre la minuterie et
débrancher l’appareil.
Retirer le panier et s’assurer
que le taquet du panier est
bien fermé.
Beaucoup de fumée
s’échappe de l’appareil.
Le plateau à miettes est
peut-être sale.
Le panier contient
peut-être trop de restes
d’aliments.
Éteindre la minuterie et
débrancher l’appareil.
Retirer le plateau à miettes
et le panier et bien les
nettoyer.
Les aliments ne sont pas
suffisamment cuits.
Il se pourrait que le
couvercle ait été ouvert
trop fréquemment.
Garder le couvercle fermé
pendant la cuisson. Vérifier
la cuisson par le hublot dans
le couvercle.
1. Après chaque usage, retirer le plateau à miettes se trouvant à l’avant de la friteuse,
dans la partie inférieure, et enlever les miettes en l’essuyant avec un chiffon humide;
bien assécher avant de le remettre en place.
2. Le panier à friture, le porte panier et le plateau à miettes vont au lave vaisselle. Il est
également possible de les laver à la main à l’aide d’un nettoyant liquide non abrasif et
d’un tampon en nylon pour enlever toute trace d’huile.
3. Après avoir lavé le panier à friture, le porte panier et le plateau à miettes, bien les
assécher avant de les remettre en place.
SURFACES EXTÉRIEURES
Important : Ne pas plonger la friteuse dans l’eau ni dans aucun autre liquide.
Essuyer les surfaces extérieures avec une éponge ou un linge humide et un produit
nettoyant liquide.
18
19
NEED HELP?
For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate 800
number on cover of this book. Please DO NOT return the product to the place of purchase.
Also, please DO NOT mail product back to manufacturer, nor bring it to a service center.
You may also want to consult the website listed on the cover of this manual.
Two-Year Limited Warranty
(Applies only in the United States and Canada)
What does it cover?
• Any defect in material or workmanship provided; however, Applica’s liability will not
exceed the purchase price of product.
For how long?
• Two years after the date of original purchase.
What will we do to help you?
Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new
or factory refurbished.
How do you get service?
Save your receipt as proof of date of sale.
Check our on-line service site at www.prodprotect.com/applica, or call our
toll-free number, 1-800-231-9786, for general warranty service.
If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245.
What does your warranty not cover?
Damage from commercial use
Damage from misuse, abuse or neglect
Products that have been modified in any way
Products used or serviced outside the country of purchase
Glass parts and other accessory items that are packed with the unit
Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit
Consequential or incidental damages (Please note, however, that some states do not
allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages, so this limitation
may not apply to you.)
How does state law relate to this warranty?
• This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary
from state to state or province to province.
BESOIN D’AIDE?
Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute
question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page
couverture. Ne pas retourner le produit où il a été acheté. Ne pas poster le produit au
fabricant ni le porter dans un centre de service. On peut également consulter le site web
indiqué sur la page couverture.
Garantie limitée de deux ans
(Valable seulement aux États-Unis et au Canada)
Quelle est la couverture?
Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité de la société
Applica se limite au prix d’achat du produit.
Quelle est la durée?
Deux ans après l’achat original.
Quelle aide offrons nous?
Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné.
Comment se prévaut-on du service?
Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.
Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer sans frais le 1
800 231-9786, pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la garantie.
On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires au 1
800 738-0245.
Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?
Des dommages dus à une utilisation commerciale.
Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.
Des produits qui ont été modifiés.
Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.
Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.
Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit.
Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états ne
permettent pas l’exclusion ni la limitation des dommages indirects).
Quelles lois régissent la garantie?
Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques.
L’utilisateur peut également se prévaloir d’autres droits selon l’état ou la province qu’il
habite.
20
Copyright © 2009 Applica Consumer Products, Inc.
Made in People’s Republic of China
Printed in People’s Republic of China
Fabriqué en République populaire de Chine
Imprimé en République populaire de Chine
2009/8-13-23E/F
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

George Foreman IC300B Manuel utilisateur

Catégorie
Petits appareils de cuisine
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues