Broan 345GOBK Manuel utilisateur

Catégorie
Ventilateurs ménagers
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

MODÈLES 345GOBK • 345GOWW
Page 5
AVERTISSEMENT
OBSERVEZ LES DIRECTIVES CI-DESSOUS AFIN DE RÉDUIRE
LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE
BLESSURES CORPORELLES :
1. N'utilisez cet appareil que de la manière prévue par le fabricant.
Si vous avez des questions, communiquez avec le fabricant à
l'adresse ou au numéro de téléphone indiqués dans la garantie.
2. Avant d’entretenir ou de nettoyer l’appareil, désactivez le
ventilateur en couvrant le panneau solaire d’un carton ou en
débranchant les fils des bornes du moteur (notez leur position
en les débranchant).
3. Les travaux d'installation doivent être effectués par des
personnes qualifiées conformément à la réglementation et aux
codes en vigueur, notamment les normes de la construction
ayant trait à la protection contre les incendies.
4. Si vous enlevez un ancien ventilateur électrique de 120 VCA,
ne faites appel qu’à des personnes qualifiées pour enlever le
câblage conformément aux codes et aux normes en vigueur.
5. Pour éviter les refoulements, l'apport d'air doit être suffisant pour
brûler les gaz produits par les appareils à combustion et les
évacuer dans le conduit de fumée (cheminée). Respectez les
directives du fabricant de l'appareil de chauffage et les normes
de sécurité, notamment celles publiées par la National Fire
Protection Association (NFPA), l'American Society for Heating,
Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE) et les
codes des autorités locales.
6. Veillez à ne pas endommager le câblage électrique ou d'autres
équipements non apparents lors de la découpe ou du perçage
du mur ou du plafond.
ATTENTION
1. Pour ventilation générale uniquement. N'utilisez pas cet appareil
pour évacuer des matières ou des vapeurs dangereuses ou
explosives.
2. Pour éviter d'endommager les roulements de moteur, de
déséquilibrer les pales ou de les rendre bruyantes, débarrassez
l'appareil de la poussière de plâtre, de construction, etc.
3. Cet appareil comporte une hélice non protégée. Ne l'utilisez
pas dans un endroit facilement accessible aux personnes ou
auxanimaux.
4. Ce ventilateur se met en marche lorsque le panneau solaire est
exposé au soleil. Pour réduire les risques de blessure lors de
l’installation, de l’entretien ou du nettoyage de l’appareil, couvrez le
panneau solaire d’un carton ou débranchez les fils des bornes du
moteur (notez leur position en les débranchant).
5. L’entrée d’air recommandée pour ce ventilateur est de
0,19 m
2
(2 pi
2
). Le meilleur emplacement de ces entrées d’air
est sous les avant-toit accédant directement au grenier. Négliger
d’aménager de telles entrées d’air risque d'entraîner le refoulement
des gaz des appareils de combustion.
6. L'installation créera une ouverture grillagée accédant à l'espace du
grenier. Lors d'un orage violent, une fine bruine de pluie pourrait
pénétrer dans le grenier. Ceci est normal pour tous les ventilateurs
de grenier et n'entraînera aucun dommage à la structure. Nous
vous conseillons de ne pas ranger d'objets de valeur directement
sous l'ouverture du ventilateur dans le toit.
7. Ce ventilateur est conçu pour être installé dans un pignon (mur
latéral). Les ventilateurs de toit Broan modèles 345, 349, 350, 355
et 356 sont disponibles pour un montage sur le toit.
8. Ce ventilateur convient au volet automatique Broan modèle 433
(vendu séparément).
9. Ce ventilateur comporte un moteur lubrifié en permanence. Il ne
doit pas être huilé ni démonté.
10. Les directives d’installation contenues dans ce document ne sont
que des recommandations et des professionnels peuvent avoir leur
propre méthode d’installation. Si votre toit est l’objet d’une garantie,
l’installation de ce produit par des personnes autres que les
couvreurs qui ont effectué les travaux du toit risque de compliquer
toute réclamation future. Veuillez consulter le couvreur original de
votre toit pour déterminer s’il peut y avoir un problème à ce sujet.
11. Si vous travaillez sur des bardeaux d’asphalte par temps froid
(moins de 4 °C), prenez garde de ne pas abîmer les bords et les
coins des bardeaux.
12. Pour les installations dans les régions où la condensation par temps
froid n'est pas un problème, le modèle Broan CWT45 thermostat
est disponible. Il coupe le courant du moteur lorsque la température
descend à moins de 10 °C. Le moteur est alimenté en électricité
lorsque la température atteint 16 °C.
VENTILATEUR DE GRENIER
À ÉNERGIE SOLAIRE À
MONTER SUR LE PIGNON
LIRE CES DIRECTIVES ET LES CONSERVER
r
Tournevis plat
r
Perceuse
r
Mèche 1/4 po
r
Scie sauteuse ou scie passe-partout
r
Scie
r
Marteau
r
Règle / ruban à mesurer
r
Crayon, feutre ou stylet
r
Couteau universel
r
Silicone ou enduit à toiture
r
Clous à toiture galvanisés de 4,4 cm (1¾ po) min.
OUTILS ET MATÉRIEL REQUIS
Enregistrez votre produit en ligne à :
www.broan.com/register
MODÈLES 345GOBK • 345GOWW
Page 6
INSTALLATION DU VENTILATEUR
Remarque : Ce ventilateur peut remplacer un ventila-
teur électrique de 120 volts pour grenier. Seule une
personne qualifiée peut enlever le câblage confor-
mément aux codes et aux normes en vigueur.
1. Ce ventilateur est conçu pour se monter derrière un
évent à persiennes. L’évent doit être installé au centre
du pignon aussi haut que possible. Pour une efficacité
maximale, la superficie ouverte de l’évent à persiennes
doit être supérieure à la surface de sortie du ventilateur.
S’il n’y a pas d’évent à persiennes, il faut en installer
un. Suivez les recommandations du fabricant pour
l’installation d’un évent à persiennes.
ATTENTION! Lors de l’installation de l’évent à persi-
ennes ou du ventilateur, n’enlevez aucune membrure
structurelle sans la remplacer par d’autres supports.
2. Positionnez le panneau solaire sur le toit à l’endroit le
mieux exposé au soleil (en évitant l’ombre des arbres,
d’autres édifices, etc.) à 16 h dans le mois le plus chaud
de l’année. Le panneau solaire comporte un fil de
4,5mètres (15 pieds). Si l’emplacement souhaité pour
le panneau solaire est à plus de 4,5 mètres (15pieds)
du ventilateur, un fil d’une longueur allant jusqu’à 15m
(50pi) de calibre 14 AWG (minimum) en cuivre et
homologué UL peut être utilisé.
3. Avant l’installation, il est conseillé de disposer le
panneau solaire et le ventilateur afin de vérifier leur
fonctionnement. Placez le ventilateur et le panneau
solaire à un endroit exposé au soleil. Connectez le fil
rouge du panneau solaire à la borne noire (négative)
du moteur et le fil noir du panneau solaire à la borne
rouge (positive) du moteur. Enlever le carton qui couvre
le panneau solaire devrait faire démarrer le ventilateur.
Placez le carton sur le panneau solaire (par mesure de
sécurité), déconnectez les fils des bornes du moteur et
suivez les directives d’installation ci-dessous.
4. Le ventilateur peut être installé entre les montants
ou placé sur un cadre de 5 x 10 cm ou de 5 x 15 cm
(2 x 4 po ou 2 x 6 po) en bois (voir l’illustration ci-dessus
pour les dimensions). Clouez ou vissez le ventilateur
aux montants du mur ou au cadre sur le périmètre de
la base à tous les 15 cm (6 pouces).
5. Assurez-vous que la sortie du ventilateur est correctement
appuyée contre le mur extérieur pour maximiser la
quantité d’air évacuée. Lors de l’installation du ventilateur
derrière un évent à persiennes, obturez toute partie de
l’évent qui n’est pas recouverte par la base du ventilateur
pour éviter les fuites et la recirculation de l’air.
19
19
2” MIN.
48 cm
(19po)
48 cm
(19po)
5 cm
(2 po) min
MODÈLES 345GOBK • 345GOWW
Page 7
6. De l’intérieur du grenier, trouvez le centre de l’emplacement
choisi à l’étape 2 pour le panneau solaire et percez un petit
trou dans la surface du toit juste assez grand pour y faire
passer le fil du panneau.
7.
Le travail à côté du toit,
enfilez le fil dans le trou jusque
dans le grenier.
8. Appliquez un cordon de silicone ou d’enduit à toiture sur
le périmètre arrière du panneau solaire et fixez-le au toit
avec des clous ou des vis. Clouez ou vissez le pourtour
de la base à tous les 15 cm (6 pouces). Imperméabilisez
les têtes de vis ou de clou à l’aide de silicone ou d’enduit
à toiture.
9. De l’intérieur du grenier, appliquez du silicone autour du
fil à son point d’entrée dans le toit.
10. Connectez le fil rouge du panneau solaire à la borne
négative du moteur et le fil noir du panneau solaire à la
borne positive du moteur. Fixez le surplus de fil avec du
ruban adhésif ou attachez-le pour l’empêcher de toucher
aux pales du ventilateur.
11. Enlevez le carton qui couvre le panneau solaire et vérifiez
le fonctionnement du ventilateur.
INSTALLATION DU PANNEAU
SOLAIRE
1
2
3
4
PIÈCES DE RECHANGE
Les pièces de
rechange peuvent
être commandées
sur notre site Web.
Visitez notre site à
www.Broan.com
Modèle Modèle
Repère 345GOBK 345GOWW Description
(noir) (bois intempérisé)
1 77001317 77001318 Ensemble de panneau solaire
2 CWT45 CWT45 Thermostat (optionnel)
3 79310005 79310005 Hélice de ventilateur avec vis d’arrêt
4 79080082 79080082 Moteur, CC
5 77001285 77001286 Panneau de base
5
MODÈLES 345GOBK • 345GOWW
Page 8
GARANTIE
BROAN-NUTONE LLC
– Garantie exclusive limitée –
Le contrat de garantie exclusive limitée (la « Garantie ») est conclu entre le client et Broan-NuTone LLC (« Broan »). Le client a lu
attentivement cette garantie et convient que l’exécution des obligations de Broan ci-dessous lui fournira un recours adéquat qui servira
aux fins essentielles de l’accord des parties relativement aux produits fabriqués par Broan et identifiés au verso de la présente (les
«Produits »). Le client reconnaît et convient qu’il a acheté les produits à des fins résidentielles (et non industrielles ou commerciales)
après les avoir soigneusement inspectés. Les droits et avantages du client, tels que stipulés ci-dessous, incombent uniquement au
client en tant qu’acheteur original des produits, et ne sont ni cessibles ni transférables. Aucune autre partie ou entité, y compris, entre
autres, tout acheteur ou propriétaire ultérieur des produits, ne pourra prétendre à aucun des droits et avantages ci-dessous.
GARANTIE EXCLUSIVE LIMITÉE; LIMITATION DES RECOURS. Par la présente, Broan garantit au client que le moteur des produits
est et demeurera pour une période de deux (2) ans à compter de la date de livraison au client; et que les produits sont et demeureront
pour une période de six (6) ans à compter de la date de livraison au client (collectivement, la « période de garantie »), libres de tout
vice de matériau ou de fabrication, à condition que ces produits soient utilisés aux fins pour lesquelles ils ont été conçus et aient été
correctement entretenus conformément au Manuel de l’utilisateur fourni au client. Eu égard à ce qui suit, si à tout moment au cours
de la période de garantie le produit n’est pas conforme à la présente garantie en raison d’un vice de matériau ou de fabrication,
le client en informera Broan par écrit, en joignant le reçu ou la preuve d’achat du produit défectueux, afin que Broan puisse, à sa
discrétion, réparer ou remplacer ce produit ou l’une de ses pièces sans frais pour le client, à l’exception : (A) des coûts de transport
du produit ou de ses pièces du et au concessionnaire désigné par Broan ou à son usine de Hartford, Wisconsin; et (B) des frais de
main-d’œuvre ou autres coûts indirects relatifs à l’enlèvement ou au remontage des pièces réparées ou remplacées en vertu de cette
garantie, lesquels sont à la charge du client. Nonobstant toute disposition contraire des présentes, cette garantie ne saurait obliger
Broan à prendre des dispositions en ce qui a trait à : (A) des produits ayant été modifiés, altérés, installés, utilisés ou ayant servi d’une
manière non recommandée par Broan, y compris tout produit dans lequel des pièces qui n’ont pas été fabriquées ou approuvées par
Broan ont été installées; (B) des produits qui n’ont pas été régulièrement ou adéquatement entretenus conformément au Manuel de
l’utilisateur ou qui ont été autrement négligés; et (C) l’usure normale, les travaux de service et d’entretien et les articles à remplacer.
CETTE GARANTIE NE S’APPLIQUE QU’À LA MACHINERIE, À L’ÉQUIPEMENT ET AUX PIÈCES FABRIQUÉES PAR BROAN.
ELLE NE S’APPLIQUE PAS : (A) AUX PIÈCES ACHETÉES SÉPARÉMENT DE LADITE MACHINERIE OU DUDIT ÉQUIPEMENT,
QUI SONT COUVERTES PAR UNE GARANTIE ÉCRITE DISTINCTE; NI (B) AUX ARTICLES, ÉQUIPEMENTS OU ACCESSOIRES
FABRIQUÉS PAR DAUTRES PARTIES QUE BROAN.
SAUF CE QUI EST STIPULÉ AU PARAGRAPHE PRÉCÉDENT, BROAN N’OFFRE AUCUNE GARANTIE NI REPRÉSENTATION,
EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, ENTRE AUTRES, TOUTE GARANTIE DE VALEUR MARCHANDE OU D'ADAPTATION
À UN USAGE PARTICULIER. LA GARANTIE STIPULÉE DANS LE PARAGRAPHE PRÉCÉDENT ET LES OBLIGATIONS ET
RESPONSABILITÉS DE BROAN QUI EN DÉCOULENT REPRÉSENTENT LE SEUL ET UNIQUE RECOURS DU CLIENT ET
REMPLACENT TOUT AUTRE RECOURS, GARANTIE, OU RESPONSABILITÉ, EXPRESSE OU IMPLICITE, AUXQUELS
LE CLIENT RENONCE EXPRESSÉMENT. IL N’Y A AUCUNE GARANTIE DÉPASSANT LA DESCRIPTION QUI SUIT. LA
RESPONSABILITÉ DE BROAN NE SAURAIT EN AUCUN CAS DÉPASSER LA VALEUR DU PRIX D’ACHAT DU PRODUIT. DE
PLUS, BROAN DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT AUX DOMMAGES SPÉCIAUX, INDIRECTS, ACCESSOIRES OU
CONSÉCUTIFS, DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT.
Broan se réserve le droit de modifier, altérer ou améliorer tout produit ou équipement qu’elle fabrique sans avoir le devoir ni l’obligation
de modifier, altérer, améliorer ou remplacer aucun des produits couverts par la présente.
CETTE GARANTIE ÉNONCE L’ENTENTE FINALE, COMPLÈTE ET EXCLUSIVE ENTRE LES PARTIES AU SUJET DES
PRODUITS AINSI QUE LES OBLIGATIONS DE BROAN EN MATIÈRE DE GARANTIE. AUCUNE AFFIRMATION RELATIVE À
DES FAITS, NI PROMESSE, DESCRIPTION, DÉMONSTRATION, EXEMPLE OU MODÈLE NE CONSTITUE UNE GARANTIE NI
AUTREMENT NE MODIFIE, NE COUVRE OU N’ALTÈRE CETTE GARANTIE, À MOINS QUE CE SOIT DANS UN INSTRUMENT
ÉCRIT, SIGNÉ PAR UN RESPONSABLE AUTORISÉ PAR BROAN.
Cette garantie est soumise et doit être interprétée conformément aux lois de l’État du Wisconsin. Toute action en justice découlant de
cette garantie ou y étant associée doit avoir lieu dans le comté de Washington, Wisconsin.
Broan-NuTone LLC Hartford, Wisconsin www.broan.com 800-558-1711
79040168B
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Broan 345GOBK Manuel utilisateur

Catégorie
Ventilateurs ménagers
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues