myPhone Pocket Pro Manuel utilisateur

Catégorie
Les smartphones
Taper
Manuel utilisateur
FR © 2019 mPTech. Tous droits réservés.
31
myPhone Pocket Pro
MODE D’EMPLOI DU TÉLÉPHONE
myPhone Pocket Pro
1. TABLE DES MATIÈRES
1. Table des matières 31
2. Sécurité 32
3. Utilisation du mode d’emploi 33
4. Informations importantes 34
4.1 Marques de commerce 34
5. Contenu du set 35
6. Apparence du téléphone 35
7. Boutons 36
8. Utilisation de l’écran tactile 37
8.1 Touche 37
8.2 Déplacer 37
8.3 Triple-clique 38
8.4 Maintenir et déplacer 38
8.5 Glisser 38
9. Communication 38
9.1 Effectuer des appels 38
9.2 Messages textes 39
10. Entretien de l’appareil 39
11. Élimination appropriée de l’équipement usagé 39
12. Élimination appropriée des piles usagées 40
Attention Déclaration
Le fabricant n’est pas responsable
des conséquences des situations
causées par une mauvaise
utilisation de l’appareil ou le
non-respect des recommandations
ci-dessus.
La version du logiciel peut être
mise à jour sans préavis. Le
représentant se réserve le droit de
décider de l’interprétation correcte
des instructions ci-dessus.
FR © 2019 mPTech. Tous droits réservés.
32
myPhone Pocket Pro
2. SÉCURITÉ
NE RISQUEZ PAS
Tous les appareils sans fil peuvent être sensibles aux interférences, ce qui
peut affecter la qualité des connexions. N’allumez pas l’appareil là où il
est interdit ou lorsqu’il peut causer des interférences ou d’autres dangers.
Respectez toujours toutes sortes d’interdictions, de réglementations et
d’avertissements donnés par le personnel de l’endroit où vous vous trouvez.
SERVICE PROFESSIONNEL
Ce produit ne peut être réparé que par le personnel de service qualifié du
fabricant ou par un centre de service agréé. La réparation de l’appareil par
un service non qualifié ou non autorisé peut entraîner des dommages à
l’appareil et la perte de la garantie.
APPELS D’URGENCE
Il se peut que vous ne soyez pas en mesure de faire des appels d’urgence
à partir de votre téléphone dans toutes les régions ou dans toutes les
circonstances. Il est recommandé de trouver un autre moyen d’avertir les
services d’urgence en cas de départ dans ces zones.
ESSENCERIES
Éteignez votre téléphone portable lorsque vous faites le plein à la station-
service. De plus, ne l’utilisez pas à proximité de produits chimiques.
ATTENTION! Dans les endroits où il y a un risque d’explosion (stations-service,
usines chimiques, etc.), il est conseillé d’éteindre le téléphone. Familiarisez-
vous avec les réglementations concernant l’utilisation d’équipements GSM
dans ces lieux.
SÉCURITÉ ROUTIÈRE
Sauf les situations d’urgence, l’utilisation du téléphone en conduisant doit
être effectuée à l’aide d’un casque ou d’un système mains libres, ce qui
garantira la sécurité et rendra les capacités de déplacement de l’utilisateur
du téléphone portable illimitées. Si vous ne possédez pas de micro-casque
et que vous souhaitez utiliser le téléphone, placez-vous sur le bord de la
route et arrêtez la voiture. Faites attention aux réglementations légales
concernant l’utilisation d’un téléphone portable en conduisant. Certains
composants électroniques du véhicule, sans protection adéquate, peuvent
être soumis à l’influence des ondes émises par le téléphone; Il est donc
recommandé d’utiliser le téléphone dans la voiture uniquement lorsque
l’antenne externe du véhicule est protégée. Profitez des services d’un
spécialiste lors de l’installation du téléphone dans la voiture.
EAU ET AUTRES LIQUIDES
N’exposez pas l’appareil à l’eau ou à d’autres liquides. Cela peut nuire au
fonctionnement et à la durée de vie des composants électroniques. Évitez de
travailler dans des environnements humides - cuisines à la vapeur, salles de bain,
temps pluvieux. Les particules d’eau peuvent provoquer l’apparition d’humidité
dans l’appareil, ce qui affecte le fonctionnement des composants électroniques.
FR © 2019 mPTech. Tous droits réservés.
33
myPhone Pocket Pro
WI-FI (RÉSEAU LOCAL SANS FIL (WLAN))
Dans les pays de l’UE, le WLAN peut être utilisé sans restriction à l’intérieur
des bâtiments.
LES PERSONNES HANDICAPÉES PHYSIQUES OU MENTALES ET LES ENFANTS
L’appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants)
ayant des capacités physiques ou mentales limitées, ou par des personnes
qui n’ont pas l’expérience de l’utilisation de l’équipement électronique. Ils ne
peuvent l’utiliser que sous la surveillance des personnes responsables de leur
sécurité. L’appareil n’est pas un jouet. La carte mémoire et la carte SIM sont
si petites qu’elles peuvent être avalées par votre enfant ou provoquer un
étouffement. Gardez l’appareil et ses accessoires hors de portée des enfants.
BATTERIES ET ACCESSOIRES
Évitez d’exposer la batterie à des températures très basses ou très élevées
(inférieures à 0°C / 32°F ou supérieures à 40°C / 104°F). Les températures
extrêmes peuvent affecter la capacité et la durée de vie de la batterie. Évitez
d’exposer la batterie à des liquides ou à des objets métalliques, car cela
pourrait endommager totalement ou partiellement la batterie. N’utilisez la
batterie que pour l’usage auquel elle est destinée. Ne pas endommager ou
jeter la batterie dans un feu - cela peut être dangereux et provoquer un
incendie. Placez une batterie usagée ou endommagée dans un contenant
spécial. Une surcharge de la batterie peut l’endommager. Par conséquent,
ne chargez pas la batterie pendant plus d’une journée à la fois. Il y a un
risque d’explosion si la batterie n’est pas installée correctement. N’ouvrez
pas la batterie. Mettez la batterie au rebut conformément aux instructions.
Débranchez le chargeur lorsqu’il n’est pas utilisé. Si le câble du chargeur est
endommagé, ne le réparez pas, mais remplacez-le par un nouveau. N’utilisez
que les accessoires d’origine du fabricant.
SONS
Pour éviter d’endommager votre audition, n’utilisez pas l’appareil à un niveau
de volume élevé pendant une période prolongée et n’appliquez pas
l’appareil directement sur votre oreille.!
VUE
Pour éviter des dommages oculaires, ne regardez pas de près la diode de
la torche pendant son travail. Un puissant grain de lumière peut causer
des dommages permanents aux yeux!
3. UTILISATION DU MODE D’EMPLOI
L’appareil et les captures d’écran de ce mode d’emploi peuvent différer du
produit réel. Les accessoires fournis avec votre smartphone peuvent différer
des illustrations de ce mode d’emploi. Dans ce mode d’emploi, vous trouverez
une description des options disponibles sur Android™.
Ces options peuvent varier en fonction de la version de votre système
d’exploitation et des applications qui seront installées sur votre appareil.
FR © 2019 mPTech. Tous droits réservés.
34
myPhone Pocket Pro
4. INFORMATIONS IMPORTANTES
La plupart des applications qui peuvent être installées sur votre appareil
sont mobiles. Le fonctionnement de ces applications peut différer de leurs
équivalents destinés à être installés sur un ordinateur personnel. Les
applications installées sur votre appareil peuvent varier selon le pays, la
région et les caractéristiques techniques de l’appareil.
Le fabricant n’est pas responsable des problèmes causés par des logiciels
tiers. Le fabricant n’est pas responsable des irrégularités qui peuvent
survenir lors de l’édition des paramètres du registre et de la modification
du logiciel du système d’exploitation. Toute tentative de modification du
système d’exploitation peut entraîner un dysfonctionnement de l’appareil et
de l’application et peut annuler la garantie.
Système Android
Système d’exploitation Android - des possibilités incroyables à votre portée
- toutes les applications sont disponibles à tout moment, La dernière version
du client de messagerie ou du navigateur Gmail ™ n’est que le début de ce
que vous découvrirez sur votre smartphone - le reste se trouve dans Google
Play.
Google Play
Tous les smartphones du fabricant ont la possibilité d’utiliser les applications
situées dans Google Play.. Pour ce faire, vous devez enregistrer un compte
individuel Google™ avec une adresse e-mail et un mot de passe. Une fois que
vous vous êtes inscrit et que vous avez accepté les termes et conditions,
vous pouvez utiliser les applications payantes et gratuites sur Google Play.
4.1 Marques de commerce
• Google, Android, Google Play, Google Play logo et autres marques sont des marques
deposées de Google LLC.
• Oracle et Java sont des marques déposées d’Oracle et/ou de ses filiales.
• Wi-Fi® et le logo Wi-Fi sont des marques déposées de Wi-Fi Alliance.
• Toutes les autres marques de commerce et droits d’auteur sont la propriété de
leurs propriétaires respectifs.
Le robot Android a été reconstruit ou modifié sur la base d’un design créé
et mis à disposition par Google. Son utilisation est conforme aux termes
et conditions décrites dans la licence Creative Commons 3.0 – Attribution.
FR © 2019 mPTech. Tous droits réservés.
35
myPhone Pocket Pro
Données du fabricant:
mPTech Sp. z o. o.
31, rue Nowogrodzka
00-511 Varsovie
Pologne
Site d’Internet: www.myphone.mobile.com
Fabriqué en Chine
5. CONTENU DU SET
• Téléphone portable myPhone Pocket Pro
• Chargeur (adaptateur + câble USB)
• Outil pour ouvrir les fentes de la carte SIM / microSD
• Mode d’emploi
Si l’un des éléments est endommagé ou manquant, contactez votre
!
revendeur.
6. APPARENCE DU TÉLÉPHONE
Haut-parleur interne
L’objectif d’appareil photo 5 Mpx - résolution interpolée en 8
Mpx (selfie)
Capteurs de luminosité et de proximité
Prise casque mini-jack 3,5 mm
L’objectif d’appareil photo 13 Mpx - résolution interpolée en 16
Mpx (principal)
Flash / Lampe de poche
FR © 2019 mPTech. Tous droits réservés.
36
myPhone Pocket Pro
L’objectif d’appareil photo (additionnel)
Lecteur d’empreintes digitales
Plateau pour carte SIM/microSD
Boutons pour augmenter / diminuer le volume
Bouton Marche/Arrêt / Verrouillage
Écran tactile 4” 5,7”
Microphone
Prise multifonctionnelle microUSB
Haut-parleur externe
Carte SIM
Micro
SD
Carte microSD
FR © 2019 mPTech. Tous droits réservés.
37
myPhone Pocket Pro
7. BOUTONS
Menu (virtuel)
• En appuyant sur cette touche, vous activez la liste des applications
ouvertes et vous pouvez passer d’une application à l’autre ou les
désactiver.
Accueil (virtuel)
• Une courte pression vous amène à l’écran du bureau. Une longue
attente lance l’Assistant Google.
Retour (virtuel)
• Appuyez sur pour quitter l’application / revenir à l’écran précédent.
Bouton Marche/Arrêt / Verrouillage
• Une courte pression verrouille / déverrouille l’écran.
• Le fait d’appuyer sur la touche et de la maintenir enfoncée pendant
environ 2 secondes provoque:
Si le smartphone est éteint – il faut l’allumer.,
Si le smartphone est allumé – appeler le menu qui
permet d’éteindre l’appareil, de redémarrer le système.
Boutons pour augmenter / diminuer le volume
• Le fait d’appuyer pendant la conversation provoque l’augmentation ou
la diminution du volume de l’appel.
8. UTILISATION DE L’ÉCRAN TACTILE
L’écran tactile du smartphone vous permet de sélectionner facilement
des éléments ou d’effectuer des opérations. Vous pouvez contrôler
l’écran tactile de la manière suivante:
8.1 Touche
Appuyez une fois pour activer option, application ou menu.
8.2 Déplacer
Déplacez rapidement vers le haut, le bas, la gauche ou la droite pour déplacer
la liste ou l’écran.
FR © 2019 mPTech. Tous droits réservés.
38
myPhone Pocket Pro
8.3 Triple-clique
Touchez l’écran trois fois rapidement pour zoomer si cette option est
activée dans les paramètres de votre smartphone.
8.4 Maintenir et déplacer
Touchez et maintenez un élément (par exemple, une icône) pendant
environ 1 seconde pour le déplacer ou le supprimer / désinstaller.
8.5 Glisser
Touchez l’écran avec deux doigts et faites-les glisser pour faire un zoom
avant ou arrière sur une photo ou une carte.
FR © 2019 mPTech. Tous droits réservés.
39
myPhone Pocket Pro
9. COMMUNICATION
9.1 Effectuer des appels
Pour effectuer un appel touchez l’icône «Téléphone», qui se trouve sur
l’écran d’accueil ou dans le menu d’application Android et choisissez
l’icône du clavier
. Entrez le numéro de téléphone que vous voulez
appeler. Appuyez sur le « combiné » en bas de l’écran et sélectionnez la
carte SIM que vous voulez utiliser.
9.2 Messages textes
L’application [Messages] permet de gérer les messages
situé
sur l’écran d’accueil ou dans le menu de l’application du smartphone.
Lancez l’application et touchez l’icône
, entrez le numéro de
téléphone, le nom du contact ou sélectionnez-le dans la liste. Lorsque
vous sélectionnez un contact, une boîte de saisie du texte du message
apparaît. Saisissez le texte du message. Pour envoyer le message,
appuyez sur
. Avant d’envoyer un message texte, vous pouvez
le transformer en message multimédia en appuyant sur le symbole
, situé sur le côté gauche de la fenêtre de contenu et ajoutez un
autocollant, une photo, une vidéo, un fichier audio ou un emplacement.
10. ENTRETIEN DE L’APPAREIL
Suivez les instructions ci-dessous.
• N’utilisez qu’un chiffon sec pour nettoyer l’appareil. N’utilisez pas
d’agents à forte concentration acide ou alcaline.
• Utilisez uniquement des accessoires d’origine. Le non-respect de cette
consigne peut entraîner l’annulation de la garantie.
11. ÉLIMINATION APPROPRIÉE DE L’ÉQUIPEMENT USAGÉ
L’appareil est marqué du symbole de la poubelle barrée, conformément à la
directive européenne 2012/19/UE sur les déchets d’équipements électriques
et électroniques-DEEE). Après la fin de leur durée de vie utile, les produits
marqués de ce symbole ne doivent pas être jetés avec d’autres déchets
ménagers. L’utilisateur est tenu d’éliminer les déchets d’équipements
électriques et électroniques en les livrant à un point désigné où ces déchets
dangereux sont recyclés.
La collecte de ce type de déchets dans des zones séparées et le processus
approprié de leur récupération contribuent à la protection des ressources
naturelles. Le recyclage adéquat des déchets d’équipements électriques et
FR © 2019 mPTech. Tous droits réservés.
40
myPhone Pocket Pro
électroniques a un impact positif sur la santé humaine et l’environnement.
Pour obtenir plus d’informations concernant le lieu et la méthode d’élimination
sans danger pour l’environnement des équipements électroniques usagés
l’utilisateur doit contacter l’autorité locale compétente, le point de collecte
des déchets ou le point de vente où il a acheté l’équipement.
12. ÉLIMINATION APPROPRIÉE DES PILES USAGÉES
Conformément à la directive 2006/66/CE de l’UE, telle que modifiée par la
directive 2013/56/UE sur l’élimination des piles, ce produit est marqué du
symbole de la poubelle barrée. Ce symbole indique que les piles ou
accumulateurs utilisés dans ce produit ne peuvent pas être jetés avec les
déchets ménagers normaux, mais doivent être manipulés
conformément à la directive et aux réglementations locales. Il ne faut pas
jeter les piles avec les déchets municipaux non triés. Les utilisateurs de piles
et d’accumulateurs doivent utiliser un réseau disponible pour la reprise de
ces composants, ce qui permet de les restituer, de les recycler et de les
éliminer. Au sein de l’UE, la collecte et le recyclage des piles et accumulateurs
font l’objet de procédures distinctes. Pour obtenir plus d’informations sur
les procédures de recyclage existantes pour les piles et les accumulateurs
dans votre région, contactez votre autorité locale, l’autorité de gestion des
déchets ou le site d’enfouissement.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

myPhone Pocket Pro Manuel utilisateur

Catégorie
Les smartphones
Taper
Manuel utilisateur