kamody STEINBACH Jump on pool shower Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Seite 1 von 5 Bodendusche Jump On | 2015_V1
Installation
Stellen Sie die Dusche auf eine stabile und waagrechte Fläche.
Schließen Sie den grünen Adapter an die Plattform an (Abbildung
1, 2). Überprüfen Sie zunächst das Ventil des Adapters welches den
Wasserdurchfluss steuert. (Abbildung 3)
Schließen Sie den Gartenschlauch wie in Abbildung 4 an.
Öffnen Sie den Wasserhahn bis zu einer maximalen
Durchflussmenge von 75 %. Falls Sie einen höheren Wasserstand
benötigen, erhöhen Sie gegeben falls den Wasserdurchfluss. Bei zu
hohem Druck kann es jedoch sein, dass sich der Adapter von der
Plattform löst.
Um die Wasserhöhe zu testen, machen Sie einen Schritt in die Mitte
der Plattform, Ihr Gewicht öffnet anschließend die Sprühventile.
Wenn die Wasserhöhe zu niedrig ist gehen Sie zur Wasserquelle
zurück und öffnen den Wasserhahn etwas mehr. Verstellen Sie das
Ventil am grünen Adapter um die Wasserhöhe abzusenken.
Um Verbrennungsgefahr zu vermeiden, lassen Sie an heißen Tagen
etwas Wasser vom Gartenschlauch ab, bevor dieser an die Plattform
angeschlossen wird.
Die Dusche muss im Winter unbedingt komplett entleert werden und
falls Sie sich nicht sicher sind, empfehlen wir Ihnen eine
Aufbewahrung der Dusche in Ihrer Garage.
Für den gewöhnlichen Gebrauch sollte der Wasserdruck mindestens
2 bar betragen. Wenn der Druck über 4 bar liegt, verwenden Sie
bitte einen Druckminderer.
Das Gerät kann von Personen mit reduzierten physischen,
sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung
und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder
bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden
und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Lassen Sie Kinder und Menschen mit Behinderung nie
unbeaufsichtigt.
Bitte unterstützen und beaufsichtigen Sie Kinder bei der Benützung!
Springen Sie nicht von dieser Dusche.
Die Dusche kann immer nur von einer Person benutzt werden.
Инсталация
Поставете душа върху стабилна и хоризонтална повърхност.
Свържете зеления адаптер към платформата (Фигура 1, 2).
След това проверете вентила на адаптера, който управлява
водния дебит. (Фигура 3)
Свържете градинския маркуч, както е показано на Фигура 4.
Отворете крана за вода до максимален дебит от 75%. Ако
имате нужда от по-високо ниво на водата, при нужда увеличете
дебита на водата. При прекалено високо налягане, обаче,
адаптерът е възможно да се освободи от платформата.
За да тествате нивото на водата, стъпете в средата на
платформата, при което Вашето тегло отваря пръскащите
вентили. Ако нивото на водата е прекалено ниско се върнете
обратно при източника на вода и отворете крана за вода малко
повече. Настройте вентила на зеления адаптер, за да снижите
нивото на водата.
За да избегнете опасността от изгаряне, в топлите дни
източвайте малко вода от градинския маркуч, преди да го
свържете към платформата.
За зимата душът трябва задължително да се изпразни напълно,
и ако не сте напълно сигурни в това, препоръчваме да
съхранявате душа във Вашия гараж.
За обичайната употреба налягането на водата трябва да е
минимум 2 bar. Ако налягането е над 4 bar, моля използвайте
редуктор на налягането.
Този уред може да бъде използван от лица с намалени
физически, сензорни или умствени способности, или с липса на
опит, и/или с липса на знания, ако те са наблюдавани или са
инструктирани за безопасната употреба на уреда и са разбрали
опасностите в резултат на тази употреба.
Никога не оставяйте без надзор деца и хора с увреждания.
Моля, помагайте на децата и ги наблюдавайте по време на
употребата!
Не скачайте от този душ.
Душът трябва винаги да се използва само от едно лице.
Instalace
Postavte sprchu na stabilní vodorovnou plochu.
Připojte k podložce zelený adaptér (obrázek 1, 2). Zkontrolujte
nejprve ventil adaptéru, který řídí průtok vody (obrázek 3).
Připojte zahradní hadici, jak vidíte na obr. 4.
Otevřete vodní kohout až do maximálního průtočného množství 75
%. Potřebujete-li, aby voda stříkala výš, zvyšte případně průtok
vody. Při příliš vysokém tlaku se však může stát, že se adaptér
uvolní z podložky.
K otestování výšky stříkají vody se postavte do středu plošiny.
Vaše hmotnost otevře sprchovací ventily. Když je výška stříkají
vody příliš nízko, otevřete vodní kohout o něco více. Chcete-li, aby
voda stříkala níž, přivřete ventil na zeleném adaptéru.
Abyste vyloučili nebezpečí popálení, vypusťte během horkých dnů
ze zahradní hadice trochu vody před tím, než ji připojíte k podložce.
Sprcha se musí v zimě bezpodmínečně kompletně vyprázdnit a
případně uskladnit na nemrznoucím místě.
Pro obvyklé používání by měl tlak vody činit alespoň 2 bar. Je-li tlak
vyšší než 4 bar, použijte redukční ventil.
Toto zařízení mohou používat osoby se sníženými psychickými,
smyslovými či mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem
zkušeností a/nebo znalostí, pokud jsou pod dozorem, nebo byly
poučeny o bezpečném používání zařízení a rozumí případným
nebezpečím.
Děti a postižené osoby musí být vždy pod dohledem.
Děti, které používají sprchu, mějte vždy pod dohledem!
Nikdy neskákejte z této sprchy.
Sprchu smí používat vždy jen jedna osoba.
Installation:
Place the shower on a stable, horizontal surface.
DE
BG
CZ
EN
Seite 2 von 5 Bodendusche Jump On | 2015_V1
Attach the green adapter to the platform (Fig. 1, 2). Then check the
valve on the adapter which controls the flow of water. (Fig. 3)
Connect the garden hose as shown in Fig. 4.
Open the water tap to a maximum flow of 75%. If you need a higher
water level, increase the water flow as required. If pressure is too
high however, the adapter may come off the platform.
To test the water height, step onto the middle of the platform. Your
body weight will then open the spray valves. If the height of the
water is too low, go back to the water source and open the tap a
little more. Adjust the valve on the green adapter to reduce the water
height.
To avoid any risk of scalding, drain some water from the garden
hose on hot days, before connecting to the platform.
In winter, it is very important that the shower is completely drained,
and if you are in any doubt, we recommend you store the shower in
your garage.
Water pressure should be at least 2 bar for normal operation. If
pressure is over 4 bar, please use a pressure reducer.
This equipment may be used by persons with restricted physical,
sensory or mental ability, or limited experience and/or knowledge, if
they are supervised, or they have been given instructions relating to
safe use of the equipment and the risks which may result.
Never leave children or anyone with a disability unattended.
Please help and supervise children when in use!
Do not jump off this shower.
The shower can only be used by one person at a time.
Instalación:
Coloque la ducha sobre una superficie estable y horizontal.
Conecte el adaptador verde a la plataforma (figuras 1, 2).
Compruebe primero la válvula del adaptador que controla el flujo de
agua. (Figura 3)
Conecte la manguera de jardín tal como se indica en la figura 4.
Abra el grifo de agua hasta un caudal máximo del 75 %. Si necesita
un nivel de agua mayor, aumente también el caudal del agua. No
obstante, si la presión es muy alta, el adaptador podría soltarse de
la plataforma.
Para comprobar la altura del agua de un paso en el centro de la
plataforma, con su peso se abrirán los aspersores. Si al altura del
agua es muy baja, vuelva al origen del agua y abra un poco más el
grifo. Para reducir la altura del agua reajuste la válvula en el
adaptador verde.
Para evitar quemaduras, en los días de mucho calor deje salir algo
de agua de la manguera antes de conectarla a la plataforma.
En invierno es indispensable que se vacíe la ducha del todo y si no
está seguro de haberla vaciado bien, le recomendamos que guarde
la ducha en el garaje.
Para un uso normal la presión del agua debería ser de como mínimo
2 bares. Si la presión es superior a 4 bares, utilice un reductor de
presión.
Este aparato puede ser utilizado por personas con capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas, y por personas que no
dispongan de experiencia ni conocimientos para ello; cuando dichas
personas son supervisadas o instruidas por alguien en el uso seguro
del equipo y si han comprendido los peligros que conlleva.
No deje a los niños ni a personas con minusvalía sin supervisión.
¡Ayude a los pequeños a usar el equipo!
No salte desde esa ducha.
La ducha solo puede ser utilizada por una persona.
Installation
Posez la douche sur une surface solide et plane.
Connectez l'adaptateur vert à la plate-forme (images 1, 2).
Contrôlez d’abord la vanne de l'adaptateur qui commande
l'écoulement de l'eau. (Image 3)
Connectez le tuyau d'arrosage comme sur l’image 4.
Ouvrez la vanne à un débit maximal de 75%. Si vous avez besoin
d'un niveau d'eau plus élevé, augmentez le débit d'eau. Si la
pression est trop élevée, il se peut que l’adaptateur se détache de
la plate-forme.
Pour tester la profondeur de l'eau, faites un pas vers le milieu de la
plate-forme, votre poids ouvre alors les vannes de pulvérisation. Si
le niveau d'eau est trop faible, revenez à la source d'eau et ouvrez
la vanne un peu plus. Réglez la vanne sur l'adaptateur vert afin
d'abaisser le niveau de l'eau.
Pour éviter tout risque de brûlure lors de journées chaudes, laissez
s’écouler l'eau contenu dans le tuyau d'arrosage avant de le
connecter à la plate-forme.
En hiver, la douche doit être complètement vidée et si vous n'êtes pas
sûr, nous vous recommandons de l’entreposer dans votre garage.
Pour l'utilisation normale, la pression de l'eau doit être d'au moins 2
bars. Si la pression est supérieure à 4 bars, utilisez un réducteur de
pression.
L'appareil peut être utilisé par des personnes aux capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou qui manquent
d'expérience et/ou de connaissances que si elles sont surveillées ou
ont reçu une instruction concernant l'utilisation sûre de l'appareil et si
elles ont compris les risques qui en découlent.
Ne laissez jamais les enfants et les personnes à mobilité réduite sans
surveillance.
Veuillez aider, soutenir et surveiller les enfants lors de l'utilisation de
l’appareil !
Ne sautez pas à partir de cette douche.
La douche doit être utilisée par une seule personne à la fois.
Instalacija
Postavite tuš na stabilnu vodoravnu površinu.
Priključite zeleni adapter na platformu (slika 1, 2) Najprije provjerite
ventil adaptera koji upravlja protokom vode. (slika 3)
Priključite vrtno crijevo kako je prikazano na slici 4.
Otvorite slavinu za vodu do najviše 75 % maksimalne protočne
količine. Ako Vam je potrebna veća visina vode, povećajte po
potrebi protok vode. U slučaju prevelikog tlaka može se dogoditi da
se adapter odvoji od platforme.
Za provjeru visine vode stanite nogom u sredinu platforme, Vaša
težina će potom otvoriti ventile za prskanje. Ako je visina vode
ES
FR
HR
Seite 3 von 5 Bodendusche Jump On | 2015_V1
premala, onda se vratite do izvora dotoka vode i još malo otvorite
slavinu za vodu. Namjestite ventil na zelenom adapteru, kako biste
smanjili visinu vode.
Kako biste izbjegli opekotine, ispustite za vrućih dana nešto vode iz
vrtnog crijeva, prije nego što ga priključite na platformu.
Tuš se zimi mora u potpunosti isprazniti, a ako niste sigurni, onda Vam
preporučamo da tuš pospremite u svojoj garaži.
Za uobičajeno korištenje tlak vode mora iznositi najmanje 2 bara.
Ako je tlak iznad 4 bara, onda koristite reduktor tlaka.
Uređaj mogu koristiti osobe smanjenih fizičkih, senzoričkih ili
duševnih sposobnosti ili osobe s nedostatkom iskustva i/ili znanja,
ako ih se nadzire ili ako su primile poduku o sigurnom korištenju i
ako su razumjele koje opasnosti proizlaze iz korištenja uređaja.
Djecu i osobe s posebnim potrebama nikada ne ostavljajte bez
nadzora.
Pružite podršku djeci i nadzirite ih tijekom korištenja!
Ne skačite s ovog tuša.
Tuš može istovremeno koristiti samo jedna osoba.
Telepítés
A tusolót állítsa stabil és vízszintes felületre.
A zöld adaptert csatlakoztassa a platformhoz (1, 2 ábra). Először az
adapter vízátfolyás-szabályozásért felelős szelepét kell ellenőrizni.
(3 ábra)
A 4. ábrán látható módon csatlakoztassa a kerti tömlőt.
Nyissa ki a vízcsapot 75 % maximális átfolyási mennyiségig. Ha
több vízre van szükség, akkor növelje a vízátfolyást. Túl nagy
nyomásnál könnyen előfordulhat, hogy az adapter elválik a
platformtól.
A vízmagasság tesztelése érdekében lépjen egy lépést a platform
közepe felé, és már nyit is a szórószelep. Túl alacsony vízállásnál
menjen vissza a víz forrásához és nyissa ki jobban a vízcsapot. A
vízállást a zöld adapter szelepének beállításával csökkentheti.
Az égési sérülések megelőzése érdekében a platformra történő
csatlakoztatás előtt, forró napokon engedjen le némi vizet a kerti
tömlőből.
A tél beállta előtt mindenképpen teljesen le kell üríteni a tusolót, illetve
erre vonatkozó tség esetén a tusolót ajánlatos például garázsban
tárolni.
A szokásos használathoz a víznyomásnak el kell érnie a 2 bar
értéket. Amennyiben a nyomás meghaladja a 4 bar értéket, úgy
nyomáscsökkentőt kell használnia.
Ezt a készüléket olyan csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi
képességekkel rendelkező személyek, illetve tapasztalattal és/vagy
ismerettel teljes mértékben nem rendelkező személyek
használhatják, akik a készülék használata során felügyelet alatt
állnak, vagy akiket kioktattak a készülék biztonságos használatára
és akik megértették az ezzel kapcsolatos veszélyeket.
Gyermekeket és fogyatékkal élő felnőtteket soha ne hagyjon
felügyelet nélkül.
Az eszköz használata során segíteni és felügyelni kell a gyerekeket!
Ne ugorjon le erről a tusolóról.
A tusolót minden esetben csak egy személy használhatja.
Installazione
Posizionare la doccia su di una superficie stabile e piana.
Collegare l’adattatore alla piattaforma verde (vedi figura 1, 2).
Controllare in primo luogo la valvola dell’adattatore che regola il
flusso dell’acqua. (Figura 3)
Collegare il tubo flessibile da giardino come nella figura 4.
Aprire il rubinetto dell’acqua fino a una quantità massima di flusso
del 75%. Se si necessita di un maggiore livello di acqua aumentare
il flusso dell’acqua. In caso di pressione troppo alta può tuttavia
succedere che l’adattatore si stacchi dalla piattaforma.
Per testare il livello dell’acqua fare un passo al centro della
piattaforma. Il vostro peso aprirà la valvola a spruzzo. Se il livello
dell’acqua è troppo basso tornare alla fonte di acqua e aprire un po’
di più il rubinetto. Regolare la valvola sull’adattatore verde per
abbassare il livello dell’acqua.
Per prevenire il pericolo di ustioni, nei giorni molto caldi far defluire
un po’ di acqua dal tubo flessibile prima di collegarlo alla
piattaforma.
In inverno la doccia deve essere totalmente svuotata e per una
maggiore sicurezza consigliamo di riporla in garage.
Per un uso regolare la pressione dell’acqua dovrebbe essere di
minimo 2 bar. Se la pressione è superiore a 4 bar, utilizzare un
riduttore di pressione.
Il dispositivo può essere utilizzato da persone con capacità fisiche,
sensoriali e mentali ridotte o senza esperienza e/o conoscenza dello
stesso, solo se supervisionate o istruite circa l’utilizzo sicuro del
dispositivo e se hanno compreso i rischi che ne possono derivare.
Non lasciare mai incustoditi i bambini e le persone disabili.
Si prega di aiutare e supervisionare i bambini durante l’utilizzo del
dispositivo!
Non saltare dalla doccia.
La doccia deve essere usata sempre e solo da una persona alla volta.
Montaż
Ustaw prysznic na stabilnej, poziomej powierzchni.
Podłącz zielony adapter do platformy (rysunek 1,2). Sprawdź
najpierw zawór adaptera sterujący przepływem wody. (Rysunek 3)
Podłącz wąż ogrodowy jak to pokazano na rysunku 4.
Odkręć kran z wodo maksymalnej ilości przepływu wody 75%.
Jeśli potrzebny jest wyższy stan wody, odkręć mocniej zawór. Przy
zbyt wysokim ciśnieniu wody adapter może się jednak odłączyć od
platformy.
W celu sprawdzenia wysokości wody nadepnij pośrodku platformy,
Twój ciężar otworzy zawory prysznica. Jeśli wysokość wody jest
zbyt niska otwórz kran z wodą trochę mocniej. Zaworem
znajdującym się koło zielonego adaptera można wyregulow
wysokość wody.
Aby uniknąć zagrożenia poparzeniem w upalne dni, spuść najpierw
trochę wody z węża ogrodowego przed podłączeniem go do
platformy.
HU
IT
PL
Seite 4 von 5 Bodendusche Jump On | 2015_V1
Na zimę należy koniecznie całkowicie spuścić wodę z prysznica, a w
razie niepewności zalecamy przechowywanie go w garażu.
Przy normalnym użytkowaniu ciśnienie wody powinno wynosić
przynajmniej 2 bary. Jeśli ciśnienie wynosi powyżej 4 barów,
wówczas należy zastosować redukcję.
Tego urządzenia nie powinny używać osoby o ograniczonych
możliwościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, ani
osoby o niewystarczającej wiedzy i doświadczeniu, chyba że osoby
te znajdują się pod nadzorem lub zostaną pouczone o bezpiecznym
użytkowaniu urządzenia i zrozumieją wynikające z tego zagrożenia.
Dzieci i osoby niepełnosprawne nie powinny pozostawać bez
nadzoru.
Pomóż dzieciom korzystającym z urządzenia i nadzoruj je podczas
użytkowania!
Nie skacz z tego prysznica.
Prysznic może być używany zawsze przez tylko jedną osobę.
Instalare
Amplasaţi duşul pe o suprafaţă stabilă şi orizontală.
Racordaţi adaptorul verde la platformă (figura 1, 2). Verificaţi mai
întâi ventilul adaptorului, care comandă debitul de apă. (figura 3)
Racordaţi furtunul de grădină precum în figura 4.
Deschideţi robinetul de apă până la un debit de apă maxim de 75%.
Dacă aveţi nevoie de un nivel mai mare de apă, măriţi după caz
debitul de apă. Dar la o presiune prea mare, adaptorul se poate
desprinde de platformă.
Pentru a testa înălţimea nivelului de apă faceţi un pas în mijlocul
platformei, prin greutatea dvs. se deschid ventilele de stropit. Dacă
nivelul apei este prea mic mergeţi înapoi la sursa de apă şi
deschideţi robinetul de apă mai mult. Reglaţi ventilul la adaptorul
verde, pentru a reduce nivelul apei.
Pentru a evita pericolul de arsuri lăsaţi să se scurgă apă din furtunul
de grădină în zilele fierbinţi, înainte de a-l racorda la platformă.
Pe timp de iarnă duşul trebuie golit obligatoriu, iar dacă nu sunteţi
sigur, vă recomandăm depozitarea în garaj.
Pentru uzul obişnuit presiunea apei trebuie să aibă minimum 2 bari.
Dacă presiunea este mai mare decât 4 bari, folosiţi un reductor de
presiune.
Persoanele cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentale reduse sau
cu lipsă de experienţă şi/sau cunoştinţe pot folosi aparatul dacă,
sunt supravegheate sau au fost instruite cu privire la utilizarea sigură
a aparatului şi pericolele rezultate din aceasta.
Nu lăsați niciodată copii şi persoanele cu dizabilități nesupravegheați.
Sprijiniţi şi supravegheaţi copii la utilizare!
Nu săriţi de pe aceast duş.
Duşul poate fi utilizat întotdeauna doar de o singură persoană.
Inštalácia
Sprchu postavte na stabilnú a vodorovnú plochu.
Napojte zelený adaptér na základňu (obrázok 1, 2). Najskôr
skontrolujte ventil adaptéru, ktorý riadi prietok vody. (obrázok 3)
Záhradnú hadicu pripojte podľa obrázku 4.
Otvorte vodovodný kohútik po maximálne prietokové množstvo
75 %. V prípade, že potrebujete vyšší stav vody, zvýšte prípadne
prietok vody. Pri príliš vysokom tlaku sa však môže stať, že sa
adaptér odpojí od základne.
Pre otestovanie výšky vody vstúpte do stredu základne, Vaša
hmotnosť následne otvorí striekacie ventily. Kje výška vody príliš
nízka, vráťte sa k vodnému zdroju a o niečo viac otvorte vodovodný
kohútik. Pre zníženie výšky vody prestavte ventil na zelenom
adaptéri.
Aby sa zabránilo nebezpečenstvu popálenia, počas horúcich dní
vypustite trochu vody zo záhradnej hadice, skôr ako sa táto napo
na základňu.
Sprcha musí byť na zimu bezpodmienečne úplne vypustená a v
prípade, že si nie ste istí, Vám odporúčame uschovanie sprchy vo
Vašej garáži.
Pre bežné použitie by mal vodný tlak predstavovať minimálne 2
bary. Keď sa tlak nachádza nad 4 barmi, použite, prosím, redukčný
ventil.
Osoby so zníženými fyzickými, senzorickými alebo mentálnymi
schopnosťami alebo z dôvodu nedostatku skúseností a/alebo
znalostí môžu prístroj používať vtedy, keď sú pod dozorom alebo
boli poučené o bezpečnom použití prístroja a porozumeli rizikám,
ktoré z toho vyplývajú.
Deti a ľudí so zdravotným postihnutím nikdy nenechávajte bez
dozoru.
Deťom počas použitia poskytnite pomoc a dozerajte na ne!
Neskáčte z tejto sprchy.
Sprchu môže používať vždy len jedna osoba.
Inštalacija
Prho postavite na stabilno in vodoravno površino.
Zelen adapter priključite na ploščad na (slika 1, 2). Najprej preverite
ventil adapterja, ki upravlja pretok vode. (slika 3)
Vrtno cev priključite, kot je prikazano na sliki 4.
Vodno pipo odprite do največje pretočne količine 75%. Če
potrebujete višji nivo vode, potem po potrebi zvišajte pretok vode.
Pri tako visokem tlaku pa se lahko zgodi, da se adapter loči od
ploščadi.
Da bi preverili višino vode, stopite na sredino ploščadi, vaša teža pa
bo nato odprla brizgalne ventile. Če je nivo vode prenizek se vrnite
nazaj do vira vode in nekoliko bolj odprite pipo. Za znižanje nivoja
vode prestavite ventil na zelenem adapterju.
Da bi preprečili nevarnost opeklin v vročih dneh izpustite nekaj vode
iz vrtne cevi še preden cev priključite na ploščad.
Prho je potrebno pozimi obvezno izprazniti v celoti in če niste
prepričani ali je prazna, priporočamo shranjevanje prhe v garaži.
Za običajno uporabo naj tlak vode znaša najmanj 2 bara. Če je tlak
več kot 4 bare, potem uporabite napravo za razbremenitev tlaka.
Napravo lahko uporabljajo osebe z znižanimi fizičnimi, senzornimi ali
mentalnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj in/ali znanja
samo, če so pri tem pod nadzorom ali pa so podučene o pravilni
uporabi in o iz tega izhajajočih nevarnostih.
Zagotovite nadzor otrok in invalidnih oseb.
RO
SK
SL
Seite 5 von 5 Bodendusche Jump On | 2015_V1
Prosimo, da pri uporabi nudite otrokom nadzor in podporo!
Ne skačite s te prhe.
Prho lahko vedno uporablja samo ena oseba.
Kurulum
Duşu sağlam ve düz bir yüzeye yerleştirin.
Yeşil adaptörü platforma bağlayın (şekil 1, 2). Öncelikle su akışını
kumanda eden adaptörün valfini kontrol edin. (şekil 3)
Bahçe hortumu şekil 4’te gösterildiği gibi bağlayın.
%75’lik maksimum akış miktarına kadar musluk. Daha yüksek bir su
durumu gerektiğinde su akışını arttırabilirsiniz. Aşırı yüksek
basınçta adaptör platformdan ayrılabilir.
Su yüksekliğini test etmek için platformun ortasında bir adım atın,
ağırlığınız püskürtme valflerini açar. Su yüksekliği çok düşükse su
kaynağına geri gidin ve musluğu biraz daha açın. Su yüksekliğini
azaltmak için yeşil adaptördeki valfi ayarlayın.
Yanma tehlikesini önlemek için sıcak günlerde platforma
bağlamadan önce bahçe hortumundan bir miktar su boşaltın.
Duş kış boyunca boş olmalı ve emin değilseniz duşun garajda
saklanmasını öneriyoruz.
Normal kullanım için su basıncı en az 2 bar olmalıdır. Basınç 4 bar
üzerindeyse lütfen bir basınç düşürücüsü kullanın.
Bu cihaz, denetlendikleri veya cihazın güvenli kullanımı konusunda
eğitim aldıkları ve bundan doğan tehlikeleri anladıkları takdirde,
fiziksel, duyumsal ve zihinsel engelli veya bilgi ve tecrübe yönünden
eksik olan kişiler tarafından kullanılabilir.
Çocukları ve engelli kişileri gözetimsiz bırakmayın.
Kullanım sırasında çocukları destekleyin ve göz önünden ayırmayın!
Bu duştan atlamayın.
Duş sadece bir kişi tarafından kullanılabilir.
Steinbach VertriebsgmbH,
Aistingerstrasse 2, 4311 Schwertberg, Österreich
Tel. für Österreich: (0820) 200 100 101
(0,145€ pro Minute aus allen Netzen)
Tel. für Deutschland: (0180) 5 405 100 101 (0,14€ pro Min. aus dem
Festnetz, Mobilfunk max. 0,42€ / Min.)
FR/IT/CZ/HU/HR/SK/SLO/RO/BG/TR: +43 (0) 7262 / 61431-0
e-mail: service@steinbach.at
www.steinbach.at
TR
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

kamody STEINBACH Jump on pool shower Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur