CMT-MX550i/MX500i.FR.4-189-334-21(1)
Pour changer de mode de lecture
Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE
alors que le
périphérique USB est arrêté. Vous pouvez sélectionner
la lecture normale («
» pour tous les chiers dans
le dossier sur le périphérique USB), la lecture aléatoire
(« SHUF » ou «
SHUF ») ou la lecture programmée
(« PGM »).
Remarque sur la lecture répétée
« REP » indique que tous les chiers audio sur un périphérique USB
sont répétés jusqu’à ce que vous arrêtiez la lecture.
Remarque sur le mode de lecture aléatoire
Lorsque vous éteignez la chaîne, le mode de lecture aléatoire
sélectionné (« SHUF » ou «
SHUF ») est annulé et le mode de
lecture revient au mode de lecture normale («
»).
Pour sélectionner une mémoire sur le
périphérique USB
Si le périphérique USB comporte plus d’une mémoire
(mémoire interne et une carte mémoire, par exemple),
vous pouvez sélectionner la mémoire à utiliser, puis
commencer la lecture.
Vous ne pouvez pas sélectionner une mémoire pendant la
lecture. Assurez-vous de sélectionner une mémoire avant
de commencer la lecture.
Utilisez les touches de l’appareil pour sélectionner une
mémoire sur le périphérique USB.
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
pour
passer en mode USB.
2 Connectez le périphérique USB au port (USB)
.
3 Appuyez sur TOOL MENU
, puis appuyez sur
ENTER
.
4 Appuyez plusieurs fois sur /
pour sélectionner
un numéro de mémoire.
Passez à l’étape 5 s’il n’est possible de sélectionner
qu’une seule mémoire.
Pour annuler cette opération, appuyez sur
.
5 Appuyez sur ENTER
.
Remarques
Si un câble USB est nécessaire pour la connexion, connectez le
câble USB livré avec le périphérique USB à connecter. Pour plus
d’informations sur la procédure d’utilisation, consultez le mode
d’emploi du périphérique USB à connecter.
Un délai de 10 secondes environ peut être nécessaire avant que
« Reading » n’apparaisse, ceci dépendant du type de périphérique
USB connecté.
Ne connectez pas la chaîne et le périphérique USB via un
concentrateur USB.
Lorsque vous insérez le périphérique USB, la chaîne lit tous les
chiers qui se trouvent sur celui-ci. S’il y a de nombreux dossiers
ou chiers sur le périphérique USB, cette lecture peut prendre
longtemps.
Avec certains périphériques USB, un délai peut s’écouler avant
qu’une opération ne soit eectuée par cette chaîne.
La compatibilité avec tous les logiciels d’encodage/écriture n’est
pas garantie. Si les chiers audio sur le périphérique USB ont été
encodés, à l’origine, avec un logiciel incompatible, ces chiers
peuvent produire du bruit ou des interruptions de son, ou ne pas
être lus du tout.
Cette chaîne ne peut pas lire les chiers audio sur le périphérique
USB dans les cas suivants :
lorsque le nombre de chiers audio dans un dossier dépasse 999.
lorsque le nombre total de chiers audio sur un périphérique USB
dépasse 999.
lorsque le nombre de dossiers sur un périphérique USB dépasse
999 (y compris le dossier « ROOT » et les dossiers vides).
Il est possible que ces nombres varient en fonction de la structure
des chiers et dossiers. Ne sauvegardez pas d’autres types de chiers
ou des dossiers inutiles sur un périphérique USB contenant des
chiers audio.
La chaîne peut lire jusqu’à une profondeur de 8 dossiers seulement.
Cette chaîne ne prend pas nécessairement en charge toutes les
fonctions d’un périphérique USB connecté.
La reprise de lecture est annulée lorsque vous éteignez la chaîne.
Les dossiers sans chiers audio sont sautés.
Les formats audio que vous pouvez écouter avec cette chaîne sont les
suivants :
MP3 : extension de chier « .mp3 »
WMA : extension de chier « .wma »
AAC : extension de chier « .m4a »
Notez que même lorsqu’un nom de chier porte l’extension de
chier correcte, si le chier réel est diérent, il se peut que la chaîne
produise du bruit ou dysfonctionne.
Pour utiliser la chaîne comme chargeur de
batterie
Vous pouvez utiliser la chaîne comme chargeur de
batterie pour des périphériques USB dotés d’une fonction
de recharge lorsque la chaîne est allumée.
La charge commence lorsque le périphérique USB
est connecté au port (USB)
. L’état de charge
apparaît sur l’achage du périphérique USB. Pour plus
d’informations, consultez le mode d’emploi de votre
périphérique USB.
Création d’un programme de lecture
(lecture programmée)
Notez que les fonctions USB ne sont pas disponibles pour
le modèle nord-américain.
1 Passez en mode CD ou USB.
Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION +/
.
2 Sélectionnez le mode de lecture.
Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE
jusqu’à ce
que « PGM » apparaisse alors que le lecteur est arrêté.
3 Sélectionnez le numéro de plage ou de chier
désiré.
Appuyez plusieurs fois sur /
jusqu’à ce
que le numéro de plage ou de chier désiré apparaisse.
Pour programmer des chiers audio, appuyez
plusieurs fois sur +/
pour sélectionner le
dossier désiré, puis sélectionnez le chier désiré.
Numéro de plage ou de chier
sélectionné
Temps total de lecture de la plage
ou du chier sélectionné
4 Programmez la plage ou le chier sélectionné.
Appuyez sur
pour entrer la plage ou le chier
sélectionné.
5 Répétez les opérations des étapes 3 à 4 pour
programmer d’autres plages ou chiers (25 plages
ou chiers au maximum).
6 Pour écouter le programme de lecture de plages ou
chiers, appuyez sur
.
Le programme reste disponible jusqu’à ce que
vous ouvriez le plateau de disque ou retiriez le
périphérique USB.
Pour l’écouter à nouveau, appuyez sur
.
Pour annuler la lecture programmée
Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE
jusqu’à ce
que « PGM » disparaisse alors que le lecteur est arrêté.
Pour supprimer la dernière plage ou chier du
programme
Appuyez sur CLEAR
alors que le lecteur est arrêté.
Pour acher les informations du programme
Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY
.
Utilisation d’éléments audio en option
1 Préparez la source de son.
Vous pouvez raccorder un élément audio séparé à la
prise AUDIO IN
de l’appareil à l’aide d’un cordon
audio analogique (non fourni).
2 Baissez le volume.
Appuyez sur VOLUME
.
3 Sélectionnez le mode AUDIO IN.
Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION +/
.
4 Commencez la lecture.
Commencez la lecture de l’élément raccordé et réglez
le volume.
Remarque
La chaîne peut passer automatiquement en mode de veille si le niveau
du volume de l’élément raccordé est trop faible. Réglez le volume de
l’élément en conséquence. Voir « Pour désactiver la fonction de veille
automatique ».
Réglage du son
Pour Appuyez
ajuster le volume
sur VOLUME +/
.
générer un son
plus dynamique
(Dynamic Sound
Generator X-tra)
sur DSGX de l’appareil.
régler l’eet sonore
plusieurs fois sur EQ
pour
sélectionner « BASS » ou
« TREBLE », puis appuyez sur
/
pour régler le niveau.
Changement de l’achage
Pour Appuyez
changer les
informations sur
l’achage
1)
plusieurs fois sur DISPLAY
alors
que la chaîne est allumée.
changer le mode
d’achage (voir
ci-dessous.)
plusieurs fois sur DISPLAY
alors
que la chaîne est éteinte.
2)
1)
Par exemple, vous pouvez acher les informations d’un disque
CD/MP3 ou les informations d’un périphérique USB (sauf pour le
modèle nord-américain) telles que :
le numéro de la plage ou du chier pendant la lecture normale.
le nom de la plage ou du chier (« ») pendant la lecture
normale.
le nom de l’artiste (« ») pendant la lecture normale.
le nom de l’album ou du dossier (« ») pendant la lecture
normale.
temps de lecture total et nombre total de plages sur le disque CD-
DA (seulement lorsque le mode de lecture normale est sélectionné
et que le lecteur est arrêté).
le nombre total de dossiers (albums) sur le disque MP3 ou le
périphérique USB (seulement lorsque le mode de lecture normale
est sélectionné et que le lecteur est arrêté).
l’étiquette de volume si elle existe sur le disque MP3 ou le
périphérique USB (seulement lorsque le mode de lecture normale
est sélectionné et que le lecteur ou le périphérique USB est arrêté).
Vous pouvez aussi acher des informations de station DAB/DAB+
(CMT-MX550i seulement), telles que le nom du service, l’étiquette
de canal, le numéro préréglé, la fréquence, le DLS (Dynamic Label
Segment (segment d’étiquette dynamique)) ou l’étiquette d’ensemble.
2)
Le témoin STANDBY
s’allume sur l’appareil lorsque la chaîne est
éteinte.
Cette chaîne est dotée des modes d’achage suivants :
Mode d’achage Lorsque la chaîne est éteinte
1)
,
Démonstration la démonstration est activée.
Mode d’économie
d’énergie
2)
l’achage est désactivé pour
économiser l’énergie. La minuterie et
l’horloge continuent à fonctionner.
Horloge
3)
l’horloge est achée.
1)
Le témoin STANDBY
s’allume sur l’appareil lorsque la chaîne est
éteinte.
2)
Il n’est pas possible de régler l'horloge en mode d’économie d’énergie.
3)
L’achage de l’horloge passe automatiquement en mode d’économie
d’énergie après 8 secondes.
Remarques sur les informations sur l’achage
Les caractères ne pouvant pas être achés apparaissent comme
« _ ».
Les informations suivantes ne sont pas achées :
temps de lecture total pour un disque MP3 ou un périphérique
USB (sauf pour le modèle nord-américain).
temps de lecture restant pour un chier MP3.
Les informations suivantes ne sont pas achées correctement :
temps de lecture écoulé d’un chier MP3 codé en utilisant VBR
(débit binaire variable).
noms de dossier ou de chier ne suivant pas la norme ISO9660
niveau 1, niveau 2 ou le format de l’extension Joliet.
Les informations suivantes sont achées :
temps de lecture restant pour une plage.
informations d’étiquette ID3 pour les chiers MP3 lorsque des
étiquettes ID3 version 1 et version 2 sont utilisées (l’achage des
informations d’étiquette ID3 version 2 est prioritaire lorsque des
étiquettes ID3 de version 1 et version 2 sont toutes deux utilisées
pour un même chier MP3).
Remarque sur les informations d’achage DAB/DAB+
(CMT-MX550i seulement)
Les informations suivantes sont aussi achées :
jusqu’à 8 caractères du nom de service, jusqu’à 128 caractères du
DLS (Dynamic Label Segment (segment d’étiquette dynamique))
et jusqu’à 16 caractères de l’étiquette d’ensemble.
Utilisation des minuteries
Cette chaîne est dotée de deux fonctions de minuterie.
Si vous utilisez les deux minuteries en même temps, la
minuterie d’arrêt a priorité.
Minuterie d’arrêt :
Cette fonction vous permet de vous endormir en
musique. Elle peut être utilisée même si l’horloge n’a pas
été réglée.
Appuyez plusieurs fois sur SLEEP
. Si vous
sélectionnez « AUTO », la chaîne s’éteint
automatiquement après que le disque actuel ou le
périphérique USB s’arrête, ou après 100 minutes.
Minuterie de lecture :
Cette fonction vous permet de vous réveiller au son d’un
CD, d’une réception FM, d’une réception DAB/DAB+
(CMT-MX550i seulement), d’un iPod/iPhone ou d’un
périphérique USB (sauf pour le modèle nord-américain)
à une heure programmée. Assurez-vous que l’horloge a
été réglée.
1 Préparez la source de son.
Préparez la source de son, puis appuyez sur VOLUME
+/
pour régler le volume.
Pour commencer la lecture à partir d’une plage de CD
ou d’un chier audio spécique, créez votre propre
programme.
2 Passez en mode de réglage de la minuterie.
Appuyez sur TIMER MENU
.
3 Réglez la minuterie de lecture.
Appuyez plusieurs fois sur /
pour sélectionner
« PLAY SET? », puis appuyez sur
.
4 Réglez l’heure de commencement de la lecture.
Appuyez plusieurs fois sur /
pour régler les
heures, puis appuyez sur
. Procédez de la même
manière pour régler les minutes.
5 Procédez comme à l’étape 4 pour régler l’heure
d’arrêt de la lecture.
6 Sélectionnez la source de son.
Appuyez plusieurs fois sur /
jusqu’à ce que la
source de son désirée apparaisse, puis appuyez sur
.
7 Éteignez la chaîne.
Appuyez sur
. La chaîne s’allume
automatiquement avant l’heure programmée.
Si la chaîne est allumée à l’heure programmée, la
fonction de minuterie de lecture ne sera pas activée.
N’utilisez pas la chaîne du moment où elle s’allume
jusqu’à ce que la lecture commence.
Pour vérier le réglage
1 Appuyez sur TIMER MENU
.
2 Appuyez plusieurs fois sur
/
pour sélectionner
« TIMER SEL? », puis appuyez sur
.
3 Appuyez plusieurs fois sur
/
pour sélectionner
« PLAY SEL? », puis appuyez sur
.
Pour annuler la minuterie
Répétez la procédure ci-dessus jusqu’à ce que
« TIMER OFF? » apparaisse à l’étape 3, puis appuyez sur
.
Pour changer le réglage
Recommencez depuis l’étape 1.
Remarques destinées à l’utilisateur d’un iPod/iPhone
Assurez-vous que l’iPod/iPhone n’est pas en cours de lecture lorsque
vous utilisez la minuterie de lecture.
Il se peut que la minuterie de lecture ne soit pas activée selon l’état de
l’iPod/iPhone connecté.
Conseil
La minuterie de lecture est conservée tant qu’elle n’est pas annulée
manuellement.
Guide de dépannage
1 Assurez-vous que le cordon d’alimentation et les
cordons d’enceinte sont correctement et fermement
raccordés.
2 Recherchez votre problème sur la liste des contrôles
ci-dessous et appliquez le remède indiqué.
Si le problème persiste, adressez-vous au revendeur
Sony le plus proche.
Si le témoin STANDBY clignote
Débranchez immédiatement le cordon d’alimentation
et vériez les points suivants.
Les cordons d’enceinte + et ne sont-ils pas court-
circuités ?
Est-ce que quelque chose obstrue les orices
d’aération de la chaîne ?
Le connecteur iPod/iPhone
est-il court-circuité ?
Lorsque le témoin STANDBY
cesse de clignoter,
rebranchez le cordon d’alimentation et allumez la
chaîne. Si le problème persiste, adressez-vous au
revendeur Sony le plus proche.
Généralités
La démonstration apparaît sur l’achage après
branchement du cordon d’alimentation bien
que la chaîne ne soit pas allumée.
Appuyez une fois sur DISPLAY
alors que la chaîne
est éteinte. La démonstration disparaît.
Périphérique USB (sauf pour le modèle
nord-américain)
L’iPod/iPhone ou le périphérique USB connecté
n’est pas chargé, lorsque tous deux sont
connectés en même temps.
Vous ne pouvez pas charger un iPod/iPhone et le
périphérique USB en même temps.
Utilisez-vous un périphérique USB compatible ?
Si vous connectez un périphérique USB incompatible,
les problèmes ci-dessous peuvent survenir. Vériez
les informations concernant les périphériques USB
compatibles sur les sites Web aux adresses URL
indiquées dans « Lecture d’un chier du périphérique
USB ».
Périphérique USB non reconnu.
Noms de chier ou de dossier ne s’achant pas sur
cette chaîne.
Lecture impossible.
Le son sautille.
Bruits parasites.
Le son émis est déformé.
« Over Current! » apparaît.
Un problème a été détecté dans le niveau du courant
électrique au port (USB)
. Éteignez la chaîne
et retirez le périphérique USB du port (USB)
.
Assurez-vous que le périphérique USB ne présente pas
de problème. Si cette indication continue à apparaître,
adressez-vous au revendeur Sony le plus proche.
Il n’y a pas de son.
Le périphérique USB n’est pas connecté correctement.
Éteignez la chaîne, puis reconnectez le périphérique USB.
Bruits parasites, sautillement ou son déformé.
Éteignez la chaîne, puis reconnectez le périphérique
USB.
Les données de musique elles-mêmes contiennent
des parasites ou le son est déformé. Il se peut que des
bruits parasites aient été présents lors de la création
des données de musique du fait des conditions de
l’ordinateur. Recréez les données audio.
Le débit binaire utilisé lors de l’encodage des
chiers était faible. Transférez les chiers encodés
au périphérique USB en utilisant un débit binaire
supérieur.
« Reading » est aché pendant longtemps ou
le début de la lecture prend longtemps.
Le processus de lecture peut prendre longtemps dans
les cas suivants.
Il y a de nombreux dossiers ou chiers sur le
périphérique USB.
La structure des chiers est extrêmement complexe.
La capacité de mémoire est excessive.
La mémoire interne est fragmentée.
Achage incorrect
Transférez à nouveau les données de musique
vers le périphérique USB car elles sont peut-être
endommagées.
Les codes de caractère pouvant être achés par cette
chaîne sont uniquement des chires et des lettres
alphabétiques. Les autres caractères ne s’achent pas
correctement.
Périphérique USB non reconnu.
Éteignez la chaîne et reconnectez le périphérique USB,
puis allumez la chaîne.
Vériez les informations concernant les périphériques
USB compatibles sur les sites Web aux adresses URL
indiquées dans « Lecture d’un chier du périphérique
USB ».
Le périphérique USB ne fonctionne pas correctement.
Consultez le mode d’emploi du périphérique USB pour
remédier à ce problème.
La lecture ne commence pas.
Éteignez la chaîne et reconnectez le périphérique USB,
puis allumez la chaîne.
Vériez les informations concernant les périphériques
USB compatibles sur les sites Web aux adresses URL
indiquées dans « Lecture d’un chier du périphérique
USB ».
Appuyez sur
pour commencer la lecture.
La lecture ne commence pas à la première plage.
Sélectionnez le mode de lecture normale.
Les chiers ne peuvent pas être lus.
Les chiers audio ne portent pas l’extension « .mp3 »,
« .wma » ou « .m4a ».
Les données ne sont pas enregistrées en format MP3/
WMA/AAC.
Les périphériques de stockage USB formatés en
systèmes de chiers autres que FAT16 ou FAT32 ne sont
pas pris en charge.*
Si vous utilisez un périphérique de stockage USB
comportant plusieurs partitions, seuls les chiers de la
première partition peuvent être lus.
Les chiers cryptés, protégés par mot de passe, etc. ne
peuvent pas être lus.
* Cette chaîne prend en charge les systèmes de chiers FAT16 et
FAT32, mais il est possible que certains périphériques de stockage
USB ne prennent pas en charge tous ces systèmes FAT. Pour plus
d’informations, consultez le mode d’emploi de chaque périphérique
de stockage USB ou adressez-vous au fabricant.
Tuner
Ronement ou parasites importants ou stations
ne pouvant pas être captées. (« TUNED » ou
« STEREO » clignote sur l’achage.)
Raccordez correctement l’antenne.
Trouvez l’emplacement et l’orientation orant la
meilleure réception, puis réinstallez l’antenne.
Pour éviter de capter des parasites, éloignez les antennes
des cordons d’enceinte et du cordon d’alimentation.
Éteignez l’équipement électrique à proximité.
Une station de radio DAB/DAB+ n’est pas reçue
correctement (CMT-MX550i seulement).
Vériez tous les raccordements d’antenne, puis
eectuez la procédure de balayage automatique DAB
(voir « Réception d’une station de radio DAB/DAB+ »).
Il se peut que le service DAB/DAB+ actuel ne soit pas
disponible. Appuyez sur +/
pour sélectionner un
service diérent.
Si vous avez déménagé dans une autre région, il se peut
que certains services/fréquences aient changé et que
vous ne puissiez plus capter vos émissions habituelles.
Exécutez alors la procédure de balayage automatique
DAB pour mémoriser à nouveau les composantes des
émissions. (Cette procédure eace toutes les stations
que vous aviez préréglées précédemment.)
Pour améliorer la réception du tuner
Désactivez l’alimentation du lecteur CD en utilisant la
fonction de gestion de l’alimentation de la chaîne. Par
défaut, l’alimentation du lecteur CD est activée.
Utilisez les touches de l’appareil pour désactiver
l’alimentation du lecteur CD.
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
pour
passer en mode CD.
2 Appuyez sur
pour éteindre la chaîne.
3 Après que « STANDBY » s’arrête de clignoter,
appuyez sur DISPLAY
pour acher l’horloge,
puis appuyez sur
tout en appuyant
continuellement sur +
, jusqu’à ce que « CD
POWER OFF » apparaisse.
Lorsque l’alimentation du lecteur CD est désactivée, le
temps d’accès augmente. Pour rétablir l’alimentation
du lecteur CD, répétez les opérations ci-dessus pour
faire apparaître « CD POWER ON ».
Pour réinitialiser la chaîne aux réglages
d’usine
Si la chaîne ne fonctionne toujours pas correctement,
réinitialisez-la aux réglages d’usine.
Utilisez les touches de l’appareil pour réinitialiser la
chaîne aux réglages d’usine.
1 Débranchez et rebranchez le cordon d’alimentation,
puis allumez la chaîne.
2 Tout en appuyant continuellement sur ENTER
,
appuyez continuellement sur
jusqu’à ce que
« RESET » apparaisse.
Tous les réglages eectués par l’utilisateur tels que
stations de radio préréglées, minuteries et horloge sont
eacés.
Pour désactiver la fonction de veille
automatique
Cette chaîne est équipée d’une fonction de veille
automatique. Avec cette fonction, la chaîne passe
automatiquement en mode de veille après environ
30 minutes lorsqu’il n’y a aucune opération ou sortie de
signal audio.
Par défaut, la fonction de veille automatique est activée.
Utilisez les touches de l’appareil pour désactiver la
fonction de veille automatique.
Appuyez continuellement sur
alors que
la chaîne est allumée, jusqu’à ce que « AUTO STBY
OFF » apparaisse.
Pour activer la fonction, répétez la procédure jusqu’à
ce que « AUTO STBY ON » apparaisse.
Remarques
« AUTO STBY » apparaît pendant 2 minutes sur l’achage avant que
la chaîne passe en mode de veille.
La fonction de veille automatique est invalide pour le mode tuner
(FM/DAB), même si vous l’avez validée.
Il se peut que la chaîne ne passe pas automatiquement en mode de
veille dans les cas suivants :
lorsqu’un signal audio est détecté.
pendant la lecture de plages audio ou de chiers.
pendant que la minuterie de lecture ou la minuterie d’arrêt
programmée est en cours.
Messages
CD Over : Vous avez atteint la n du disque en appuyant
sur
pendant la lecture ou la pause.
Data Error : Vous avez essayé de lire un chier qui ne
peut pas être lu sur le périphérique USB.
Error : Le périphérique USB n’a pas pu être reconnu ou
un périphérique inconnu est connecté.
LOCKED : Le plateau ne s’ouvre pas. Adressez-vous au
revendeur Sony le plus proche.
No Device : Aucun périphérique USB n’est connecté ou
le périphérique USB connecté a été arrêté.
No Disc : Il n’y a pas de disque dans le lecteur ou le
disque dans l’appareil ne peut pas être lu.
No Memory : Le support mémoire sélectionné comme
source de lecture n’est pas inséré dans le périphérique
USB.
No Preset (DAB/DAB+ seulement) : Aucune station
préréglée n’a été mémorisée.
No Service (DAB/DAB+ seulement) : Il n’y a pas
d’émission DAB/DAB+ disponible dans votre pays ou
région.
No Step : Toutes les plages programmées ont été eacées.
No Text (DAB/DAB+ seulement) : Il n’y a pas
d’informations texte dans le service reçu.
No Track : Un chier pouvant être lu sur le périphérique
USB n’est pas chargé dans la chaîne.
Not in Use : Vous avez essayé d’eectuer une opération
spécique dans des conditions où cette opération était
proscrite.
Not Supported : Un périphérique USB incompatible est
connecté.
Push STOP! : Vous avez appuyé sur PLAY MODE
pendant la lecture.
Step Full! : Vous avez essayé de programmer plus de 25
plages ou chiers (étapes).
TIME NG! : L’heure de début de minuterie de lecture est
la même que l’heure de n.
Précautions
Disques POUVANT être lus sur cette chaîne
CD audio
CD-R/CD-RW (données audio/chiers MP3)
Disques NE POUVANT PAS être lus sur cette
chaîne
CD-ROM
CD-R/CD-RW autres que ceux enregistrés en format
CD audio ou en format MP3 conforme à la norme
ISO9660 niveau 1/niveau 2, Joliet
CD-R/CD-RW enregistrés en multisession n’ayant pas
été nalisés en « clôturant la session »
CD-R/CD-RW dont la qualité d’enregistrement est
mauvaise, CD-R/CD-RW rayés ou sales ou CD-R/
CD-RW enregistrés sur un appareil enregistreur
incompatible
CD-R/CD-RW n’ayant pas été correctement nalisé
Disques contenant des chiers autres qu’au format
MPEG 1 Audio Layer-3 (MP3)
Disques de forme non-standard (en forme de cœur ou
d’étoile ou carrés, par exemple)
Disques avec du ruban adhésif, du papier ou un
autocollant dessus
Disques de location ou d’occasion avec des autocollants
d’où dépasse de la colle
Disques dont l’étiquette a été imprimée avec une encre
collante au toucher
Remarques sur les disques
Avant la lecture, essuyez le disque du centre vers le bord
avec un tissu de nettoyage.
Ne nettoyez pas les disques avec des solvants tels que
benzine, diluant, produits de nettoyage en vente dans
le commerce ou aérosols antistatiques destinés aux
disques vinyle.
N’exposez pas les disques aux rayons directs du soleil ou
à des sources de chaleur telles que bouches d’air chaud
et ne les laissez pas dans une voiture en plein soleil.
Sécurité
Débranchez complètement le cordon d’alimentation de
la prise murale si vous prévoyez que la chaîne restera
longtemps inutilisée. Lorsque vous débranchez la
chaîne, tenez toujours le cordon d’alimentation par la
che. Ne tirez jamais directement sur le cordon.
Si un objet ou du liquide pénètre dans la chaîne,
débranchez-la et faites-la contrôler par un technicien
qualié avant de la réutiliser.
Le cordon d’alimentation secteur ne doit être remplacé
que par une installation de service après-vente qualiée.
Lieu d’installation
Ne placez pas la chaîne en position inclinée ou dans un
endroit extrêmement chaud, froid, poussiéreux, sale ou
humide, insusamment aéré, soumis à des vibrations,
aux rayons directs du soleil ou à une lumière intense.
Soyez attentif lorsque vous placez la chaîne ou les
enceintes sur des surfaces spécialement traitées (avec de
la cire, huile, produit à polir, etc.) car cela peut tacher
ou décolorer leur surface.
Si vous déplacez directement la chaîne d’un endroit
froid à un endroit chaud ou si vous la placez dans une
pièce très humide, de l’humidité peut se condenser sur
la lentille à l’intérieur du lecteur CD et provoquer un
dysfonctionnement. Retirez alors le disque et laissez
la chaîne allumée pendant une heure environ pour
permettre à l’humidité de s’évaporer.
Accumulation de chaleur
Il est normal que la chaîne chaue pendant le
fonctionnement et il n’y a pas lieu de s’en inquiéter.
Ne touchez pas le coret si vous avez utilisé
continuellement la chaîne avec un volume sonore élevé
car il se peut qu’il soit chaud.
N’obstruez pas les orices d’aération.
Enceintes
Ces enceintes ne sont pas magnétiquement blindées
et peuvent causer une distorsion de l’image sur un
téléviseur à proximité. Dans un tel cas, éteignez le
téléviseur, attendez 15 à 30 minutes, puis rallumez-le.
Si vous ne constatez pas d’amélioration, éloignez
davantage les enceintes du téléviseur.
Nettoyage du coret
Nettoyez cette chaîne avec un chion doux légèrement
imbibé d’une solution détergente douce. N’utilisez pas de
tampons abrasifs, de poudre à récurer ou des solvants tels
que diluants, benzine ou alcool.
Spécications
Appareil principal
SPÉCIFICATIONS DE PUISSANCE SONORE
PUISSANCE DE SORTIE ET DISTORSION HARMONIQUE TOTALE :
(Modèle pour les États-Unis seulement)
Avec des charges de 6 ohms, les deux canaux entraînés, de 120 10 000 Hz ;
puissance nominale ecace minimale de 30 watts par canal, avec une
distorsion harmonique totale ne dépassant pas 10 % de 250 milliwatts à la
sortie nominale.
Section amplicateur
Modèle pour l’Europe :
Puissance de sortie DIN (nominale) : 25 watts + 25 watts
(6 ohms à 1 kHz, DIN)
Puissance de sortie ecace en continu (référence) : 30 watts + 30 watts
(6 ohms à 1 kHz, 10 % DHT)
Puissance de sortie musicale (référence) : 30 watts + 30 watts
(6 ohms à 1 kHz, 10 % DHT)
Autres modèles :
Puissance de sortie DIN (nominale) : 25 watts + 25 watts
(6 ohms à 1 kHz, DIN)
Puissance de sortie ecace en continu (référence) : 30 watts + 30 watts
(6 ohms à 1 kHz, 10 % DHT)
Entrée
AUDIO IN (minijack stéréo) : Sensibilité 700 mV, impédance 47 kilohms
Sorties
SPEAKERS : Accepte une impédance de 6 ohms
Section lecteur CD
Système : Système audionumérique Compact Disc
Propriétés des diodes laser
Durée d’émission : continue
Sortie du laser* : Moins de 44,6 µW
* Cette sortie est la valeur mesurée à une distance de 200 mm de la surface
de l’objectif sur le bloc capteur optique avec une ouverture de 7 mm.
Réponse en fréquence : 20 Hz 20 kHz
Rapport signal/bruit : Supérieur à 90 dB
Plage dynamique : Supérieur à 90 dB
Section tuner
Section tuner FM :
Tuner FM stéréo, superhétérodyne FM
Plage d’accord :
Modèle nord-américain : 87,5 MHz 108,0 MHz (pas de 100 kHz)
Autres modèles : 87,5 MHz 108,0 MHz (pas de 50 kHz)
Antenne : Antenne à l FM
Bornes d’antenne : 75 ohms, asymétrique
Fréquence intermédiaire : 10,7 MHz
Section tuner DAB/DAB+ (CMT-MX550i seulement) :
Tuner FM stéréo, superhétérodyne DAB/FM
Gamme de fréquences*
Bande III: 174,928 (5A) MHz
239,200 (13F) MHz
* Pour plus d’informations, voir le « Tableau des fréquences DAB/DAB+ »
ci-dessous.
Antenne : Antenne à l DAB/FM
Borne d’antenne : 75 ohms, femelle F
Tableau des fréquences DAB/DAB+ (Bande III)
Fréquence Étiquette Fréquence Étiquette
174,928 MHz 5A 209,936 MHz 10A
176,640 MHz 5B 211,648 MHz 10B
178,352 MHz 5C 213,360 MHz 10C
180,064 MHz 5D 215,072 MHz 10D
181,936 MHz 6A 216,928 MHz 11A
183,648 MHz 6B 218,640 MHz 11B
185,360 MHz 6C 220,352 MHz 11C
187,072 MHz 6D 222,064 MHz 11D
188,928 MHz 7A 223,936 MHz 12A
190,640 MHz 7B 225,648 MHz 12B
192,352 MHz 7C 227,360 MHz 12C
194,064 MHz 7D 229,072 MHz 12D
195,936 MHz 8A 230,784 MHz 13A
197,648 MHz 8B 232,496 MHz 13B
199,360 MHz 8C 234,208 MHz 13C
201,072 MHz 8D 235,776 MHz 13D
202,928 MHz 9A 237,488 MHz 13E
204,640 MHz 9B 239,200 MHz 13F
206,352 MHz 9C
208,064 MHz 9D
* Les fréquences sont achées avec deux décimales sur cette chaîne.
Section iPod/iPhone
Modèles iPod/iPhone compatibles :
iPod touch 2ème génération
iPod touch 1ère génération
iPod classic 120 GB, 160 GB (2009)
iPod classic 160 GB (2007)
iPod classic 80 GB
iPod nano 5ème génération (caméra vidéo)
iPod nano 4ème génération (vidéo)
iPod nano 3ème génération (vidéo)
iPod nano 2ème génération (aluminium)
iPod nano 1ère génération
iPod 5ème génération (vidéo)
iPod 4ème génération (écran couleur)
iPod 4ème génération
iPod mini
iPhone
iPhone 3G
iPhone 3GS
Section USB (sauf pour le modèle nord-américain)
Débit binaire pris en charge :
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) : 32 kbit/s 320 kbit/s, VBR
WMA : 48 kbit/s 192 kbit/s, VBR
AAC : 48 kbit/s 320 kbit/s
Fréquences d’échantillonnage :
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) : 32/44,1/48 kHz
WMA : 44,1 kHz
AAC : 44,1 kHz
Port (USB) : Type A, intensité maximum 500 mA
Enceinte
Système : Système d’enceinte 2 voies, bass reex
Haut-parleurs :
Haut-parleur de graves 100 mm, type à cône
Haut-parleur d’aiguës 40 mm de dia., type à cône
Impédance nominale : 6 ohms
Dimensions (L/H/P) :
Modèle nord-américain : Env. 140 mm × 240 mm × 200 mm
Autres modèles : Env. 150 mm × 240 mm × 220 mm
Poids : Env. 2,0 kg nets par enceinte
Généralités
Alimentation :
Modèle nord-américain : 120 V CA, 60 Hz
Autres modèles : 220 V 240 V CA, 50/60 Hz
Consommation électrique : 33 watts
Dimensions (L/H/P) (enceintes non comprises) :
Env. 309 mm × 122 mm × 247 mm
Poids (enceintes non comprises) : Env. 2,9 kg
Accessoires fournis : Télécommande (1), Piles R6 (format AA) (2), Antenne
à l FM (1) (CMT-MX500i), Antenne à l DAB/FM (2) (CMT-MX550i),
Cordons d’enceintes (2) (sauf pour le modèle nord-américain), Patins
antidérapants d’enceinte (8), Adaptateurs de socle pour modèles iPhone (1 jeu)
La conception et les spécications peuvent être modiées sans préavis.
Consommation en veille : 0,5 W
Aucun retardateur de amme halogéné n’est utilisé dans certaines
cartes à circuits imprimés.
La chaîne ne s’allume pas.
Le cordon d’alimentation est-il branché ?
La chaîne est passée, de manière inattendue,
en mode de veille.
Ceci n’est pas une anomalie. La chaîne passe
automatiquement en mode de veille après environ
30 minutes lorsqu’il n’y a aucune opération ou sortie de
signal audio. Voir « Pour désactiver la fonction de veille
automatique ».
Le réglage de l’horloge ou l’opération de
minuterie de lecture a été annulé de manière
inattendue.
Si environ une minute s’écoule sans aucune opération,
le réglage de l’horloge ou le réglage de la minuterie
de lecture est automatiquement annulé. Eectuez à
nouveau les opérations depuis le début.
Il n’y a pas de son.
Les cordons d’enceinte + et ne sont-ils pas court-
circuités ?
N’utilisez-vous bien que les enceintes fournies ?
Est-ce que quelque chose obstrue les orices d’aération
de la chaîne ?
Il se peut que la station spéciée ait temporairement
arrêté d’émettre.
Vous n’entendez le son que d’un seul canal
ou les niveaux du son droit et gauche sont
déséquilibrés.
Placez les enceintes aussi symétriquement que possible.
N’utilisez que les enceintes fournies.
Ronement ou parasites importants.
Éloignez la chaîne des sources de parasites.
Branchez la chaîne à une autre prise murale.
Installez un ltre de déparasitage (disponible
séparément) sur le cordon d’alimentation.
La télécommande ne fonctionne pas.
Enlevez tout obstacle entre la télécommande et le
capteur de télécommande
sur l’appareil et éloignez
l’appareil des lampes uorescentes.
Dirigez la télécommande vers le capteur de la chaîne.
Rapprochez la télécommande de la chaîne.
Le témoin STANDBY
reste allumé après avoir
débranché le cordon d’alimentation.
Il est possible que le témoin STANDBY
ne s’éteigne
pas immédiatement après avoir débranché le cordon
d’alimentation. Le témoin s’éteindra après environ
40 secondes. Ceci n’est pas une anomalie.
Lecteur CD/MP3
Le son sautille ou le disque n’est pas lu.
Essuyez le disque, puis remettez-le en place.
Placez la chaîne dans un endroit sans vibrations (sur un
support stable, par exemple).
Éloignez les enceintes de la chaîne ou placez-les sur
des supports séparés. À fort volume, il se peut que les
vibrations des enceintes provoquent le sautillement du
son.
La lecture ne commence pas à la première
plage.
Revenez à la lecture normale en appuyant plusieurs
fois sur PLAY MODE
jusqu’à ce que les indicateurs
« PGM » et « SHUF » disparaissent tous deux.
La lecture met plus de temps à commencer que
d’habitude.
Les disques suivants peuvent augmenter le temps
nécessaire à démarrer la lecture :
disques avec une arborescence des chiers complexe.
disques enregistrés en mode multisession.
disques non nalisés (disques sur lesquels des
données peuvent être ajoutées).
disques avec de nombreux dossiers.
iPod/iPhone
Il n’y a pas de son.
Assurez-vous que l’iPod/iPhone est fermement
connecté.
Assurez-vous que l’iPod/iPhone lit de la musique.
Réglez le volume.
Il y a une distorsion du son.
Assurez-vous que l’iPod/iPhone est fermement
connecté.
Baissez le volume.
Placez le réglage « Égaliseur » de l’iPod/iPhone sur
« Désactivé » ou « Plat ».
L’iPod/iPhone ne fonctionne pas.
Assurez-vous que l’iPod/iPhone est fermement
connecté.
Assurez-vous que l’iPod/iPhone est mis à jour avec le
logiciel le plus récent. Si ce n’est pas le cas, mettez à jour
l’iPod/iPhone avant de l’utiliser avec la chaîne.
Du fait que le fonctionnement de la chaîne et du
iPod/iPhone est diérent, il se peut que vous ne puissiez
pas utiliser l’iPod/iPhone à l’aide des touches de la
télécommande ou de l’appareil. Dans ce cas, utilisez les
touches de commande du iPod/iPhone.
Impossible de charger l’iPod/iPhone.
Assurez-vous que l’iPod/iPhone est fermement
connecté.
Vous pouvez utiliser la chaîne comme chargeur de
batterie pour l’iPod/iPhone seulement lorsqu’elle est
allumée.
Le volume de la sonnerie du iPhone ne change
pas.
Réglez le volume de la sonnerie sur l’iPhone.