Installation rapide
Suivez les directives ci-après pour projeter les pages de livres et de documents
et des objets en trois dimensions. Pour utiliser les autres fonctionnalités,
consultez le Guide de l’utilisateur en ligne. Il fournit les instructions pour
l’utilisation de l’adaptateur de microscope et le microphone intégré et la saisie
d’images fixes.
Avant d’utiliser le produit, lisez bien les consignes de sécurité énumérées dans
le Guide de l’utilisateur en ligne.
Remarque : Les illustrations montrent la caméra de documents DC-21, mais
les instructions sont les mêmes pour la caméra de documents DC-13, à moins
d’indications contraires.
Configuration du produit
1
Soulevez le bras de la caméra avec une main et tenez la
base avec l’autre.
2
Faites pivoter le bras de la
caméra et placez la tête
de la caméra au-dessus de
la zone de projection.
3
Branchez votre projecteur à la caméra de documents. Utilisez un
câble VGA (inclus) ou un câble HDMI (non inclus). Ou, utilisez un
câble USB (inclus) afin de commander la caméra de documents depuis
un ordinateur utilisant le logiciel de la caméra (consultez la section
« Utilisation du logiciel »).
Câble HDMI
Câble VGA
4
Branchez l’adaptateur de courant.
5
Appuyez sur le bouton
d’alimentation pour mettre
la caméra de documents sous
tension.
6
Mettez le projecteur sous tension.
Sélectionnez ensuite la source
d’image (c.-à-d. le port) du
projecteur qui vous permet de projeter l’image provenant de la caméra.
Appuyez sur le bouton Source de la caméra de documents, au besoin.
Utilisation du produit
1
Placez votre document sur la table sous la tête de la caméra. Alignez le
centre de votre document avec la marque sur le côté de la caméra de
documents. Ajustez ou faites pivoter la tête ou le bras de la caméra, au
besoin.
2
Faites glisser l’interrupteur de la lampe vers pour illuminer le document.
3
Au besoin, faites tourner la molette de rotation de la tête de la caméra
afin de faire pivoter l’image (DC-13).
Molette de rotation
4
Appuyez sur le bouton Focus de la caméra de documents ou sur le
bouton Auto Focus de la télécommande. L’image du document est
automatiquement mise au point.
5
Pour faire un zoom avant ou arrière sur une partie de l’image affichée,
appuyez sur le bouton Zoom ou de la caméra de documents ou de la
télécommande.
Remarque : Vous pouvez aussi utiliser la télécommande pour régler
l’image.
Quand vous avez terminé d’utiliser le produit, mettez-le hors tension et baissez
le bras de la caméra, tel qu’illustré.
Utilisation du logiciel
Le logiciel fourni avec l’appareil vous permet de saisir des images fixes et
des vidéos, ainsi que d’enregistrer des clips sonores, à partir de la caméra de
documents. Vous pouvez également l’utiliser pour enregistrer des films en
accéléré, ajouter des légendes aux images saisies et télécharger vos vidéos sur
des sites Web populaires.
Installation du logiciel
Remarque : Si votre ordinateur ne possède pas de lecteur CD/DVD ou si vous
utilisez un Mac, une connexion Internet est requise pour obtenir le logiciel de
votre produit.
1
Assurez-vous que le produit N’EST PAS BRANCHÉ à votre ordinateur.
Windows
®
: Si une fenêtre Nouveau matériel détecté s’affiche, cliquez sur
Annuler et débranchez le câble USB.
2
Insérez le CD de votre produit ou téléchargez et exécutez le progiciel de
votre produit :
DC-13 : www.epson.ca/support/elpdc13downloads
DC-21 : www.epson.ca/support/elpdc21downloads
3
Suivez les instructions à l’écran pour exécuter le programme de
configuration.
OS X : Assurez-vous d’installer Epson Software Updater afin de recevoir
des mises à jour pour le micrologiciel et le logiciel de votre produit.
4
Lorsque l’accord de licence s’affiche, acceptez les termes et cliquez sur
Suivant.
5
Sélectionnez Dessin sur l’écran de la caméra, puis suivez les instructions
à l’écran pour installer le logiciel.
Utilisation du logiciel
1
Raccordez la caméra de documents à l’ordinateur au moyen d’un
câble USB.
Câble USB Câble HDMI ou VGA
2
Raccordez l’ordinateur au projecteur au moyen d’un câble VGA ou HDMI.
3
Si vous utilisez un ordinateur portable Windows, enfoncez la touche
de fonction de votre clavier qui vous permet d’afficher sur un moniteur
externe. Elle peut être étiquetée CRT/LCD ou peut être identifiée par une
icône telle que . Il est possible que vous deviez maintenir la touche
Fn du clavier de votre ordinateur portable enfoncée au même moment
(comme Fn + F7). Vous devez attendre quelques instants pour que l’image
s’affiche.
Si vous utilisez un ordinateur portable Mac, ouvrez Préférences Système
et sélectionnez Affichage. Cliquez sur l’onglet Disposition et cochez la
case Recopie vidéo.
4
Démarrez le logiciel. Pour Windows 8 et les versions plus récentes,
naviguez vers l’écran Applications et sélectionnez Easy Interactive
Tools. Pour les autres versions de Windows, sélectionnez ou
Démarrer > Tous les programmes ou Programmes > Easy Interactive
Tools. Pour OS X, naviguez vers le dossier Applications et sélectionnez
Easy Interactive Tools.
L’écran d’accueil s’affiche.
5
Cliquez l’option Caméra document et utilisez la barre d’outils
d’applications afin d’enregistrer une image fixe, un film en accéléré ou
un vidéo.
Pour obtenir d’autres directives, consultez le Guide d’utilisation Easy Interactive
Tools en ligne.
Comment obtenir de l’aide
Manuels
Consultez le Guide de l’utilisateur et le Guide d’utilisation Easy Interactive Tools
en ligne (une connexion Internet est requise).
Services de soutien téléphonique
Pour utiliser l’assistance téléphonique Epson PrivateLine
®
, composez le
1 800 637-7661. Ce service est offert pendant toute la durée de votre garantie.
Vous pouvez aussi parler à un spécialiste du soutien en composant le
905 709-3839.
Les heures de soutien sont de 6 h à 20 h, heure du Pacifique, du lundi au
vendredi et de 7 h à 16 h, le samedi. Les heures et les jours de soutien
peuvent être sujets à changement sans préavis. Des frais d’interurbain sont
éventuellement à prévoir.
Soutien Internet
Visitez le site Web www.epson.ca/support et cliquez sur Français. Pour
contacter Epson par courriel, veuillez cliquer sur Soutien par courriel. Ensuite,
suivez les instructions à l’écran.
Enregistrement
Enregistrez votre produit dès aujourd’hui pour obtenir des renseignements
sur les mises à jour de produits, les promotions spéciales et les offres
s’adressant spécialement à nos clients. Vous pouvez utiliser le CD inclus
avec votre produit ou l’enregistrer en ligne en accédant au site
www.epson.com/webreg.
Garantie limitée
Éléments couverts par la garantie : Epson America, Inc. (« Epson ») garantit à l’acheteur
original du produit Epson couvert par la présente garantie limitée, que le produit, s’il est
acheté à l’état neuf et utilisé au Canada, aux États-Unis ou à Puerto Rico, sera exempt
de défaut de fabrication et de vice de matériau pendant une durée de deux (2) ans à
compter de la date d’achat d’origine. Pour toute intervention au titre de la garantie,
vous devez fournir la preuve de la date d’achat d’origine.
Ce que fera Epson pour remédier aux problèmes : Si votre produit doit être réparé
durant la période où il est couvert par la garantie limitée, veuillez appeler Epson
au numéro inscrit dans le bas de cette déclaration et assurez-vous d’être en mesure
d’indiquer le modèle, le numéro de série et la date d’achat d’origine. Epson pourra,
à son choix, réparer ou remplacer l’appareil défectueux sans frais de pièces ou de
main-d’oeuvre. Si Epson autorise le remplacement du produit défectueux, on vous
enverra un produit de remplacement, en port payé si vous avez une adresse au Canada,
aux États-Unis ou à Puerto Rico. Il vous incombe d’emballer correctement le produit
défectueux et de le retourner à Epson dans un délai de cinq (5) jours ouvrables après
avoir reçu l’unité de remplacement. Epson vous demandera un numéro de carte de
crédit ou de débit pour couvrir le coût du produit de remplacement au cas où vous ne
retourneriez pas le produit défectueux. Pour une réparation du produit, Epson vous
demandera de lui envoyer ce dernier directement ou à son centre de service autorisé
qui réparera le produit et vous le renverra. Vous avez la responsabilité d’emballer le
produit et devez défrayer les coûts d’expédition vers et depuis le centre de service
autorisé Epson. Lorsqu’une intervention au titre de la garantie nécessite l’échange du
produit ou d’une pièce, l’article remplacé devient propriété d’Epson. Le produit ou la
pièce de remplacement pourra être neuf ou remis à neuf selon les normes de qualité
d’Epson et, au choix d’Epson, pourra être un autre modèle de même type et qualité.
La responsabilité d’Epson pour le remplacement du produit couvert par la présente
garantie ne peut dépasser le prix de vente d’origine du produit couvert. Les produits ou
pièces remplacés sont couverts pour la période de garantie restante du produit d’origine
couvert par la présente garantie limitée.
Éléments non couverts par la garantie : Cette garantie ne s’applique qu’au Canada, aux
États-Unis et à Puerto Rico dans le contexte d’une utilisation normale. Une utilisation
excessive ou continue n’est pas considérée comme une utilisation normale. Cette
garantie n’est pas transférable. Epson ne sera pas tenue d’effectuer d’interventions
au titre de la garantie lorsque l’étiquette ou le logo Epson, le numéro de série ou la
plaque signalétique ont été enlevés de l’appareil. Epson ne sera pas tenue d’effectuer
d’interventions au titre de la garantie si le produit n’est pas correctement entretenu ou
ne fonctionne pas correctement du fait d’une utilisation inadéquate ou abusive, d’une
installation incorrecte, d’une négligence, d’avaries lors du transport, de dommages
causés par des désastres tels un incendie, une inondation ou la foudre, d’une surtension
électrique, de problèmes logiciels, d’une interaction avec des produits d’une autre
marque qu’Epson ou d’une intervention effectuée par un tiers autre qu’un prestataire
de service Epson agréé ou Epson. Les frais d’affranchissement, d’assurance ou
d’expédition engagés pour faire réparer votre produit Epson au titre de la garantie avec
retour en atelier seront à votre charge. Si une anomalie signalée ne peut être décelée ni
reproduite lors de l’entretien, les frais engagés seront à votre charge.
STIPULATION D’EXONÉRATION DE GARANTIES : CE QUI PRÉCÈDE CONSTITUE LA SEULE
GARANTIE ET EXCLUT TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS,
MAIS SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE,
D’APTITUDE À UNE FIN PARTICULIÈRE ET DE NON-VIOLATION DE DROITS. SAUF
DISPOSITIONS CONTRAIRES, TOUTE DÉCLARATION OU GARANTIE FAITES PAR UNE
AUTRE PERSONNE OU SOCIÉTÉ EST NULLE.
Recours : Votre recours exclusif et l’entière responsabilité d’Epson en cas de violation
substantielle de cette entente seront limités à un remboursement du prix payé pour les
produits Epson couverts par la présente entente. Toute action au titre de la garantie
doit intervenir dans les 3 mois à compter de la date d’expiration de la garantie. Epson
ne sera pas tenue responsable des retards ou des périodes de non-fonctionnement
en raison de causes indépendantes de sa volonté. Sauf dispositions contraires dans
la présente garantie écrite, Epson et ses filiales ne peuvent être tenues responsables
des pertes, inconvénients ou dommages, incluant des dommages directs, particuliers,
consécutifs ou indirects, incluant la perte de bénéfices, les coûts de l’équipement de
substitution, le temps d’arrêt, les réclamations des tiers, incluant les clients, ou les
dommages matériels résultant de l’utilisation ou de l’impossibilité d’utiliser les produits
Epson, qu’elle soit causée par une violation de la garantie ou toute autre théorie
juridique. Certaines juridictions n’autorisent pas de limitations sur les garanties ou les
recours pour violation dans certaines transactions. Dans de telles juridictions, les limites
indiquées dans ce paragraphe et dans le paragraphe précédent pourraient ne pas
s’appliquer.
Au Canada, les garanties englobent les garanties et les conditions.
Arbitrage, lois applicables : Tout litige découlant de cette entente sera réglé par
arbitrage, devant un seul arbitre, à Los Angeles, Californie, É.-U., conformément aux
règles d’arbitrage commerciales de l’American Arbitration Association, et la décision
rendue lors de l’arbitrage pourra faire l’objet d’un jugement par tout tribunal
compétent. La présente entente s’interprète conformément aux lois de l’État de la
Californie, à l’exception de cette clause d’arbitrage, qui sera interprétée conformément
au Federal Arbitration Act.
Pour obtenir les coordonnées du revendeur Epson le plus près de vous, visitez notre site
Web à l’adresse : www.epson.ca.
Pour trouver le centre de service agréé Epson le plus près de chez vous, visitez notre site
Web à l’adresse : www.epson.ca/support.
Pour communiquer avec Epson Connection
MS
, veuillez composer le 1 800 637-7661, le
905 709-3839 (Canada) ou le 562 276-4394 (É.-U.) ou écrivez à Epson America, Inc., P.O.
Box 93012, Long Beach, CA 90809-3012.
Caméra de documents Epson
®
DC-13/DC-21 (ELPDC13/ELPDC21)
EPSON est une marque déposée et EPSON Exceed Your Vision est un logotype déposé de Seiko Epson Corporation.
PrivateLine est une marque déposée et Epson Connection est une marque de service d’Epson America, Inc.
Mac et OS X sont des marques de commerce d’Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays.
Avis général : Les autres noms de produit figurant dans le présent document ne sont cités qu’à titre
d’identification et peuvent être des marques de commerce de leurs propriétaires respectifs. Epson renonce à tous
les droits associés à ces marques.
L’information contenue dans le présent document peut être modifiée sans préavis.
AVERTISSEMENT : Les câbles et/ou cordons fournis avec l’appareil contiennent des produits chimiques, y compris
du plomb, reconnus par l’État de la Californie comme étant la cause d’anomalies congénitales et d’autres dangers
pour le système reproductif. Lavez-vous les mains après chaque manipulation. (Avis fourni en conformité
avec la Proposition 65 du Code de santé et de sécurité de l’État de la Californie, § 25249.5 et suivants.)
© 2015 Epson America, Inc., 10/15
Pays d’impression : XXXXXX