Blaupunkt BLP5160-002 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Manuel d’utilisation
Montre connectée
BLP5160-002
Consignes de sécuri
Lisez les consignes de sécurité avant d’utiliser votre appareil et conservez-
les pour toute référence future.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des
enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont
diminuées. Les personnes qui n’ont pas lu le présent manuel, à moins
qu’elles n’aient reçu des explications par une personne responsable
de leur sécurité et de leur supervision, ne doivent pas utiliser cet
appareil.
Les enfants doivent être surveillés afin qu’ils ne puissent pas jouer
avec cet appareil.
L’appareil doit toujours être facilement accessible.
L’appareil ne doit être exposé ni au ruissellement ni à la projection
d’eau.
Aucun objet rempli de liquide, un vase par exemple, ne doit être placé
au-dessus de l’appareil.
Laissez un minimum d’espace libre de 10 cm autour de l’appareil pour
garantir une bonne ventilation d’air.
Aucune source de flamme nue, telle que des bougies allumées, ne
doit être placée sur l’appareil.
L’appareil est destiné à être utilisé uniquement dans un climat
tempéré.
Une écoute prolongée à volume maximal d’un appareil audio portable
peut endommager l’ouïe de l’usager et causer des troubles auditifs
(surdité temporaire ou permanente, bourdonnements d’oreilles,
acouphène, hyperacousie).
Il est donc fortement recommandé de ne jamais écouter un appareil
audio portable à volume élevé, mais à volume moyen sans toutefois
dépasser une heure par jour.
ATTENTION : Il y a un risque d’explosion si la batterie n’est pas
remplacée correctement ou n’est pas remplacée par une batterie du
même type ou de type équivalent.
La batterie ne doit pas être exposée à une source de chaleur
excessive telle que les rayons directs du soleil, une flamme, etc.
Différents types de batteries ou des batteries neuves et usagées ne
doivent pas être utilisées en même temps.
La batterie doit être installée en respectant les polarités.
Si la batterie est épuisée, elle doit être retirée de l’appareil.
Toute batterie usée doit être mise au rebut de façon appropriée.
Utilisez toujours les poubelles de collecte spécifiques (consultez votre
revendeur) pour protéger l’environnement.
La batterie de cet appareil ne doit pas être remplacée par l’utilisateur,
mais uniquement par le fabricant, le service après-vente ou une
personne qualifiée.
À ÉTEINDRE DANS DES ZONES RÉGLEMENTÉES
Éteignez l’appareil lorsque son utilisation n’est pas autorisée ou risque de
provoquer des interférences ou des dangers, par exemple dans les avions,
à proximité d’équipements médicaux, de réservoirs de carburants, de
produits chimiques et de zones où sont utilisés des explosifs.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
Consultez les lois et règlementations en vigueur concernant l’utilisation de
cet appareil dans les régions où vous allez utiliser un véhicule.
Ne touchez pas à l’appareil pendant la conduite.
Concentrez toute votre attention sur la conduite.
Les signaux radio peuvent affecter certains systèmes électroniques de
votre véhicule tels que le système audio stéréo et les équipements de
sécurité.
INTERFÉRENCES
Tous les appareils sans fil peuvent subir des interférences susceptibles
d’avoir une incidence sur leurs performances.
Tous nos appareils sont conformes aux normes et règlementations
internationales et nationales, le cas échéant, visant à limiter l’exposition des
utilisateurs aux champs électromagnétiques. Ces normes et
règlementations ont été adoptées après la réalisation de nombreuses
recherches scientifiques approfondies. Ces recherches n’ont établi aucun
lien entre l’utilisation d’un appareil portable et des effets nocifs pour la santé
humaine si l’appareil est utilisé conformément aux normes et
règlementations applicables.
PERSONNEL HABILITÉ
Seul un personnel qualifié est habilité à réparer ce produit.
ACCESSOIRES
N’utilisez que des batteries, chargeurs et autres accessoires compatibles
avec cet appareil. Ne raccordez jamais de produits incompatibles.
ENFANTS
Conservez votre appareil dans un endroit sûr, hors de la portée des jeunes
enfants. Cet appareil comprend des petites pièces qui peuvent présenter un
risque d’étouffement pour les jeunes enfants.
Spécifications du produit
Alimentation : DC 5V 1A
Consommation max : 5W
Batterie Li-ion 180mAh
Fréquence radio : 2,4GHz
Version Bluetooth compatible : 3.0
Portée de fonctionnement du Bluetooth : 10m
Autonomie : jusqu’à 3 jours
Temps de charge : 2 heures
Compatible Android 4.4 et plus
Compatible iOS 8.0 et plus
Dimensions de l’écran : 1.44’
Installer l’application
Pour commencer, vous devez installer l’application « BT Notification » sur le smartphone
et vous connecter avec celui-ci (incompatible avec iOS).
Comment télécharger et installer « BT Notification ».
1. Vous pouvez télécharger l’application sur votre smartphone directement à partir d’App
Store.
2. Vous pouvez télécharger l’application en scannant le code QR ci-dessous :
Appairage Bluetooth
Après avoir installé l’application sur votre smartphone, couplez la montre et votre
smartphone via Bluetooth.
Allumez la montre, appuyez sur l’icône Bluetooth de la montre, en veillant à ce que le
Bluetooth soit également activé sur votre smartphone.
1. Appuyez sur « Mon appareil » sur la montre, sélectionnez le nom Bluetooth de votre
smartphone pour le connecter.
2. Appuyez sur « Couplage Bluetooth » dans l’application, recherchez « BLP5160 »
pour effectuer la connexion.
Recherchez « BLP5160 » sur votre smartphone et envoyez une « demande de
couplage Bluetooth », puis appuyez sur « confirmer » pour effectuer le couplage.
Une fois le couplage réussi, la montre intelligente, affiche le message « (Connecté) ».
Présentation du produit
Allumer/Éteindre/Accueil : Maintenez appuyée pour démarrer ou allumer/éteindre,
appuyez pour retourner à l’interface de veille.
Touche Retour : Appuyez pour retourner au menu précédent ou raccrocher en cours
d’appel.
Touche Composeur/Commutateur : Composeur ou changement d’interface
fonctionnelle.
Touche Confirmer/Répondre : Interface de veille, appuyez pour accéder au menu
principal, touche confirmer dans le menu principal, touche répondre lors d’un appel
entrant.
Microphone : Ne bloquez pas l'orifice lors de l’appel.
Port USB : Pour la recharge de la batterie.
Enceinte : Ne bloquez pas l'orifice pendant l’appel.
Menu principal
Premier écran : Paramètres, Anti-perte, Économie d’énergie, Sonnerie.
Deuxième écran : Alarme, Calendrier, Podomètre, Chronomètre.
Troisième écran : Bluetooth, Contacts, Messages du composeur (incompatible avec
iOS).
Quatrième écran : Appels, messages BT, musique BT, caméra BT (incompatible avec
iOS).
Cinquième écran : Sédentaire, boire de l’eau, calculatrice, moniteur de sommeil.
Fonctions principales
Paramètres : Activez cette fonction pour voir le menu suivant.
1) Réponse rapide : Vous pouvez scanner le code QR pour télécharger l’application
sur votre téléphone (incompatible avec iOS).
2) Horloge : Type d’horloge, réglage de l’heure et de la date.
3) Langue : Choix de la langue.
4) Écran : Réglage du délai de passage en veille et du rétroéclairage.
5) Paramètres de sécurité : Le mot de passe par défaut est « 1122 », vous pouvez
définir un nouveau mot de passe.
6) Restaurer les paramètres par défaut : Entrez le mot de passe pour réinitialiser la
montre.
Anti-perte :
1) Recherche du téléphone : après avoir appuyé dessus, le téléphone reproduit de la
musique, ainsi vous pouvez le retrouver.
2) Réglage anti-perte : État : Activé/désactivé, type d’alerte : vibreur uniquement ou
sonnerie.
Économie d'énergie : Cette fonction permet d’activer le mode économie d’énergie, ainsi
l’autonomie de la montre sera prolongée.
Sonnerie : Vous pouvez choisir le type d’alerte et le type de sonnerie.
Alarme : Vous pouvez mémoriser différentes alarmes dans la montre.
Calendrier : Vous pouvez l’utiliser comme un calendrier normal.
Pédomètre : Cette fonction permet de calculer le nombre de pas pendant un certain
temps (heures : minutes : secondes), sur le premier écran que vous pouvez choisir
Démarrer/Retour/Pause/Réinitialiser ce menu, le deuxième écran affiche le nombre de
Pas/Temps/Graisse/Calories/Vitesse/Kilométrage.
Chronomètre : Activez cette fonction pourmarrer le chronométrage.
Bluetooth : Activez cette fonction pour voir le menu suivant.
- Puissance : Commutateur Marche/Arrêt
- Visibilité
- Mon appareil
- Mon nom
Contacts : Cette montre intelligente se connecte à un téléphone portable et affiche les
contacts qu’il contient.
Composeur : Cette montre intelligente connectée à un téléphone peut composer un
numéro.
Messagerie : Activez cette fonction pour voir le menu suivant. Pour que cette fonction
marche, vous devez installer l’application BT Notification sur le smartphone
(incompatible avec iOS).
Boîte de réception : Affiche les messages reçus (incompatible avec iOS).
Messages envoyés (incompatible avec iOS) : Affiche les messages envoyés
Appels : Activez cette fonction pour voir le menu suivant :
- Appels manqués - Affiche tous les appels manqués et peut appeler des numéros.
- Appels composés - Affiche tous les numéros composés et peut appeler des
numéros.
- Appels reçus - Affiche tous les appels reçus et peut appeler des numéros.
- Tous les appels : affiche les appels téléphoniques et l’historique.
Musique BT : Lecture de musique via la montre, assurez-vous que le Bluetooth est
connecté.
Caméra BT (incompatible avec iOS) : Permet d’Allumer/Éteindre à distance la caméra
du smartphone et de prendre des photos.
Sédentaire : Cette fonction permet d’enregistrer le temps en position assise.
Boire de l’eau : Vous pouvez mémoriser différentes alarmes de rappel Boire de l’eau
dans la montre.
Calculatrice : Vous pouvez l’utiliser comme une calculatrice normale.
Suivi du sommeil : Portez la montre pendant votre sommeil pour surveiller votre sommeil
et la qualité du sommeil.
Déclaration de conformité UE
Par la présente, Dag Technologie® déclare que cet appareil est conforme aux
exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE.
La déclaration de conformité peut être consultée à l’adresse suivante :
http://www.mms-support.net/OTA/ECD_DAG_BLP5160-002.pdf
Conformément à la directive européenne 2012/19/UE sur la mise au rebut des déchets
d’équipements électriques et électroniques (DEEE), les appareils électriques usés ne
doivent pas être jetés avec les déchets non triés. Ces appareils usés doivent être
collectés séparément des déchets ménagers pour optimiser la récupération et le
recyclage de leurs composants dans le but de réduire les effets négatifs sur la santé
humaine et sur l’environnement. Le symbole de « poubelle barrée d’une croix » indique
que ces produits doivent être collectés et mis au rebut séparément des ordures
ménagères.
Importé par Dag Technologie®
79/81 Ancienne Route Nationale 7
69570 Dardilly
FRANCE
Dag Technologie®
79/81 Ancienne Route Nationale 7
69570 Dardilly - France
Tous droits réservés. Tous les noms de marque sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Les spécifications
sont susceptibles de modification sans préavis.
User manual
Connected watch
BLP5160-002
Safety Precautions
Read these safety instructions before using your device and store them for
possible future reference.
- If the cord is damaged, have it repaired by the manufacturer, its
service or a similarly qualified person in order to avoid any hazard.
- The cord should always be readily accessible.
- The device is not intended for use by persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental capacity. Persons who have not
read the manual, unless they have received explanations by a person
responsible for their safety and supervision should not use this unit.
- Children should be monitored to ensure that they do not play with the
device.
- The device should always be readily accessible.
- The device should not be exposed to dripping or splashing water.
- No objects filled with liquids such as vases shall be placed on the
device.
- Always leave a minimum distance of 10 cm around the unit to ensure
sufficient ventilation.
- Open flame sources, such as candles, should not be placed on top of
the device.
- The device is intended for use only in a temperate climate.
- At full volume, prolonged listening to the portable audio device may
damage the user’s hearing and cause hearing troubles (temporary or
permanent deafness, hearing drone, tinnitus, hyperacusis).
So we recommend not to listen to the portable audio device at high
audio volume and no more than one hour per day at medium audio
volume.
- CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced or not
replaced by the same type or equivalent.
- The battery should not be exposed to excessive heat such as
sunshine, fire or similar.
- Different types of batteries, new and used batteries should not be
mixed.
- The battery must be installed according to the polarity.
- If the battery is worn, it must be removed from the product.
- The battery must be disposed of safely. Always use the collection bins
provided (check with your dealer) to protect the environment.
- The battery can’t be replaced by the user, but only by the maker of
this product, the after sales department or a qualified person.
SWITCH OFF IN RESTRICTED AREAS
Switch the mobile device off where the use of mobile devices is not allowed
or where there is a risk of causing interference or danger, for example on
board an aircraft, near medical equipment, fuel, chemicals or blasting sites.
ROAD SAFETY COMES FIRST
Check the current laws and regulations regarding the use of mobile devices
in the areas where you drive.
• Do not handle the mobile device when driving.
• Concentrate fully on the driving
• Use a hands-free kit whenever possible
• Leave the road and park up before making or receiving a call, if the driving
conditions allow.
• Radio signals could affect some of the car’s electronic systems such as
the audio stereo and alarm systems.
• If the car is equipped with an airbag, do not hinder its deployment with
fixed or wireless equipment. This could result in serious injury due to
inadequate performance.
INTERFERENCE
All wireless devices are susceptible to interference which may affect their
performance.
AUTHORIZED PERSONNEL
Only qualified people are authorized to install or repair this product
ACCESSORIES
Only use batteries, chargers and other accessories which are compatible
with this equipment. Do not connect incompatible products.
KEEP THE EQUIPMENT DRY
This equipment is not water proof. Keep it dry.
CHILDREN
Keep your mobile device in a safe place, out of the reach of young children.
The mobile device contains small parts that may present a choking hazard
Specifications
Rated voltage : DC 5V 1A
Max consumption : 5W
Li-ion battery 180mAh
Radio frequency : 2,4GHz
Bluetooth compatible version : 3.0
Distance Bluetooth stays connected : 10m
Using time : max 3 days
Charging time : 2 hours
Android compatible 4.4 and above
iOS compatible version 8.0 and above
Screen dimensions : 1.44’
Install the application
To get started you need to install "BT Notification" on the smart phone and get connected with
your smartphone (not compatible with iOS).
How to download and install "BT Notification".
1. You can download the app directly on application market on your smartphone.
2. You can download the app with QR code below :
Pairing via Bluetooth
After installing the app on your smartphone, then pair the watch and your smartphone via
Bluetooth connection.
Click the Bluetooth icon at the watch, setting it with power on, and also make sure the Bluetooth
also is powered on at you smart phone.
1. Click "My device" at the watch choose your smart phone Bluetooth name to connect it;
2. Click "Bluetooth pairing" at the APP, search for “BLP5160” to finish connection.
Search for "BLP5160" on your smart phone and send "Bluetooth pairing request” and then press
“confirm” to pair.
After pairing the smart watch, this will show a prompt as "(Connected)".
Presentation of the product
Power/ Home : Long press to start or turn power on/off, short press to return to the standby
interface.
Back key : Click to go back to previous menu or hang up when calling.
Dialer/Switch key : Dialer or Switch functional interface.
Confirm/Answer key : Standby interface click to enter the main menu, confirm key in the main
menu, answer key when calling.
Microphone : Do not block the hole when calling.
USB port : For battery charging.
Speaker : Do not block the hole while calling.
Main menu
First screen : Settings, Anti lost, Power save, Ringtone.
Second screen : Alarm , Calendar, Pedometer, Stopwatch.
Third screen : Bluetooth, Phone book, Dialer Messages (not compatible with iOS).
Fourth screen : Calls, BT notice, BT music, BT camera (not compatible with iOS).
Five screen : Sedentary, Drink Water, Calculator, Sleep monitor.
Main functions
Settings: Open this function to see the following menu.
1) Quick response: You can scan the QR-code that download the APK at your phone (not
compatible with iOS).
2) Clock: Clock type and Setting Time and date;
3) Language: Setting the language;
4) Display: Setting the enter standby time and backlight;
5) Security settings: The old password is "1122”, you can set the new password yourself;
6) Restore Setting: Input the password to restore the watch.
Anti-lost:
1) Looking phone: after clicking it, the phone will play music then you can find you phone;
2) Anti lost setting: The status with on or off, Alert type with vibe only or Ring;
Power saving: Opening this function will enable power saving mode and the usage time of the
watch will be extended.
Ringtone: You can set the alert type and ring type.
Alarm: You can store several different alarms in the internal memory clock.
Calendar: You can use this like a regular calendar.
Pedometer: Opening this function will calculate the walking steps in time (hours : minutes :
seconds), on the first screen you can choose Start/ Back/ Pause/ Reset this menu, the second
screen will show the Step/ Time/ Fat/ Heat/ Speed/Mileage.
Stopwatch: Open this function to start timing.
Bluetooth: Open this function for the following menu.
- Power: Power on/off
- Visibility
- My device
- My name
Phone book: The smart watch is connected with the mobile
phone and will display mobile phone contacts.
Dialer: The smart watch connected to the phone can dial into the phone.
Messaging: Open this function to see the following menu. For this function to work, you need
to install the BT Notification application in smart phone (not compatible with iOS).
Inbox: Shows received message (not compatible with iOS)
Sent messages (not compatible with iOS): Shows your sent messages
Calls: Open this function to see the following menu :
- Missed calls- Displays all missed calls and at the same time can call the corresponding
number,
- Dialed calls- Displays all dialed numbers and at the
same time can call the corresponding number;
- Received calls- Displays all receive calls and
the same time can call the corresponding number;
- All calls- Displays mobile phone calls and phone record.
BT music : Play the music at watch, make sure the Bluetooth is connected.
BT camera (not compatible with iOS): Remote ON/OFF smart phone camera and
by pressing you can shoot picture from smart phone.
Sedentary : This will log the amount of time when one is sitting down.
Drink Water:You can store several different drink alarm the internal memory clock.
Calculator: You can use this like a regular calculator.
Sleep Monitor: Wear the watch while sleeping to
monitor your sleep movement and sleep quality.
Declaration of conformity UE
Dag Technologie®, herby declares that this equipment, conforms to the essential requirements
and other relevant provisions of Directive 2014/53/UE. The declaration of Conformity can be
viewed at the following address:
http://www.mms-support.net/OTA/ECD_DAG_BLP5160-002.pdf
The European directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE),
requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted
municipal waste stream. Old appliances must be collected separately in order to optimize the
recovery and recycling of the materials they contain, and reduce the impact on human health
and the environment. The crossed out “wheeled bin” symbol on the product reminds you of your
obligation, that when you dispose of the appliance, it must be separately collected.
Imported by Dag Technologie®
79/81 Ancienne route Nationale 7
69570 Dardilly
FRANCE
Dag Technologie®
79/81 Ancienne Route Nationale 7
69570 Dardilly France
All rights reserved. All brand names are registered trademarks of their respective owners. Specifications are subject to change
without priot notice.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Blaupunkt BLP5160-002 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues