Smeg DWI409C Manuel utilisateur

Catégorie
Lave-vaisselle
Taper
Manuel utilisateur
MANUALE D’USO
INSTRUCTION MANUAL
NOTICE D’UTILISATION
GEBRAUCHSANWEISUNG
MANUAL DE USO
MANUAL DE INSTRUÇÕES
LAVASTOVIGLIE
DISHWASHER
LAVE-VAISSELLE
GESCHIRRSPÜLER
LAVAVAJILLAS
MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA
ITALIANO 3-30
ENGLISH 31-58
FRAAIS 59-86
DEUTSCH 87-114
ESPAÑOL 115-142
PORTUGUÊS 143-170
Index
59
1. Avertissements concernant la sécurité et l’utilisation ___________60
2. Installation et pose _____________________________________63
3. Description des commandes______________________________65
4. Instructions pour l’utilisation ______________________________70
5. Nettoyage et entretien___________________________________81
6. Guide de dépannage ___________________________________85
Nous vous remercions d’avoir choisi notre produit.
Nous vous conseillons de lire attentivement toutes les instructions que
contient ce manuel afin de connaître les conditions les plus appropriées
à une utilisation correcte et sûre de votre lave-vaisselle.
Chaque paragraphe est proposé de sorte que vous puissiez connaître
pas à pas toutes les fonctions de l’appareil, les textes sont facilement
compréhensibles et illustrés par des images détaillées.
On y donne des conseils utiles pour l’utilisation de paniers, bras de
lavage, distributeurs, filtres, programmes de lavage et pour la
configuration correcte des commandes.
Les conseils de nettoyage qui y sont indiqués vous permettront de
maintenir inaltérées dans le temps les performances de votre lave-
vaisselle.
Ce manuel, d’une consultation facile, vous permettra de satisfaire toutes
les questions que vous pourrez vous poser quant à l’utilisation de votre
nouveau lave-vaisselle.
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR : elles sont destinées au
technicien qualifié qui doit effectuer l’installation, la mise en service et
l’essai de l’appareil.
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR : elles indiquent les conseils
d’utilisation, la description des commandes et les correctes opérations
de nettoyage et d’entretien de l’appareil.
Avertissements
60
1. Avertissements concernant la sécurité et
l’utilisation
CE MANUEL EST PARTIE INTÉGRANTE DE L’APPAREIL: IL FAUT
TOUJOURS LE CONSERVER INTACT PRÈS DE L’APPAREIL. AVANT
L’UTILISATION, NOUS CONSEILLONS UNE LECTURE ATTENTIVE DE
TOUTES LES INDICATIONS QUE CONTIENT CE MANUEL. L’INSTALLATION
DEVRA ÊTRE EFFECTUÉE PAR UN PERSONNEL QUALIFIÉ ET
CONFORMÉMENT AUX NORMES EN VIGUEUR. CET APPAREIL EST PRÉVU
POUR UNE UTILISATION DE TYPE DOMESTIQUE ET RÉPOND AUX
DIRECTIVES 72/23 CEE, 89/336 (Y COMPRIS 92/31)
ACTUELLEMENT EN
VIGUEUR, Y COMPRIS LA PRÉVENTION ET L’ÉLIMINATION DES
BROUILLAGES. L’APPAREIL EST CONSTRUIT POUR EXERCER LA
FONCTION SUIVANTE:
LAVAGE ET S
É
CHAGE DE LA VAISSELLE
; TOUT
AUTRE EMPLOI EST À CONSIDÉRER COMME ÉTANT IMPROPRE.
LE CONSTRUCTEUR DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR DES
EMPLOIS DIFFÉRENTS DE CEUX ÉTANT INDIQUÉS.
LA PLAQUE D’IDENTIFICATION, AVEC LES DONNÉES TECHNIQUES, LE
NUMÉRO MATRICULE ET LE MARQUAGE EST VISIBLEMENT POSITIONNÉE
SUR LE BORD INTERNE DE LA PORTE.
LA PLAQUE SUR LE BORD
INTERNE DE LA PORTE NE DOIT JAMAIS ÊTRE RETIRÉE.
NE PAS LAISSER LES RÉSIDUS DE L’EMBALLAGE SANS SURVEILLANCE
DANS L’HABITATION. SÉPARER LES DIFFÉRENTS MATÉRIAUX DE DÉCHET
PROVENANT DE L’EMBALLAGE ET LES REMETTRE AU CENTRE DE
COLLECTE SÉLECTIVE LE PLUS PROCHE.
LA CONNEXION À LA TERRE EST OBLIGATOIRE CONFORMÉMENT AUX
MODALITÉS PRÉVUES PAR LES NORMES DE SÉCURITÉ DE
L’INSTALLATION ÉLECTRIQUE.
LE CONSTRUCTEUR DÉCLINE TOUTE
RESPONSABILITÉ POUR D’ÉVENTUELS DOMMAGES À DES PERSONNES
OU CHOSES DUS AU D
É
FAUT DE CONNEXION
OU
À
UNE CONNEXION
DÉFECTUEUSE À LA TERRE.
SI L’APPAREIL N’EST PAS BRANCHÉ À L’AIDE D’UNE FICHE, IL FAUT
PRÉVOIR UN DISPOSITIF DE SÉPARATION OMNIPOLAIRE AVEC UNE
OUVERTURE DE 3 MM AU MOINS POUR LE CONTACT.
LA FICHE À BRANCHER AU CORDON D’ALIMENTATION ET LA PRISE
CORRESPONDANTE DEVRONT ÊTRE DU MÊME TYPE ET CONFORMES
AUX NORMES EN VIGUEUR. VÉRIFIER QUE LES VALEURS DE TENSION ET
DE FRÉQUENCE DE RÉSEAU CORRESPONDENT À CELLES QUI SONT
INDIQUÉES SUR LA PLAQUE D’IDENTIFICATION. ÉVITER L’UTILISATION
D’ADAPTATEURS OU DE DÉRIVATEURS.
NE JAMAIS DÉBRANCHER LA
FICHE EN TIRANT SUR LE CORDON D’ALIMENTATION.
Avertissements
61
APRÈS L’INSTALLATION LA FICHE DOIT RESTER ACCESSIBLE.
SI LE CORDON D’ALIMENTATION EST ENDOMMAGÉ, IL FAUT LE FAIRE
REMPLACER PAR UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
APRES LE REMPLACEMENT DU CORDON D’ALIMENTATION,
S’ASSURER QUE L’ETRIER D’ANCRAGE DU CABLE EST
CORRECTEMENT FIXE.
SI L’APPAREIL EST INSTALLÉ SUR DES SOLS RECOUVERTS DE
MOQUETTE, IL FAUT FAIRE ATTENTION À CE QUE LES OUVERTURES
DANS LA PARTIE INFÉRIEURE NE SOIENT PAS OBSTRUÉES.
APRÈS CHAQUE UTILISATION, ÉTEINDRE LE LAVE-VAISSELLE POUR
ÉVITER UNE DISPERSION D’ÉNERGIE ÉLECTRIQUE.
UNE FOIS MIS HORS SERVICE, L’APPAREIL DOIT ÊTRE RENDU
INUTILISABLE. COUPER LE CORDON D’ALIMENTATION APRÈS AVOIR
DÉBRANCHÉ LA FICHE DE LA PRISE DE COURANT. RENDRE
INOFFENSIVES LES PARTIES POUVANT ÊTRE DANGEREUSES POUR LES
ENFANTS (SERRURES, PORTES, ETC.). L’APPAREIL DEVRA ÊTRE ENSUITE
REMIS À UN CENTRE DE COLLECTE SÉLECTIVE DES DÉCHETS.
EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT, DÉBRANCHER LE LAVE-
VAISSELLE DU RÉSEAU ÉLECTRIQUE ET FERMER LE ROBINET DE L’EAU.
CONTACTER ENSUITE UN TECHNIQUE QUALIFIÉ.
NE PAS UTILISER D’APPAREILS ENDOMMAGÉS PAR LE TRANSPORT ! EN
CAS DE DOUTE, CONSULTER VOTRE REVENDEUR. L’APPAREIL DOIT
ÊTRE INSTALLÉ ET BRANCHÉ SELON LES INSTRUCTIONS FOURNIES PAR
LE CONSTRUCTEUR OU PAR UN PERSONNEL QUALIFIÉ.
L’APPAREIL EST CONÇU POUR ÊTRE UTILISÉ PAR DES PERSONNES
ADULTES.
NE PAS PERMETTRE AUX ENFANTS DE S’Y EN APPROCHER OU
D’EN FAIRE UN OBJET DE JEU. ÉLOIGNER LES ENFANTS DES
DÉTERGENTS ET DE LA PORTE DE LAVAGE OUVERTE. LES MATÉRIAUX
COMPOSANT L’EMBALLAGE (SACHETS EN PLASTIQUE, POLYSTYRÈNE,
PROFILÉS MÉTALLIQUES, ETC.) NE DOIVENT PAS ÊTRE LAISSÉS À LA
PORTÉE DES ENFANTS. ÉLOIGNER LES ENFANTS DU LAVE-VAISSELLE
OUVERT ; IL POURRAIT Y AVOIR DANS L’APPAREIL DES RÉSIDUS DE
DÉTERGENT POUVANT CAUSER DES DÉGÂTS IRRÉPARABLES AUX YEUX,
À LA BOUCHE ET À LA GORGE, PROVOQUANT ÉGALEMENT LA MORT PAR
ÉTOUFFEMENT.
Avertissements
62
NE PAS INTRODUIRE DE SOLVANTS COMME L’ALCOOL OU LA
TÉRÉBENTHINE QUI POURRAIENT PROVOQUER L’EXPLOSION.
NE PAS INTRODUIRE DE LA VAISSELLE TACHÉE DE CENDRES, DE CIRE
OU DE VERNIS.
S'APPUYER OU S'ASSEOIR SUR LA PORTE OUVERTE DU LAVE-
VAISSELLE PEUT EN CAUSER LE RENVERSEMENT, D'O
Ù
DANGER POUR
LES PERSONNES.
NE PAS BOIRE L’EAU RÉSIDUELLE ÉVENTUELLEMENT PRÉSENTE DANS
LA VAISSELLE OU DANS LE LAVE-VAISSELLE À LA FIN DU PROGRAMME
DE LAVAGE ET AVANT LE SÉCHAGE.
MODÈLES DOTÉS D’ACQUASTOP
ACQUASTOP EST UN DISPOSITIF QUI EMPÊCHE LE DÉBORDEMENT EN
CAS DE FUITES D’EAU. APRÈS L’INTERVENTION D'ACQUASTOP, IL FAUT
CONTACTER UN TECHNICIEN QUALIFIÉ AFIN DE TROUVER ET DE
RÉPARER LA PANNE. DANS LES MODÈLES DOTÉS D’ACQUASTOP LE
TUYAU D’ALIMENTATION EN EAU CONTIENT UNE ÉLECTROVALVE.
NE PAS
COUPER LE TUYAU ET NE PAS LAISSER TOMBER L’
É
LECTROVALVE
DANS L’EAU.
SI LE TUYAU D’ALIMENTATION EN EAU EST ENDOMMAGÉ,
DÉBRANCHER L’APPAREIL DU RÉSEAU HYDRIQUE ET ÉLECTRIQUE.
DE SUITE APRÈS L’INSTALLATION, EFFECTUER UN BREF ESSAI DE
L’APPAREIL EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS INDIQUÉES AUX PAGES
SUIVANTES. EN CAS DE DÉFAUT DE FONCTIONNEMENT, DÉBRANCHER
L’APPAREIL DU RÉSEAU ÉLECTRIQUE ET CONTACTER LE CENTRE
D’ASSISTANCE TECHNIQUE LE PLUS PROCHE.
NE PAS ESSAYER DE
RÉPARER L’APPAREIL.
LE LAVE-VAISSELLE RÉPOND À TOUTES LES CONDITIONS IMPOSÉES PAR
LES NORMES DE SÉCURITÉ EN VIGUEUR ET RELATIVES AUX
APPAREILLAGES ÉLECTRIQUES. D’ÉVENTUELS CONTRÔLES TECHNIQUE
NE DEVRONT ÊTRE EFFECTUÉS QUE PAR UN PERSONNEL SPÉCIALISÉ
ET AUTORISÉ:
LES RÉPARATIONS EFFECTUÉES PAR UN PERSONNEL
NON AUTORIS
É
COMPORTENT NON SEULEMENT LA CADUCIT
É
DE LA
GARANTIE, MAIS PEUVENT ÊTRE ÉGALEMENT UNE SOURCE DE DANGER
POUR L’UTILISATEUR.
Le constructeur décline toute responsabilité pour des dommages subis par des
personnes et des choses causés par l’inobservation des prescriptions
susmentionnées ou dérivant de la modification abusive, ne serait-ce que d’une
seule partie de l’appareil, et de l’utilisation de pièces de rechange non originales.
Instructions pour l'installateur
63
2. Installation et pose
Retirer les éléments bloque-paniers en polystyrène.
Positionner l’appareil à l’endroit choisi. On peut faire adhérer les côtés ou le
panneau de fond du lave-vaisselle aux meubles ou aux murs.
Si le lave-vaisselle est installé à proximité d’une source de chaleur, il faudra
interposer un panneau à isolation thermique afin de prévenir les
surchauffements et les pannes. Pour assurer la stabilité, installer les
appareils à encastrement inférieur ou intégrables uniquement sous des
plans de travail continus en les vissant aux meubles adjacents. Pour faciliter
les opérations d’installation, les tuyaux d’alimentation et d’évacuation sont
orientables dans toutes les directions; contrôler que ces derniers ne soient
pas pliés ou étranglés et qu’ils ne soient pas trop tendus.
Niveler l’appareil au sol à l’aide des pieds réglables spéciaux. Cette
opération est indispensable pour assurer le fonctionnement correct du
lave-vaisselle.
Certains modèles sont dotés d’un seul pied postérieur réglable à l’aide
d’une vis placée en bas sur la partie antérieure de l’appareil.
2.1 Raccordement au réseau de distribution d'eau
Prévenir les risques d’engorgement ou de dommage : si la tuyauterie
de l’eau est neuve ou si elle est restée inactive pendant longtemps,
avant de procéder au raccordement au réseau de distribution d'eau,
s’assurer que l’eau soit limpide et sans impuretés afin d’éviter
d’endommager l’appareil.
Pour le raccordement du lave-vaisselle au réseau hydrique, utiliser
exclusivement des tuyaux neufs; de vieux tuyaux ou des tuyaux
usés ne doivent pas être réutilisés.
RACCORDEMENT À LA PRISE D’EAU
Raccorder le tuyau d’alimentation à une prise
d’eau froide avec raccord fileté ¾” gaz en
interposant le filtre
A
en dotation.
Bien visser le tuyau avec les mains puis
compléter l'opération en serrant d'environ ¼
de tour avec une pince.
Dans les modèles dotés d'ACQUASTOP le
filtre est déjà présent dans la bague filetée.
Instructions pour l'installateur
64
Il est possible d’alimenter le lave-vaisselle avec de l’eau
ne dépassant
pas 60°C.
En alimentant l’appareil avec de l’eau chaude, le temps de
lavage sera abrégé de 20 minutes environ, mais son efficacité sera
toutefois légèrement réduite. Le raccordement devra être effectué à la
prise domestique d’eau chaude et selon les mêmes modalités décrites
pour le raccordement à la prise d’eau froide.
RACCORDEMENT AU TUYAU D’ÉVACUATION
Introduire le tuyau spécial dans
une conduite d’évacuation au
diamètre minimum de
4 cm
; en
alternative, le mettre sur le
lavabo en utilisant le support du
tuyau fourni avec l’appareil, mais
en prenant soin d’éviter les
étranglements ou les courbures
excessives. Il est important
d’éviter que le tuyau puisse se
décrocher et tomber. Pour ce
faire, le support du tuyau est doté
d’un orifice grâce auquel il est
possible de le fixer à l’aide d’un
lacet au mur ou au robinet.
L’extrémité libre sera placée à une hauteur comprise entre
30 et 100 cm
et ne devra jamais être recouverte par l’eau.
En présence de tuyaux de rallonge disposés horizontalement, pour un
maximum de 3 m, positionner le tuyau d’évacuation à une hauteur
maximale de
85 cm
du sol.
2.2 Alimentation électrique
Brancher la fiche à une prise de courant adéquate et conformément aux
instructions mentionnées au chapitre "1. Avertissements concernant la
sécurité et l’utilisation".
Instructions pour l'utilisateur
65
3. Description des commandes
3.1 Le bandeau de commandes supérieur
Toutes les commandes et les contrôles du lave-vaisselle sont réunis sur
le bandeau de commandes supérieur.
1
Touche d’
ALLUMAGE
/
EXTINCTION
En pressant cette touche on met la machine sous tension.
2
Voyants
PROGRAMME SÉLECTIONNÉ
Le voyant allumé indique le programme sélectionné et la présence
d’éventuelles anomalies (consulter le guide de dépannage).
3
Bouton
SÉLECTION PROGRAMMES
En pressant ce bouton en séquence, on peut sélectionner le
programme désiré.
4
VOYANT MANQUE DE SEL
(présent seulement sur certains modèles)
Le voyant allumé indique que la machine n’a plus de sel.
5
VOYANT MANQUE PRODUIT DE RINÇAGE
(présent seulement sur certains modèles)
Le voyant allumé indique que la machine n’a plus de produit de
rinçage.
Instructions pour l'utilisateur
66
CONFIGURATION DU PROGRAMME DE LAVAGE ET ALLUMAGE
Pour sélectionner le programme le plus approprié au type de vaisselle à
laver, consulter le tableau ci-après qui mentionne le type de lavage
optimal en fonction également de la nature de la vaisselle et du degré de
saleté.
Après avoir trouvé le programme de lavage le plus approprié à l’aide du
tableau proposé:
presser la touche
ALLUMAGE
/
EXTINCTION (1)
et attendre
l’allumage du
VOYANT PROGRAMMES (2)
;
appuyer plusieurs fois sur le bouton de
SÉLECTION PROGRAMMES
(3)
jusqu’à l’allumage du voyant correspondant au programme désiré;
fermer la porte; la machine commencera le programme de lavage
automatiquement après le signal sonore.
PROGRAMME
NUMERO ET SYMBOLE
CHARGE VAISSELLE
ET COUVERTS
DÉROULEMENT
PROGRAMMES
1
TREMPAGE
Casseroles et couverts en attente
d’un autre lavage
Prélavage à froid
2
DELICAT
Lavage immédiat après l’utilisation
pour vaisselle peu sale
Lavage à 45°C
Rinçage à froid
Rinçage à 67°C
Séchage
3
BIO (*)
EN 50242
Lavage immédiat après l’utilisation
pour vaisselle normalement sale
Lavage à 55°C
Rinçage à froid
Rinçage à 67°C
Séchage
4
NORMAL
Vaisselle normalement sale
Prélavage à froid
Lavage à 65°C
Rinçage à froid
Rinçage à 67°C
Séchage
5
INTENSIF
Casseroles et vaisselle très sales (à
l’exception de la vaisselle délicate)
Prélavage à 45°C
Lavage à 67°C
2 riages à froid
Rinçage à 70°C
Séchage
Effectuer le trempage
uniquement
en demi-charge.
(*) Programme de référence selon la norme EN 50242.
Instructions pour l'utilisateur
67
Si la porte du lave-vaisselle n’a pas été fermée ou n’est pas bien fermée,
la machine ne se met pas en marche.
TABLEAU POUR INSTITUTS DE CONTRÔLE
Norme de contrôle EN 50242
Programme comparatif BIO
Charge 9 couverts
Type de détergent B
Dosage du détergent 25 g
Réglage du produit de rinçage Selon les modèles 3/4 ou 4/6
EN 50242
Le panier supérieur doit être réglé sur la position basse.
3.2 Programmes de lavage
Avant de faire démarrer un programme de lavage, vérifier
que:
Le robinet de l’eau soit ouvert.
Dans le réservoir de l’adoucisseur il y ait du sel régénérant.
Dans le réservoir il y a la dose adéquate de détergent.
Les paniers aient échargés correctement.
Les bras de lavage tournent librement et sans obstacles.
La porte du lave-vaisselle soit bien fermée.
Instructions pour l'utilisateur
68
ANNULATION DU PROGRAMME EN COURS
Pour annuler le programme en cours, il est nécessaire après avoir
ouvert la porte, presser et tenir pressé pendant quelques secondes
le bouton de
SELECTION PROGRAMMES (3)
jusqu’à l’allumage
simultané des
voyants
des programmes
4
et
5
.
Refermer la porte.
Après 1 minute environ, la machine finit son cycle.
MODIFICATION DU PROGRAMME
Pour modifier un programme en cours, ouvrir la porte et sélectionner le
nouveau programme. Lorsque la porte est refermée, le lave-vaisselle
exécute automatiquement le nouveau programme.
Instructions pour l'utilisateur
69
POUR ÉCONOMISER DE L’ÉNERGIE ! … ET RESPECTER
L’ENVIRONNEMENT
Essayer de toujours utiliser le lave-vaisselle en pleine charge.
Ne pas rincer au préalable la vaisselle à l’eau courante.
Utiliser le programme de lavage le plus approprié à chaque type de
charge.
Ne pas effectuer de rinçages préliminaires.
Raccorder le lave-vaisselle à une installation d’eau chaude jusqu’à
60°C (si disponible).
Lorsque cela est possible, exclure le séchage en laissant la porte
entr’ouverte à la fin du lavage ; l’air et la chaleur résiduelle
sécheront parfaitement la vaisselle.
POUR RÉDUIRE LES CONSOMMATIONS DE DÉTERGENT ! … ET
RESPECTER L’ENVIRONNEMENT
Les phosphates présents dans le détergent pour lave-vaisselle constituent
un problème du point de vue écologique. Pour éviter une consommation
excessive de détergent, mais aussi d’énergie électrique, il est conseillé:
de séparer la vaisselle plus délicate de la vaisselle plus résistante
aux détergents agressifs et aux températures élevées;
de ne pas verser le détergent directement sur la vaisselle.
En cas de nécessité d’ouverture de la porte du lave-vaisselle durant la
phase de lavage, il faudra attendre 1 minute avant de faire repartir le
programme. Après avoir correctement refermé la porte le nouveau
programme reprendra du point où il avait été interrompu. Cette opération
pourrait causer des irrégularités dans le déroulement du programme.
ARRET
A la fin du programme, le lave-vaisselle envoie un bref signal sonore et
le
voyant du programme
qui vient de finir se met à clignoter.
On obtient l’extinction de la machine en ouvrant la porte et en appuyant
sur le bouton d’
ALLUMAGE/EXTINCTION (1)
.
EXTRACTION DE LA VAISSELLE
À la fin du programme de lavage, attendre au moins
20 minutes
avant
d’extraire la vaisselle, de sorte à ce qu’elle refroidisse. Pour éviter que
d’éventuelles gouttes d’eau restées dans le panier supérieur puissent
tomber sur la vaisselle qui se trouve encore dans le panier inférieur, il
est
conseillé
de vider tout d’abord le panier inférieur et ensuite le panier
supérieur.
Instructions pour l'utilisateur
70
4. Instructions pour l’utilisation
Après avoir correctement installé le lave-vaisselle, le préparer afin qu’il
puisse entrer en fonction en effectuant les opérations suivantes:
Régler l’adoucisseur d’eau;
Introduire du sel régénérant;
Introduire du produit de rinçage et du détergent.
4.1 Utilisation de l’adoucisseur d’eau
La quantité de calcaire contenu dans l’eau
(indice de dureté de l’eau) est responsable
des taches blanchâtres sur la vaisselle
sèche, laquelle, avec le temps, a tendance
à devenir opaque. Le lave-vaisselle est
équipée d’un adoucisseur automatique
qui, en utilisant du sel régénérant
spécifique, soustrait à l’eau les
substances durcissantes.
Le lave-vaisselle est prédisposé en usine
pour une dureté de niveau
3
(dureté
moyenne
41-60°dF
24-31°dH
).
En utilisant de l’eau d’une dureté moyenne, le nouveau chargement de
sel devra être effectué environ tous les
20
lavages
. Le réservoir de
l’adoucisseur a une capacité d’environ
1,5 kg
de sel en grains et est
situé sur le fond du lave-vaisselle. Après avoir extrait le panier inférieur,
dévisser le bouchon du réservoir en sens anti-horaire et verser le sel en
utilisant l’entonnoir fourni avec le lave-vaisselle. Avant de revisser le
bouchon, éliminer les éventuels résidus de sel près de l’ouverture.
À la première utilisation du lave-vaisselle, il faut également
introduire, outre le sel, un litre d’eau.
Après chaque remplissage du réservoir, s’assurer que le bouchon
soit soigneusement refermé. Le mélange d’eau et de détergent ne
doit pas pénétrer dans le réservoir du sel car cela compromettrait le
fonctionnement de l’installation de régénération. Dans ce cas la
garantie ne serait plus valable.
N’utiliser que du sel régénérant pour lave-vaisselle domestiques. Si
l’on utilise du sel en pastilles ne pas remplir complètement le
réservoir.
SEL
Instructions pour l'utilisateur
71
Ne pas utiliser de sel alimentaire car il contient des substances
non solubles qui peuvent, avec le temps, compromettre l’installation
de décalcification.
Lorsque cela est nécessaire, effectuer l’opération de chargement de
sel avant de faire démarrer le programme de lavage ; la solution
saline excessive sera ainsi éliminée par l’eau ; un séjour prolongé
d’eau salée à l’intérieur de la cuve de lavage peut provoquer des
phénomènes de corrosion.
Faire attention à ne pas confondre l’emballage du sel avec celui du
détergent : l’introduction de détergent dans le réservoir du sel
endommage l’adoucisseur.
RÉGLAGE DE L’ADOUCISSEUR
Le lave-vaisselle est doté d’un dispositif qui permet de personnaliser le
réglage de l’adoucisseur en fonction de la dureté de l’eau de réseau.
Le sélecteur qui agit sur le réglage est situé dans l’embout en plastique
qui se trouve sur le côté
droit
, à l’intérieur du lave-vaisselle.
Instructions pour l'utilisateur
72
TABLEAU DE LA DURETÉ DE L’EAU
DURETÉ DE L’EAU
Duretés Allemandes (°dH) Duretés Françaises (°dF)
RÉGLAGE
0 - 4 0 - 7 Position N. 1 PAS DE SEL
5 - 9 8 - 15 Position N. 1
10 - 17 16 - 30 Position N. 2
18 - 26 31 - 45 Position N. 3
27 - 35 46 - 60 Position N. 4
36 - 47 61 - 80 Position N. 5
Demander les informations relatives au degré de dureté de l’eau à
l’entreprise hydrique de distribution.
4.2 Utilisation du distributeur du produit de lavage et
de rinçage
Le distributeur de détergent et le
doseur du produit de rinçage se
trouvent dans la partie interne de la
porte : le distributeur à gauche et le
doseur à droite.
À l’exception du programme TREMPAGE, avant chaque lavage il faudra
introduire dans le distributeur la dose adéquate de détergent. Le
produit pour le rinçage sera par contre ajouté seulement en fonction des
besoins.
Instructions pour l'utilisateur
73
ADDITION DU PRODUIT POUR LE RINÇAGE
Le produit de rinçage accélère le séchage de la
vaisselle et empêche la formation de taches et de
dépôts de calcaire ; il est automatiquement ajouté
à l’eau au cours du dernier rinçage à partir du
réservoir qui se trouve sur le côté interne de la
porte.
Pour ajouter le produit de rinçage:
Ouvrir la porte.
Tourner le couvercle du réservoir d’¼ de tour en sens anti-horaire et
l’extraire.
Introduire le produit de rinçage jusqu’à remplir le distributeur (140 cl
environ). L’indicateur optique situé près du bouchon doit s’obscurcir
complètement. Ajouter à nouveau du produit de rinçage lorsque
l’indicateur optique devient clair ou lorsque le témoin du niveau de
produit de rinçage s’allume.
Remettre le couvercle et le tourner en sens horaire.
Nettoyer à l'aide d'un chiffon le produit de rinçage éventuellement
sorti car il pourrait produire de la mousse.
RÉGLAGE DU DOSAGE DU PRODUIT DE RINÇAGE
Le lave-vaisselle sort de l’usine avec le réglage moyen. Il est de toute
façon possible de régler le dosage en tournant le sélecteur se trouvant à
l’intérieur du doseur sur la position nécessaire: la dose sera
proportionnelle à la position du sélecteur.
La dose devra être augmentée lorsque la vaisselle lavée est opaque ou
présente des taches circulaires.
Pour accéder au réglage du dosage il est nécessaire de tourner le
bouchon d’1/4 de tour en sens anti-horaire et l’extraire.
Tourner ensuite à l’aide d’un tournevis le sélecteur du dosage
jusqu’à la position désirée.
Remettre le bouchon en le tournant en sens horaire.
La dose de produit de rinçage devra être augmentée si la vaisselle
est opaque ou si elle présente des taches circulaires.
Si la vaisselle est par contre collante ou si elle présente des rayures
blanchâtres, il faudra réduire la dose de produit de rinçage.
Instructions pour l'utilisateur
74
CHARGEMENT DU DÉTERGENT
Pour ouvrir le couvercle du distributeur de détergent
appuyer légèrement la touche
P
. Introduire le
détergent et refermer soigneusement le couvercle.
Durant le lavage le distributeur sera ouvert
automatiquement.
Lorsque l’on sélectionne le programme INTENSIF, il faut introduire,
outre la dose normale de détergent, une quantité supplémentaire
dans la cavité G ou H.
N’utiliser que des détergents spécifiques pour lave-vaisselle.
L’emploi de détergents de bonne qualité est important pour obtenir
d’excellents résultats de lavage.
Tenir les emballages de détergent bien fermés en lieu sec, pour
empêcher la formation de grumeaux qui compromettraient les
résultats de lavage. Après leur ouverture, les produits ne doivent
pas être gardés trop longtemps car le détergent perd de son
efficacité.
Ne pas utiliser de produits de vaisselle que l’on utilise pour laver la
vaisselle à la main car ils produisent beaucoup de mousse et
peuvent compromettre le fonctionnement du lave-vaisselle.
Doser correctement la quantité de détergent. Une quantité
insuffisante de détergent provoque une élimination incomplète de la
saleté, tandis qu’une quantité excessive n’augmente pas l’efficacité
du lavage, mais ne représente par contre qu’un gaspillage.
Instructions pour l'utilisateur
75
Dans le commerce il existe des détergents liquides et en poudre qui
se différencient par leur composition chimique et peuvent contenir
des phosphates, ou bien en être dépourvus mais contenir des
enzymes naturels.
- Les détergents avec phosphates agissent plus sur les graisses
et sur les amides au-delà de 60°C.
- Les détergents enzymatiques exercent par contre leur force
nettoyante même à de basses températures (de 40 à 55°C) et
sont plus facilement biodégradables. Ces détergents permettent
d’atteindre, à de basses températures, les mêmes résultats de
lavage que l’on ne pourrait obtenir qu’avec des programmes à
65°C.
Pour la protection de l’environnement nous conseillons l’emploi de
détergents sans phosphates ni chlore.
Sur le marché il existe aussi des détergents en pastilles qui
déclarent que l’utilisation du sel ou du produit de rinçage n’est pas
nécessaire. Dans certains cas ces détergents pourraient ne pas être
efficaces, surtout s’ils sont utilisés pour les cycles brefs et/ou avec
de basses températures de lavage.
S’il y a des problèmes de performances (ex.dépôt d’une patine
blanche sur la cuve ou sur la vaisselle, séchage peu satisfaisant,
résidus sur la vaisselle à la fin du lavage), il est conseillé d’utiliser
de nouveau des produits traditionnels (sel en grains, détergent en
poudre, produit de rinçage liquide).
Nous tenons à informer que, lorsqu’on retourne à l’utilisation de sel
du type traditionnel, il faut attendre plusieurs cycles avant que
l’installation soit bien efficace; on pourra encore trouver des traces
de patine blanche sur la cuve et la vaisselle. Si le problème dure
trop longtemps, contacter le Service Après-Vente.
L’introduction de détergent, même liquide, dans le réservoir du
produit de rinçage endommagera le lave-vaisselle.
Instructions pour l'utilisateur
76
4.3 Avertissements et conseils généraux
Avant de procéder au premier lavage avec le lave-vaisselle, il est
opportun de lire les conseils suivants concernant la nature de la vaisselle
à laver et de sa disposition. Il n’existe généralement pas de limites quant
au lavage de la vaisselle d’usage domestique, mais dans certains cas il
faudra tenir compte de ses caractéristiques.
Avant de disposer la vaisselle dans les paniers, il est nécessaire :
d’éliminer les restes de nourriture les plus gros, comme par exemple
les os ou les arêtes qui pourraient non seulement engorger le filtre,
mais endommager également la pompe de lavage ;
faire tremper les casseroles ou les poêles qui présentent sur leur
fond des résidus de nourriture brûlée afin que ces derniers se
détachent plus facilement ; les placer ensuite dans le PANIER
INFÉRIEUR.
Effectuer un prélavage de la vaisselle sous l’eau courante avant de la
charger dans les paniers représente un gaspillage inutile d’eau.
Une disposition correcte de la vaisselle assure de bons résultats de
lavage.
ATTENTION !
S’assurer que la vaisselle soit bien bloquée, qu’elle ne puisse pas se
renverser et qu’elle n’entrave pas la rotation des bras de lavage
durant le fonctionnement;
Ne pas introduire de petits objets dans les paniers ; en tombant, ils
pourraient bloquer les bras de lavage ou la pompe de lavage;
Les récipients tels que les tasses, les bols, les verres et les
casseroles doivent toujours être disposés avec leur ouverture vers le
bas et leur cavité oblique pour permettre l’écoulement de l’eau;
Ne pas disposer les articles de vaisselle les uns sur les autres ou de
sorte à ce qu’ils se couvrent réciproquement;
Ne pas disposer les verres trop près les uns des autres car, en se
touchant, ils pourraient se casser ou il pourrait y rester des taches.
S’ASSURER que la vaisselle puisse être lavée dans un lave-
vaisselle.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Smeg DWI409C Manuel utilisateur

Catégorie
Lave-vaisselle
Taper
Manuel utilisateur