Dali SPEKTOR 1 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

ENGLISH - DEUTSCH - DANSK - 日本 - 中国 - français
DALI SPEKTOR
MANUAL
38
1.0 INTRODuCTION
Félicitations pour l’achat de vos nouvelles enceintes DALI SPEKTOR. Nous attachons une grande
importance à l’installation et la connexion optimales de vos nouvelles enceintes DALI. C’est
pourquoi nous vous recommandons de lire ce manuel et d’en suivre les recommandations.
Ce manuel contient des instructions d’installation et de connexion, ainsi que des conseils et
des recommandations qui vous permettront de profiter pleinement de vos nouvelles enceintes.
DALI est réputé dans le monde entier pour ses enceintes uniques, dotées d’un design et de
performances répondant aux normes les plus strictes. L’objectif de chaque enceinte DALI
est toujours à l’image de notre engagement fondamental : vous proposer, chez vous, une
expérience d’écoute qui ne manquera jamais de vous transporter.
N’oubliez pas de vous inscrire sur www.dali-speakers.com pour recevoir la newsletter de DALI.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec vos enceintes.
2.0 DÉBALLAGE
Prenez soin de ne pas endommager le contenu lors du déballage des différents composants.
Selon le modèle DALI SPEKTOR que vous avez acheté, différents accessoires sont fournis avec
les enceintes. Assurez-vous que l’emballage en carton contient toutes les pièces (voir Tableau
1). Conservez les matériaux d’emballage, dans l’éventualité où vous devriez transporter ou faire
réparer vos enceintes..
3.0 POSITIONNEMENT
Pour obtenir les meilleurs résultats, les enceintes doivent être disposées de façon symétrique
autour de votre position d’écoute préférée (voir Figure 1A - C). Nous vous recommandons
d’essayer de positionner vos enceintes de différentes façons ; la qualité sonore variera en
fonction de la position des enceintes.
Pour les modèles SPEKTOR 1, SPEKTOR 2 et SPEKTOR VOKAL, les enceintes doivent idéalement
être positionnées de manière à ce que le tweeter se trouve sensiblement à la hauteur de votre
oreille lorsque vous êtes assis dans votre position d’écoute préférée.
SPEKTOR 6 est conçu pour être posé au sol. Elles doivent être positionnés entre 10 et 20 cm (4
et 8”) minimum du mur situé derrière l’enceinte.
La présence d’objets situés entre l’enceinte et la position d’écoute peut avoir un effet négatif
sur la qualité sonore. Les enceintes sont conçues pour satisfaire à notre principe de « diffusion
large » ; elles ne doivent donc pas être orientées vers la position d’écoute, mais doivent être
positionnées parallèlement au mur situé derrière l’enceinte (voir Figure 2).
Le positionnement parallèle permet de réduire la distorsion dans la position d’écoute principale
et d’assurer une meilleure intégration dans la pièce. Le principe de diffusion large garantit une
répartition homogène du son à chaque endroit de la pièce d’écoute.
UK DE DK JP CN FR
39
3.1 DALI SPEKTOR 1 et 2
L’enceinte peut être placée sur un support/une étagère ou accrochées au mur à l’aide de
supports intégrés prévus à cet effet. En cas de positionnement sur un support ou une étagère,
les pieds fournis peuvent être placés sous l’enceinte pour obtenir un positionnement stable
et exempt de vibrations (voir figure 3A). En cas d’accrochage au mur, montez les pieds en
caoutchouc sur l’arrière de l’enceinte, voir figure 3B. Les enceintes sont accrochées au mur à
l’aide d’une vis. Celle-ci doit correspondre au support mural à l’arrière de l’enceinte, voir figure
3B.
3.2 DALI SPEKTOR 6
Les enceintes sont conçues pour être posées au sol. SPEKTOR 6 peut être utilisé avec des
pointes ou des pieds en caoutchouc sous les enceintes. Voir la figure 3C/D. Veillez à ne pas trop
serrer les écrous.
L’utilisation de pointes ou de pieds en caoutchouc permet d’améliorer la qualité sonore. Vous
pouvez essayer l’une et l’autre de ces solutions afin d’identifier celle qui produit le meilleur son
dans votre installation. Gardez à l’esprit que des pointes peuvent endommager le sol, s’il n’est
pas protégé, par exemple par des pièces sous les pointes.
3.3 DALI SPEKTOR VOKAL
L’enceinte SPEKTOR VOKAL est le canal central dédié, et a été spécialement conçue pour être
positionnée aussi près que possible de la grande surface d’un écran de télévision. Vous pouvez
la placer au-dessus ou en dessous de l’écran, sur un pied ou sur une étagère. Nous vous
recommandons d’installer les pieds fournis sur l’enceinte, pour garantir un positionnement
stable et exempt de vibrations (voir Figure 3E).
4.0 CONNEXION
Une connexion correcte et solide à votre amplificateur est extrêmement importante pour votre
expérience d’écoute.
Utilisez toujours des câbles de type et de longueur identiques pour les canaux gauche et droit.
Nous vous recommandons d’utiliser les câbles d’enceinte spéciaux de DALI, disponibles auprès
de votre revendeur.
Le respect des phases lors de la connexion est un détail souvent ignoré. La borne rouge (+)
de l’amplificateur doit être connectée à la borne rouge (+) de l’enceinte. La borne noire (-) de
l’amplificateur doit être connectée à la borne noire (-) de l’enceinte (voir figure 4). La connexion
incorrecte (phases inversées) d’une seule enceinte dans une installation stéréo ou surround
suffira à affaiblir les graves et à altérer la netteté de l’image stéréo.
Pour une expérience d’écoute optimale, l’enceinte droite (vue depuis la position d’écoute) doit
être connectée aux bornes de sortie « R » ou « Right » (droite) de l’amplificateur. L’enceinte
gauche doit être connectée aux bornes de sortie « L » ou « Left » (gauche) de l’amplificateur.
REMARQUE: Avant de connecter des câbles ou de modifier des connexions, éteignez TOUJOURS
votre amplificateur.
40
REMARQUE: Assurez-vous que les conducteurs dénudés sont fermement saisis par les bornes
et qu’aucun brin de câble ne dépasse, au risque de provoquer un court-circuit et d’endommager
l’enceinte (voir figure 5).
REMARQUE: Si vous utilisez des enceintes DALI SPEKTOR dans un système surround, suivez
les instructions fournies avec votre amplificateur surround.
5.0 RODAGE
À l’image de tout système mécanique, une enceinte nécessite une période de « rodage » pour
donner le meilleur d’elle-même. Vous constaterez une amélioration progressive de la qualité
sonore durant la première période d’utilisation. La période de rodage varie selon l’utilisation et
le volume de lecture. Vous devez prévoir jusqu’à 100 heures de diffusion avant d’atteindre des
performances optimales. Contrairement à d’autres systèmes mécaniques, la durée de vie d’une
enceinte est augmentée par la diffusion normale et régulière de musique.
6.0 NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Nettoyez les enceintes avec un chiffon doux et sec. Si les enceintes sont sales, essuyez-les
avec un chiffon doux imprégné d’un produit nettoyant multi-usages, bien essoré. Essuyez
toujours délicatement les cônes des haut-parleurs ; ils sont très fragiles. Les grilles avant
peuvent nettoyées avec une brosse à vêtements, puis essuyée avec un chiffon non pelucheux
imprégné d’un nettoyant doux multi-usages, bien essoré.
6.1 ÉVITEZ LA LUMIÈRE DIRECTE DU SOLEIL:
Si elles sont exposées à la lumière directe du soleil, les surfaces des enceintes risquent de
ternir ou de se décolorer progressivement. Par conséquent, évitez de positionner les enceintes
dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil.
7.0 MISE Au REBuT
Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, ne le jetez pas avec les déchets ménagers
ordinaires. Un système de collecte distinct existe pour les produits électroniques usagés,
conformément à la législation, qui impose un traitement, une récupération et un recyclage
adéquats. Les foyers de particuliers dans les états membres de l’UE, en Suisse, au Liechtenstein
et en Norvège peuvent déposer gratuitement leurs produits électroniques auprès d’un site
de collecte dédié ou d’un revendeur (en cas d’achat d’un produit neuf semblable). Si vous
n’habitez pas dans l’un des pays mentionnés ci-dessus, veuillez contacter les autorités locales
pour connaître la méthode de mise au rebut correcte. En suivant cette procédure, vous vous
assurerez que votre produit mis au rebut sera correctement traité, récupéré et recyclé, ce qui
évitera d’éventuels effets négatifs sur l’environnement et la santé.
8.0 PuISSANCE ET PRESSION ACOuSTIQuE
Le volume auquel une enceinte peut diffuser du son avec une qualité sonore optimale dépend
entièrement du signal qu’elle doit restituer. Ainsi, en pratique, il est impossible de définir un
niveau d’utilisation incontestable, utilisable pour comparer différentes enceintes.
Un signal de sortie ample et pur, sans distorsion, provenant d’un amplificateur puissant est
meilleur qu’un signal distordu provenant d’un petit amplificateur poussé au-delà de ses
capacités. Le signal provenant d’un amplificateur présentant une distorsion (phénomène dit
« d’écrêtage ») contient beaucoup plus d’informations à haute fréquence qu’un signal sans
distorsion, et exerce donc une charge considérable sur le tweeter de l’enceinte. Par conséquent,
UK DE DK JP CN FR
41
les enceintes sont souvent endommagées par les petits amplificateurs fonctionnant au-delà
de leurs capacités – et très rarement, en revanche, par des amplificateurs puissants, qui
fonctionnent pratiquement « au repos ».
Il est important de noter que l’utilisation des commandes de tonalité au-delà du réglage neutre
exerce une charge significative sur les enceintes et l’amplificateur. Sur un bon système audio,
les commandes de tonalité doivent uniquement être utilisées pour compenser une mauvaise
qualité d’enregistrement, et non pour pallier en permanence la faiblesse d’un autre composant
du système. DALI vous recommande de régler les commandes de tonalité en position neutre et
d’obtenir l’image sonore souhaitée en positionnant correctement vos enceintes. En maintenant
toujours un volume sonore suffisamment bas pour garantir un son clair et sans distorsion, vous
minimiserez la charge exercée sur vos enceintes et votre amplificateur.
Toutes les enceintes DALI présentent une impédance linéaire, permettant d’optimiser la charge
de l’amplificateur. Le résultat est une image sonore significativement plus ouverte et détaillée.
9.0 LA PIÈCE D’ÉCOuTE
Chaque pièce possède des caractéristiques acoustiques uniques, qui influencent la manière
dont nous entendons le son provenant d’une enceinte. Le son que vous entendez est constitué
du son direct provenant des enceintes et du son réfléchi provenant du sol, du plafond et des
murs. Ce dernier affectera votre expérience du son.
La règle fondamentale consiste à essayer d’éviter d’avoir de grandes surfaces dures et
réfléchissantes à proximité de vos enceintes, car celles-ci provoqueront généralement de
puissants effets de réflexion pouvant altérer la précision et la spatialisation de la restitution
sonore. La réflexion peut notamment être supprimée en positionnant, par exemple, une plante
entre l’enceinte et la surface réfléchissante. Les objets souples, tels que les tapis, les rideaux,
etc. peuvent également être utiles si le son semble trop aigu. Le volume et la qualité des graves
dépendent de la taille et de la forme de la pièce, ainsi que de la position des enceintes. Les
graves seront accentués si un mur se trouve sur le côté ou à l’arrière de vos enceintes.
Positionner vos enceintes dans un coin accentuera encore ce phénomène et augmentera
également le phénomène de réflexion.
10.0 CARACTÉRISTIQuES TECHNIQuES
Le Tableau 2 présente les caractéristiques essentielles de nos enceintes. Veuillez garder à
l’esprit qu’il existe d’innombrables façons de mesurer les performances d’enceintes ; toutefois,
aucune ne vous permettra d’en évaluer réellement la sonorité. Seules vos oreilles peuvent
décider quelle enceinte est meilleure que les autres. Comme tous nos modèles, la série DALI
SPEKTOR est conçue pour restituer la musique de manière aussi fidèle que possible.
Nous espérons que vos nouvelles enceintes DALI SPEKTOR vous procureront beaucoup de
plaisir.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Dali SPEKTOR 1 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à