Bouygues Telecom BC-211 Mode d'emploi

Catégorie
Les smartphones
Taper
Mode d'emploi
7
1
8
2
9
3
10
4
11
5
12
6
13
1
Votre téléphone ......
1.1 Touches
Touche de navigation
Valider l’option sélectionnée (appui au centre)
Décrocher/Appeler
Depuis l'écran d'accueil :
Accéder à la mémoire d’appels (BIS) (appui
court)
Allumage/Extinction du téléphone (appui long)
Raccrocher
Revenir à l'écran d'accueil
Touche de fonction gauche
Touche de fonction droite
Accéder à la messagerie vocale (appui long)
En mode édition :
- Appui court : accès à la table des symboles
- Appui long : insérer 0
En mode édition :
- Appui court : changer de mode de saisie
- Appui long : accéder à la liste des langues
Depuis l'écran d'accueil :
- Appui court : #
- Appui long : activer/désactiver le mode vibreur
En mode édition :
- Appui court :
(espace)
1.2 Icônes de l’écran d’accueil
(1)
Niveau de charge de la batterie.
Mode vibreur: Votre téléphone vibre, mais ne sonne
pas et n'émet pas de bip.
Kit mains-libres connecté.
Renvoi d’appel activé : vos appels sont renvoyés.
Alarme ou rendez-vous programmé(e)s.
Puissance du signal.
Réception d’un message vocal.
Appels manqués.
Radio FM allumée.
Itinérance (roaming).
Carte SIM absente.
Analyse de la carte SD terminée.
Lecteur de musique actif.
Mode silence : votre téléphone n'émet ni sonnerie, ni
bip, ni vibration sauf pour les alarmes.
SMS non lu.
Mode avion.
Charger la batterie
Raccordez respectivement le chargeur de batterie à
votre téléphone et à une prise secteur
Le démarrage de la charge peut prendre environ 20
minutes si votre batterie est complètement
déchargée.
Evitez de forcer la prise du téléphone.
Veillez à bien insérer la batterie avant de connecter
le chargeur.
La prise secteur doit se trouver à proximité du
téléphone et être facilement accessible (évitez les
rallonges électriques).
Lors de la première utilisation du téléphone, veuillez
charger complètement la batterie (environ 3 heures).
Il est conseillé de recharger complètement la batterie
(
).
Afin de réduire la consommation électrique et le
gaspillage d'énergie, une fois la batterie complètement
chargée, débranchez votre chargeur de la prise;
désactivez la fonction Bluetooth si elle n'est pas
utilisée, réduisez la durée de rétroéclairage, etc.
La charge est terminée lorsque l’animation se
fige.
2.2 Allumer votre téléphone
Faites un appui long sur la touche
pour allumer le
téléphone.
2.3 Eteindre votre téléphone
A partir de l’écran d’accueil, appuyez sur la touche
(appui long).
6
Journal ..............
6.1 Accès
Vous pouvez accéder à la fonction à l’aide des options
suivantes:
Appuyez sur dans le menu principal.
Appuyez sur la touche Envoi depuis l’écran d’accueil
6.2 Options disponibles
Lorsque vous appuyez sur “ Options ”, vous pouvez
accéder à Afficher, Envoyer msg., Enregistrer dans les
contacts, Modifier avant l’appel, Ajouter en liste noire,
Ajouter en liste blanche, Supprimer, etc.
7
Musique .............
Accédez à cette fonction à partir du menu général en
sélectionnant “Musique”. Sur la carte mémoire, vous
pouvez à loisir gérer vos musiques. Avant d’activer la
musique, assurez-vous que la carte mémoire est
parfaitement insérée.
Guide d’utilisation rapide
PROTECTION DE L’AUDITION
Afin de protéger votre audition, évitez les
écoutes prolongées avec un volume trop élevé.
Prenez toutes les précautions qui s’imposent lorsque
vous rapprochez l’appareil de votre oreille et que le haut-
parleur est activé.
Ce produit satisfait aux limites de DAS
nationales applicables de l’ordre de
2,0 W/kg. Les valeurs de DAS
spécifiques maximales sont indiquées
à la page 18 de ce guide d’utilisation.
Lorsque vous portez le produit ou que
vous l’utilisez alors qu’il se trouve
contre votre corps, utilisez un
accessoire agréé comme un étui ou
tenez-le à une distance de 10 mm de
votre corps afin de garantir le respect
des exigences en matière d’exposition
aux radiofréquences. Notez toutefois
que le produit peut émettre de telles
fréquences même en dehors des
conversations téléphoniques.
www.sar-tick.com
(1)
Les icônes et illustrations représentées dans ce guide sont données
à titre indicatif uniquement.
Français - CJB26G0BYABA
4
Contacts ............
4.1 Consulter les contacts
Pour accéder aux Contacts à partir du menu d'accueil,
appuyez sur la touche
, puis sélectionnez l'icône
dans le menu.
4.2 Ajouter un contact
Vous pouvez ajouter un nouveau contact au téléphone ou
à la carte SIM en sélectionnant “Nouveau contact”.
5
Messages ...........
5.1 Créer un message
A partir du menu général, sélectionnez “Messages” pour
créer un message texte. Vous pouvez rédiger un message,
mais également modifier un message prédéfini dans Msg.
prédéfini. Lors de la saisie, sélectionnez “Options” pour
accéder à toutes les options liées aux messages. Vous
pouvez sauvegarder les messages que vous envoyez
souvent dans Brouillons.
Les caractères spécifiques, tels que les lettres
accentuées, peuvent augmenter la taille des
SMS et entraîner l’envoi de SMS multiples à vos
destinataires.
3
Appels ....................
3.1 Passer un appel
Composez le numéro désiré puis appuyez sur la touche
pour appeler. En cas d’erreur, utilisez la touche de
fonction droite pour effacer les chiffres incorrects.
Pour raccrocher, appuyez sur la touche
.
Passer un appel d’urgence
Si votre téléphone est sous couverture d’un réseau,
composez directement le numéro d’urgence et appuyez
sur
pour effectuer un appel d’urgence. Il n’est pas
nécessaire d’insérer une carte SIM, ni de taper le code
PIN.
3.2 Appeler votre messagerie vocale
(1)
Pour accéder à la messagerie vocale, faites un appui
long sur la touche
.
3.3 Recevoir un appel
Lorsqu’un appel arrive, appuyez sur la touche parlez
puis appuyez sur la touche
pour raccrocher.
3.4 Fonctions disponibles en cours d’appel
En cours d’appel vous pouvez accéder au répertoire,
agenda, aux messages textes, etc. sans perdre la
communication en cours.
(1)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
2
Mise en marche .......
2.1 Mise en service
Enlever le couvercle arrière
Retirer et installer la batterie
Insérer et extraire la carte SIM
Placez la carte SIM avec la face de la puce orientée vers le
bas et faites glisser la carte dans son logement. Vérifiez
qu’elle est bien insérée. Pour l’extraire, appuyez sur la
carte et faites-la glisser.
8
Radio FM ...........
Votre téléphone intègre une radio FM
(1)
avec fonction
RDS. Vous pouvez l’utiliser comme une radio classique et
enregistrer des stations, afficher à l’écran les informations
sur le programme de radio (si vous sélectionnez une station
qui offre le service Visual Radio). Vous pouvez écouter la
radio tout en utilisant d’autres fonctions.
9
Fichiers ..............
L’option Gest. fich. vous permet d’accéder aux fichiers
audio et vidéo enregistrés sur la carte mémoire. Vous avez
accès aux options suivantes : Mes audios, Mes images,
Autres fichiers, etc.
Insérer et retirer la carte mémoire :
Pour insérer la carte micro-SD, positionnez la face du
contact doré vers le bas.
Pour l’extraire, appuyez dessus et faites-la glisser.
10
Réglages ............
A partir de l’écran d’accueil, sélectionnez l’icône du
menu puis sélectionnez la fonction de votre choix afin de
personnaliser votre téléphone: Régl. téléphone, Réglages
appels, Sécurité, Réseau, Réinitaliser les réglages.
11
Outils .................
11.1 Alarme
Votre téléphone possède un réveil intégré avec une
fonction répétition.
11.2 Calculatrice
Entrez un chiffre, sélectionnez l’opération souhaitée, entrez
un second chiffre, puis appuyez sur “ = ” pour afficher le
résultat.
11.3 Agenda
Lorsque vous accédez à ce menu depuis le menu principal,
la vue de l’agenda mensuel apparaît.
11.4 Alarme vocale
À l’aide de ce menu, vous pouvez créer un fichier vocal et
le définir comme alarme.
11.5 Notes
Vous pouvez créer une note au format texte. Pour ce faire,
accédez à Outils\Notes” dans le menu général.
11.6 Filtrage des appels
Permet d'activer la liste noire : tous les correspondants de
la liste sont automatiquement bloqués. Permet d'activer la
liste blanche : seuls les correspondants de la listes peuvent
être connectés. Vous pouvez ajouter 50 contacts à chacune
des listes depuis les options Répertoire, Journal, Messages,
ou les ajouter directement en appuyant sur la touche
.
11.7 Services
Contactez votre opérateur pour connaître la disponibilité
des services.
12
Profils ..............
Personnalisez vos sonneries selon les événements et les
conditions d'utilisation.
13
Mode de saisie des
messages
Pour écrire vos messages, vous avez deux modes de saisie:
Mode normal : ce mode vous permet de saisir un
texte en choisissant une lettre ou une séquence de
caractères associés à une touche.
Mode de saisie intuitive eZi : ce mode facilite l’écriture
du message.
Touche
en mode édition
Appuyer: accéder au tableau des symboles
Appui long : insérer zéro
(1)
La qualité de la radio FM dépend de la couverture radio dans
le lieu où vous êtes.
1
Touche de fonction
gauche
2
Décrocher/Appeler
Journal d'appels
3
Messagerie vocale
(appui long)
4
Touche de fonction droite
5
Allumage/Extinction
Raccrocher
6
Mode vibreur
(appui long)
7
Touche de navigation:
Menu/Valider un choix
Messages
Agenda
Profils
Alarme
1
2
6
3
5
7
4
ALCATEL est une marque enregistrée
d’Alcatel-Lucent et utilisée sous licence
par TCT Mobile Limited
Tous droits réservés © Copyright 2013
TCT Mobile Limited.
TCT Mobile Limited se réserve
le droit de modifier sans préavis
les caractéristiques de ses matériels.
PROTECTION DE L’AUDITION
Afin de protéger votre audition, évitez les
écoutes prolongées avec un volume trop élevé.
Prenez toutes les précautions qui s’imposent lorsque
vous rapprochez l’appareil de votre oreille et que le
haut-parleur est activé.
Guide de démarrage rapide
Bc 211
IP4545_BC211_QG_Fre_Bouygues_04_130506.indd 1IP4545_BC211_QG_Fre_Bouygues_04_130506.indd 1 2013-5-6  9:44:162013-5-6  9:44:16
14
21
15
22
16
23
17
24
18
25
19
26
20
27
Le symbole “poubelle barrée” figurant sur votre téléphone,
sa batterie et ses accessoires signifie que ces produits
doivent, en fin de vie, être rapportés à des points de
collecte sélective :
- Déchetteries municipales équipées de bacs spécifiques à
ces appareils
- Bacs de collecte sur les points de vente
Ils y seront recyclés, évitant ainsi le rejet de substances réglementées
dans l’environnement, et permettant la réutilisation des matériaux qui
la composent.
Dans les pays membres de l’Union Européenne :
Ces points de collecte sélective sont accessibles gratuitement.
Tous les produits portant le marquage “poubelle barrée” doivent être
rapportés à ces points de collecte.
Dans les pays non membres de l’Union Européenne :
Il convient de ne pas jeter les équipements marqués “poubelle
barrée” dans les poubelles ordinaires si votre pays ou région dispose
des structures de collecte et de recyclage adaptées, mais de les
rapporter à ces points de collecte pour qu’ils y soient recyclés
ATTENTION: RISQUE D’EXPLOSION EN CAS DE REMPLACEMENT
PAR UN TYPE INCORRECT DE BATTERIE. RECYCLAGE DES
BATTERIES USAGEES SELON LES INSTRUCTIONS.
CHARGEURS :
Les chargeurs alimentés par secteur sont prévus pour fonctionner à
une température ambiante de 0 à 40°C.
Les chargeurs de votre téléphone mobile sont conformes à la norme
de sécurité des matériels de traitement de l’information et des
équipements de bureau, et destinés uniquement à cet usage. Ils sont
conformes à la directive sur l’ecodesign 2009/125/CE.
ONDES ELECTROMAGNETIQUES :
La preuve de la conformité aux exigences internationales (ICNIRP) ou
à la directive européenne 1999/5/CE (R&TTE) est une condition
préalable à la mise sur le marché de tout modèle de téléphone
portable. La protection de la santé et de la sécurité de l’utilisateur,
ainsi que de toute autre personne, constitue un aspect essentiel de
ces exigences internationales et de la directive européenne.
CET APPAREIL EST CONFORME AUX DIRECTIVES INTERNATIONALES
EN MATIERE D’EXPOSITION AUX ONDES RADIOELECTRIQUES
Votre appareil mobile est un émetteur et récepteur radio. Il est conçu
afin de ne pas dépasser les limites d’exposition aux ondes
radioélectriques (champs électromagnétiques de radiofréquences)
recommandées par les directives internationales. Ces directives ont
été définies par un organisme scientifique indépendant (ICNIRP) et
présentent une marge de sécurité importante destinée à assurer la
sécurité de toutes les personnes, quels que soient leur âge et leur
état de santé.
Les directives d’exposition aux ondes radioélectriques utilisent une
unité de mesure appelée Débit d’Absorption Spécifique ou “ DAS ”.
La limite de DAS appliquée aux appareils mobiles est de 2,0 W/kg.
Les tests de DAS sont réalisés en se basant sur des positions
d’utilisation standard alors que l’appareil émet au niveau de puissance
le plus élevé dans toutes les bandes de fréquences testées. Les
valeurs de DAS les plus élevées inférieures aux directives ICNIRP pour
ce modèle sont les suivantes :
DAS maximum pour ce modèle et conditions du test.
DAS au niveau de la tête GSM 900
0,968 W/kg
DAS avec l'appareil porté à une
distance de 10 mm du corps
GSM 900
0,529 W/kg
En cours d’utilisation, les valeurs de DAS de cet appareil sont
généralement bien inférieures aux valeurs indiquées ci-dessus. Ceci
s’explique par le fait que, à des fins d’efficacité du système et pour
réduire les interférences sur le réseau, la puissance de fonctionnement
de votre appareil mobile décroit automatiquement lorsque l’appel ne
nécessite pas une pleine puissance. Plus la puissance de l’appareil est
faible, plus la valeur de DAS l’est également.
Des tests de DAS ont été réalisés à une distance de 10 mm alors que
l’appareil est porté contre le corps. Afin de respecter les directives
d’exposition aux radiofréquences alors que l’appareil est utilisé et
porté contre le corps, celui-ci doit se trouver au minimum à cette
distance du corps. Si vous n’utilisez pas un accessoire agréé, assurez-
vous que le produit que vous utilisez ne comporte pas de métal et
qu’il permet de maintenir la distance indiquée entre le téléphone et le
corps.
L’Organisation mondiale de la santé a déclaré que ces informations
scientifiques ne nécessitent pas le recours à des précautions
particulières pour l’utilisation des appareils mobiles. Si vous souhaitez
réduire davantage votre exposition, elle vous recommande simplement
de limiter votre utilisation du téléphone ou d’utiliser un kit mains libres
afin que l’appareil reste à distance de votre tête et de votre corps.
Problèmes et solutions. ..
Avant de contacter le service après-vente, nous vous
conseillons de suivre les instructions ci-dessous :
Pour un fonctionnement optimal, il est conseillé de
recharger complètement la batterie (
).
Évitez d’enregistrer un trop grand nombre de données
dans la mémoire de votre téléphone ; les performances
de l’appareil risquent de s’en voir diminuées.
Utilisez le format de données utilisateur pour effectuer
le formatage de votre téléphone (pour formater les
données utilisateur, maintenez la touche # enfoncée tout
en appuyant sur la touche marche/arrêt alors que le
téléphone est éteint). TOUTES les données utilisateur
du téléphone (contacts, photos, messages et fichiers)
seront définitivement perdues. Il est fortement
recommandé de réaliser une sauvegarde complète des
données de votre téléphone et de votre profil avant
d’effectuer le formatage ou la mise à niveau.
Procédez aux vérifications suivantes :
Mon téléphone ne s’allume pas
Vérifiez les contacts de la batterie, retirez-la, replacez-la,
puis rallumez votre téléphone.
Vérifiez le niveau de charge de votre batterie, chargez-la
pendant au moins 20 minutes.
Si cela ne fonctionne, veuillez effacer les données
utilisateur pour ré initialiser le téléphone
(1)
.
Mon téléphone est bloqué ou ne répond pas depuis
plusieurs minutes
Redémarrez votre téléphone en maintenant la touche
enfoncée.
Retirez la batterie, insérez-la de nouveau, puis rallumez
votre téléphone.
Si cela ne fonctionne, veuillez effacer les données
utilisateur pour ré initialiser le téléphone
(1)
.
Mon téléphone s’éteint tout seul
Assurez-vous que la touche marche/arrêt ne présente
pas un faux contact
Vérifiez le niveau de charge de la batterie.
Si cela ne fonctionne, veuillez effacer les données
utilisateur pour ré initialiser le téléphone
(1)
.
La charge de mon téléphone ne s’effectue pas
correctement
Assurez-vous d’utiliser le chargeur et la batterie fournis
dans la boîte du téléphone.
Nettoyez les contacts de la batterie si ils sont sales.
Vérifiez que votre batterie est insérée normalement
avant de brancher le chargeur.
Vérifiez que votre batterie n’est pas complètement
déchargée. Si la batterie est restée déchargée pendant
une période prolongée, 20 minutes peuvent s’écouler
avant que l’indicateur de charge de la batterie ne
s’affiche à l’écran.
Vérifiez que la charge s’effectue dans des conditions
normales (entre 0 °C et +40 °C).
Vérifiez la compatibilité des prises de courant à
l’étranger.
Par ailleurs, par mesure de prudence et bien qu’aucun danger lié à
l’utilisation d’un téléphone mobile n’ait été prouvé, le Ministère de la
santé recommande d’utiliser le téléphone dans de bonnes conditions
de réception telles qu’indiquées sur l’écran du téléphone (quatre ou
cinq barres). ll est en outre recommandé d’utiliser le kit mains libres et
dans ce cas, lors d’une communication, d’éloigner le téléphone du
ventre pour les femmes enceintes, et du bas ventre pour les
adolescents. Votre téléphone est équipé d’une antenne intégrée.
Veillez à ne pas la toucher, ni à la détériorer afin de bénéficier d’une
qualité de fonctionnement optimale en communication.
Pour plus d’informations, vous pouvez consulter le site www.
alcatelonetouch.com
Vous trouverez également des informations concernant les champs
électromagnétiques et la santé publique sur le site suivant : http://
www.who.int/peh-emf.
Les appareils mobiles offrent une large gamme de fonctions, il existe
donc plusieurs méthodes pour les utiliser autres que contre l’oreille.
L’appareil doit être compatible avec le kit mains libres ou le câble de
données USB. Si vous utilisez un autre accessoire, assurez-vous que le
produit utilisé ne présente aucune trace de métal et que le téléphone
se trouve à au moins 10 mm du corps.
LICENCES
microSD Logo est une marque commerciale.
eZiText™ et Zi™ sont des marques déposées par Zi
Corporation et/ou ses sociétés affiliées.
Mon téléphone ne parvient pas à se connecter à un
réseau ou le message « Aucun service » s’affiche
Essayez de voir si votre téléphone capte le réseau à un
autre endroit.
Vérifiez la couverture du réseau auprès de votre
opérateur.
Vérifiez la validité de votre carte SIM auprès de votre
opérateur.
Essayez de sélectionner manuellement le ou les réseaux
disponible(s).
Essayez de vous connecter ultérieurement si le réseau est
saturé.
Carte SIM non valide
Vérifiez que la carte SIM est insérée correctement.
Vérifiez que la puce de votre carte SIM n’est pas
endommagée ou rayée.
Vérifiez que le service de votre carte SIM est disponible.
Impossible d’émettre un appel
Vérifiez que vous avez composé un numéro valide et
appuyez sur la touche
.
Pour les appels internationaux, vérifiez les codes pays/
zones.
Vérifiez que votre téléphone est connecté à un réseau,
et que celui-ci n’est pas saturé ou indisponible.
Vérifiez l’état de votre abonnement auprès de votre
opérateur (crédit, validité de la carte SIM, etc.).
Vérifiez que vous n’avez pas interdit les appels sortants.
Vérifiez que votre téléphone n’est pas en mode avion.
Impossible de recevoir des appels
Vérifiez que votre téléphone est allumé et connecté à un
réseau (vérifiez que le réseau n’est pas saturé ou
indisponible).
Vérifiez l’état de votre abonnement auprès de votre
opérateur (crédit, validité de la carte SIM, etc.).
Vérifiez que vous n’avez pas transféré les appels
entrants.
Vérifiez que vous n’avez pas interdit certains appels.
Vérifiez que votre téléphone n’est pas en mode avion.
Le nom ou le numéro de mon interlocuteur n’apparaît
pas lors de la réception d’un appel
Vérifiez que vous avez souscrit à ce service auprès de
votre opérateur.
Votre correspondant a masqué son numéro.
Je ne trouve pas mes contacts
Vérifiez que votre carte SIM n’est pas cassée.
Vérifiez que votre carte SIM est insérée correctement.
Importez dans le téléphone tous les contacts stockés sur
la carte SIM.
La qualité sonore des appels n’est pas optimale
En cours de communication, vous pouvez régler le
volume grâce à la touche
.
Vérifiez la réception du réseau
.
Vérifiez que le récepteur, le connecteur et le haut-parleur
de votre téléphone sont propres.
Réglementation en vigueur
Les règlementations suivantes sont spécifiques aux régions
indiquées.
Informations générales ..
Votre téléphone est un équipement émetteur/récepteur radio
fonctionnant sur les réseaux GSM dans les bandes 900 et 1800
MHz.
Cet appareil est conforme aux recommandations essentielles
et autres dispositions pertinentes contenues dans la Directive
1999/5/CE. Le texte intégral de la Déclaration de Conformité
de votre téléphone est disponible sur le site Internet www.
alcatelonetouch.com
Protection contre le vol
(1)
Votre téléphone mobile est identifié par un numéro IMEI
(numéro de série de votre téléphone), inscrit sur l’étiquette de
l’emballage et dans la mémoire de votre téléphone. Nous vous
recommandons vivement, lors de la première utilisation, de
noter ce numéro en tapant * # 0 6 # et de le garder
précieusement ; il pourra vous être demandé par la Police ou
par votre opérateur en cas de vol. Grâce à ce numéro, votre
téléphone mobile pourra être bloqué, donc inutilisable par une
tierce personne, même si elle change la carte SIM.
Clause de non responsabilité
Selon la version logicielle de votre téléphone et les services
spécifiques offerts par votre opérateur, certaines différences
peuvent apparaître entre la description du manuel utilisateur
et le comportement du téléphone.
TCT Mobile ne pourra être tenu légalement responsable de
telles différences, le cas échéant, ou de leurs conséquences
éventuelles, l’opérateur en portant l’exclusive responsabilité.
(1)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
- garder une bonne distance par rapport à l’écran.
- arrêter de jouer si vos mains, poignets ou bras deviennent engourdis,
et ne pas reprendre la partie avant plusieurs heures
- si l’engourdissement persiste pendant ou après la partie, cesser le
jeu et consulter un médecin.
Vous pouvez parfois ressentir un certain inconfort au niveau de vos
mains, bras, épaules, cou ou d’une autre partie du corps en jouant sur
votre téléphone portable. Suivez les conseils préconisés pour éviter
les problèmes de tendinite, de syndrome du tunnel carpien, ou
d'autres troubles musculo-squelettiques.
PROTECTION DE L’AUDITION
Afin de protéger votre audition, évitez les
écoutes prolongées avec un volume trop élevé.
Prenez toutes les précautions qui s’imposent lorsque
vous rapprochez l’appareil de votre oreille et que le haut-
parleur est activé.
RESPECT DE LA VIE PRIVEE :
Nous vous rappelons que vous devez respecter les lois et règlements
en vigueur dans votre pays concernant la prise de clichés et
l’enregistrement de sons à l’aide d’un téléphone portable.
Conformément à ces lois et règlements, il est parfois strictement
interdit de prendre des clichés et/ou d’enregistrer la voix d’autres
personnes ou tout autre attribut personnel et de les reproduire ou
diffuser, car cela peut être considéré comme une atteinte à la vie
privée. L’utilisateur seul est tenu de s’assurer qu’il a une autorisation
préalable, si nécessaire pour enregistrer des conversations privées ou
confidentielles ou de prendre une photo d’une autre personne. Le
fabricant, le distributeur ou vendeur de votre téléphone mobile (y
compris l’opérateur) déclinent toute responsabilité résultant d’une
utilisation inappropriée du téléphone mobile.
BATTERIE :
Avant de retirer la batterie de votre téléphone, veuillez vous assurer
que le téléphone a été mis hors tension. Les précautions d’emploi de
la batterie sont les suivantes :
- ne pas ouvrir la batterie (risques d’émanations de substances chimiques
et de brûlures),
- ne pas percer, désassembler, provoquer de court-circuit dans la batterie,
- ne pas jeter au feu ou dans les ordures ménagères une batterie usagée,
ni l’exposer à des températures supérieures à 60°C.
Si vous souhaitez vous en débarrasser, veillez à ce que la batterie soit
récupérée conformément à la législation en vigueur sur la protection
de l’environnement. N’utilisez la batterie que dans le but pour lequel
elle a été conçue. N’utilisez jamais des batteries endommagées ou
non recommandées par TCT Mobile Limited et/ou ses filiales.
Aucun numéro n’est composé lorsque je sélectionne un
numéro dans mon répertoire
Vérifiez que vous avez correctement enregistré ce
numéro.
Veuillez vérifier que vous avez bien saisi l'indicatif pays si
vous appelez l'étranger.
Je ne peux plus ajouter de contacts dans mon
répertoire
Vérifiez que le répertoire de votre carte SIM n’est pas
plein ; supprimez des fichiers ou enregistrez-les dans le
répertoire du téléphone
Mes correspondants ne peuvent pas laisser de message
sur mon répondeur
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre
opérateur.
Je ne peux pas accéder à mon répondeur
Vérifiez que le numéro du répondeur de votre opérateur est bien
enregistré dans « Messages\Répondeur ».
Essayez plus tard si le réseau est occupé.
L’icône clignotante
apparaît sur mon écran de veille
Vous avez enregistré un nombre trop important de
messages texte sur votre carte SIM ; supprimez-en ou
stockez-les dans la mémoire de votre téléphone.
Ne laisser pas les enfants utiliser le téléphone et/ou jouer avec le
téléphone et ses accessoires sans surveillance.
Prenez toutes les précautions lors du remplacement de la coque, car
votre téléphone contient des substances susceptibles de provoquer des
réactions allergiques.
Manipulez votre téléphone avec soin et gardez-le dans un endroit propre
et à l’abri de la poussière.
N’exposez pas votre téléphone à des conditions défavorables (humidité,
pluie, infiltration de liquides, poussière, air marin, etc.). Les limites de
température recommandées par le constructeur vont de -10°C à 55°C.
Au-delà de +55°C, l’écran risque d’être peu lisible ; cette altération est
temporaire et sans gravité.
Les numéros d’urgence peuvent ne pas être disponibles sur tous les
réseaux cellulaires. Vous ne devez donc pas vous reposer uniquement sur
votre téléphone portable pour émettre des appels d’urgence.
Ne tentez pas d’ouvrir, de démonter ou de réparer vous-même votre
téléphone.
Evitez de faire tomber, de jeter ou de tordre votre téléphone.
Evitez de le peindre.
N’utilisez votre téléphone mobile qu’avec des batteries, chargeurs et
accessoires compatibles avec votre modèle. La responsabilité de TCT
Mobile Limited et de ses filiales ne saurait être engagée dans le cas
contraire.
Vous ne devez pas jeter votre téléphone dans une poubelle publique.
Veuillez vous conformer à la réglementation locale en vigueur pour la
mise au rebut des produits électroniques.
Pensez à faire une sauvegarde électronique ou une copie écrite de toutes
vos informations importantes mémorisées dans le téléphone.
Certaines personnes peuvent être prédisposées à des crises d’épilepsie
ou des absences lorsqu’elles sont exposées aux lumières intermittentes
(flash) notamment dans le cas des jeux électroniques. Ces crises ou ces
absences peuvent se produire même chez une personne n’ayant aucun
antécédent épileptique ou d’absence. Si vous avez déjà connu ce type
d’expérience, ou si vous avez un antécédent d’expérience semblable
dans votre famille, veuillez consulter votre médecin avant de jouer aux
jeux vidéo sur votre téléphone portable ou d’utiliser les fonctions
incorporant des lumières intermittentes. Il est conseillé aux parents de
surveiller leurs enfants lorsque ceux-ci jouent aux jeux vidéo ou
manipulent des fonctions du téléphone portable intégrant des
stimulations lumineuses. Toute personne ayant connu l’un des symptômes
suivants : convulsion, contraction oculaire et musculaire, perte de
conscience, mouvements incontrôlés ou désorientation doit cesser de
jouer et désactiver les stimulations lumineuses du téléphone portable, et
consulter un médecin. Pour prévenir de l’apparition éventuelle de ces
symptômes, veuillez prendre les précautions qui suivent :
- ne pas jouer ou activer des stimulations lumineuses lorsque vous êtes
fatigué(e) ou en manque de sommeil,
- faire des pauses de 15 minutes au minimum toutes les heures
- jouer dans une pièce bien éclairée,
Code PIN de la carte SIM verrouillé
Contactez votre opérateur pour obtenir le code PUK
de déblocage.
Je n’arrive pas à connecter mon téléphone à mon
ordinateur
Vérifiez que vous utilisez bien le câble fourni avec le
téléphone.
Comment prolonger la durée de vie de votre batterie
Vérifiez que vous avez respecté le temps de charge
complet (3 heures minimum).
Après une charge partielle, l’indicateur de niveau de
charge peut ne pas être exact. Attendez au moins 20
minutes après avoir débranché le chargeur pour
obtenir une indication exacte.
Activez le rétro-éclairage sur demande.
Précautions d’emploi .....
Avant d’utiliser votre téléphone, lisez ce chapitre avec attention. Le
fabricant ne pourra être tenu responsable des conséquences
résultant d’une utilisation impropre et/ou non conforme aux
instructions contenues dans le manuel.
SECURITE EN VEHICULE :
Compte tenu des études qui démontrent que l’usage d’un téléphone
mobile lors de la conduite d’un véhicule représente un facteur réel
de risque, même lorsqu’il est associé à un dispositif mains-libres (car
kit, casque à écouteurs...), le conducteur doit s’abstenir de toute
utilisation de son téléphone tant que le véhicule n’est pas à l’arrêt.
Lorsque vous conduisez, abstenez-vous d’utiliser votre téléphone
ou même votre kit piéton pour téléphoner ou écouter de la
musique. L’utilisation de ces équipements présente un danger et
est susceptible d’être sanctionnée par la loi dans certaines régions.
Votre téléphone sous tension émet des rayonnements qui peuvent
perturber l’électronique de bord de votre véhicule, tels que les
systèmes anti-blocage de freins (“ABS”), les coussins de sécurité
(“Airbag”), etc. En conséquence, il vous appartient de :
- ne pas poser votre téléphone sur le tableau de bord ou dans une
zone de déploiement de l’Airbag,
- vous assurer auprès du constructeur automobile ou de son
revendeur de la bonne isolation de l’électronique de bord.
CONDITIONS D’UTILISATION :
Il est conseillé d’éteindre de temps à autre le téléphone afin
d’optimiser ses performances.
Veillez à éteindre votre téléphone dans un avion, ou à paramétrer
votre poste en “Mode avion”.
Veillez à éteindre votre téléphone en milieu hospitalier, sauf dans
les zones éventuellement réservées à cet effet. Comme d’autres
types d’équipements courants, les téléphones mobiles peuvent
perturber le fonctionnement de dispositifs électriques, électroniques
ou utilisant des radiofréquences.
Veillez à éteindre votre téléphone à proximité de gaz ou de liquides
inflammables. Respectez les règles d’utilisation affichées dans les
dépôts de carburants, les stations service, les usines chimiques et sur
tous les sites où des risques d’explosion pourraient exister.
Lorsque le téléphone est sous tension, veillez à ce qu’il ne se trouve
jamais à moins de 15 centimètres d’un appareil médical (stimulateur
cardiaque, prothèse auditive, pompe à insuline…). En particulier en
cas d’appel, veillez à porter le téléphone à l’oreille du côté opposé
au stimulateur cardiaque ou à la prothèse auditive.
Afin d’éviter un dommage auditif, décrochez l’appel avant
d’approcher le téléphone de l’oreille. De même, éloignez le
téléphone de votre oreille lorsque vous utilisez la fonction mains-
libres car le volume amplifié pourrait causer des dommages auditifs.
(1)
Réinitialisation du téléphone: Toutes les données du
téléphones seront effacés : contacts, photos, messages et
fichiers seront effacés de façon permanente. Veuillez
sauvegardez vos contacts et messages dans la carte sim si vous
voulez les conserver avant de lancer la réinitialisation.
IP4545_BC211_QG_Fre_Bouygues_04_130506.indd 2IP4545_BC211_QG_Fre_Bouygues_04_130506.indd 2 2013-5-6  9:44:172013-5-6  9:44:17
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Bouygues Telecom BC-211 Mode d'emploi

Catégorie
Les smartphones
Taper
Mode d'emploi