ARTHUR MARTIN AWC1050 Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à laver
Taper
Manuel utilisateur
822 61 16-30
lave-linge
AWC 1050
- 2 -
L
ors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation
sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l’environnement, vous devez
d’abord lire impérativement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
Pour éviter tout risque de détérioration de l’appareil, transportez-le dans sa position d’utilisation muni de
ses cales de transport (selon modèle).
Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d’asphyxie et corporel, tenez les matériaux
d’emballage hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,…), l’installation, les raccordements (eau, gaz, électricité,
évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre appareil doivent être effectués par
un professionnel qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage domestique normal.
Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que ceux pour lesquels il a
été conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
Débranchez votre appareil avant toute opération de nettoyage manuel. N’utilisez que des produits du
commerce non corrosifs ou non inflammables. Toute projection d’eau ou de vapeur est proscrite pour
écarter le risque d’électrocution.
Si votre appareil est équipé d’un éclairage, débranchez l’appareil avant de procéder au changement de
l’ampoule (ou du néon, etc.) pour éviter de s’électrocuter.
Afin d’empêcher des risques d’explosion et d’incendie, ne placez pas de produits inflammables ou
d’éléments imbibés de produits inflammables à l’intérieur, à proximité ou sur l’appareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d’usage ce qui
pourrait présenter un danger : coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil. Informez-vous auprès
des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de l’appareil.
Pendant le cycle de lavage, le hublot s’échauffe. Tenez les enfants éloignés pour éviter de se brüler.
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre appareil.
- 3 -
Sommaire
A l’intention de l’utilisateur
Avertissements importants 4-5
Description de l’appareil 6-9
- Vue avant du lave-linge
- Vue arrière du lave-linge
- Bandeau de commande
Tableau des programmes 10-11
Informations générales 12-13
- Choix de la lessive et dosage
- Lessive liquide
- Assouplissant
- Symboles internationaux pour l’entretien
des textiles
Utilisation 14-15
- Chargement du linge
- Dosage de la lessive et de l’assouplissant
- Choix et mise en route du programme
- Modification d’un programme en cours
- Interruption du programme
- Annulation d’un programme en cours
- Ouverture du hublot durant le déroulement...
- Fin du programme
Entretien et nettoyage 16-17
- La carrosserie
- Le distributeur de produits
- Le logement interne du distributeur
- Après chaque cycle de lavage
- Détartrage
- Précautions contre le gel
En cas d’anomalie de
fonctionnement 18
Service après-vente 19
Garantie 19
A l’intention de l’installateur
Caractéristiques techniques 19
Déballage 20
- Déplacement de la machine
- Débridage
Installation 21-23
- Mise à niveau du lave-linge
- Arrivée d’eau
- Vidange
- Raccordement électrique
Comment lire votre notice d’utilisation
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice d’utilisation.
Instructions de sécurité
Description d’opérations étape par étape
Conseils et recommandations
Informations liées à la protection de l’environnement
822 61 16-30
Avertissements importants
- 4 -
Conservez cette notice d’utilisation avec l’appareil. Si lappareil devait être vendu ou cédé à une
autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur
p
ourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s’y rapportant.
C
es avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui.
Utilisation
Votre appareil est destiné à un usage domestique
normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou
industrielles ou pour d’autres buts que celui pour
l
equel il a été conçu.
Ne lavez en machine que les articles pouvant supporter
ce traitement. Suivez les indications se trouvant sur
l’étiquette dont chaque article est muni.
Assurez-vous que les boutons et les fermetures à
glissière sont fermés.
Veillez à retirer avant chaque lavage les pièces de
monnaie, épingles de sûreté, broches, vis, etc. Elles
peuvent provoquer des dégâts importants.
Traitez les taches de rouille, de teinture, d'encre et
d'herbe avant de procéder au lavage en machine.
Ne lavez pas en machine le linge avec baleines, les
tissus non ourlés ou déchirés.
Ne mettez pas dans le lave linge les articles détachés
à l’essence, à l’alcool, au trichloréthylène, etc. Si vous
utilisez de tels détachants, attendez que le produit soit
évaporé avant de placer les articles dans le tambour.
Rassemblez les petits articles, tels que chaussettes,
ceintures, etc. dans un petit sac de toile ou une taie.
Cela dans le but d’éviter que ces pièces se glissent
entre le tambour et la cuve.
Enlevez les crochets des voilages et pour les protéger,
mettez les voilages dans une taie d’oreiller par exemple.
N’utilisez que la quantité de produit assouplissant
indiquée par le fabricant. Une quantité excessive
pourrait être à l’origine de traces sur le linge.
Ne surchargez pas le tambour. Les surcharges
affectent les performances du lave-linge et risquent
d’endommager les articles lavés.
Contrôlez toujours avant d’ouvrir le hublot, que l’eau
a bien été évacuée. Dans le cas contraire, terminez
le cycle en suivant les indications de la notice
d’utilisation.
Ne laissez pas fonctionner votre appareil en votre
absence.
Laissez le hublot entrouvert lorsque l’appareil n’est
pas utilisé. Cela dans le but de préserver le joint du
hublot et d’éviter la formation de mauvaises odeurs.
Débranchez toujours la prise de courant et fermez le
robinet d’arrivée d’eau après l’utilisation de l’appareil.
Débranchez toujours le lave linge avant de procéder
à son nettoyage et à son entretien.
A
vant de charger la machine, vérifiez qu’aucun objet
o
u animal domestique ne se trouve à l’intérieur du
tambour.
Sécurité enfant
Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des
adultes. Veillez donc à ce que les enfants n’y touchent
pas ou qu’ils ne l’utilisent pas comme un jouet.
Souvenez-vous : les sacs de l’emballage peuvent être
extrêmement dangereux pour les jeunes enfants.
Pendant le fonctionnement, l’appareil se réchauffe
sensiblement au niveau du hublot. Assurez-vous par
conséquent que les enfants ne s’en approchent pas.
Installation et maintenance
L’appareil doit être débridé avant l’utilisation.
L’élimination incomplète des dispositifs de protection
pour le transport pourrait occasionner des dommages
à l’appareil ou aux meubles voisins : voir rubrique
« A L’ATTENTION DE L’INSTALLATEUR ».
L’appareil doit être débranché lors de l’opération de
débridage.
Les travaux d'installation ainsi que toute autre inter-
vention sur l'appareil doivent être confiés à un technicien
qualifié. Un travail effectué par du personnel non
compétent peut affecter le bon fonctionnement de
l'appareil et entraîner des risques d'accidents corporels
et matériels.
Si l’installation électrique de votre habitation nécessite
une modification pour le branchement de votre appareil,
faites appel à un électricien qualifié. Avant de procéder
au branchement de votre appareil, lisez attentivement
les instructions figurant au chapitre « Branchement
électrique
».
Ne confiez les travaux hydrauliques nécessaires à
l’installation de l’appareil qu’à un plombier qualifié.
Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son
déplacement. Ne soulevez jamais l’appareil en
prenant comme prise le bandeau de commande,
le hublot ou le distributeur de produit.
Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, que
celui-ci ne repose pas sur le câble d’alimentation.
Assurez-vous que ses tuyaux ne sont ni vrillés ni
écrasés.
Si le câble d’alimentation est endommagé ou doit
être remplacé par un le câble d’alimentation plus
long, celui-ci doit être remplacé par un professionnel
qualifié.
C
et appareil doit être installé par une personne qualifiée et selon les normes en vigueur.
Avertissements importants
Si le lave linge est installé sur un sol recouvert de
moquette, réglez les pieds de façon à ce que l’air
puisse circuler librement autour de l’appareil.
Veuillez lire attentivement ces remarques avant
d
’installer et d’utiliser votre appareil. Nous vous
remercions de votre attention.
Stockage
- emballage:
Tous les matériaux marqués par le symbole sont
recyclables. Déposez-les dans une déchetterie prévue à
cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre
commune) pour qu’ils puissent être récupérés ou recyclés.
PE désigne le polyéthylène, qui est utilisé pour le sachet
enveloppant l’appareil et le sachet renfermant les
présentes instructions.
PS désigne le polystyrène (moulé), utilisé pour les
éléments d’emballage destinés à protéger l’appareil
contre les chocs.
- appareils usagés:
Le symbole sur le produit ou son emballage indique
que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager.
Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet
(collecte et recyclage du matériel électrique et électronique).
En procédant à la mise au rebut réglementaire de l’appareil,
nous préservons l’environnement et notre sécurité,
s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des
conditions appropriées. Pour obtenir plus de détails sur
le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec
les services de votre commune ou le magasin où vous
avez effectué l’achat.
En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez-vous à
la rubrique « En cas d’anomalie de fonctionnement ».
Si malgré toutes les vérifications, une intervention s’avère
nécessaire, le vendeur de votre appareil est le premier
habilité à intervenir.
A défaut (déménagement de votre part, fermeture du
magasin où vous avez effectué l’achat,…), consultez le
Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera
alors l’adresse d’un service après vente.
- 5 -
- 6 -
Vue avant du lave-linge
Description de l’appareil
1 Bandeau de commande
2 Hublot
3 Poignée
4 Pieds réglables
1
2
4
3
Vue arrière du lave-linge
6
7
5
5 Tuyau d’arrivée d’eau
6 Tuyau d’évacuation
7 Câble d’alimentation
8 Dispositifs de verrouillage
pour le transport
8
Bandeau de commande
- 7 -
Description de l’appareil
1 Distributeur de produits
Avec compartiments séparés pour la lessive et l’assoup-
lissant. Compartiment réservé au produit de lavage
et compartiment réservé au produit assouplissant .
Si vous effectuez un cycle de prélavage, versez le
détergent directement dans le tambour.
2 - 4 Les touches optionnelles
Selon le programme, différentes fonctions peuvent être
combinées. Le choix des options doit s’effectuer après
avoir sélectionné le programme souhaité et avant
d’appuyer sur la touche Départ Pause .
Lorsqu’on appuie sur ces touches, les voyants correspon-
dants s’allument. En appuyant à nouveau, les voyants
s’éteignent.
Si lors de la sélection du programme de lavage
vous choisissez une option non compatible avec
ce programme, le voyant de la touche clignote
pendant 2 secondes.
2 Touche ”Prélavage / Eco”
Elle permet de choisir entre deux fonctions :
Prélavage : si vous souhaitez effectuer un prélavage
avant le lavage, choisissez cette fonction (qui ne peut
pas être sélectionnée pour la laine).
Le prélavage se termine par un essorage bref pour les
programmes coton et synthétiques, alors que pour le
programme linge délicat, seule la vidange de l’eau est
effectuée.
Eco : peut être sélectionnée seulement pour le coton
peu ou normalement sale avec des températures de
40°C ou 60°C.
En choisissant une température de 40°C le temps
de maintien du bain de lavage à 40
°C sera prolongé,
ce qui permettra d’obtenir la classe
A pour le coton
aussi bien en efficacité de lavage qu’en consom-
mation d’énergie.
Par contre, en sélectionnant une température de
60°C et en choisissant Eco la température sera
réduite à 50°C. En ce cas aussi le temps de lavage
sera prolongé.
Note : les fonctions Prélavage et Eco ne peuvent
pas être sélectionnées ensemble.
3 Touche ”Nuit Silence Plus”
En appuyant sur la touche Nuit Silence Plus l’eau du
dernier rinçage n’est pas évacuée à la fin du programme
sélectionné pour éviter le froissage du linge s’il n’est pas
sorti immédiatement du tambour dès l’arrêt de l’appareil.
Puisque le fonctionnement de l’appareil est très silen-
cieux (aucun essorage n’est effectué, même en cours de
cycle), cette option peut être choisie pour un lavage de
nuit, pour profiter du tarif heures creuses.
Dans les programmes coton, la machine effectuera 3
rinçages supplémentaires et un rinçage supplémentaire
dans les programmes synthétiques.
A la fin du cycle, le voyant ”Hublot” et celui sur le hublot
restent allumés pour indiquer que l’eau doit être vidangée.
Pour compléter le cycle, procédez comme suit:
1. Tournez le sélecteur de programme sur ”Arrêt”.
2. Sélectionnez le programme ”Vidange” ou ”Esso-
rage”. Le lave-linge effectue la vidange puis
l’essorage à la vitesse choisie à l’aide de la
manette du sélecteur d’essorage;
Vous pouvez choisir la vitesse d’essorage
convenant le mieux à votre linge en tournant le
sélecteur d’essorage sur la position souhaitée.
3. Appuyez sur Départ Pause.
4 Touche ”Lavage rapide”
A utiliser pour du linge peu sale (elle ne peut pas être
sélectionnée pour la laine). Le temps de lavage sera
réduit en fonction du tissu et des températures
sélectionnées.
Charge maxi: 2 kg.
1 2 5 6 743 8 9
- 8 -
5 Touche ”Départ Pause”
Aprés avoir sélectionné le programme et les options
éventuelles, appuyez sur cette touche pour que le pro-
g
ramme démarre. Le voyant situé au-dessus de la touche
arrête de clignoter et reste allumé de manière fixe.
P
our interrompre un programme en cours, appuyez sur
la touche Départ Pause, le voyant situé au-dessus de la
touche commence à clignoter.
P
our faire repartir le programme là où il a été interrompu,
appuyez de nouveau sur la touche Départ Pause.
6 Touche ”Départ Différé”
Le départ différé permet de retarder le départ du programme
jusqu’à un maximum de 8 heures (pour profiter éventuel-
lement d’un tarif de nuit avantageux). Le voyant corres-
pondant au nombre d’heures sélectionné s’allume.
Cette option doit être sélectionnée
après avoir sélectionné
le programme souhaité et
avant d’appuyer sur la touche
Départ Pause.
Le départ différé peut être annulé à tout moment tant que
vous n’avez pas appuyé sur la touche Départ Pause.
Pour annuler le départ différé, si vous avez déjà appuyé
sur la touche Départ Pause, procédez comme suit :
mettez le lave-linge en Pause en appuyant sur Départ
Pause;
appuyez une fois sur la touche Départ Différé jusqu’à
ce que le voyant correspondant au nombre d’heures
sélectionné s’éteint;
appuyez de nouveau sur la touche Départ Pause.
Attention!
Pour modifier le départ différé, une fois déjà appuyé
sur la touche Départ Pause, il faut tout d’abord sélec-
tionner de nouveau le programme de lavage.
Durant toute la durée du départ différé, le hublot est
bloqué. Si vous devez ouvrir le hublot, mettez d’abord
le lave-linge en pause. Lorsque vous refermez le hublot,
appuyez de nouveau sur la touche Départ Pause.
Le Départ Différé ne peut pas être sélectionné
pour les programmes ”Vidange” et ”Essorage”.
7 Voyants de déroulement du
programme
Lors de la sélection du Départ Différé, le voyant corres-
pondant au nombre d’heures sélectionné s’allume.
Après avoir appuyé sur la touche Départ Pause le
c
ompte à rebours en heures commence.
lavage : ce voyant indique que la machine est en train
d’effectuer un programme de lavage.
fin de cycle : ce voyant s’allume à la fin du programme.
hublot : Le voyant indique si le hublot peut être ouvert :
- le voyant est allumé (fixe) : le hublot ne peut
pas être ouvert.
- le voyant est éteint : le hublot peut être ouvert.
- le voyant clignote : le hublot peut être ouvert
immédiatement.
8 Le sélecteur de la vitesse d’essorage
Il vous permet de sélectionner la vitesse d’essorage en
fonction de la nature du linge.
La manette est graduée de 500 à 1000 tr/min avec des
positions intermédiaires correspondent aux différentes
vitesses d’essorage pour le linge
en coton.
Pour les synthétiques et laine à la position 1000
correspond 900 tr/min et à la position 500 correspond
500 tr/min.
Pour les délicats à la position 1000 correspond 700 tr/
min tandis que à la position 500 correspond 450 tr/min.
La position correspond à la suppression de l’essorage.
A utiliser pour du linge particulièrement délicats. Toutes
les phases d’essorage sont supprimées et remplacées
par une vidange. Dans les programmes
coton, la machine
effectuera 3 rinçages supplémentaires et un rinçage
supplémentaire dans les programmes synthétiques.
”Arrêt cuve pleine”, en choisissant cette position,
l’eau du dernier rinçage n’est pas évacuée à la fin du
programme sélectionné pour éviter le froissage du linge.
Les voyants ”fin de cycle” et ”hublot” restent allumés
pour signaler que l’eau doit être vidangée avant d’ouvrir
le hublot.
Vous devez alors sélectionner un programme ”Vidange”
ou ”Essorage” pour terminer les cycles.
- 9 -
9 Le sélecteur de programmes
Cette manette est divisée en 5 secteurs :
Coton et lin
Synthétiques
Délicats
Laine
Programmes supplémentaires
Le sélecteur de programmes peut être tourné soit vers la
droite soit vers la gauche.
”Arrêt” = Annulation de programme/Mise hors tension
”froid” = Indique que la machine lave à l’eau froide
Si, au cours d’un programme de lavage le
sélecteur est tourné sur un autre programme,
les voyants de phase clignotent. La machine
n’effectuera pas le nouveau programme.
A la fin du programme le sélecteur doit être
tourné sur ”Arrêt”.
Prélavage
Eco
Nuit Silence
Plus
Lavage rapide
Prélavage
Eco
Nuit Silence
Plus
Lavage rapide
Prélavage
Eco
Nuit Silence
Plus
Lavage rapide
Prélavage
Eco
Nuit Silence
Plus
Lavage rapide
Prélavage
Nuit Silence
Plus
Lavage rapide
Prélavage
Nuit Silence
Plus
Lavage rapide
- 10 -
60°+Eco
Tableau des programmes
Coton 3.0 kg charge maxi linge sec
Synthétiques ou Délicats 1.5 kg charge maxi linge sec
Type de
charge
Blanc
par ex. draps,
nappes, linge de
maison.
Blanc
par ex. draps,
nappes, linge de
maison.
Couleurs
par ex. chemises,
blouses, lingerie,
serviettes, linge de
maison.
Synthétiques,
mixtes,
par ex. chemises,
blouses, lingerie.
Délicats
par ex. acrylique,
viscose, polyester,
laine, mixte synt-
hétique
90°
30° 40°
60°
30° 40°
30° 40°
1,43
44
~ 126
0,57
39
~ 130
0,78
44 ~ 107
0,26
42
~ 67
0,38
45
~ 61
Lavage à 90°C sans
prélavage, 3 rinçages
et essorage max. 1000
tr/min.
Lavage à 30°, 40°,
60° C sans prélavage,
3 rinçages et essorage
max. 1000 tr/min.
Lavage à 60°C sans
prélavage, 3 rinçages
et essorage max. 1000
tr/min.
Lavage à 30°, 40° C
sans prélavage, 3
rinçages et essorage
max. 900 tr/ min.
Lavage à 30°, 40° C
sans prélavage, 3
rinçages et essorage
max. 700 tr/ min.
Température
°C
Options
touches
Consommations *
Description du
cycle
Synthétiques,
mixtes,
par ex. chemises,
blouses, lingerie.
60°
0,57
42 ~ 82
Lavage à 60°C sans
prélavage, 3 rinçages
et essorage max. 900
tr/min.
E
nergie
kWh
Durée
m
inutes
Eau
litres
* Les données reportées ici ont une valeur purement indicative et peuvent varier en fonction de la quantité et
du type de linge, de la température d’arrivée de l’eau et de la température ambiente. Elles se réfèrent à la
température la plus élevée prévue pour chaque programme.
** Le programme ”Coton 60°C avec la touche Eco enclenchée est le programme de référence pour les données
contenues dans l’étiquette énergie, conformément à la norme CEE 92/75.
**
Laine
avec la marque
”pure laine vierge,
lavable en machine,
ne rétrécit pas”.
Nuit Silence
Plus
- 11 -
Laine 1.0 kg charge maxi linge sec
Programmes supplémentaires 3.0 kg charge maxi linge sec
Type de
charge
Rinçages
le linge lavé à la
main peut être
rincé avec ce
programme.
Froid
30°
Froid
Lavage à Froid, 30°C
sans prélavage, 3
rinçages et essorage
max. 900 tr/min.
Essorage
essorage séparé
pour tous les tissus.
Arrêt
Vidange et essorage
max. 1000 tr/min.
Annulation du
programme et
mise hors tension
de l’appareil.
3 rinçages et essorage
max. 1000 tr/min.
Température
°C
Options
touches
Description du
cycle
Evacuation de l’eau
0,20
45
~ 45
0,03
27
~ 26
-
- ~ 1
Consommations *
-
- ~ 5
-
- -
Energie
kWh
Durée
minutes
E
au
litres
Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes :
73/23/CEE 19/02/73 (Basse tension) et modifications successives ;
89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilité Electromagnétique) et modifications successives ;
92/31 CEE
Vidange
vidange de l’eau du dernier
rinçage pour les programmes
de lavage s’arrêtant l’eau
dans la cuve.
- 12 -
Charges de linge maximales selon la
nature des fibres
La quantité de linge introduite dans le tambour ne doit
pas dépasser la capacité maximale de la machine. Cette
capacité vaie suivant la nature des textiles.
D
iminuez la quantité en cas de linge très sale oude tissus
éponges.
Charge maximum
Tous les textiles n’ont pas le même volume d’encom-
brement et le même pouvoir de rétention d’eau.
C’est pourquoi, d’une manière générale, le tambour
peut être rempli :
en totalité mais sans pression excessive pour le linge
coton, lin, métis,
à moitié de son volume pour les cotons traités et les
fibres synthétiques,
au tiers environ de son volume pour les articles très
fragiles tels que les voilages et les lainages.
Pour une charge de linge mixte, remplissez le tambour
en fonction des fibres les plus fragiles. Nous vous donnons,
à titre indicatif, les poids moyens des pièces les plus
communes.
peignoir de bain 1200 g
serviette de toilette 180 g
grand drap 1300 g
drap 1 personne 800 g
taie d’oreiller 200 g
chemise de nuit 180 g
pyjama homme
500 g
pyjama enfant 200 g
chemise homme 250 g
chemisier 150 g
torchon
100 g
blouse de travail 300 g à 600 g
Vérification du linge
Videz les poches.
Fermez les fermetures à glissière et à pression.
Enlevez les crochets des voilages ou mettez les
voilages dans une housse.
Retirez les boutons mal cousus, les épingles et les
agrafes.
Pour les protéger, mettez les voilages dans une taie
d’oreiller par exemple.
Recousez ou enlevez les boutons qui ne tiennent
qu’à un fil.
Le tri du linge par catégorie
Nous vous conseillons de trier le linge par catégorie :
d’un côté, le linge résistant pouvant supporter un
lavage et un essorage énergiques,
de l’autre, le linge délicat qu’il convient de traiter avec
précaution.
Pour les charges mixtes, lessives composées d’articles
en fibres de différentes natures, choisissez un programme
et une température convenant à la fibre la plus fragile.
Lavez les articles ”blanc” et de couleur séparément.
Températures
Température élevée : 90°C
Pour coton, lin et chanvre comme les torchons, les
serviettes, les draps, les taies d’oreiller, etc.
Les fibres,
blanches, en général, qui peuvent être très tachées.
Température moyenne : 60°C
Pour les blancs qui ne sont pas très tachés ou pour les
couleurs bon teint, pour les synthétiques ou les cotons
mélangés. Tous ces articles portent un étiquette indi-
quant qu’ils peuvent être lavés à une température
maximale de 60°C.
Basse température : 30°C - 40°C
Pour les synthétiques délicats, la sole, l’acrylique et les
articles en laine lavables en machine (voir l’étiquette
d’entretien). Tous les autres articles en laine doivent en
général être nettoyés à sec ou lavés à la main.
Programme laine Woolmark
Le programme laine de votre lave-linge porte le sigle .
Cela signifie que vous pouvez laver en toute sécurité les
articles portant l’étiquette ci-contre.
Pour éviter le feutrage, vous devez limiter la charge
à 1 kg.
Le cycle laine de cette machine à laver a été approuvé
par la Woolmark pour le lavage des articles Woolmark
lavables machine, sous réserve que ces articles soient
lavés conformément aux.
Instructions mentionnées sur l’étiquette de l’article et celles
indiquées par le fabricant de cette machine à laver.
Informations générales
- 13 -
Choix de la lessive et dosage
Les fabricants de lessive indiquent sur les emballages
l
a quantité de lessive à utiliser selon la charge de linge.
Conformez-vous aux doses et aux instructions préco-
nisées sur les emballages.
Remarque :
N
’utilisez que des produits lessiviels faiblement
moussants, vendus dans le commerce spécialement
conçus pour l’utilisation dans les machines à laver.
Employez des produits spécifiques pour le lavage de
la laine.
La quantité de lessive à utiliser est fonction de la charge
de linge à laver, de la dureté de l’eau et du degré de
salissure du linge.
Si l’eau est douce, diminuez légèrement les doses. Si
l’eau est calcaire ou si le linge est très sale ou taché,
augmentez un peu les doses. Vous obtiendrez le degré
de dureté de votre eau en contactant la compagnie de
distribution d’eau de votre région ou tout autre service
compétent.
N’utilisez pas de boule doseuse avec un
produit de lavage en poudre.
Le lave linge est conçu pour consommer peu d’eau. Si le
détergent en poudre est utilisé avec une boule doseuse,
ce produit risque de ne pas se dissoudre en totalité et de
se déposer sur le linge.
Si vous effectuez un cycle de prélavage, versez
l
e détergent directement dans le tambour.
Lessive liquide
Si vous utilisez une lessive liquide, il est possible de
mettre directement ce produit dans le compartiment
lavage à condition de mettre tout de suite le lave linge
en marche. Il est également possible d’utiliser une boule
doseuse (fournie par le fabricant du détergent). Si vous
séchez ensuite votre linge dans un sèche linge, n’oubliez
pas de retirer la boule doseuse.
Les lessives liquides sont très indiquées pour des
températures peu élevées, à savoir 30°C et 40°C, alors
qu’il est conseillé d’utiliser une lessive en poudre pour
les températures supérieures, de 60°C à 90°C.
Assouplissant
Versez un produit assouplissant sous forme liquide dans le
compartiment du distributeur de produits destiné à cet effet.
Respectez le dosage indiqué sur le flacon, en fonction
de la caractéristique de l’assouplissant utilisé, normal ou
concentré.
Ne dépassez pas les doses maximales.
Symboles internationaux pour l’entretien des textiles
La plupart des articles sont munis d’une étiquette d’entretien spécifiant comment les traiter.
Suivez scrupuleusement ces indications.
Lavage normal
LAVAGE
Lavage délicat
Lavage à la main
uniquement
Ne pas laver à
l’eau
Lavage à 90°
BLANCHI-
MENT
REPASSAGE
NETTOYAGE
À SEC
SÉCHAGE
Peut être blanchi à l’eau froide Ne pas blanchir
200
°C max. (fer chaud)
Solvants normaux
Solvants spéciaux Ne pas nettoyer à sec
150°C max. (fer moyen) 100°C max. (fer tiède) Ne pas repasser
Sécher à plat Sécher sans essorer
Suspendre pour
sécher
Ne pas essorerPeut être essoré
Lavage à 60° Lavage à 40° Lavage à 30°
Température normale
Basse température
Les lettres inscrites dans le symbole de nettoyage à sec sont des codes d’information
pour le nettoyeur, lui indiquant les solvants et les procédures appropriées à utiliser.
- 14 -
Avant d’effectuer un premier lavage dans
votre lave linge, nous vous recommandons
d’effectuer un lavage préliminaire, sans linge,
pour un nettoyage éventuel du tambour et
de la cuve.
1. Versez une dose de lessive dans le compartiment
l
avage du distributeur de produits.
2. Affichez un programme à 40°C.
3. Appuyez sur la touche Départ Pause : le cycle
de lavage commence.
Chargement du linge
1. Ouvrez le hublot.
2. Introduisez les pièces de linge une à une dans
le tambour après les avoir dépliées. Alternez les
grandes et les petites pièces. Utilisez si possible
l’appareil à pleine capacité plutôt qu’avec des
charges partielles (en veillant toutefois à ne pas
surcharger le tambour). Diminuez la quantité en
cas de linge très sale ou de tissus éponges.
3. Fermez le hublot.
Dosage de la lessive et de
l’assouplissant
1. Ouvrez le distributeur de produits en le tirant
vers vous jusqu’à la butée. Versez la dose de
lessive nécessaire dans le compartiment lavage
(fig. 1).
Si vous utilisez une lessive liquide : placez la
boule doseuse directement dans le tambour.
Si vous séchez ensuite votre linge dans un
sèche linge, n’oubliez pas de retirer la boule
doseuse avant d’y introduire le linge à sécher.
2. Versez éventuellement l’assouplissant dans le
compartiment assouplissant (fig. 2).
3. Refermez le distributeur de produits.
4. Sélectionnez éventuellement les touches
optionnelles (fig. 3) :
Prélavage ou Eco
Nuit Silence Plus
Lavage rapide
Départ Différé
Avant de faire démarrer le programme, si vous
souhaitez en retarder le départ, appuyez sur la
touche Départ différé pour sélectionner le nombre
d’heures au bout desquelles vous souhaitez que
le programme démarre. Le voyant correspondant
au nombre d’heures choisi s’allume.
Utilisation
1
2
3
- 15 -
Choix et mise en route du
programme
Avant de sélectionner un programme, vérifiez que:
le hublot est effectivement fermé,
le distributeur de produits est effectivement fermé,
l
a prise de courant est branchée,
l
e robinet d’arrivée d’eau est ouvert,
le tuyau de vidange est en place.
Sélectionnez le programme (fig. 3) et la vitesse
d’essorage (fig. 4).
Appuyez sur la touche Départ Pause pour démarrer le
programme. Le voyant ”Lavage” et ”Hublot” s’allume,
indiquant ainsi que le hublot est verrouillé.
Si vous avec sélectionné le Départ Différé, le
lave-linge commence le compte à rebours.
Modification d’un programme en cours
Il est possible de modifier n’importe quelle phase avant
que le programme ne l’exécute.
Si le programme est en cours, avant de procéder à une
modification quelconque, il faut :
tourner le sélecteur sur ”Arrêt” pour annuler le pro-
gramme que la machine est en train d’effectuer;
sélectionner le nouveau programme;
appuyez de nouveau sur la touche Départ Pause pour
le faire démarrer.
Le lave-linge reprend le cycle depuis le début.
Interruption du programme
Appuyez sur la touche Départ Pause, le voyant corres-
pondant commence à clignoter. Appuyez de nouveau
sur la même touche pour le faire démarrer.
Annulation d’un programme en cours
Pour annuler un programme en cours, tournez le
sélecteur de programmes sur la position ”Arrêt”.
Ouverture du hublot durant le
déroulement d’un programme
Le hublot peut être ouvert, après avoir mis le lave-linge
en Pause, à condition que :
la machine ne soit pas en phase de chauffage à une
température supérieure à 55°C;
le niveau de l’eau ne soit pas haut;
le tambour ne soit pas en mouvement.
S’il n’est pas possible de l’ouvrir mais que cela est abso-
lument nécessaire, il faut mettre le lave-linge hors tension
en tournant le sélecteur sur la position ”Arrêt” et attendre
environ 1 minute avant d’ouvrir le hublot.
Le programme repartira de la phase à laquelle il a été
interrompu quand vous appuierez de nouveau sur Départ
Pause après la fermeture du hublot.
Attention au niveau et à la température de l’eau
dans le lave-linge.
Fin du programme
Le lave-linge s’arrête automatiquement.
Si vous avez sélectionné la position ou sur le
variateur de vitesses d’essorage ou la touche ”Nuit
Silence Plus”, le voyant de la touche correspondante et
le voyants ”Fin de cycle” et ”Hublot” restent allumés pour
signaler que l’eau doit être vidangée avant d’ouvrir le
hublot.
Pour compléter le cycle :
1. Tournez la manette du sélecteur sur la position
”Arrêt”.
2. Sélectionnez le programme ”Vidange” ou ”Esso-
rage” en choisissant la vitesse convenant au
linge qui vient d’être lavé.
3. Appuyez sur la touche Départ Pause.
4. Le déverrouillage du hublot est signalé par
l’extinction du voyant correspondant et par.
5. Tournez la manette du sélecteur sur la position
”Arrêt”.
Contrôlez que le tambour soit complètement vide en le
faisant tourner avec les mains. Cela permet d’éviter que
le linge éventuellement oublié dans le tambour ne soit
abîmé lors du lavage suivant (par exemple, il peut se
rétrécir) ou ne déteigne sur d’autres tissus.
Il est conseillé de fermer le robinet de l’eau et de
débrancher la prise de courant.
Remarque :
De par la conception même du joint du hublot, il n’est
pas anormal que vous observiez de l’eau dans le soufflet.
Nous vous recommandons de laisser le hublot entrouvert
après utilisation afin d’aérer la cuve.
3
4
- 16 -
Ne procédez au nettoyage qu’après avoir
débranché l’appareil.
N’utilisez pas de produits contenant de
l’alcool, de solvants ou d’autres substances
s
imilaires.
La carrosserie
Nettoyez régulièrement les surfaces extérieures de
l
’appareil et le bandeau de commande avec un chiffon
doux humide et, si nécessaire, humidifié uniquement
d’eau savonneuse.
Le distributeur de produits
Avec le temps, des résidus de détergent et d’assouplissant
s’accumulent à l’intérieur du distributeur. Nettoyez-le régu-
lièrement. Pour cela, sortez-le de son logement en le
tirant vers l’extérieur pour le désengager de la butée
d’arrêt (fig. 1). Pour ôter le siphon (sur la paroi intérieure
du distributeur), poussez-le vers l’intérieur et tirez-le vers
le haut (fig. 2). Pour le remettre en place, poussez le
siphon vers le bas juqu’à ce qu’un déclic net se fasse
entendre.
Le logement interne du distributeur
Les résidus de détergent s’accumulent également à cet
endroit. Utilisez une brosse à dents pour nettoyer cette
zone (fig. 3). Lorsque vous avez terminé et remis le
distributeur en place, exécutez un cycle de lavage court
à vide pour rincer.
Après chaque cycle de lavage
Nous vous recommandons de laisser le hublot entrouvert
après chaque utilisation, ceci afin d’aérer la cuve et
d’éviter la formation de moisissure et d’odeurs.
Détartrage
Il n’est généralement pas nécessaire de détartrer
l’appareil si le produit lessiviel est bien dosé. Si
le détartrage s’impose, utilisez un produit spéci-
fique qui ne soit pas corrosif, spécialement
conçu pour les lave-linge, que vous pourrez
vous procurer dans le commerce. Respectez le
dosage indiqué sur l’emballage.
Entretien et nettoyage
1
2
3
- 17 -
Précautions contre le gel
S
i votre appareil est exposé à une température inférieure
à 0°C prenez les précautions suivantes après chaque
cycle de lavage afin de purger l’eau résiduelle :
1
. Sélectionnez un programme de lavage. Faites-
le démarrer et laissez-le se dérouler pendant
quelques instants afin que l’appareil prenne une
petite quantité d’eau qui permettra de siphonner
e
t donc de purger l’appareil de la façon qui suit.
2. Interrompez le programme de lavage en tournant
le sélecteur sur la position « Arrêt ».
3. Placez le tuyau de vidange dans une cuvette.
4. Sélectionnez le programme « Vidange ».
5. Lorsque ce programme est terminé, tournez le
sélecteur sur la position « Arrêt ».
6. Fermez le robinet d’arrivée d’eau et déconnectez
le tuyau. Pour le vider placez l’extrémié de ce
tuyau dans un récipient sur le sol.
De cette façon, l’eau restée dans les tuyaux sera évacuée,
évitant ainsi la formation de gel et donc l’endommagement
de l’appareil.
Pour faire fonctionner de nouveau votre appareil, assurez-
vous qu’il est installé et utilisé dans un local où la tempé-
rature est supérieure à 0°C.
- 18 -
En cas d’anomalie de fonctionnement
C
ertaines anomalies de fonctionnement peuvent dépendre d’opérations d’entretien non correctes ou d’oubli. Si vous
constatez une anomalie de fonctionnement, reportez-vous au tableau ci-dessous avant de faire appel au service
a
près vente. Dans la majorité des cas, vous pourrez y remédier vous même.
Le machine ne démarre pas.
La machine ne se remplit pas.
La machine vidange et se remplit en
même temps.
La machine n’essore pas ou ne
vidange pas.
Il y a de l’eau autour de la machine.
La machine vibre, est très bruyante.
Le hublot ne s’ouvre pas.
Le hublot est-il correctement fermé?
Avez-vous appuyé sur la touche Départ?
Le robinet d’arrivée d’eau est-il bien ouvert?
L’appareil est-il bien branché?
Les fusibles sont-ils en bon état?
Le programmateur est-il bien positionné?
Le robinet d’arrivée d’eau est-il bien ouvert?
Y a-t-il eu interruption ou coupure de la distribution d’eau?
Le tuyau d’arrivée d’eau n’est-il pas plié ou écrasé?
Le filtre du tuyau d’arrivée d’eau n’est-il pas obstrué?
La pression d’eau est-elle suffisante?
Avez-vous complètement et correctement débridé l’appareil?
Le lave-linge a-t-il bien été installé de niveau sur une surface
adéquate?
Le lave-linge cogne-t-il contre un mur?
Le lave-linge repose-t-il bien sur ses quatre pieds?
Avez-vous attendu après le programme que le voyant hublot
s’éteigne (après environ 1 minute).
Relisez dans la section Utilisation de la machine le passage
consacré à l’ouverture du hublot. N’essayez jamais de forcer
l’ouverture du hublot. Contactez le service après-vente.
Symptôme Solution
L’essorage est retardé ou n’est pas
effectué.
Si le voyant ”fin de cycle” clignote:
1 clignot.
= difficulté d’arrivée d’eau
2 clignot. = difficulté de vidange
4 clignot. = hublot ouvert
Le robinet d’arrivée d’eau est-il bien ouvert?
Le filtre du tuyau d’arrivée d’eau n’est-il pas obstrué?
Le tuyau de vidange n’est-il pas plié ou écrasé?
Le hublot est-il correctement fermé?
L’extrémité du tuyau d’évacuation est-elle trop basse? (Voir
Installation)
Y a-t-il un passage d’air suffisant entre l’extrémité du tuyau
et la conduite murale? (Voir Installation)
Avez-vous utilisé trop de lessive?
Avez-vous utilisé le produit de lavage adéquat?
Les tuyaux ont-ils été installés dans les règles? (Voir
Installation)
Un des compartiments du distributeur de produits est-il
obstrué?
Anti-balourd : Cette sécurité permet à l’appareil de conserver
une bonne stabilité pendant les essorages intermédiaires et
l’essorage final. Si pendant une phase d’essorage, le contrôle
électronique anti-balourd détecte une mauvaise répartition de la
charge de linge (petite charge ou linge noué), cette phase est
interrompue et une nouvelle séquence d’essorage est prorgrammée,
séquence qui peut se reproduire jusqu’à se que la charge soit
correctement répartie, l’essorage pouvant alors se déroule
normalement. Cependant, si au bout de 10 minutes environ, la
charge n’est toujours pas correctement répartie, cette phase
d’essorage n’est pas effectuée.
A la fin du cycle, si vous constatez que votre linge n’est pas
essoré, il est fort probable que le contrôle anti-balourd ait détecté
une mauvaise répartition du linge lors de l’essorage final, à
laquelle il n’a pu remédier; il vous est alors conseillé de programmer
un nouvel essorage en prenant soin auparavant de détasser
manuellement le linge.
Le programme de lavage sélectionné se termine-t-il par un
arrêt cuve pleine d’eau?
Le tuyau de vidange n’est-il pas plié ou écrasé?
Si le tuyau a été rallongé, l’installation a-t-elle été exécutée
dans les règles? (Voir Installation).
- 19 -
Caractéristiques techniques
Dimensions Hauteur 670 mm
Largeur 495 mm
Profondeur 515 mm
Charge maximale Coton 3,0 kg
recommandée (linge sec) Synthétiques / Délicats 1,5 kg
Laine 1,0 kg
Pression d’eau Minimum
50 kPa (0,5 bar)
Maximum 1000 kPa (10 bar)
Volume du tambour 27 litres
Vitesse d’essorage Maximum 1000 tr/mn
Raccordement Tension / Fréquence 230V / 50 Hz
Puissance totale
1600 W
Fusible
10 A
Garantie
Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l’acte d’achat de votre appareil, de vous
communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en œuvre appliquées sur celui-ci.
Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos questions concernant l’achat de
votre appareil et les garanties qui y sont attachées. N’hésitez pas à le contacter.
Service après-vente
En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez-vous à
la partie « En cas d’anomalie de fonctionnement ». Si
m
algré toutes les vérifications une intervention s’avère
n
écessaire, le vendeur de votre appareil est le premier
habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre
part, fermeture du magasin où vous avez effectué
l’achat ...), veuillez consulter le Centre Contact Consom-
mateurs qui vous communiquera alors l’adresse d’un
Service Après Vente.
En cas d’intervention sur votre appareil, exigez
du Service Après Vente les Pièces de Rechange
certifiées Constructeur.
P
laque signaletique
En appelant un Service Après Vente, indiquez-lui le
modèle, le numéro de produit et le numéro de série
de l’appareil. Ces indications figurent sur la plaque
s
ignalétique située sur votre appareil.
A l’attention de l’installateur
Tous travaux électriques nécessaires à l’installation
de cet appareil doivent être réalisés par un électricien
qualifié.
Tous travaux hydrauliques nécessaires à l’installation
de cet appareil doivent être réalisés par un plombier
qualifié.
- 20 -
A la réception de l’appareil, déballez-le ou faites-le
déballer immédiatement. Vérifiez son aspect général.
Faites les éventuelles réserves par écrit sur le bon de
livraison dont vous garderez un exemplaire.
L
es sacs d’emballage peuvent être extrêmement
dangereux pour les jeunes enfants. Mettez-les hors
d
e la portée des enfants.
Déplacement de la machine
Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son
déplacement. Ne soulevez jamais l’appareil en prenant
comme prise le bandeau de commande, le hublot ou le
distributeur de produit (fig. 1).
Débridage
Avant la première mise en marche, vous devez
impérativement retirer de votre appareil les
dispositifs de protection mis en place pour le
transport. Suivez les instructions données ci-
dessous. Conservez ces dispositifs de sécurité :
ils devront être remontés en cas de futur
transport de l’appareil (déménagement par
exemple).
1. Placez sur le sol une des cales de polystyrène
d’emballage. Basculez avec précaution le lave-
linge sur la face arrière en veillant à ne pas
écraser de tuyau (fig. 2).
2. Retirez le socle en polystyrène ayant servi au
transport de la machine. Remettez le lave-linge
d’aplomb. Dévissez les trois vis à l’arrière et
retirez les 3 goujons en plastique (fig. 3).
3. Bouchez les trous à l’aide des caches plastique
fournis avec la machine (dans le sachet en
plastique placé dans le tambour) (fig. 4).
Transporter un appareil non bridé peut
endommager des composants internes et
générer des fuites et des dysfonctionne-
ments, et peut également engendrer des
déformations par choc.
B
1
2
4
Déballage
3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

ARTHUR MARTIN AWC1050 Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à laver
Taper
Manuel utilisateur