Air King AS50 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
INSTRUCTIONS IMPORTANTES –
MANUEL D’OPÉRATION
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
LIRE SOIGNEUSEMENT AVANT DE TENTER D’ASSEMBLER, INSTALLER, OPÉRER OU DE RÉPARER LE PRODUIT DÉCRIT. PRO-
TÉGEZ VOUS-MÊME ET LES AUTRES EN OBSERVANT TOUTE L’INFORMATION DE SÉCURITÉ. FAILLIR À SE CONFORMER AUX
INSTRUCTIONS PEUT RÉSULTER EN BLESSURE PERSONNELLE GRAVE ET/OU EN DOMMAGE À LA PROPRIÉTÉ.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCES FUTURES.
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, des précautions de base doivent
toujours être suivies pour réduire les risques d’incendie, de choc
électrique et de blessures corporelles, incluant ce qui suit:
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES
D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES PERSONNELLES
OBSERVER CE QUI SUIT:
a) Utiliser cette unité seulement de la manière pour laquelle le fabricant
l’a conçu. Si vous aviez des questions, veuillez contacter le fabricant.
b) Avant d’effectuer un service ou de nettoyer l’unité, couper
l’alimentation électrique dans le panneau de distribution
et verrouiller le dispositif de déconnexion afin d’éviter que
l’alimentation ne revienne accidentellement. Lorsque le dispositif
ne peut être verrouillé, fixer solidement un avis d’avertissement,
tel qu’une étiquette, au panneau de distribution.
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES
D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES PERSONNELLES
OBSERVER CE QUI SUIT:
a) Le travail d’installation et le câblage électrique doivent être effectués
par une(des) personne(s) qualifiée(s) en conformité avec tous les
codes et normes applicables, incluant la construction relative aux
incendies.
b) De l’air en quantité suffisante est requis pour la bonne combustion
et l’évacuation de gaz par le conduit (cheminée) provenant
d’équipement de brûlage au combustible pour prévenir un
refoulement. Suivre les directives du fabricant de l’équipement
de chauffage et les normes de sécurité telles que celles publiées
par la National Fire Protection Association (NFPA) et de la American
Society for Heating, Refrigeration, and Air Conditioning Engineers
(ASHRAE), et de celles des autorités locales du code.
c) Lors de coupe ou de perçage des murs et plafonds, ne pas
endommager le filage électrique et autres utilités cachées.
AVERTISSEMENT : POUR USAGE DE VENTILATION
GÉNÉRALE EXCLUSIVEMENT. NE PAS UTILISER POUR ÉVACUER DU
MATÉRIEL ET DES VAPEURS DANGEREUSES OU EXPLOSIVES.
d) Les ventilateurs avec conduits doivent toujours être évacués vers
l’extérieur
e) Cette unité doit être mise à la terre
f) Pour éviter des dommages aux roulements des moteurs et/ou des
hélices bruyantes ou déséquilibrées, empêcher la poussière de
cloison sèche, poussière de construction, etc., d’atteindre l’unité de
puissance.
g) Lire toutes les instructions avant d’installer ou d’utiliser la hotte
de cuisine.
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES
D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS UTILISER CE
VENTILATEUR AVEC UN RÉGULATEUR DE VITESSE ÉLECTRONIQUE.
a) Acceptable pour utilisation au-dessus d’une baignoire ou
d’une douche lorsque installé dans un circuit protégé par un
disjoncteur de fuite de terre.
b) NE JAMAIS placer un interrupteur à un endroit qui puisse
être atteint de la baignoire ou de la douche.
AVERTISSEMENT : NE PAS UTILISER DANS LES CUISINES
www.airkinglimited.com
210572050 Rev. D 1-11 5 of 8
Ventilateur d’Évacuation
Modèles:
AS50, AS60, AS70, AS54
www.airkinglimited.com
210572050 Rev. D 1-11 6 of 8
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
AVERTISSEMENT :
VOUS ASSURER QUE L’ALIMENTATION EST
COUPÉE AU PANNEAU DE SERVICE AVANT DE COMMENCER L’INSTALLATION.
SECTION 1
Préparation du Ventilateur d’évacuation
1. Sortir le ventilateur de sa boite et confirmer que toutes les pièces sont présentes.
En plus du ventilateur d’évacuation vous devriez avoir:
1 - Grille
1 - Ensemble de clapet (attaché)
1 - Bouchon
1 - Feuillet d’instructions / sécurité
2. Retirer l’ensemble venturi du ventilateur, lequel est fixé en place par une vis au
travers du venturi (Figure 1). C’est une vis imperdable et elle demeurera installée
dans le venturi. Garder l’ensemble venturi et la grille dans la boite jusqu’à ce que
vous en ayez besoin pour qu’ils ne soient pas endommagés ou perdus.
3. Choisir l’emplacement pour votre ventilateur. Pour
assurer la meilleure performance d’air et sonore, il
est recommandé que la longueur de conduit et le
nombre de coudes soient gardés au minimum, et
que du conduit rigide isolé soit utilisé. Des conduits
plus gros réduiront le bruit et les restrictions du
débit d’air.
4. Choisissez le trou électrique défonçable le plus
commode et insèrez le bouchon dans le 2ème trou
dèfonçable (Figure 2).
SECTION 2
Nouvelle Construction
1. En utilisant les marques sur le cabinet du ventilateur (Figure 3), aligner le cabinet
pour qu’il affleure le plafond fini ou le mur. Positionner le ventilateur de sorte que les
onglets reposent contre la solive ou le montant et le fixer à l’aide de quatre clous
(non-fournis) pour assurer une installation adéquate.
SECTION 3
Construction Existante
1. Positionner le cabinet contre la solive ou le montant et tracer le contour du
cabinet sur le matériau du mur / plafond (Figure 4). Mettre le cabinet de côté et
découper l’ouverture, en prenant bien soin de ne pas couper ou endommager
d’utilité électrique ou dissimulée. Placer le cabinet près de la solive ou du montant
et vous assurer qu’il soit à effleurement avec le plafond fini ou avec le mur. Fixer
avec quatre clous (non-fournis) pour assurer une installation adéquate (Figure 3).
SECTION 4
Conduits
AVERTISSEMENT : TOUS LES CONDUITS DOIVENT ÊTRE
CONFORMES AUX CODES DU BÂTIMENT LOCAUX ET NATIONAUX.
1. Raccorder le conduit au collet de conduit du ventilateur (Figure 5). Fixer en place
à l’aide de ruban ou de serre-joint. Toujours évacuer le ventilateur vers l’extérieur
au travers de chapeau mural ou de toit.
REMARQUE : Si le clapet se détache de l’unité, le rattacher en cliquant le collet sur
l’unité. Il est conçu pour ne s’assembler que d’une seule manière.
SECTION 5
Câblage
AVERTISSEMENT : VOUS ASSURER QUE L’ALIMENTATION EST
COUPÉE AU PANNEAU DE SERVICE AVANT DE COMMENCER L’INSTALLATION.
AVERTISSEMENT : TOUTES LES CONNEXIONS DOIVENT ÊTRE
FAITES EN CONFORMITÉ AVEC LES CODES ÉLECTRIQUES LOCAUX OU NATIONAUX.
SI VOUS N’ÊTES PAS FAMILIER AVEC LES MÉTHODES D’INSTALLATION DE CÂBLAGE
ÉLECTRIQUE, RECOURREZ AUX SERVICES D’UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ.
1. Courir le filage d’un interrupteur mural approuvé de calibre approprié. Un fil
neutre (blanc), un fil de mise à la terre (vert ou cuivre dénudé), et un fil vivant (fil
noir connecté à l’interrupteur). Fixer les fils électriques au cabinet à l’aide d’un
connecteur électrique approuvé. Assurez-vous de laisser suffisamment de fil dans
la boite de raccord pour la connexion au réceptacle du ventilateur.
2. De là où vous avez accès à l’intérieur de la boite de jonction du ventilateur, connecter
le fil Blanc provenant de la résidence au fil Blanc du réceptacle du ventilateur.
Connecter le fil Noir de l’interrupteur mural au fil Noir du réceptacle du ventilateur.
Connecter le fil de mise à la terre provenant de la résidence au fil Vert du réceptacle
du ventilateur (Figure 6). Utiliser des méthodes approuvées pour toutes les connexions.
Figure 1
Figure 2
Figure 3
Figure 4
Figure 5
Alimentation
provenant de
la résidence
Figure 6
Blanc
Fil Chaud
(Noir)
Fil de Masse
www.airkinglimited.com
210572050 Rev. D 1-11 7 of 8
SECTION 6
Complétion de l’installation
1. Réinstaller le venturi du ventilateur en le tenant à un angle d’environ 45 degrés,
accrocher les deux onglets sur le venturi dans les fentes sur le cabinet et fixer
en place en serrant les vis du venturi. Faire tourner la roue de la soufflante à la
main pour s’assurer qu’elle tourne librement. Maintenant, connecter le moteur du
ventilateur dans le réceptacle (Figure 7).
2. Installer la grille en pressant les deux extrémités des ressorts ensemble et en les
installant dans les fentes du venturi du ventilateur. Pousser la grille en position
(Figure 8).
3. Restaurer l’alimentation et tester votre installation.
SECTION 7
Utilisation et entretien
AVERTISSEMENT : VOUS ASSURER QUE L’ALIMENTATION EST
COUPÉE AU PANNEAU DE SERVICE AVANT DE COMMENCER L’INSTALLATION.
1. Nettoyage de la grille : Retirer la grille et utiliser un détergent doux, tel que
du liquide pour la vaisselle, puis sécher à l’aide d’un chiffon doux. NE JAMAIS
UTILISER D’ABRASIF OU DE POUDRE À RÉCURER. Sécher complètement la
grille avant de la réinstaller. Pour réinstaller la grille, vous référer à la Section
6 - Complétion de l’installation.
2. Nettoyage de l’assemblage du ventilateur : Débrancher le cordon d’alimentation
du moteur du réceptacle et desserrer la vis du venturi pour enlever le venturi de
l’unité. Nettoyer toutes les parties à l’aide d’un chiffon sec ou passer délicatement
l’aspirateur sur le ventilateur. NE JAMAIS IMMERGER LES PARTIES ÉLECTRIQUES
DANS L’EAU. Vous référer aux instructions de la Section 6 - Complétion de
l’installation, pour réinstaller le venturi.
Figure 7
Figure 8
Guide de dépannage
Trouble Cause Possible Solution Suggérée
1. Le ventilateur ne fonctionne pas lorsque 1a. Un fusible peut être grillé ou un disjoncteur 1a. Remplacer le fusible ou réinitialiser le disjoncteur.
l’interrupteur est à la position en marche. peut être décle.nché.
1b. La fiche de raccord du moteur n’est 1b. Couper l’alimentation à l’unité. Retirer la grille et brancher le moteur dans
pas connectée. le réceptacle dans le cabinet. Remettre l’alimentation sur l’unité.
1c. Le câblage n’est pas raccordé correctement. 1c. Couper l’alimentation de l’unité. Vérifier que tous les fils sont raccordés.
1d. La moteur est terminee 1d. Remplacez la moteur
2. Le ventilateur fonctionne, mais l’air circule 2. Obstruction dans les conduits d’évacuation. 2. Vérifier pour toute obstruction dans les conduits. Les plus courantes sont
plus lentement que la normale. des nids d’oiseau dans le chapeau de toit ou mural là où le ventilateur
s’évacue vers l’extérieur.
3. Le ventilateur fonctionne de manière plus 3a. Le moteur est lâche. 3a. Couper l’alimentation à l’unité. Retirer la grille et vérifier que toutes les
bruyante que la normale. vis sont complètement serrées. Remettre l’alimentation sur l’unité.
3b. L’hélice du ventilateur frotte contre le cabinet de l’unité. 3b. Appeler votre marchand pour un service.
www.airkinglimited.com
210572050 Rev. D 1-11 8 of 8
GARANTIE LIMITÉE
CE QUE COUVRE CETTE GARANTIE : Ce produit est garanti contre tout vice de fabrication ou de matière.
COMBIEN DE TEMPS CETTE GARANTIE DURE : Cette garantie se rapporte seulement à l’acheteur original du produit et dure pendant une (1) année de la
date de l’achat original ou jusqu’à ce que l’acheteur original du produit vend ou transfère le produit, celui qui se produit en premier.
QUE FERA AIR KING : Au cours de la période de garantie, Air King, à son choix, réparera ou remplacera n’importe quelle partie ou pièces qui s’avèrent
défectueuses ou remplacera le produit entier par le même modèle ou un modèle comparable.
CE QUE CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS : Cette garantie ne s’applique pas si le produit était endommagé ou arrête de fonctionner en raison d’un accident,
d’une mauvaise manipulation ou opération, de dommages d’expédition, d’abus, de mauvaise utilisation, de réparation faite ou tentées non autorisées. Cette
garantie ne couvre pas les coûts d’expédition pour le retour des produits à Air King pour la réparation ou le remplacement. Air King payera les frais d’expédition
de retour de Air King après les réparations ou le remplacement de garantie.
TOUTES LES GARANTIES, EXPRESSES OU TACITES (COMPRENANT, SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE TACITE DE VALEUR MARCHANDE), DURENT UN
AN DE LA DATE DE L’ACHAT ORIGINAL OU JUSQU’À CE QUE L’ACHETEUR ORIGINAL DU PRODUIT VEND OU TRANSFÈRE LE PRODUIT, CELUI QUI SE PRODUIT
EN PREMIER ET DANS AUCUN CAS AIR KING N’ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ EXPRESSE OU TACITE POUR (I) DES DOMMAGES ACCIDENTELS OU
INDIRECTS DE N’IMPORTE QUELLE CAUSE, OU (II) LE REPLACEMENT OU LA RÉPARATION DE TOUS FUSIBLES, DISJONCTEURS OU RÉCEPTACLES DE MAISON.
MALGRÉ N’IMPORTE QUOI À L’EFFET CONTRAIRE, DANS AUCUN CAS LA RESPONSABILITÉ D’AIR KING, SOUS UNE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE, NE
DÉPASSERA LE PRIX D’ACHAT DU PRODUIT ET UNE TELLE RESPONSABILITÉ SE TERMINERA AVEC L’EXPIRATION DE LA PÉRIODE DE GARANTIE.
Certains états et provinces ne permettent pas les limitations de la période de garantie, ou l’exclusion ou la restriction des dommages accidentels ou indirects,
et, par conséquent, les présentes restrictions ne peuvent pas s’appliquer. La présente garantie vous donne des droits légaux spécifiques et peut-être certains
autres droits qui peuvent varier selon la province. La preuve d’achat est exigée avant qu’une réclamation de garantie ne soit acceptée.
SERVICE À LA CLIENTÈLE :
Sans frais (800) 465-7300
Notre équipe de service à la clientèle est disponible pour vous aider avec des questions sur le produit, les adresses des centres de service, et les pièces de
rechange. Vous pouvez la rejoindre, du lundi au vendredi, de 8h:00 à 16h:00 HNE. Veuillez avoir le numéro du modèle disponible, ainsi que le genre et le style
(qui se trouvent sur l’étiquette à l’intérieur de votre produit).
Veuillez ne pas renvoyer le produit à l’endroit de l’achat.
www.airkinglimited.com
IL SE PEUT QUE LES PIÈCES POUR LES PRODUITS DISCONTINUÉS, OBSOLÈTES ET AUTRES PRODUITS NE SOIENT PAS DISPONIBLES. POUR DES RAISONS
DE SÛRETÉ, BEAUCOUP DE COMPOSANTS ÉLECTRONIQUES ET LA PLUPART DES COMPOSANTS DES CHAUFFAGES NE SONT PAS À LA DISPOSITION DES
CONSOMMATEURS POUR L’INSTALLATION OU LE REMPLACEMENT.
Installateur: Date d’installation:
Endroit de l’achat: Numéro de modèle:
# de pièce
# Qte. Description de remplacement
1 1 Cabinet du ventilateur 5S1201001
2 1 Collet de plastique de 7,6 cm (3 po) 5S1201002
1 Collet de plastique de 10,2 cm (4 po) 5S2205002
3 1 Clapet de plastique de 7,6 cm (3 po) 5S1201003
1 Clapet de plastique de 10,2 cm (4 po) 5S2205003
4 1 Réceptacle polarisé 5S1999001
5 1 Vis #10 de mise à la terre 5S1999002
6 1 Fil de mise à la terre de calibre # 14 5S1999003
7 1 Couvre fil en col-de-cygne 5S1201004
8 1 Vis #8 5S1999004
9 1 Plaque de moteur AS 5S1201005
10 1 Vis imperdable 5S1999005
11 1 Moteur - AS50, AS54 5S2201001
1 Moteur - AS60 5S2201002
1 Moteur - AS70 5S2201003
12 2 Écrou hexagonal 5S1999006
13 1 Hélice 5S1299001
14 1 Volute 5S1201006
15 2 Ressorts de la grille 5S1201007
16 1 Grille 5S1201008
17 1 Bouchon 5S1299030
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Air King AS50 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues