Shark FLEXSTYLE 3-IN-1 HD424SLEU VARMLUFTSBØRSTE, BEIGE Le manuel du propriétaire

Catégorie
Sèche-cheveux
Taper
Le manuel du propriétaire
SAFETY | GUARANTEE | TROUBLESHOOTING
FlexStyle
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, especially when children are present, basic safety precautions
should always be followed, including the following:
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING—SAVE THESE INSTRUCTIONS
Do not use this appliance near bathtubs, showers,
basins or other vessels containing water.
WARNINGTo reduce the risk of death
by electric shock:
1. Always unplug the unit immediately after using.
2. Do not use while bathing.
3. Do not place or store appliance where it
can fall or be pulled into a bath or sink.
4. Do not place in or drop into water or other liquid.
5. If an appliance falls into water, unplug immediately
before removing the unit. Do not reach into the
water.
WARNINGTo reduce the risk of burns,
electrocution, fire or injury to persons:
6. An appliance should never be left unattended
when plugged in. When the appliance is used in a
bathroom, unplug it after use since the proximity
of water presents a hazard even when the
appliance is switched o.
7. If the supply cord is damaged, it must be replaced
by the manufacturer, its service agent or similarly
qualified persons in order to avoid a hazard.
8. This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory
or mental capabilities, or lack of experience
and knowledge, unless they have been given
supervision or instruction concerning use of the
appliance by a person responsible for their safety.
9. Children should be supervised to ensure that they
do not play with the appliance.
10. Use this appliance only for its intended use as
described in this manual.
11. Only the use of Shark attachments are allowed for
the safe use of the product.
12. Never operate this appliance if it has a damaged
cord or plug, if it is not working properly or if it has
been dropped, damaged or dropped into water.
Contact Shark customer service for examination
and repair.
13. Keep the cord away from heated surfaces.
Do not wrap the cord around the appliance.
14. Never block the air openings of the appliance or
place it on a soft surface, such as a bed or sofa,
where the air openings may be blocked. Keep the
air openings free of lint, hair and the like.
15. Never use on someone who is sleeping.
16. Never drop or insert any object into any opening.
17. Do not use outdoors or operate where aerosol
(spray) products are being used or where oxygen
is being administered.
18. Do not use an extension cord with this appliance.
19. Do not direct hot air toward eyes or other
heat-sensitive areas.
20. Attachments may be hot during use.
Allow them to cool before handling.
21. Do not place appliance on any surface while
it is operating.
22. While using the appliance, keep your hair away
from the air inlets.
23. Do not operate with a voltage converter.
24. Do not use this appliance on hair extensions or
wigs unless recommended by the hair extension or
wig manufacturer.
25. If hair styling product is being used in conjunction
with this appliance please read and follow all
of the hair styling product safety warnings and
instructions before use.
TECHNICAL SPECIFICATIONS Voltage: 230V, 50Hz, 1400W
2022 SharkNinja Operating LLC.
SHARK FLEXSTYLE is a pending trademark in the European Union of SharkNinja Operating LLC.
For accessories and replacement parts, visit sharkclean.eu
ENGLISH
TWO (2) YEAR LIMITED GUARANTEE
When a consumer buys a product in the Europe, they get
the benet of legal rights relating to the quality of the
product (your statutory rights). You can enforce these
rights against your retailer. However, at Shark® we are so
condent about the quality of our products that we give
you an additional manufacturer’s guarantee of two years
These terms and conditions relate to our manufacturer’s
guarantee only – your statutory rights are unaected.
The conditions below describe the prerequisites and
scope of our guarantee. They do not aect your statutory
rights or the obligations of your retailer and your contract
with them.
Shark® Guarantees
Your Shark unit constitutes a sizeable investment. Your
new hairdryer needs to work properly for as long as
possible. The guarantee it comes with is an important
consideration - and reflects how much confidence the
manufacturer has in its product and manufacturing quality.
Every Shark machine comes with a free parts and labour
guarantee. Our customer service helpline (0800 862 0453)
is open from 9.00am to 6.00pm Monday - Friday. It’s
free to call and you’ll be put straight through to a Shark
representative. You’ll also find online support at
sharkclean.eu
How do I register my Shark guarantee?
You can register your guarantee online within 28 days
of purchase. To save time, you’ll need the following
information about your hairdryer:
Date you purchased the unit (receipt or delivery note).
To register online, please visit sharkclean.eu
IMPORTANT
• The guarantee will only cover your product from the
date of purchase.
• Please keep your receipt at all times. Should you need
to use your guarantee we will need your receipt to verify
the information you have supplied to us is correct. The
inability to produce a valid receipt may invalidate your
guarantee.
What are the benets of registering my free Shark
guarantee?
When you register your guarantee we’ll have your details
to hand if we ever need to get in touch.
You can also receive tips and advice on how to get the
best out of your Shark unit and hear the latest news about
new Shark® technology and launches. If you register your
guarantee online, you’ll get instant confirmation that
we’ve received your details.
How long are new Shark machines guaranteed for?
Our confidence in our design and quality control means
that your new Shark unit is guaranteed for a total of two
years.
What is covered by the free Shark guarantee?
Repair or replacement of your Shark machine (at Shark’s
discretion), including all parts and labour. A Shark
guarantee is in addition to your legal rights as a consumer.
What is not covered by the free Shark guarantee?
1. Normal wear and tear of wearable parts (such as
accessories). Replacement parts are available for
purchase at sharkclean.eu
2. Damage caused by misuse, abuse, negligent handling,
failure to perform required maintenance or damage due
to mishandling in transit.
3. Damage caused by maintenance not authorised
by Shark.
What happens when my guarantee runs out?
Shark does not design products to last for a limited time.
We do appreciate that there may be a desire for our
customers to want to repair their unit after the guarantee
has lapsed. In this case please contact our customer
service help line and ask about our out
of guarantee repair program, on 0800 862 0453.
Where can I buy genuine Shark spares and accessories?
Shark spares and accessories are developed by the same
engineers who developed your Shark unit. You’ll find a full
range of Shark spares and replacement parts/accessories
for all Shark machines at sharkclean.eu
Please remember that damage caused by the use of non-
Shark spares may not be covered under your guarantee.
1. Turns the styler on and o.
2. Adjusts the airow. Pressing the button allows you to
choose a low, medium, or high airow.
3. Adjusts the temperature. Pressing the button allows you
to choose no heat, low, medium or high temperature.
4. Press and hold the Cool Shot button for a cool burst of
air to set your style.
5. To attach any accessories included with your model,
press them into the nozzle outlet. You will know they are
properly attached when they click in place.
6. To remove any accessories included in your model, slide
the lock down and lift the accessory o of the nozzle
by holding onto the touchpoints identified in your Style
Guide.
7. To change from styling wand mode to hair dryer mode,
slide down the lock and rotate the nozzle left.
Keep rotating the nozzle until it clicks into place in hair
dryer mode. To change from hair dryer mode to styling
wand mode, slide down the lock and rotate the nozzle
right.
For further operating instructions,
please consult the Styling Guide.
Storage, Cord Safety, and Maintenance/Cleaning:
Ensure the cord is not knotted, twisted, or wrapped
around any nearby objects when in use.
Store the unit in a dry location away from water and
other heat sources.
Regularly clean the filter at the bottom of the unit.
To clean the filter, first slide the filter cover o the bottom
of the unit. Then use a new toothbrush to brush o any
dust or debris on the filter. Once the filter is clean, slide the
filter cover back onto the unit until it clicks in place.
OPERATING INSTRUCTIONS
1
2
4
5
3
6
7
ENGLISH
TROUBLESHOOTING & ERROR CODES
MAINTENANCE/CLEANING
Reduction in Airflow, Overheating
A change in airow or air power, airow blockages, and/or visible buildup on the inlet at the bottom of the unit
indicates your unit needs to be cleaned. We recommend using a new toothbrush to clean o the filter at the bottom of
the unit.
OVERHEATING
Hair dryer is overheating or shuts o.
This unit is equipped with a temperature-protective thermostat. If for some reason your hair dryer overheats, the
thermostat will automatically turn the unit o. To prevent power-down recurrence, unplug the hair dryer and set it
aside to cool, or cool down using the cool shot button during use. Overheating may result if the unit is powered on for a
long duration, or can indicate a blockage or dust buildup.
We recommend using a new toothbrush to clean o the filter at the bottom of the unit. If overheating continues to
occur, contact Customer Service at 0800 862 0453
If you are experiencing a dierent error code,
contact Customer Service at
0800 862 0453
.
Overheating
Error Code
SharkNinja Europe Limited,
3150 Century Way,
Thorpe Park, Leeds,
LS15 8ZB, UK
Telephone: +44 (0)800 862 0453
www.sharkclean.eu
SharkNinja Germany GmbH,
c/o Regus Management GmbH,
Excellent Business Center 10.+11. Stock,
Westhafenplatz 1,
60327 Frankfurt am Main,
Germany
SÉCURITÉ | GARANTIE | DÉPANNAGE
FlexStyle
CONSIGNES DECURI IMPORTANTES
Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, il est important de toujours prendre quelques précautions
simples, notamment en présence d’enfants, et de respecter les consignes de sécurité suivantes:
SERVÉ À UN USAGE DOMESTIQUE LISEZ LA NOTICE D’UTILISATION
AVANT UTILISATION ET CONSERVEZ-LA
N’utilisez pas cet appareil à côté de baignoires, douches,
lavabos ou autres récipients contenant de l’eau.
AVERTISSEMENT—Afin de réduire le risque de dés par
électrocution:
1. branchez toujours l’appareil imdiatement
aps utilisation.
2. Ne l’utilisez pas dans le bain ou sous la douche.
3. Ne placez pas et ne rangez pas l’appareil dans
un endroit où il risquerait de tomber dans un lavabo
ou une baignoire.
4. Ne le faites pas tomber dans l’eau ou tout autre liquide.
5. Si un appareil tombe dans l’eau, débranchez-le
imdiatement avant de le retirer. N’essayez pas
de le rattraper s’il tombe dans l’eau.
ATTENTIONAfin de réduire les risques de blures,
d’électrocution, d’incendie ou de blessures corporelles:
6. Un appareil ne doit jamais être laissé sans surveillance
lorsqu’il est branché. Si l’appareil est dans la salle de bain,
branchez-le aps utilisation car la proximité de l’eau
présente un danger même lorsque l’appareil est éteint.
7. Si le cordon d’alimentation est détérioré, faites-
le remplacer par le fabricant, son personnel de
maintenance ou des personnes de qualifications
similaires, pour éviter tout danger.
8. Cet appareil n’est pas cou pour être utilisé par des
personnes (y compris les enfants) dont les capacités
physiques sensorielles ou mentales sont réduites, ou
présentant un manque d’expérience et de connaissances, à
moins que celles-ci aient été supervies ou aient ru des
instructions concernant l’utilisation de l’appareil par une
personne responsable de leur sécurité.
9. Les enfants doivent être surveillés an qu’ils ne jouent
pas avec l’appareil.
10. Utilisez cet appareil exclusivement tel que décrit dans
cette notice.
11. Seuls les accessoires Shark sont autorisés pour un usage
sécurisé du produit.
12. N’utilisez jamais cet appareil si le câble d’alimentation
ou la prise sont détériorés, s’il ne fonctionne pas
correctement ou s’il est tombé, a été endommagé ou
plongé dans l’eau. Contactez le service client Shark pour
examen de l’appareil et réparation.
13. Éloignez le câble d’alimentation des surfaces chaudes.
N’enroulez pas le câble d’alimentation autour de l’appareil.
14. Ne bloquez jamais les ouvertures d’air de l’appareil et
ne le posez pas sur une surface souple, comme un lit
ou un cana, car les ouvertures d’air pourraient être
bloquées. Gardez les ouvertures d’air exemptes de
peluches, de cheveux et autres.
15. Nutilisez jamais l’appareil sur quelqu’un qui dort.
16. Ninrez et ne laissez jamais tomber d’objet dans une
des ouvertures.
17. N’utilisez pas l’appareil en extérieur, dans des endroits
où des aérosols (pulvérisateurs) sont utilisés ou dans
des lieux où de l’oxygène est administ.
18. N’utilisez pas de rallonge avec cet appareil.
19. Ne dirigez pas l’air chaud directement vers vos yeux
ou toute autre zone sensible.
20. Les accessoires peuvent chauer lors de l’utilisation.
Laissez-les refroidir avant de les manipuler.
21. Ne posez pas l’appareil en marche sur une surface.
22. Gardez vos cheveux éloigs des entrées d’air lorsque
vous utilisez l’appareil.
23. N’utilisez pas l’appareil avec un convertisseur de tension.
24. Veillez à ne pas utiliser cet appareil avec des extensions
de cheveux ou perruques, sauf si cela a été recommandé
par leurs fabricants.
25. Si des produits coiants ont été utilis conjointement
avec l’appareil, veuillez lire et suivre les avertissements
en matière de sécurité et la notice d’utilisation des
produits en question avant utilisation.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Tension: 230V, 50Hz, 1400W
©2022 SharkNinja Operating LLC.
SHARK FLEXSTYLE est une marque en attente de SharkNinja Operating LLC au sein de l’Union européenne.
Pour trouver des accessoires et des pièces de rechange, rendez-vous sur le site www.sharkclean.eu
FRANÇAIS
Lorsqu’un client achète un produit en Europe, il bécie des
droits légaux relatifs à la qualité du produit vos « droits légaux
» : garantie légale de conformité de 2 ans à compter de la
livrance et garantie légale des vices cachés de 2 ans à compter
de la découverte du vice. Le client peut faire valoir ces droits à
l’encontre de son détaillant. Shark a une grande conance dans la
qualité de ses produits et fournit donc une garantie commerciale
suppmentaire gratuite pouvant aller jusqu’à deux ans.
Ces conditions contractuelles se réfèrent uniquement à la
garantie commerciale et ne portent aucune atteinte à vos droits
gaux. Veuillez noter que la garantie commerciale de deux
ans est disponible dans toute lUE. Nos conditions de garantie
commerciale sont les suivantes. Elles n’aectent en rien vos droits
gaux ni les obligations de votre revendeur à votre égard.
Garantie commerciale Shark®
Votre appareil Shark constitue un investissement important.
Votre nouvel appareil doit donc fonctionner correctement le
plus longtemps possible. La garantie commerciale fournie avec
l’appareil reflète la confiance du fabricant dans ses produits et
témoigne de leur qualité de fabrication.
Chaque produit Shark® bénéficie de garanties légales (conformité
et vices cachés). Notre service client (+33 (800) 908874) est
ouvert du lundi au vendredi de 8h à 20h, le samedi de 9h à 19h
et le dimanche de 10h à 18h30. L’appel est gratuit et vous serez
directement mis en relation avec un repsentant Shark. Vous
trouverez également une assistance en ligne sur le site
sharkclean.eu
Comment puis-je enregistrer ma garantie commerciale
Shark ?
Vous pouvez enregistrer votre garantie commerciale en ligne dans
un délai de 28 jours après la date d’achat de votre produit. Pour
gagner du temps, pparez les informations suivantes à propos de
votre appareil :
Date d’achat de l’appareil (ticket de caisse ou bon de livraison)
Pour l’enregistrer en ligne, rendez-vous sur le site sharkclean.
eu. “Les produits achetés directement auprès de Shark® sont
automatiquement enregistrés.
IMPORTANT
La garantie commerciale couvre votre Produit pendant 2 ans
à partir de la date d’achat Il est indispensable de conserver le
justificatif d’achat.
Pour utiliser la garantie commerciale, vous devez psenter
votre justificatif d’achat afin que nous puissions vérifier vos
droits. L’impossibilité de psenter un justicatif d’achat valable
peut annuler la garantie commerciale.
Quels sont les avantages de l’enregistrement de ma garantie
commerciale gratuite Shark ?
Si vous enregistrez votre garantie commerciale, nous disposons de
vos coordonnées au cas où nous aurions besoin de vous contacter.
Vous pourrez également recevoir des conseils et astuces pour
vous aider à mieux utiliser votre appareil Shark, et des informations
concernant les nouvelles technologies et les nouveaux produits
Shark®. Si vous enregistrez votre garantie commerciale en ligne,
vous recevrez immédiatement la conrmation de la réception de
vos coordonnées.
Quelle est la durée de la garantie commerciale pour les appareils
Shark neufs ?
Compte tenu de notre confiance dans notre design et notre
contrôle qualité, votre nouvel appareil Shark est garanti pour une
due totale de deux ans à partir de la date d’achat.
Qu’est-ce qui est couvert par la garantie commerciale Shark ?
La réparation ou le remplacement de votre appareil Shark® (à la
discrétion de Shark®), y compris les pces et la main-d’œuvre.
Une garantie Shark® s’ajoute à vos droits légaux en tant que
consommateur.
Qu’est-ce qui n’est pas couvert par la garantie commerciale
Shark ?
1. Lusure normale des pièces d’usure (comme les accessoires)
n’est pas couverte par cette garantie. Les pces de rechange
peuvent être achetées sur le site sharkclean.eu
2. Dommages causés par une utilisation incorrecte ou abusive, une
manipulation négligente, un manquement à l’entretien requis
ou des dommages dus à une mauvaise manipulation pendant le
transport.
3. Dommages caus par une maintenance non autorie par
Shark.
Que se passe-t-il lorsque ma garantie commerciale arrive à
écance ?
Shark conçoit des produits destis à durer longtemps. Toutefois,
il se peut que certains de nos clients souhaitent faire réparer
leur appareil après la fin de la garantie commerciale. Dans ce
cas, veuillez contacter notre service client et demander des
renseignements sur notre programme d’intervention hors garantie
commerciale au +33 (800) 908874.
Où puis-je acheter des pièces de rechange et des accessoires
d’origine Shark ?
Les pces de rechange et les accessoires Shark sont développés
par les mêmes innieurs qui ont cou votre appareil Shark.
Vous trouverez une gamme complète de pièces de rechange
et d’accessoires Shark pour tous les appareils Shark sur le site
sharkclean.eu
Veuillez noter que la garantie commerciale ne couvre pas les
dommages résultant de l’installation ou de l’utilisation de pièces
détachées autres que les pièces détachées Shark.
CONTRAT DE GARANTIE COMMERCIALE
Cette garantie commerciale s’applique sans préjudice du
droit du consommateur de bénéficier de la garantie légale de
conformité, dans les conditions prévues aux articles L217-3 et
suivants du code de la consommation et de celle relative aux
vices cachés, dans les conditions prévues aux articles 1641à 1648
et 2232 du code civil.
« Le consommateur dispose d’un délai de deux ans à
compter de la délivrance du bien pour obtenir la mise en
œuvre de la garantie légale de conformité en cas d’apparition
d’un défaut de conformité. Durant ce délai, le consommateur
n’est tenu d’établir que l’existence du défaut de conformité et
non la date d’apparition de celui-ci.
« Lorsque le contrat de vente du bien prévoit la fourniture
d’un contenu numérique ou d’un service numérique de
manière continue pendant une due supérieure à deux ans,
la garantie légale est applicable à ce contenu nurique ou
ce service numérique tout au long de la période de fourniture
prévue. Durant ce délai, le consommateur n’est tenu
d’établir que l’existence du défaut de conformité aectant le
contenu numérique ou le service nurique et non la date
d’apparition de celui-ci.
« La garantie légale de conformité emporte obligation pour
le professionnel, le cas écant, de fournir toutes les mises à
jour nécessaires au maintien de la conformité du bien.
« La garantie légale de conformité donne au consommateur
droit à la réparation ou au remplacement du bien dans un
lai de trente jours suivant sa demande, sans frais et sans
inconvénient majeur pour lui.
« Si le bien est réparé dans le cadre de la garantie légale de
conformité, le consommateur bénéficie d’une extension de
six mois de la garantie initiale.
« Si le consommateur demande la réparation du bien, mais
que le vendeur impose le remplacement, la garantie légale de
conformité est renouvelée pour une période de deux ans à
compter de la date de remplacement du bien.
« Le consommateur peut obtenir une réduction du prix
d’achat en conservant le bien ou mettre fin au contrat
en se faisant rembourser intégralement contre restitution
du bien, si :
« 1° Le professionnel refuse de réparer ou de remplacer
le bien ;
« 2° La réparation ou le remplacement du bien intervient
aps un délai de trente jours ;
« 3° La réparation ou le remplacement du bien occasionne
un inconvénient majeur pour le consommateur, notamment
lorsque le consommateur supporte définitivement les
frais de reprise ou d’enlèvement du bien non conforme,
ou s’il supporte les frais d’installation du bien réparé ou de
remplacement ;
« 4° La non-conformité du bien persiste en dépit de
la tentative de mise en conformité du vendeur restée
infructueuse.
« Le consommateur a également droit à une réduction du
prix du bien ou à la résolution du contrat lorsque le défaut de
conformité est si grave qu’il justifie que la réduction du prix
ou la résolution du contrat soit immédiate. Le consommateur
n’est alors pas tenu de demander la réparation ou le
remplacement du bien au préalable.
« Le consommateur n’a pas droit à la résolution de la vente si
le défaut de conformité est mineur.
« Toute période d’immobilisation du bien en vue de sa
réparation ou de son remplacement suspend la garantie qui
restait à courir jusqu’à la délivrance du bien remis en état.
« Les droits mentionnés ci-dessus résultent de l’application
des articles L. 217-1 à L. 217-32 du code de la consommation.
« Le vendeur qui fait obstacle de mauvaise foi à la mise
en œuvre de la garantie légale de conformité encourt une
amende civile d’un montant maximal de 300 000 euros,
qui peut être porté jusqu’à 10 % du chire d’aaires moyen
annuel (article L. 241-5 du code de la consommation).
« Le consommateur bénéficie également de la garantie
gale des vices cachés en application des articles 1641
à 1649 du code civil, pendant une due de deux ans à
compter de la découverte du défaut. Cette garantie donne
droit à une réduction de prix si le bien est conservé ou à un
remboursement intégral contre restitution du bien. »
SharkNinja Europe Ltd, 3150 Century Way, Leeds,
LS15 8ZB, United Kingdom
Toll-free Customer Service Number: +33800908874
E-mail address: serviceclients.fr@sharkninja.com
GARANTIES LÉGALES
FRANÇAIS
1. Allume ou éteint l’embout de coiage.
2. Ajuste le flux d’air. En appuyant sur le bouton, vous pouvez
ajuster le flux d’air à un niveau bas, moyen ou élevé.
3. Ajuste la température. En appuyant sur le bouton, vous pouvez
ajuster la température à un niveau bas, moyen ou élevé.
4. Appuyez sur le bouton Air Froid et maintenez-le enfon
pour qu’un soue d’air froid vienne fixer votre coiure.
5. Pour fixer les accessoires fournis avec votre modèle,
enclenchez-les dans la sortie d’air du sèche-cheveux.
Vous entendez un clic lorsqu’ils sont correctement ins.
6. Pour retirer les accessoires fournis avec votre modèle,
faites glisser le bouton de verrouillage vers le bas et retirez
les accessoires de l’appareil en les tirant vers le haut tout
en appuyant sur les points de contact froids indiqs dans
votre Guide de coiage.
7. Pour passer du mode coiage au mode sèche-cheveux,
abaissez le bouton de verrouillage et tournez la tête de
sortie d’air vers la gauche.
Continuez à tourner la tête de sortie d’air jusqu’à entendre
un clic qui indique que l’appareil est en mode sèche-
cheveux. Pour passer du mode sèche-cheveux au mode
coiage, abaissez le bouton de verrouillage et tournez la
tête de sortie d’air vers la droite.
Pour des instructions plus détaillées,
veuillez consulter le guide dutilisation
ou scanner le QR code.
Rangement, sécurité le au cordon et nettoyage/entretien:
Lorsque vous utilisez le sèche-cheveux, assurez-vous que
le cordon ne présente aucun nœud ni torsion et ne s’enroule
pas autour d’objets à proximité.
Rangez votre appareil dans un endroit sec et frais,
à l’abri de leau et des sources de chaleur.
Nettoyez régulièrement le filtre situé au bas de l’appareil.
Pour nettoyer le filtre, retirez d’abord le protège-filtre au bas
de l’appareil. Puis, à l’aide d’une brosse à dents neuve, retirez
les éventuelles poussières ou débris du filtre. Une fois le filtre
propre, réinsérez le protège-filtre sur l’appareil jusqu’à ce que
vous entendiez un clic.
NOTICE DUTILISATION
1
24
5
3
6
7
PANNAGE ET CODES DERREUR
ENTRETIEN/NETTOYAGE
duction du flux d’air, surchaue
Une modification du flux d’air ou de la force de souage, le blocage du flux d’air et/ou une accumulation
de poussre visible au niveau de l’entrée d’air de l’appareil indique que votre appareil doit être nettoyé.
Nous vous recommandons d’utiliser une brosse à dents neuve pour nettoyer le filtre situé au bas de l’appareil.
SURCHAUFFE
Le sèche-cheveux surchaue ou s’éteint.
Le moteur de cet appareil est protégé par un thermostat. Si le sèche-cheveux surchaue, le thermostat l’éteindra
automatiquement. Pour éviter que le sèche-cheveux ne s’éteigne à nouveau, débranchez-le et laissez-le refroidir,
ou refroidissez-le à laide du bouton Air Froid pendant l’utilisation. Une surchaue peut survenir
si l’appareil reste allumé longtemps, ou peut être due à une obstruction ou une accumulation de poussière.
Nous vous recommandons d’utiliser une brosse à dents neuve pour nettoyer le filtre situé au bas de l’appareil.
Si l’appareil continue de surchauer, contactez le service client au +33 (800) 908874
Si vous rencontrez un autre code derreur,
contactez le Service Client au
+33 (800) 908874
.
Code d’erreur
de surchaue
FRANÇAIS
SharkNinja Europe Limited,
3150 Century Way,
Thorpe Park, Leeds,
LS15 8ZB, Royaume-Uni
Téléphone: +44 (0)800 862 0453
www.sharkclean.eu
SharkNinja Germany GmbH,
c/o Regus Management GmbH,
Excellent Business Center 10.+11. Stock,
Westhafenplatz 1,
60327 Francfort-sur-le-Main,
Allemagne
SICHERHEIT | GARANTIE | FEHLERBEHEBUNG
FlexStyle
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Bei der Verwendung von Elektrogeräten, vor allem wenn Kinder anwesend sind, sollten immer
die grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen befolgt werden, einschließlich der folgenden:
NUR FÜR DEN EINSATZ IM HAUSHALT. LESEN SIE ALLE ANWEISUNGEN
VOR DER VERWENDUNG – BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF.
Verwenden Sie dieses Get nicht in der Nähe von Badewannen,
Duschen, Becken oder anderen Behältern mit Wasser.
WARNUNG – Um das Risiko eines tödlichen Unfalls durch
Stromschlag zu minimieren:
1. Ziehen Sie unmittelbar nach Gebrauch des Geräts immer
den Netzstecker aus der Steckdose.
2. Verwenden Sie das Get nicht beim Baden.
3. Positionieren Sie das Gerät niemals an einem Ort, wo es herunterfallen
oder in eine Wanne oder ein Waschbecken
gezogen werden kann.
4. Nicht in Wasser oder andere Fssigkeiten legen oder in diese
fallen lassen.
5. Wenn ein Get ins Wasser fällt, ziehen Sie sofort den Netzstecker,
bevor Sie das Get herausnehmen. Fassen Sie nicht ins Wasser.
WARNUNG– Um das Risiko von Verbrennungen, Stromschgen,
Feuer oder Verletzungen von Personen zu verringern, ist Folgendes
zu beachten:
6. Das Netzkabel eines Geräts sollte niemals in der Steckdose
sein, wenn das Gerät unbeaufsichtigt ist. Wenn das Gerät im
Badezimmer verwendet wird, ziehen Sie nach der Verwendung
den Netzstecker, da Wasser selbst dann eine Gefahr darstellt,
wenn das Get ausgeschaltet ist.
7. Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller,
einer empfohlenen Kundendienststelle bzw. von ähnlich
geschultem Fachpersonal ausgetauscht werden, um Gefahren
zu vermeiden.
8. Dieses Get darf nicht durch Personen mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten (einschließlich
Kindern) oder ohne die nötige Erfahrung und das nötige Wissen
verwendet werden, es sei denn, sie werden von einer für ihre
Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder haben von
dieser Person Anweisungen zur Verwendung des Geräts erhalten.
9. Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem
Gerät spielen.
10. Dieses Gerät ist nur für den in diesem Handbuch beschriebenen
Verwendungszweck zu verwenden.
11. r den sicheren Gebrauch des Produkts sind ausschlilich
Zubehörteile von Shark zugelassen.
12. Dieses Get ist niemals zu verwenden, wenn es ein beschädigtes
Kabel oder einen bescdigten Stecker hat, wenn es nicht richtig
funktioniert oder wenn es fallen gelassen oder bescdigt wurde
oder ins Wasser gefallen ist. Wenden Sie sich für Überprüfungen
und Reparaturen an den Kundendienst von Shark.
13. Halten Sie das Netzkabel von heen Oberächen fern.
Wickeln Sie das Kabel nicht um das Gerät.
14. Blockieren Sie niemals die Luftönungen des Geräts und legen
Sie
es niemals auf eine weiche Oberäche, z.B. ein Bett oder ein
Sofa, wo die Lufnungen blockiert werden können. Achten Sie
darauf, dass die Lufnungen stets frei von Flusen, Haaren und
dergleichen sind.
15. Verwenden Sie das Get niemals an einer schlafenden Person.
16. Schieben Sie niemals Gegensnde in eine Önung oder lassen
diese hineinfallen.
17. Nicht im Freien oder in Umgebungen verwenden, wo
Aerosolprodukte (Spray) verwendet werden oder wo Sauersto
verabreicht wird.
18. Verwenden Sie mit diesem Get kein Verlängerungskabel.
19. Richten Sie keine Heißluft in Richtung Augen oder andere
wärmeempfindliche Bereiche.
20. Es ist möglich, dass das Zuber während der Verwendung heiß
wird. Lassen Sie es abhlen, bevor Sie es anfassen.
21. Legen Sie das Gerät während des Betriebs nicht auf
irgendeine Oberfläche.
22. Achten Sie darauf, dass sich Ihr Haar während der Verwendung
nicht in der Nähe des Lufteinlasses befindet.
23. Verwenden Sie das Gerät nicht mit einem Spannungswandler.
24. Verwenden Sie dieses Gerät nicht für Haarverngerungen
oder Pecken, es sei denn, dies wird vom Hersteller der
Haarverlängerung oder Perücke empfohlen.
25. Wenn Sie ein Haarstylingprodukt in Verbindung mit diesem
Gerät verwenden, lesen und befolgen Sie vor dem Gebrauch alle
Sicherheitshinweise und Anweisungen des Haarstylingprodukts.
TECHNISCHE DATEN Netzspannung: 230V, 50Hz, 1400W
2022 SharkNinja Operating LLC.
Besuchen Sie für Zuber und Ersatzteile sharkclean.eu
ZWEI (2) JAHRE BESCHRÄNKTE GARANTIE FÜR DEN
HD 420/HD440 HAARTROCKNER
Wenn Sie als Verbraucher ein Produkt in Deutschland
kaufen, erhalten Sie automatisch Ihre gesetzlichen
Gewährleistungsrechte hinsichtlich der Mangelfreiheit des
jeweiligen Produktes. Sie können diese gesetzlichen Rechte
Ihrem Einzelndler, bei dem Sie das Produkt erworben
haben, gegenüber geltend machen oder uns gegenüber,
sofern Sie das Produkt direkt bei Shark erworben haben.
Die Inanspruchnahme dieser gesetzlichen Rechte ist
unentgeltlich.
Allerdings haben wir bei Shark so großes Vertrauen
in die Qualität unserer Produkte, dass wir Ihnen eine
zusätzliche Herstellergarantie von zwei (2) Jahren bieten.
Diese Garantie schränkt Ihre gesetzlichen Rechte aus
dem Kaufvertrag mit dem Einzelndler, bei dem Sie das
Produkt erworben haben, oder die Verpichtungen Ihres
Einzelndlers aus dem Kaufvertrag mit ihm nicht ein. Das
gilt auch gegenüber uns, wenn Sie das Produkt direkt von
Shark erworben haben.
Nachfolgend werden die Bedingungen und der Umfang
unserer Herstellergarantie beschrieben, die SharkNinja
Germany GmbH, c/o Regus Management GmbH, Excellent
Business Center 10.+ 11. Stock, Westhafenplatz 1, 60327
Frankfurt am Main (Deutschland) gibt.
Shark®-Garantie
Ein Haushaltsgerät bedeutet eine beträchtliche Investition.
Ihr neues Get sollte daher so lange wie möglich
funktionieren. Die Garantie spielt dabei eine wichtige Rolle
und spiegelt wider, wie viel Vertrauen der Hersteller in sein
Produkt und die Herstellungsqualität hat
Wie lang ist die Garantie auf unsere Produkte?
Da wir gres Vertrauen in unser Design und die
Qualitätskontrolle setzen, ist die Garantie für Ihr Produkt für
eine Dauer von zwei (2) Jahren ab dem Kaufdatum gültig.
Wo ist die Garantie räumlich gültig?
Bitte beachten Sie, dass die zweiJahres-Garantie für alle
Produkte Geltung hat, die bei einem Händler (online und
oine) mit Sitz in der EU gekauft wurden.
Wie mache ich die Garantie geltend?
Wenden Sie sich hierzu bitte an unseren Kundendienst.
Unsere Kundendienst-Helpline (0800 000 9063) ist
von Montag bis Freitag von 9.00 bis 18.00 Uhr für Sie
da. Der Anruf ist kostenlos, und Sie werden sofort zu
einem Mitarbeiter von uns durchgestellt. Halten Sie hierzu
auch bitte Ihren Kaufbeleg bereit. Bitte bewahren Sie
den Kaufbeleg immer auf. Wenn ein Garantiefall eintritt,
brauchen wir den Kaufbeleg, um zu prüfen, ob die
Informationen, die Sie uns gegeben haben, korrekt sind.
Wenn Sie keinen gültigen Kaufbeleg vorlegen können,
verlieren Sie dadurch Ihren Garantieanspruch.
Sie können unserem Kundendienst auch eine E-Mail an
[email protected] schicken. Bitte fügen Sie
auch hier eine Kopie Ihres Kaufbeleges bei und schildern Sie
uns Ihren Garantiefall so detailliert wie möglich.
Wenn Sie uns mit einem Garantieanspruch
kontaktieren, werden wir in erster Linie entsprechende
Fehlerbehebungsmaßnahmen mit Ihnen durchführen und, je
nach Ergebnis, den weiteren Verlauf mit Ihnen besprechen.
In den meisten Fällen werden wir Ihnen Ersatzteile schicken
oder Ihr Gerät komplett ersetzen, falls der Fehler nicht mit
einem Ersatzteil gelöst werden kann.
Sie erhalten auch Online-Unterstzung unter
www.sharkclean.eu.
Wie registriere ich meine Garantie?
Sie können Ihre Garantie innerhalb von 28 Tagen ab dem
Kaufdatum online registrieren.
Um Zeit zu sparen, halten Sie bitte die folgenden
Informationen zu Ihrem Gerät bereit:
• Modellnummer
• Seriennummer (falls verfügbar)
• Kaufdatum des Produkts (Kauf- oder Lieferbeleg)
Um sich zu registrieren, besuchen Sie bitte
www.sharkclean.eu.
Welche Vorteile habe ich von der Registrierung meiner
Garantie?
Die Registrierung der Garantie ist keine Voraussetzung
r deren Geltendmachung. Wenn Sie Ihre Garantie aber
registrieren, können Sie auch unseren Newsletter mit
Tipps, Ratschgen und Gewinnspielen abonnieren. Über
den Newsletter erhalten Sie aktuelle Nachrichten zu
neuen Technologien und Produkten von Shark. Wenn Sie
Ihre Garantie online registrieren, erhalten Sie sofort eine
Bestätigung, dass Ihre Daten bei uns eingegangen sind.
Details zu unserer Datenschutzrichtlinie finden Sie unter
www.sharkclean.eu.
Was wird durch die Garantie abgedeckt?
Reparatur oder Ersatz Ihres Produkts (nach Wahl von
uns), einschließlich aller Teile und der Arbeitszeit bei
Konstruktions-, Material- und Verarbeitungsfehlern (inklusive
Transport- und Versandkosten).
DEUTSCH
1. Schalten Sie den Styler ein und aus.
2. Passt den Luftstrom an. Durch Dcken des Schalters
kann ein niedriger, mittlerer oder hoher Luftstrom
eingestellt werden.
3. Stellen Sie die Temperatur ein. Durch Drücken des
Schalters kann Raumtemperatur, niedrige, mittlere oder
hohe Temperatur eingestellt werden.
4. Durch Dcken der Kalttaste wird ein kühler Luftstrom
ausgelöst, um Ihr Styling zu fixieren.
5. Zur Befestigung der für Ihr Modell mitgelieferten
Zubehörteile dcken Sie diese in den Düsenauslass.
Sie erkennen, dass die Teile ordnungsgemäß befestigt
sind, wenn sie mit einem Klicken einrasten.
6. Zur Entnahme der für Ihr Modell mitgelieferten
Zubehörteile schieben Sie die Verriegelung nach
unten und ziehen Sie das Zuber aus der Düse,
wobei Sie die in Ihrer Styling-Anleitung angegebenen
Berührungspunkte halten.
7. Um vom Styling-Stab-Modus zum Haartrocknermodus
zu wechseln, schieben Sie die Verriegelung nach unten
und drehen Sie die Düse nach links.
Drehen Sie die Düse weiter, bis sie im Haartrocknermodus
mit einem Klicken einrastet. Um vom Haartrocknermodus
zum Styling-Stab-Modus zu wechseln, schieben Sie
die Verriegelung nach unten und drehen Sie die Düse
nach rechts.
Für weitere Anweisungen lesen Sie bitte die
Styling-Anleitung
Lagerung, Kabelsicherheit und Wartung/Reinigung:
Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht verknotet oder
verdreht ist und sich während des Gebrauchs nicht um
Gegenstände wickelt.
Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort auf,
nicht in der Nähe von Wasser oder Wärmequellen.
Reinigen Sie regelmäßig den Filter an der Unterseite
des Geräts.
Zur Reinigung des Filters schieben Sie zuerst die
Filterabdeckung von der Unterseite des Geräts.
Verwenden Sie dann eine neue Zahnrste, um Schmutz
und Staub vom Filter abzursten. Nach dem Reinigen
des Filters schieben Sie die Filterabdeckung wieder
auf das Gerät, bis sie mit einem Klicken einrastet.
BEDIENUNGSANLEITUNG
1
2
4
5
3
6
7
ZWEI (2) JAHRE BESCHRÄNKTE GARANTIE FÜR DEN
HD 420/HD440 HAARTROCKNER
Was wird durch die Garantien nicht abgedeckt?
• Normaler Verschleiß.
Versehentliche Beschädigungen, Fehler, verursacht
durch fahrlässigen Gebrauch oder nachlässige Pflege,
Fehlbedienung, Vernachlässigung, achtlose oder
unsachgemäße Handhabung des Produkts, die nicht
in Übereinstimmung mit den Anweisungen in der
mitgelieferten Bedienungsanleitung von Shark® zu Ihrem
Gerät erfolgt.
Gebrauch des Produkts zu anderen Zwecken als dem
normalen Gebrauch im Haushalt.
Der Gebrauch von Teilen, die nicht in Übereinstimmung mit
den Anweisungen in der Bedienungsanleitung montiert
oder installiert wurden.
Verwendung von Teilen und Zubehör, die keine
Originalkomponenten von Shark® sind.
Fehlerhafte Installation (aer, wenn die Installation von
Shark durchgeführt wurde).
Wenn Reparaturen oder Änderungen, die nicht von Shark
und seinen Handelsvertretern oder Vertragshändlern,
sondern von Dritten durchgeführt wurden, es sei denn,
Sie können nachweisen, dass die Reparaturen oder
Änderungen, die von anderen durchgeführt wurden,
nicht mit dem Mangel zusammenngen, für den Sie die
erweiterte Garantie ausüben.
Was geschieht, wenn meine Garantie ausläuft?
Shark stellt keine Geräte her, die nur für eine begrenzte Zeit
funktionieren. Wir wissen es zu sctzen, wenn Kunden
ihr Produkt auch nach Ablauf der Garantiefrist reparieren
lassen möchten. Bitte kontaktieren Sie in diesem Falle
unsere Produkt-Helpline unter der Rufnummer 0800 000
9063, und fragen Sie nach unserem Kundenprogramm für
abgelaufene Garantien.
Wo kann ich Originalersatzteile und Originalzubehör von
Shark kaufen?
Ersatzteile und Zuber von Shark werden von denselben
Ingenieuren entwickelt, die auch Ihr Shark entwickelt haben.
Die vollsndige Palette der Ersatz- und Zubehörteile von
Shark für alle Shark-Geräte finden Sie unter
www.sharkclean.eu.
DEUTSCH
FEHLERBEHEBUNG UND FEHLERCODES
PFLEGE/REINIGUNG
Reduzierung des Luftstroms, Überhitzung
Eine Veränderung des Luftstroms oder der Luftleistung, Blockierungen des Luftstroms und/oder sichtbare
Ansammlungen am Lufteinlass an der Unterseite des Geräts weisen darauf hin, dass Ihr Gerät gereinigt werden
muss. Wir empfehlen die Verwendung einer neuen Zahnrste zur Reinigung des Filters an der Unterseite
des Geräts.
ÜBERHITZUNG
Der Haartrockner überhitzt oder schaltet sich ab.
Dieses Gerät ist mit einem Temperaturschutz-Thermostat ausgestattet. Überhitzt der Haartrockner aus irgendeinem
Grund, schaltet das Thermostat das Gerät automatisch aus. Um eine erneute Abschaltung zu vermeiden, ziehen Sie
den Netzstecker des Haartrockners und lassen Sie ihn abkühlen. Alternativ können Sie die Kaltlufttaste verwenden,
um das Gerät während des Gebrauchs abzuhlen. Eine Überhitzung kann vorkommen, wenn das Gerät zu lange
eingeschaltet ist. Sie kann jedoch auch auf eine Blockierung oder Staubansammlung hinweisen.
Wir empfehlen die Verwendung einer neuen Zahnbürste zur Reinigung des Filters an der Unterseite des Geräts.
Falls das Gerät weiterhin überhitzt, wenden Sie sich unter der Nummer +49 0800 000 9063 an den Kundendienst
Falls Sie einen anderen Fehlercode sehen, wenden
Sie sich unter der Nummer
+49 0800 000 9063
an den Kundendienst.
Fehlercode bei
Überhitzung
SEGURIDAD | GARANTÍA | SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
FlexStyle
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
El uso de aparatos eléctricos, especialmente en presencia de niños, requiere tomar
en todo momento precauciones básicas, incluidas las que se exponen a continuación:
SOLO PARA USO DOMÉSTICO. LEE TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZARLO.
CONSERVA ESTAS INSTRUCCIONES.
No utilices este producto cerca de bañeras, duchas,
lavabos u otros recipientes que contengan agua.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de muerte
por descarga eléctrica:
1. Desenchufa siempre la unidad inmediatamente después
de usarla.
2. No la uses mientras te bas.
3. No coloques ni guardes el producto donde pueda
caerse o acabar en la bera o en el fregadero.
4. No lo coloques ni lo dejes caer en agua u otro líquido.
5. Si el producto cae al agua, desenchúfalo
inmediatamente antes de sacarlo. No metas
la mano en el agua.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de quemaduras,
electrocución, incendio o lesiones personales:
6. El producto nunca debe dejarse desatendido cuando
esté enchufado. Cuando el producto se utilice en
el bo, desenchúfalo después de su uso, ya que la
proximidad del agua supone un peligro incluso cuando
el producto está apagado.
7. Si el cable de alimentacn sufre daños, para evitar
peligros, lo deberá reemplazar el fabricante, un técnico
autorizado o personal igualmente cualificado.
8. Este producto no deben utilizarlo personas (incluidos
niños) con facultades físicas, sensoriales o intelectuales
disminuidas, o que carezcan de la experiencia y los
conocimientos debidos, salvo que las supervise e
instruya específicamente otra persona responsable de
su seguridad.
9. Se debe supervisar a los nos para asegurarse
de que no jueguen con el producto.
10. Utiliza este producto solo para el uso previsto como
se describe en este manual.
11. A fin de garantizar que el producto se utilice de manera
segura, solo se permite el uso de accesorios de Shark.
12. Nunca utilices este producto si tiene el cable o el
enchufe dañado, si no funciona correctamente o si ha
sufrido una cda, se ha dado o se ha caído al agua.
Ponte en contacto con el servicio de atencn al cliente
de Shark para que lo examinen y lo reparen.
13. Mantén el cable lejos de supercies calientes.
No enrolles el cable alrededor del producto.
14. Nunca bloquees las aberturas de aire del producto
ni lo coloques sobre una supercie blanda, como
una cama o un sofá, donde las aberturas de aire puedan
bloquearse. Mantén las aberturas de aire
libres de pelusa, pelo y similares.
15. Nunca lo utilices sobre alguien que esté durmiendo.
16. Nunca dejes caer ni insertes un objeto en ninguna
de las aberturas.
17. No lo uses al aire libre ni donde se esn usando
productos en aerosol (espray) o se esté
administrando oxígeno.
18. No utilices cables alargadores con este producto.
19. No dirijas el aire caliente hacia los ojos u otras áreas
sensibles al calor.
20. Los accesorios podan calentarse durante el uso.
Déjalos enfriar antes de manipularlos.
21. No coloques el producto sobre ninguna supercie
mientras esté en funcionamiento.
22. Mantén el pelo alejado de las entradas de aire
mientras estés utilizando el producto.
23. No lo utilices con un adaptador de voltaje.
24. No uses este aparato en extensiones de pelo o en
pelucas a menos que esté recomendado por el
fabricante de estos complementos.
25. Si usas aln producto de peinado junto con
este aparato, lee y sigue todas las advertencias e
instrucciones de seguridad de ese producto antes
de usarlo.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Voltaje: 230V, 50Hz, 1400W
2022 SharkNinja Operating LLC.
Para conseguir accesorios y piezas de recambio, visita www.sharkclean.eu
ESPAÑOL
SharkNinja Europe Limited,
3150 Century Way,
Thorpe Park, Leeds,
LS15 8ZB, UK
Telefon: +44 (0) 800 862 0453
www.sharkclean.eu
SharkNinja Germany GmbH,
c/o Regus Management GmbH,
Excellent Business Center 10.+11. Stock,
Westhafenplatz 1,
60327 Frankfurt am Main,
Deutschland
1. Enciende y apaga el moldeador.
2. Ajusta el flujo de aire. Pulsa el botón para elegir un flujo
de aire bajo, medio o alto.
3. Ajusta la temperatura. Pulsa el botón para elegir una
temperatura baja, media o alta.
4. Mantén presionado el botón de aire frío Cool Shot para
denir tu peinado con una ráfaga de aire fo.
5. Para acoplar los accesorios incluidos con tu modelo,
encájalos en el cabezal. Sabs que están bien colocados
cuando oigas un clic.
6. Para quitar los accesorios incluidos con tu modelo, desliza
el bloqueo hacia abajo y extrae el accesorio del cabezal
sujetando el moldeador por los puntos de contacto que
aparecen indicados en la guía de peinados.
7. Para cambiar del modo de moldeador de peinado al modo
de secador, desliza hacia abajo el bloqueo y gira el cabezal
hacia la izquierda.
Sigue girando el cabezal hasta que encaje en el modo de
secador de pelo. Para pasar del modo de secador al modo
de moldeador de peinado, desliza hacia abajo el bloqueo
y gira el cabezal hacia la derecha.
Para obtener más instrucciones de
funcionamiento, consulta la guía de
peinados o escanea el códigoQR.
Almacenamiento, seguridad del cable, y mantenimiento
y limpieza:
Aserate de que el cable no esté anudado, retorcido
o enrollado alrededor de ninn objeto cercano cuando
se esté utilizando el producto.
Guarda la unidad en un lugar seco y alejada del agua
y de otras fuentes de calor.
Limpia periódicamente el filtro que se encuentra
en la parte inferior de la unidad.
Para limpiar el filtro, desliza primero hacia fuera la tapa del filtro
situada en la parte inferior de la unidad. A continuación, usa un
cepillo de dientes nuevo para limpiar el polvo o cualquier residuo
que haya en el filtro. Cuando el filtro esté limpio, desliza la tapa
del filtro de nuevo en la unidad hasta que encaje en su sitio.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
1
2
4
5
3
6
7
GARANTÍA COMERCIAL DE DOS (2)AÑOS
ESPAÑOL
Cuando un consumidor compra un producto en la Unión
Europea, está amparado por los derechos legales en lo
que respecta a la calidad de dicho producto (tus derechos
legales). Puedes hacer valer esos derechos ante tu
proveedor. No obstante, Shark® cona tanto en la calidad
de sus productos que te otorga una garantía adicional del
fabricante de dos años. Estos términos y condiciones
se reeren únicamente a la garantía que ofrece el
fabricante: tus derechos legales no se ven afectados.
A continuacn, se detallan los requisitos previos y el
alcance de nuestra garantía. Dichos requisitos no afectan
a tus derechos legales, a las obligaciones de tu proveedor
ni a los acuerdos que hayas estipulado con él.
Garantías de Shark®
Tu secador de pelo Shark constituye una inversión
considerable. El nuevo secador de pelo debe funcionar
correctamente el mayor tiempo posible. La garantía que lo
acompaña es un compromiso importante y reeja el grado
de confianza del fabricante en la calidad de sus productos
Todos los electrodomésticos Shark están respaldados por
una garantía gratuita contra defectos de materiales o mano
de obra. Nuestro servicio de asistencia telefónica 900 839
453 está operativo de lunes a viernes, de 9:00 a 18:00h.
La llamada es gratuita y te permitirá ponerte en contacto
directo con un representante de Shark. Tambn puedes
encontrar ayuda en línea en sharkclean.eu.
¿Cómo debo registrar mi garantía Shark?
Puede registrar su garantía en línea en un plazo de 28días
a partir de la fecha de compra. Para ahorrar tiempo, te
informamos de que necesitas los siguientes datos de tu
secador:
Fecha de compra del secador (factura, recibo o alban).
Para el registro en línea, entra en sharkclean.eu.
IMPORTANTE
La garantía cubre el Producto durante dos (2) años a
partir de la fecha de compra.
Le rogamos que conserve en todo momento la factura
o el recibo de compra. Si necesita utilizar la garantía,
deberá proporcionarnos la factura o el recibo de compra
para comprobar que la información suministrada es
correcta. En caso de no poder presentar una factura o un
recibo de compra válido, la garantía quedará invalidada.
¿Cuáles son los beneficios de registrar mi garantía?
Al registrarte, nos permites disponer de tus datos por si
necesitamos contactar contigo.
Si lo deseas, tambn puedes recibir consejos para
optimizar el uso de tu secador de pelo Shark e información
sobre nuevos productos y tecnologías Shark®. Si registras tu
garantía en línea, recibirás inmediatamente la confirmación
de que hemos recibido tus datos.
¿Cuánto duran las garanas de las máquinas nuevas Shark?
Nuestra confianza en nuestro diseño y control de calidad
signica que tu nuevo secador de pelo Shark está
garantizado por un total de dos años.
¿Qué cubre la garantía gratuita Shark?
Reparación o sustitucn de su máquina Shark (a discrecn
de Shark), incluyendo todas las piezas y la mano de obra.
La garantía Shark es adicional a tus derechos legales como
consumidor.
¿Qué aspectos no cubre la garantía gratuita Shark?
1. El desgaste normal de las piezas portátiles (como, p.ej.,
los accesorios) no está cubierto por esta garantía. Las
piezas de repuesto esn disponibles para su compra en
www.sharkclean.eu.
2. El daño causado por usos incorrectos, abusivos o
una manipulacn negligente, falta de mantenimiento
requerido o do debido a una mala manipulacn en el
transporte.
3. Daños causados por un mantenimiento no autorizado por
Shark.
¿Qué sucede cuando vence la garantía?
Shark no diseña sus productos para que duren solo un
tiempo limitado. Somos conscientes de que es posible que
los clientes deseen reparar sus secadores de pelo una vez
que haya vencido la garantía. Para ello, llama al tefono
gratuito 900 839 453 de nuestro servicio de atencn al
cliente y pregunta por el programa de garantía.
¿Dónde puedo adquirir recambios y accesorios originales
Shark?
Los recambios y accesorios Shark están disados por los
mismos ingenieros que desarrollan los secadores de pelo
Shark. Puedes ver el catálogo de recambios, piezas de
repuesto y accesorios Shark correspondientes a todas las
quinas Shark en sharkclean.eu.
Recuerda que los daños causados por el uso de recambios
que no sean de Shark podrían no estar cubiertos por la
garantía.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y CÓDIGOS DE ERROR
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
Reducción del flujo de aire o sobrecalentamiento
Si se produce un cambio en el flujo de aire o en la potencia, un bloqueo del flujo de aire o una acumulacn
visible en la entrada de aire de la parte inferior de la unidad, significa que es necesario limpiar el producto.
Recomendamos utilizar un cepillo de dientes nuevo para limpiar el filtro de la parte inferior del secador.
SOBRECALENTAMIENTO
El secador de pelo se sobrecalienta o se apaga.
Esta unidad cuenta con un termostato de protección de la temperatura. Si por aln motivo el secador de pelo
se sobrecalentase, el termostato apagará automáticamente la unidad. Para evitar que se repita el apagado,
desenchufa el secador de pelo y deja que se enfríe, o enfríalo utilizando el botón de aire frío Cool Shot mientras
lo usas. Si el secador permanece encendido durante un período prolongado, o presenta una obstruccn
o acumulación de polvo, puede producirse un sobrecalentamiento.
Recomendamos utilizar un cepillo de dientes nuevo para limpiar el filtro de la parte inferior del secador.
Si el sobrecalentamiento contia producndose, ponte en contacto con el servicio de Atención al cliente
llamando al 900 839 453.
Si aparece un código de error diferente,
ponte en contacto con el servicio de Atención
al cliente llamando al
900 839 453
.
Código de error de
sobrecalentamiento
SharkNinja Europe Limited,
3150 Century Way,
Thorpe Park, Leeds,
LS15 8ZB (Reino Unido)
Teléfono: 800 839 453
www.sharkclean.eu
SharkNinja Germany GmbH,
c/o Regus Management GmbH,
Excellent Business Center 10.+11. Stock,
Westhafenplatz 1,
60327 Frankfurt am Main
(Alemania)
SICUREZZA | GARANZIA | ANALISI GUASTI
FlexStyle
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Quando si utilizza un apparecchio elettrico, specialmente se sono presenti dei bambini, si devono sempre
osservare alcune precauzioni di sicurezza di base, tra cui:
SOLO PER IMPIEGO DOMESTICO LEGGERE LE ISTRUZIONI
PRIMA DELLUSO – CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
Non utilizzare questo apparecchio nei pressi di vasche da
bagno, docce, lavandini o altri recipienti contenenti acqua.
AVVERTENZA – Per ridurre il rischio di morte
da folgorazione elettrica:
1. Scollegare sempre la spina dell’unità dalla presa
immediatamente dopo l’uso.
2. Non utilizzare dentro la vasca da bagno.
3. Non posizionare o conservare l’apparecchio su superfici
instabili da cui può cadere all’interno di vasche da bagno
o lavandini.
4. Non posizionare o immergere in acqua o altri liquidi.
5. Se l’apparecchio cade in acqua, scollegare immediatamente la
spina dalla presa prima di staccarlo. Non estrarre dall’acqua.
AVVERTENZA – Per ridurre il rischio di ustioni,
folgorazione, incendio o lesioni alle persone:
6. Un apparecchio non deve mai essere lasciato incustodito
con la spina collegata alla presa. Quando l’apparecchio
viene usato in bagno, scollegare la spina dalla presa
immediatamente dopo l’uso in quanto la prossimità
dell’acqua rappresenta un rischio anche quando
l’apparecchio è spento.
7. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, per evitare rischi
deve essere sostituito dal fabbricante, da un suo agente
del servizio assistenza o da personale analogamente
qualificato.
8. Questo elettrodomestico non è destinato all’utilizzo
da parte di persone (bambini compresi), con capacità
fisiche, sensoriali o mentali ridotte o prive di esperienza
e conoscenze, a meno che una persona responsabile della
loro sicurezza non ne supervisioni l’operato o non abbia
fornito loro adeguate istruzioni sulluso dell’apparecchio.
9. È necessaria la supervisione di un adulto per garantire
che i bambini non giochino con l’apparecchio.
10. Utilizzare questo apparecchio solo per l’uso previsto
e descritto nel presente manuale.
11. Sono permessi soltanto gli accessori Shark per l’utilizzo
in sicurezza del prodotto.
12. Non utilizzare mai l’apparecchio se il cavo di alimentazione
o la spina sono danneggiati, se non funziona
correttamente, se è caduto, se riporta danni o se è stato
immerso
in acqua. Rivolgersi al Servizio clienti Shark per
un’eventuale disamina e riparazione.
13. Tenere il cavo lontano da superfici riscaldate.
Non avvolgere il cavo attorno all’apparecchio.
14. Non bloccare mai le aperture d’aria dell’apparecchio
né posizionarlo su superfici morbide, quali letto o divano,
in cui le aperture d’aria possono essere ostruite. Mantenere
le aperture d’aria libere da pelucchi, capelli e simili.
15. Non utilizzare mai su persone che stanno dormendo.
16. Non inserire mai alcun oggetto nelle aperture.
17. Non utilizzare all’esterno né in ambienti in cui vengono
utilizzati prodotti aerosol (spray) o viene somministrato
ossigeno.
18. Non utilizzare un cavo di prolunga con questo apparecchio.
19. Non dirigere l’aria calda verso gli occhi o altre aree sensibili
della testa.
20. Gli accessori possono essere molto caldi durante l’uso.
Lasciarli rareddare prima di maneggiarli.
21. Non posizionare l’apparecchio su nessuna superficie
mentre è in funzione.
22. Durante luso dell’apparecchio, tenere i capelli lontani dagli
ingressi d’aria.
23. Non utilizzare con un convertitore di tensione.
24. Non usare questo apparecchio su extension né parrucche
salvo diversamente consigliato dal produttore delle
extension o della parrucca.
25. Se si impiega questo apparecchio insieme a un prodotto
per lo styling, si prega di leggere e seguire tutte le
avvertenze e le istruzioni relative al prodotto stesso prima
dell’uso.
SPECIFICHE TECNICHE Tensione: 230V, 50Hz, 1400W
2022 SharkNinja Operating LLC.
Per gli accessori e le parti di ricambio, visitare il sito sharkclean.eu
ITALIANO
1. Accende e spegne lo styler.
2. Regola il flusso d’aria. Premendo il pulsante è possibile
selezionare tra un flusso d’aria basso, medio o elevato.
3. Regola la temperatura. Premendo il pulsante
è possibile selezionare il getto fresco e scegliere
tra una temperatura bassa, media o elevata.
4. Tenere premuto il pulsante Cool Shot per un getto d’aria
fredda che fisserà l’acconciatura.
5. Per applicare tutti gli accessori inclusi con un modello,
premerli sull’apertura della bocchetta. Si capisce
che sono fissati correttamente quando si innestano
in posizione con uno scatto.
6. Per rimuovere gli accessori inclusi con un modello,
far scorrere in giù il blocco ed estrarre l’accessorio
dalla bocchetta tenendola dai punti di contatto
indicati nella Guida allo styling.
7. Per passare dalla modalità arricciacapelli alla modalità
asciugacapelli, far scorrere in giù il blocco e ruotare la
bocchetta verso sinistra.
Continuare a ruotare la bocchetta fino a che non scatta in
posizione in modalità asciugacapelli. Per passare dalla modalità
asciugacapelli alla modalità arricciacapelli, far scorrere in giù il
blocco e ruotare la bocchetta verso destra.
Per ulteriori istruzioni operative,
consultare la Guida allo styling.
Conservazione, sicurezza del cavo e manutenzione/pulizia:
Durante luso, assicurarsi che il cavo non sia annodato,
attorcigliato o avvolto attorno a qualsiasi oggetto
nelle vicinanze.
Conservare l’unità in un luogo asciutto, lontano dall’acqua
e da altre fonti di calore.
Pulire regolarmente il filtro nella parte inferiore dell’unità.
Per pulire il filtro, in primo luogo far scorrere e togliere il
coperchio del filtro nella parte inferiore dellunità. Poi usare
uno spazzolino da denti nuovo per spazzolare tutta la polvere
o i residui dal filtro. Quando il filtro è pulito, far scorrere il
coperchio del filtro sullunità fino a che non scatta in posizione.
ISTRUZIONI OPERATIVE
1
2
4
5
3
6
7
GARANZIA CONVENZIONALE DI DUE (2) ANNI
ITALIANO
Quando un consumatore acquista un prodotto
nellUnione Europea, beneficia di una serie di diritti legali
relativi alla qualità del prodotto (i diritti di legge del
cliente). Il cliente può far valere questi diritti nei confronti
del proprio rivenditore. Tuttavia, Shark® ripone una
tale fiducia nella qualità dei propri prodotti da orire al
cliente una garanzia del produttore supplementare della
durata di due anni. Questi termini e condizioni riguardano
esclusivamente la garanzia del produttore, lasciando
inalterati i diritti di legge del cliente.
Le condizioni che seguono descrivono i prerequisiti e il
campo di applicazione della nostra garanzia. Non alterano
in alcun modo i diritti di legge o gli obblighi di legge del
rivenditore né il contratto del cliente con lo stesso.
Garanzie Shark®
L’asciugacapelli Shark è un vero investimento.
L’asciugacapelli deve funzionare correttamente per il
maggior tempo possibile. La garanzia di cui è provvisto
è un fattore importante e riflette il grado di fiducia che
il produttore ha nella qualità del proprio prodotto e del
processo di produzione.
Ogni apparecchio Shark è provvisto di una garanzia
gratuita relativa a ricambi e manodopera. La nostra
linea diretta di assistenza clienti (800 961655) è attiva
dalle ore 09:00 alle ore 18:00, dal lunedì al venerdì. La
telefonata è gratuita e il cliente verrà messo direttamente
in contatto con un rappresentante di Shark. È anche
possibile ricevere assistenza online visitando il sito
sharkclean.eu
Come devo fare per registrare la mia garanzia estesa
Shark?
È possibile registrare la propria garanzia online entro 28
giorni dall’acquisto. Per farti risparmiare tempo, ricorda di
tenere a portata di mano le seguenti informazioni relative
all’asciugacapelli:
Data di acquisto dell’asciugacapelli (scontrino fiscale o
bolla di consegna).
Per eettuare la registrazione online, visita il sito
sharkclean.eu
IMPORTANTE
La Garanzia convenzionale copre il Prodotto per 2 anni
a partire dalla data di acquisto.
Ti chiediamo di conservare sempre il relativo scontrino
fiscale. Qualora dovessi far valere la Garanzia
convenzionale, avremo bisogno dello scontrino fiscale
per verificare che le informazioni che ci hai fornito
siano corrette. Qualora tu non sia in grado di fornirci
uno scontrino fiscale valido, la garanzia non sarà valida.
Quali sono i vantaggi oerti dalla registrazione della
garanzia gratuita Shark?
Quando il cliente registra la garanzia, l’azienda avrà i suoi
dati qualora sia necessario contattarlo.
L’utente potrà inoltre ricevere suggerimenti e consigli su
come sfruttare tutte le potenzialità dell’asciugacapelli
Shark e conoscere le ultime notizie sulle nuove tecnologie
e i lanci di nuovi prodotti Shark®. Registrando la garanzia
online, l’utente riceverà una conferma immediata della
ricezione dei dati.
Per quanto tempo sono garantiti gli apparecchi Shark
nuovi?
La nostra fiducia nel design e nella qualità signica che il
tuo nuovo asciugacapelli Shark è garantito per un totale
di due anni.
Che cosa copre la garanzia gratuita Shark?
La riparazione o la sostituzione dell’apparecchio Shark
(a discrezione di Shark), inclusi tutti i ricambi e la
manodopera. La garanzia Shark va ad aggiungersi ai diritti
legali dell’utente come consumatore.
Che cosa non copre la garanzia gratuita Shark?
1. La presente garanzia non copre la normale usura
e rottura delle parti soggette a usura (ad esempio
gli accessori). Le parti di ricambio possono essere
acquistate sul sito www.sharkclean.eu
2. Danni causati da uso non conforme, improprio,
negligente nonché da una mancata manutenzione o
danni causati da una manipolazione scorretta durante il
trasporto.
3. Danni causati da manutenzione non autorizzata Shark.
Che cosa accade allo scadere della garanzia?
Shark non progetta i propri prodotti per durare a tempo
limitato. Siamo consapevoli che i nostri clienti hanno
interesse a voler riparare i propri asciugacapelli anche
dopo la scadenza della garanzia. In questo caso, è
possibile rivolgersi alla linea diretta di assistenza clienti
chiamando il numero verde 800 961655 e chiedendo
informazioni sul nostro programma fuori garanzia.
Dove è possibile acquistare ricambi e accessori originali
Shark?
I ricambi e gli accessori Shark sono progettati dagli
stessi ingegneri che hanno sviluppato l’asciugacapelli
Shark. È possibile trovare una gamma completa di parti
di ricambio, componenti sostitutivi e accessori Shark per
tutti gli apparecchi Shark sul sito www.sharkclean.eu
Si ricorda che i danni causati dall’uso di parti di ricambio
non originali Shark potrebbero non essere coperti dalla
garanzia.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI E CODICI DI ERRORE
MANUTENZIONE/PULIZIA
Riduzione del flusso d’aria, surriscaldamento
Una modifica nel flusso d’aria o nella potenza dell’aria, blocchi del flusso d’aria e/o un accumulo visibile sull’apertura
nella parte inferiore dell’unità indica che questa deve essere pulita. Si raccomanda di utilizzare uno spazzolino da
denti nuovo per pulire il filtro nella parte inferiore dell’unità.
SURRISCALDAMENTO
L’asciugacapelli si surriscalda o si spegne.
L’unità è provvista di un termostato di protezione termica. Se per qualche ragione lasciugacapelli si surriscalda,
il termostato spegne automaticamente l’unità. Per evitare il vericarsi di questa interruzione, scollegare
l’asciugacapelli dalla presa e lasciarlo rareddare, oppure utilizzare il pulsante “cool shot” durante l’uso. Il
surriscaldamento dell’unità può essere il risultato di un funzionamento eccessivamente prolungato o può
indicare un’ostruzione o un accumulo di polvere.
Si raccomanda di utilizzare uno spazzolino da denti nuovo per pulire il filtro nella parte inferiore dell’unità.
Se il surriscaldamento continua a vericarsi, rivolgersi al Servizio Clienti al numero verde 800 961655
Se si riscontra un codice di errore diverso, contattare
il Servizio Clienti al numero verde
800 961655
.
Codice di errore
surriscaldamento
SharkNinja Europe Limited,
3150 Century Way,
Thorpe Park, Leeds,
LS15 8ZB, Regno Unito
Telefono: +44(0)8008620453
www.sharkclean.eu
SharkNinja Germany GmbH,
c/o Regus Management GmbH,
Excellent Business Center 10.+11. Stock,
Westhafenplatz 1,
60327 Frankfurt am Main,
Germania
SEGURANÇA | GARANTIA | RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
FlexStyle
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
Quando se usam aparelhos elétricos, especialmente quando há crianças presentes, devem ser sempre
seguidas precauções básicas de seguraa, incluindo as seguintes:
APENAS PARA USO DOMÉSTICO LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES
ANTES DE USAR – GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
o utilize este aparelho perto de banheiras, chuveiros,
bacias ou outros recipientes que contenham água.
AVISOPara reduzir o risco de morte por
choque elétrico:
1. Desligue sempre o aparelho da tomada imediatamente
depois de o utilizar.
2. o use enquanto estiver a tomar banho.
3. Não guarde ou armazene o aparelho num local onde
possa cair ou ser puxado para uma banheira ou lavatório.
4. Não o coloque nem o deixe cair dentro de água
ou outro líquido.
5. Se um aparelho cair dentro de água, desligue-o
imediatamente antes de o retirar. Não toque na água.
AVISOPara reduzir o risco de queimaduras,
eletrocução, fogo ou ferimentos em pessoas:
6. Um aparelho nunca deve ser deixado sem vigilância
quando está ligado. Quando o aparelho é usado na
casa de banho, desligue-o após a utilização, pois
a proximidade da água representa um perigo,
mesmo quando está desligado.
7. Se o cabo de alimentação estiver danicado, tem de
ser substituído pelo fabricante, pelo seu agente de
assistência ou por pessoas igualmente qualificadas
para evitar riscos.
8. Este aparelho não deve ser usado por pessoas (incluindo
criaas) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais
reduzidas, ou com falta de experncia e conhecimentos,
exceto se tiverem recebido supervisão ou instruções
sobre como usar o aparelho por algm responsável pela
sua segurança.
9. As crianças devem ser supervisionadas para garantir
que não brincam com o aparelho.
10. Utilize este aparelho apenas para a sua utilização
prevista, tal como descrito neste manual.
11. Só é permitido o uso de acesrios Shark para garantir
uma utilizão segura do produto.
12. Nunca opere este aparelho se tiver um cabo ou ficha
danicados, se não estiver a funcionar corretamente,
se tiver cdo ao co, tiver sido danificado ou caído
na água. Contacte o serviço de assisncia ao cliente
da Shark para efetuar um exame e reparação.
13. Mantenha o cabo afastado de superfícies quentes.
o enrole o cabo em volta do aparelho.
14. Nunca bloqueie as aberturas de ar do aparelho nem
o coloque sobre uma superfície macia, como uma
cama ou um so, onde as aberturas de ar possam
ser bloqueadas. Mantenha as aberturas de ar livres
de coo, cabelos e afins.
15. Nunca use em alguém que esteja a dormir.
16. Nunca deite ou insira qualquer objeto em nenhuma
das aberturas.
17. Não utilize ao ar livre nem opere em locais onde
se utilizam produtos com aerosis (sprays)
ou onde se administre oxigénio.
18. Não use um cabo de exteno com este aparelho.
19. Não direcione o ar quente para os olhos ou outras
áreas sensíveis ao calor.
20. Os acessórios poderão ficar quentes durante
a utilizão. Dê-lhes tempo para arrefecerem
antes de lhes pegar.
21. Não coloque o aparelho sobre qualquer supercie
enquanto estiver a funcionar.
22. Enquanto utilizar o aparelho, mantenha o cabelo
afastado das entradas de ar.
23. o utilize com um adaptador de corrente.
24. Non usare questo apparecchio su extension né
parrucche salvo diversamente consigliato dal
produttore delle extension o della parrucca.
25. Se si impiega questo apparecchio insieme a un
prodotto per lo styling, si prega di leggere e seguire
tutte le avvertenze e le istruzioni relative al prodotto
stesso prima dell’uso.
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Tensão: 230V, 50Hz, 1400W
2022 SharkNinja Operating LLC.
Para acessórios e pas de substituição, visite sharkclean.eu
PORTUGUESE
1. Liga e desliga o modulador.
2. Ajusta o fluxo de ar. Premir o botão permite-lhe
escolher um fluxo de ar baixo, médio ou alto.
3. Ajusta a temperatura. Premir o botão permite-lhe
escolher uma temperatura fria, baixa, média ou alta.
4. Prima e mantenha premido o boo Cool Shot para
uma explosão de ar fresco, a fim de definir o seu estilo.
5. Para acoplar quaisquer acessórios incluídos no seu
modelo, pressione-os contra a sda do bocal. Vai
saber que estão devidamente acoplados quando
ouvir um clique.
6. Para remover quaisquer acesrios incluídos no
seu modelo, deslize o fecho para baixo e levante
o acessório para fora do bocal segurando pelos
pontos de toque identificados no Guia de Estilos.
7. Para alterar do modo telescópico de modelação para
o modo secador, deslize o fecho para baixo e rode
o bocal para a esquerda.
Continue a rodar o bocal até fazer um clique e encaixar
no local no modo secador. Para alterar do modo
secador para o modo telescópico de modelação
deslize o bloqueio e rode o bocal para a direita.
Para mais instruções de funcionamento,
consulte o Guia de Estilo.
Armazenamento, segurança do cabo
e manutenção/limpeza:
Certifique-se de que o cabo não está atado, torcido
ou enrolado em torno de qualquer objeto próximo.
Armazene o aparelho num local seco afastado
de água e de fontes de calor.
Limpe regularmente o filtro no fundo da unidade.
Para limpar o filtro, deslize primeiro a tampa do filtro
para fora do fundo do aparelho. Depois utilize uma
escova de dentes nova para remover pós ou detritos
no filtro. Quando o filtro está limpo, deslize o filtro
novamente para o aparelho até fazer um clique
e encaixar no lugar.
INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO
1
2
4
5
3
6
7
GARANTIA LIMITADA DE DOIS (2) ANOS
PORTUGUESE
Quando um consumidor compra um produto na
Uno Europeia, obtém o benefício dos direitos legais
relacionados com a qualidade do produto (os seus
direitos legais). Pode exigir o cumprimento destes direitos
pelo seu revendedor. No entanto, na Shark®, temos
tanta confiança na qualidade dos nossos produtos que
disponibilizamos uma garantia adicional do fabricante
de até dois anos. Estes termos e condões referem-se
apenas à nossa garantia de fabricante – os seus direitos
legais permanecem inalterados.
As condições abaixo descrevem os pré-requisitos e
a abrangência da nossa garantia. Não afetam os seus
direitos legais, nem as obrigações do seu revendedor,
nem o seu contrato com o mesmo.
A Shark® garante
O seu secador Shark é um investimento relativamente
importante. O seu novo secador tem de trabalhar
corretamente, o máximo de tempo posvel. A garantia
que o acompanha é um aspeto importante a considerar –
e reflete a conança que o fabricante tem no seu produto
e na qualidade de fabrico.
Pode encontrar apoio online em sharkclean.eu.
Como posso registar a minha garantia Shark?
Pode registar a garantia online até 28 dias após a
compra. Para poupar tempo, irá precisar das seguintes
informações sobre o seu secador:
Data da compra do secador (recibo ou nota de
entrega).
Para efetuar o registo online, visite sharkclean.eu
IMPORTANTE
A garantia cobre o seu Produto durante 2 anos a partir
da data de compra.
Guarde sempre o seu recibo. Caso tenha de utilizar a
sua garantia alargada, vamos precisar do recibo para
verificar se as informações que nos disponibilizou estão
corretas. A não apresentação de um recibo válido pode
invalidar a sua garantia.
Quais são os benefícios de registar a minha garantia
Shark gratuita?
Quando registar a sua garantia, teremos os seus dados
disponíveis se necessitarmos de entrar em contacto
consigo.
Tamm pode receber dicas e conselhos sobre como
aproveitar ao máximo o seu secador Shark e conhecer as
últimas novidades sobre lançamentos e novas tecnologias
da Shark®. Se registar a sua garantia online, receberá
uma confirmação instantânea de que recebemos os seus
dados.
Qual é a duração da garantia dos aparelhos Shark novos?
A nossa confiaa no nosso design e controlo de
qualidade significa que o seu novo secador de cabelo
Shark está garantido por um total de dois anos.
O que está abrangido pela garantia Shark gratuita?
Reparação ou substituição do seu aparelho Shark® (a
critério da Shark), incluindo todas as peças e mão-de-
obra. Uma garantia Shark é um complemento aos seus
direitos legais enquanto consumidor.
O que não está abrangido pela garantia Shark gratuita?
1. O desgaste normal das pas suscetíveis de desgaste
(tais como acesrios), não é coberto por esta garantia.
As peças de substituição estão disponíveis para
comprar em www.sharkclean.eu
2. Danos causados por má utilização, abuso,
manuseamento negligente, não realização da
manutenção necessária ou danos devidos a mau
manuseamento em trânsito.
3. Danos causados por manutenção não autorizada pela
Shark.
O que acontece quando a minha garantia acaba?
A Shark não cria produtos para terem uma duração
limitada. Compreendemos que os nossos clientes podem
pretender reparar o seu secador de cabelo após o fim
da validade da garantia. Pode encontrar apoio online em
sharkclean.eu.
Onde posso comprar peças sobresselentes e acessórios
genuínos Shark?
As peças sobresselentes e acessórios Shark são
concebidos pelos mesmos engenheiros que conceberam o
seu secador de cabelo Shark. Encontrará uma ampla gama
de pas sobresselentes, pas de reposão e acesrios
para todas as máquinas Shark em www.sharkclean.eu.
Lembre-se de que os danos causados pela utilizão
de pas sobresselentes que não sejam da marca Shark
podem não estar cobertos pela sua garantia.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS E CÓDIGOS DE ERRO
MANUTENÇÃO/LIMPEZA
Redução no fluxo de ar, sobreaquecimento
Uma alteração do fluxo do ar ou da potência de ar, bloqueios no fluxo do ar e/ou acumulação visível na entrada
no fundo do aparelho indicam que este precisa de ser limpo. Recomendamos que use uma escova de dentes
nova para limpar o filtro no fundo do aparelho.
SOBREAQUECIMENTO
O secador aquece demais ou desliga-se.
O aparelho está equipado com um terstato de proteção da temperatura. Se, por qualquer razão, o seu secador
de cabelo aquecer demasiado, o terstato irá desli-lo automaticamente. Para evitar a repetição de cortes
de energia, desligue o secador e coloque-o de lado para arrefecer ou arrefeça-o utilizando o botão de Cool Shot
(jato de ar quente) durante a utilização. O sobreaquecimento pode resultar do facto de o aparelho ter estado
a funcionar durante muito tempo ou pode indicar um bloqueio ou acumulação de pó.
Recomendamos que use uma escova de dentes nova para limpar o filtro no fundo do aparelho.
Se o sobreaquecimento continuar a ocorrer, contacte o serviço de assistência ao cliente em
sharkclean.eu
.
Se estiver a receber um código de erro diferente,
contacte o Serviço de Assistência ao Cliente em
sharkclean.eu
.
Código de erro de
sobreaquecimento
SharkNinja Europe Limited,
3150 Century Way,
Thorpe Park, Leeds,
LS15 8ZB, UK
Telefone: +44 (0)800 862 0453
www.sharkclean.eu
SharkNinja Germany GmbH,
c/o Regus Management GmbH,
Excellent Business Center 10.+11. Stock,
Westhafenplatz 1,
60327 Frankfurt am Main,
Alemanha
KERHET | GARANTI | FELSÖKNING
FlexStyle
VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION
Vid användning av elektriska apparater, särskilt när barn är närvarande, ska grundläggande
säkerhetsåtgärder alltid iakttas, inklusive:
ENDAST FÖR HUSHÅLLSBRUK S ALLA ANVISNINGAR FÖRE
ANVÄNDNING – SPARA DESSA ANVISNINGAR
Använd inte denna apparat nära badkar, dusch,
handfat eller andra kärl som innehåller vatten.
VARNING För att minska risken för dödsfall genom
elstöt:
1. Dra alltid ur kontakten direkt efter användning.
2. Använd den inte när du badar.
3. Placera eller förvara inte apparaten där den kan
falla eller dras in i ett badkar eller handfat.
4. Placera den inte i eller tappa den inte i vatten eller
annan vätska.
5. Om en apparat faller ned i vatten, dra ur kontakten
omedelbart innan du flyttar enheten. Försök inte
att nå apparaten i vattnet.
VARNING – För att minska risken för brännskador,
elstötar, brand eller personskador:
6. En apparat får aldrig lämnas utan uppsikt
när den är inkopplad. När apparaten används i ett
badrum, koppla ur den efter användning eftersom
rheten till vatten utgör en fara
även när apparaten är avstängd.
7. Om sladden är skadad måste den bytas ut av
tillverkaren, dess serviceverkstad eller kvalificerade
personer för att undvika faror.
8. Dammsugaren är inte avsedd för användning
av personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk,
sensorisk eller psykisk förga eller som saknar
erfarenhet eller kunskap, utan överinseende
eller att anvisningar har givits av en person
som är ansvarig för användarens säkerhet.
9. Barn bör hållas under uppsikt så att de inte leker
med apparaten.
10. Använd denna apparat endast för avsett bruk enligt
beskrivningen i denna handbok.
11. Endast användning av Shark-tillbehör är tillåtna
för säker användning av produkten.
12. Använd aldrig apparaten om den har en skadad
sladd eller kontakt, om den inte fungerar som
den ska eller om den har tappats, skadats eller
hamnat i vatten. Kontakta Shark kundservice
för undersökning och reparation.
13. Håll sladden borta från uppvärmda ytor.
Linda inte sladden runt apparaten.
14. Blockera aldrig apparatens luftöppningar och
placera den inte på en mjuk yta, t.ex. en säng eller
soa, där luftöppningarna kan blockeras. Håll
luftöppningarna fria från ludd, hår och liknande.
15. Använd den aldrig på någon som sover.
16. Tappa eller lägg aldrig in något förel
i någon öppning.
17. Använd den inte utomhus och använd den
inte där sprayprodukter används eller där syre
administreras.
18. Använd inte en förlängningssladd med den
här apparaten.
19. Rikta inte varm luft mot ögonen eller andra
värmekänsliga områden.
20. Tillbehör kan vara heta under användning.
t dem svalna innan du hanterar dem.
21. Placera inte apparaten på en yta när den är igång.
22. ll håret borta fn luftintagen när
du använder apparaten.
23. Använd den inte med en spänningsomvandlare.
24. Använd inte denna apparat på hårförlängningar
eller peruker om det inte rekommenderas av
hårförlängnings- eller peruktillverkaren.
25. Om hårstylingprodukt används i samband med
användningen av denna apparat ska du läsa och
följa alla hårstylingproduktens säkerhetsvarningar
och instruktioner före användning.
TEKNISKA SPECIFIKATIONER Snning: 230V, 50Hz, 1400W
2022 SharkNinja Operating LLC.
Bek sharkclean.eu för tillbehör och reservdelar
SVENSKA
1. Sätter på och snger av styling-verktyg.
2. Justerar luftödet. Genom att trycka på knappen kan
du välja lågt, medel eller högt luftflöde.
3. Justera temperaturen. Genom att trycka på knappen kan
du välja ingen värme, låg, medel eller hög temperatur.
4. Tryck och håll inne Kall stråle för ett kallt luftflöde
som fixerar din styling.
5. För att fästa något av tillbehören som medljer din
modell, tryck in dem i munstyckets utspp. Du vet
att de har fäst ordentligt när de klickar på plats.
6. r att avlägsna eventuella tillbehör som ingår i din
modell, skjut ner låset och lyft av tillbehöret från
munstycket genom att hålla i kontaktpunkterna
som anges i din stylingguide.
7. För att byta fn styling-stavsläge till hårtorksläge,
skjut ner låset och vrid munstycket åt vänster.
Fortsätt att rotera munstycket tills det klickar på
plats i hårtorksläge. För att byta från hårtorksläge till
stylingstavsläge, skjut ner låset och vrid munstycket
åt höger.
Se Styling-guiden eller skanna QR-koden.
Förvaring, sladdsäkerhet och underhåll/rengöring:
Säkerställ att sladden inte är knuten, vriden eller
lindad kring föremål i närheten när den används.
rvara enheten på en torr plats borta fn vatten
och värmekällor.
Renr filtret i botten av enheten med jämna mellanrum.
För att renra filtret, skjut först bort filterkåpan fn
enhetens undersida. Använd sedan en tandborste för
att borsta bort eventuellt damm eller skp från filtret.
r filtret är rent, skjut tillbaka filterkåpan på enheten
tills den klickar på plats.
ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER
1
2
4
5
3
6
7
TVÅ (2) ÅRS BEGRÄNSAD GARANTI
SVENSKA
r en konsument köper en produkt i Europeiska Unionen
r de juridiska rättigheter avseende produktens kvalitet
(dina lagstadgade rättigheter). Du kan hävda dessa
rättigheter mot din återrsäljare. På Shark® är vi dock
så säkra på kvaliteten på våra produkter att vi ger dig
tillverkargaranti på två år. Dessa villkor avser endast vår
tillverkargaranti – dina lagstadgade rättigheter påverkas
inte.
Villkoren nedan beskriver förutttningarna för och
omfattningen av vår garanti. De påverkar inte dina
lagstadgade rättigheter eller återförsäljarens skyldigheter
och inte heller ditt avtal med återförsäljaren.
Shark® Guarantees
Din Shark-hårtork utgör en stor investering.
Din nya hårtork ska fungera korrekt under en lång tid.
Den medföljande garantin återspeglar tillverkarens
förtroende för sin produkt- och tillverkningskvalitet.
Du hittar onlinesupport på sharkclean.eu
Hur registrerar jag min ukade Shark-garanti?
Du kan registrera din garanti online inom 28 dagar från
inköp. För att spara tid, ha följande information om din
hårtork till hands:
Datum då du köpte hårtorken (kvitto eller följesedel).
För att registrera online, besök sharkclean.eu.
VIKTIGT
Garantin täcker din produkt under två år fn och med
datumet för köpet.
Spara alltid kvittot. Skulle du behöva använda din
garanti behöver vi kvittot för att bekfta att den
information vi har fått är korrekt. Om du inte kan visa
upp ett giltigt kvitto kommer detta att ogiltigförklara
din garanti.
Vilka är fördelarna med att registrera den inkluderade
Shark-garantin?
r du registrerar din garanti har vi dina uppgifter till
hands om vi behöver ta kontakt.
Du kan också få tips och råd om hur du får srsta möjliga
nytta av din Shark-hårtork och de senaste nyheterna
om nya produkter och lanseringar fn Shark®. Om du
registrerar din garanti online, får du genast en bekftelse
om att vi har tagit emot dina uppgifter.
Hur länge gäller garantin för din nya Shark-apparat?
Vårt förtroende för vår design och kvalitetskontroll
innebär att din nya Shark-hårtork har en garanti som
ller i totalt två år.
Vad täcks av den inkluderade Shark-garantin?
Reparation eller byte av din Shark-apparat (enligt Sharks
gottnnande), inklusive alla delar och arbete. En Shark-
garanti gäller utöver dina lagliga rättigheter som köpare.
Vad täcks inte av den inkluderade Shark-garantin?
1. Normalt slitage på bärbara delar (t.ex. tillber) täcks
inte av denna garanti.
Reservdelar finns att köpa på www.sharkclean.eu
2. Skada orsakad av felaktig eller olämplig användning,
försumlig hantering, underlåtenhet att utföra
nödvändigt underhåll eller skada orsakad av felaktig
hantering under transport.
3. Skada orsakad av underhåll som inte är godkänd av
Shark.
Vad händer när min garanti går ut?
Shark utvecklar inte produkter som bara håller under en
begränsad tid. Du hittar onlinesupport på sharkclean.eu
Var kan jag köpa Sharks originalreservdelar och
tillbehör?
Sharks reservdelar och tillber utvecklas av samma
ingenjörer som har utvecklat din Shark-hårtork. Du hittar
ett fullständigt sortiment av Sharks reservdelar och
tillbehör för alla Shark-maskiner på sharkclean.eu.
Kom ihåg att skador som orsakas av användning av
reservdelar som inte kommer fn Shark kanske inte täcks
av din garanti.
FELSÖKNING OCH FELKODER
UNDERHÅLL/RENGÖRING
Minskning av luftflöde, överhettning
En föndring i luftöde eller lufteekt, blockeringar av luftödet och/eller synliga avlagringar på inloppet
ngst ner på enheten indikerar att din enhet behöver rengöras. Vi rekommenderar att du använder en ny
tandborste för att rengöra filtret längst ner på enheten.
ÖVERHETTNING
Hårtorken överhettas eller stängs av.
Den här enheten är utrustad med en termostat för temperaturskydd. Om din hårtork av någon anledning
överhettas, stänger termostaten automatiskt av enheten. För att förhindra återkommande avsngning, koppla
ur hårtorken och ställ den åt sidan för att svalna, eller använd Kall stråle-knappen för att kyla ned enheten under
användning. Överhettning kan uppstå om enheten är påslagen under en längre tid eller kan indikera blockering
eller dammbildning.
Vi rekommenderar att du använder en ny tandborste för att renra filtret längst ner på enheten.
Om överhettning forttter att inträa ska du kontakta kundtjänst på sharkclean.eu
.
Om du får en annan felkod, kontakta
kundtjänst
sharkclean.eu
.
Felkod för
överhettning
SharkNinja Europe Limited,
3150 Century Way,
Thorpe Park, Leeds,
LS15 8ZB, UK
Tel: +44 (0)800 862 0453
www.sharkclean.eu
SharkNinja Germany GmbH,
c/o Regus Management GmbH,
Excellent Business Center 10.+11. Stock,
Westhafenplatz 1,
60327 Frankfurt am Main,
Tyskland
VEILIGHEID | GARANTIE | PROBLEMEN OPLOSSEN
FlexStyle
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Als u een elektrisch apparaat gebruikt, dient u, met name als er kinderen in de buurt zijn,
altijd de standaard veiligheidsvoorschriften in acht te nemen, waaronder het volgende:
ALLEEN VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK LEES ALLE INSTRUCTIES VÓÓR
GEBRUIK DOOR – BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
Gebruik dit apparaat niet in de buurt van badkuipen,
douches, wastafels of andere recipiënten die
water bevatten.
WAARSCHUWING – Om het risico op overlijden
door elektrische schokken te verminderen:
1. Trek altijd onmiddellijk na gebruik de stekker uit
het stopcontact.
2. Gebruik het apparaat niet tijdens het baden.
3. Plaats of bewaar het apparaat niet op een plek
waar het kan vallen of in een bad of gootsteen
kan worden getrokken.
4. Niet in water of andere vloeistoen plaatsen
of laten vallen.
5. Als een apparaat in het water valt, haal dan onmiddellijk
de stekker uit het stopcontact voordat
u het apparaat eruit haalt. Grijp niet in het water.
WAARSCHUWING – Om het risico op brandwonden,
elektrocutie, brand of verwondingen aan personen
te verminderen:
6. Een apparaat mag nooit onbewaakt worden
achtergelaten wanneer het in het stopcontact zit. Als
het apparaat in de badkamer wordt gebruikt, moet
de stekker na gebruik uit het stopcontact worden
gehaald, aangezien de nabijheid van water een gevaar
oplevert, zelfs wanneer het apparaat is uitgeschakeld.
7. Laat het netsnoer als dat beschadigd is vervangen
door de fabrikant, de dealer of een andere
gekwalificeerde persoon om gevaar te voorkomen.
8. Dit apparaat is niet bedoeld voor het gebruik door
personen (waaronder kinderen) met beperkte fysieke,
zintuiglijke of verstandelijke vermogens of gebrek aan
ervaring en kennis, tenzij deze personen onder toezicht
staan of instructies hebben gekregen over het gebruik
van het apparaat van een persoon die verantwoordelijk
is voor hun veiligheid.
9. Let op dat kinderen niet met het apparaat spelen.
10. Gebruik dit apparaat alleen voor het beoogde gebruik
zoals beschreven in deze handleiding.
11. Alleen het gebruik van Shark-opzetstukken is
toegestaan voor een veilig gebruik van het product.
12. Gebruik dit apparaat nooit als het stroomsnoer of de
stekker is beschadigd, als het apparaat niet goed werkt
of is gevallen, beschadigd of in het water is gevallen.
Neem contact op met de klantenservice van Shark voor
controles en reparaties.
13. Houd het snoer uit de buurt van warme oppervlakken.
Wikkel het snoer niet om het apparaat.
14. Blokkeer nooit de luchtopeningen van het apparaat en
plaats het nooit op een zacht oppervlak, zoals een bed
of bank, waar de luchtopeningen geblokkeerd kunnen
worden. Houd de luchtopeningen vrij van pluizen, haren
en dergelijke.
15. Gebruik het nooit bij iemand die slaapt.
16. Laat nooit een voorwerp in een opening vallen en steek
er niets in.
17. Gebruik het niet buitenshuis en gebruik het niet
in ruimtes waar aërosolproducten (spray) worden
gebruikt of waar zuurstof wordt toegediend.
18. Gebruik geen verlengsnoer voor dit apparaat.
19. Richt geen hete lucht op ogen of andere
warmtegevoelige plekken.
20. De hulpstukken kunnen tijdens het gebruik heet zijn.
Laat ze voor gebruik afkoelen.
21. Plaats het apparaat niet op een oppervlak terwijl het
is ingeschakeld.
22. Houd tijdens het gebruik van het apparaat uw haar
uit de buurt van de luchtopeningen.
23. Gebruik het niet met een spanningsomvormer.
24. Gebruik dit apparaat niet op haarextensies of pruiken,
tenzij aanbevolen door de fabrikant van haarextensies
of pruiken.
25. Als er een haarstylingproduct wordt gebruikt in
combinatie met dit apparaat, lees en volg dan alle
veiligheidswaarschuwingen en instructies voor het
haarstylingproduct vóór gebruik.
TECHNISCHE SPECIFICATIES Spanning: 230V, 50Hz, 1400W
2022 SharkNinja Operating LLC.
Bezoek voor accessoires en vervangingsonderdelen, sharkclean.eu
NEDERLANDS
1. De styler in- en uitschakelen.
2. Luchtstroom aanpassen. Als u drukt op de knop kunt
u een lage, gemiddelde of hoge luchtstroom kiezen.
3. De temperatuur aanpassen. Als u drukt op de knop kunt
u een lage, gemiddelde of hoge temperatuur kiezen.
4. Houd de Cool Shot-knop ingedrukt voor een stoot
koele lucht om uw stijl vast te zetten.
5. Druk accessoires op het mondstuk om de bijgevoegde
accessoires voor uw model te gebruiken. U weet dat
ze juist bevestigd zijn als u hoort dat ze vastklikken.
6. Als u accessoires van uw model wilt verwijderen,
verschuif de vergrendeling dan en til het accessoire
van het mondstuk af door de punten vast te houden,
zoals gemarkeerd in de Style Guide.
7. Om te veranderen van stijltangstand naar
haardrogerstand schuift u de vergrendeling naar
beneden en roteert u het mondstuk naar links.
Blijf draaien aan het mondstuk totdat het op de juiste plek
vastklikt in haardrogerstand. Om van haardrogerstand
naar stijltangstand te gaan, schuift u de vergrendeling
naar beneden en draait u het mondstuk naar rechts.
Lees de handleiding voor styling.
Opslag, stroomkabelveiligheid en onderhoud/
schoonmaak:
Zorg dat de stroomkabel niet in de knoop zit,
is gedraaid of om objecten in de buurt is
gewikkeld indien in gebruik.
Sla de unit op een droge locatie op, niet in
de buurt van water en andere hittebronnen.
Reinig het filter onderaan de unit regelmatig.
Om het filter te reinigen dient u eerst de filterdeksel
van de onderkant van de unit te schuiven. Gebruik dan
een nieuwe tandenborstel om stof en vuil van het filter
af te borstelen. Als het filter schoon is, schuift u de
filterdeksel weer terug op de unit totdat het op de
juiste plekt vastklikt.
GEBRUIKSINSTRUCTIES
1
2
4
5
3
6
7
BEPERKTE GARANTIE VAN TWEE (2) JAAR
NEDERLANDS
Wanneer een consument in de Europese Unie een
product koopt, krijgt hij/zij wettelijke rechten met
betrekking tot de kwaliteit van het product (uw wettelijke
rechten). U kunt uw winkelier aan deze rechten houden.
Bij Shark® hebben wij echter zoveel vertrouwen in de
kwaliteit van onze producten, dat wij fabrieksgarantie
van twee jaar geven. Deze voorwaarden hebben alleen
betrekking op onze fabrieksgarantie - uw wettelijke
rechten blijven onaangetast.
De onderstaande voorwaarden beschrijven de vereisten
en omvang van onze garantie. Zij hebben geen invloed
op uw wettelijke rechten of de verplichtingen van de
verkoper van het product en uw overeenkomst met hen.
Shark®-batterijgarantie
Uw Shark haardroger vergt een flinke investering. Uw
nieuwe haardroger moet het zo lang mogelijk goed doen.
De garantie bij het apparaat is een belangrijke indicator
en laat zien hoeveel vertrouwen de fabrikant in zijn
product heeft en in de kwaliteit hiervan.
Ieder apparaat van Shark wordt geleverd met garantie
op de onderdelen en werkzaamheden. U vindt online
ondersteuning op sharkclean.eu.
Hoe registreer ik mijn Shark-garantie?
U kunt uw garantie binnen 28 dagen na aankoop online
registreren. Om tijd te besparen, heeft u de volgende
informatie over uw haardroger nodig:
Datum van aankoop van de haardroger
(aankoopbewijs).
Bezoek sharkclean.eu om online te registeren
BELANGRIJK
De garantie dekt uw Product gedurende 2 jaar vanaf
de datum van aankoop.
Bewaar altijd het aankoopbewijs. Wilt u gebruik maken
van uw garantie, dan hebben wij het aankoopbewijs
nodig om te controleren of de versterkte informatie
correct is. Als u geen geldig aankoopbewijs kunt
overleggen, zal uw garantie komen te vervallen.
Wat zijn de voordelen van het registreren van mijn gratis
Shark garantie?
Als u uw garantie registreert, hebben wij uw gegevens bij
de hand, in het geval wij contact met u op moeten nemen.
U kunt ook tips en adviezen krijgen over hoe u het
meeste rendement uit uw Shark haardroger kunt halen
en u zult op de hoogte worden gehouden over nieuwe
technologin en productlanceringen van Shark®. Als u
uw garantie online registreert, krijgt u onmiddellijk een
bevestiging dat wij uw gegevens hebben ontvangen.
Hoe lang krijg ik garantie op een nieuw apparaat van
Shark?
Vanwege ons vertrouwen in ons ontwerp en onze
kwaliteitscontrole heeft uw nieuwe Shark haardroger een
garantie van in totaal twee jaar.
Wat wordt er door de gratis garantie van Shark gedekt?
Reparatie of vervanging van uw Shark-apparaat (naar
beoordeling van Shark), inclusief alle onderdelen en
arbeid. De garantie van Shark is een aanvulling op uw
wettelijke rechten als klant.
Wat wordt er door de gratis garantie van Shark niet
gedekt?
1. Normale slijtage van aan slijtage onderhevige
onderdelen (zoals accessoires), vallen niet onder deze
garantie. Vervangingsonderdelen zijn te koop op
sharkclean.eu
2. Schade veroorzaakt door foutief gebruik, misbruik,
achteloos handelen, het niet uitvoeren van het vereiste
onderhoud of schade door een onjuiste behandeling
tijdens het transport.
3. Schade veroorzaakt door niet door Shark geautoriseerd
onderhoud.
Wat gebeurt er als mijn garantie verstreken is?
Shark ontwikkelt geen producten die maar een beperkte
tijd meegaan. Wij begrijpen dat klanten hun haardrogers
mogelijk willen laten repareren nadat de garantie is
verstreken. U vindt online ondersteuning op sharkclean.eu.
Waar kan ik originele onderdelen en accessoires van
Shark kopen?
Onderdelen en accessoires van Shark zijn ontworpen door
dezelfde ingenieurs die uw Shark haardroger hebben
ontworpen. U vindt een uitgebreid assortiment Shark-
onderdelen, -vervangingsonderdelen/-accessoires voor
alle apparaten van Shark op sharkclean.eu.
Houd er rekening mee dat schade veroorzaakt door
het gebruik van niet-originele Shark-reserveonderdelen
mogelijk niet door uw garantie wordt gedekt.
PROBLEMEN OPLOSSEN EN FOUTCODES
REINIGING/ONDERHOUD
Verminderde luchtstroom, oververhitting
Een wijziging in luchtstroom of luchtdruk, luchtstroomblokkades, en/of zichtbare vuilophoping bij de inlaat
onderaan de unit geven aan dat uw unit gereinigd moet worden. We adviseren om een nieuwe borstel
te gebruiken om het filter onderaan de unit te reinigen.
OVERVERHITTING
Haardroger is oververhit of schakelt uit.
Dit apparaat is uitgerust met een thermostaat die de temperatuur reguleert. Als uw haardroger oververhit
raakt, schakelt de thermostaat het apparaat automatisch uit. Om te voorkomen dat het apparaat opnieuw
wordt uitgeschakeld, haal de stekker van de haardroger uit het stopcontact en laat hem afkoelen of koel
hem tijdens het gebruik af met behulp van de cool shot-knop. Oververhitting kan optreden als het apparaat
gedurende lange tijd aan staat of het kan wijzen op een verstopping of stofophoping.
We adviseren om een nieuwe borstel te gebruiken om het filter te reinigen onderaan de unit. Als de oververhitting
aanhoudt, neem dan contact op met de klantendienst op
sharkclean.eu.
Als er een andere foutcode wordt weergegeven, neem
dan contact op met de klantenservice op sharkclean.eu.
Oververhitting-
foutcode
SharkNinja Europe Limited
3150 Century Way
Thorpe Park, Leeds
LS15 8ZB, VK
Telefoon: +44 (0)800 862 0453
www.sharkclean.eu
SharkNinja Germany GmbH
c/o Regus Management GmbH
Excellent Business Center 10.+11. Stock
Westhafenplatz 1
60327 Frankfurt am Main
Duitsland
SIKKERHET | GARANTI | FEILSØKING
FlexStyle
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER
Ved bruk av elektriske apparater, spesielt når barn er til stede, bør grunnleggende sikkerhetsregler alltid
følges, inkludert følgende:
KUN TIL HUSHOLDNINGSBRUK LES ALLE INSTRUKSJONER FØR BRUK – SPAR DISSE INSTRUKSJONENE
Ikke bruk dette apparatet nær badekar, dusjer,
vasker eller andre beholdere som inneholder vann.
ADVARSEL – For å redusere risikoen for dødsfall
fra elektrisk sjokk:
1. Koble alltid enheten fra umiddelbart etter bruk.
2. Ikke bruk mens du bader.
3. Ikke plasser eller oppbevar apparatet der det kan
falle eller bli trukket ned i et badekar eller en vask.
4. Ikke plasser i eller slipp ned i vann eller annen væske.
5. Hvis et apparat faller i vann, koble det fra
umiddelbart før du fjerner enheten.
Ikke grip etter apparatet i vann.
ADVARSEL – For å redusere risikoen for
brannskader, elektrisk støt, brann eller skade
på personer:
6. Et apparat skal aldri etterlates uovervåket når
det er koblet til. Når apparatet brukes på et bad,
koble det fra etter bruk, da nærheten av vann
utgjør en fare selv når apparatet er stt av.
7. Hvis strømledningen er skadet, må den skiftes
ut av produsenten, dens serviceagent eller
tilsvarende kvalifiserte personer for å unngå fare.
8. Dette apparatet er ikke beregnet for bruk av
personer (inkludert barn) med reduserte fysiske,
sensoriske eller mentale evner eller mangel på
erfaring og kunnskap, med mindre de har fått
tilsyn eller veiledning om bruken av apparatet fra
en person som er ansvarlig for sikkerheten deres.
9. Barn må være under tilsyn for å sikre at de ikke
leker med apparatet.
10. Bruk dette apparatet kun for den tiltenkte bruken
som beskrevet i denne håndboken.
11. Kun bruk av Shark-tilbehør er tillatt for trygg
bruk av produktet.
12. Bruk aldri dette apparatet hvis det har en skadet
ledning eller plugg, hvis det ikke fungerer riktig
eller hvis det har blitt mistet i gulvet, skadet eller
sluppet i vann. Kontakt Sharks kundeservice
for undersøkelse og reparasjon.
13. Hold ledningen unna varme flater.
Ikke snurr ledningen rundt apparatet.
14. Blokker aldri luftåpningene på apparatet eller
plasser det på en myk flate, så som en seng
eler sofa, der lufpningene kan blokkeres.
Hold luftåpningene frie for lo, hår og lignende.
15. Bruk aldri på noen som sover.
16. Slipp eller innfør aldri en gjenstand inn i noen
åpning.
17. Ikke bruk utendørs eller der aerosolprodukter
(spray) brukes eller der det gis oksygen.
18. Ikke bruk en skjøteledning med dette apparatet.
19. Rett ikke varm luft mot øyne eller andre
varmefølsomme områder.
20. Tilbehørene kan bli varme under bruk.
La dem kjøles ned før de håndteres.
21. Ikke plasser apparatet på noen flate mens det
er i bruk.
22. Hold håret ditt borte fra luftinntakene mens
du bruker apparatet.
23. Ikke bruk med en spenningsomformer.
24. Gebruik dit apparaat niet op haarextensies of
pruiken, tenzij aanbevolen door de fabrikant van
haarextensies of pruiken.
25. Als er een haarstylingproduct wordt gebruikt in
combinatie met dit apparaat, lees en volg dan
alle veiligheidswaarschuwingen en instructies
voor het haarstylingproduct vóór gebruik.
TEKNISKE SPESIFIKASJONER Spenning: 230V, 50Hz, 1400W
2022 SharkNinja Operating LLC.
For tilbehør og reservedeler, gå til sharkclean.eu
NORSK
1. Slår styleren på og av.
2. Justerer luftstrømmen. Å trykke på knappen lar deg
velge en lav, middels eller høy luftstrøm.
3. Justerer temperaturen. Å trykke på knappen lar deg
velge ingen varme, lav, middels eller høy temperatur.
4. Trykk og hold inne Cool Shot-knappen med klig luft
for å få stilen du vil ha.
5. For å feste tilbehør inkludert med modellen, presser
du dem inn i munnstykkets utgang. Du vil vite at de er
riktig festet når de klikker på plass.
6. For å fjerne tilbehør inkludert med modellen
din, skyver du låsen ned og løfter tilbehøret av
munnstykket ved å holde på berøringspunktene
identifisert i Style Guide.
7. For å endre fra styling wand-modus til hårføner-modus,
skyver du ned låsen og roterer munnstykket til venstre.
Fortsett å rotere munnstykket til det klikker på plass
i hårner-modus. For å endre fra hårføner-modus til
styling wand-modus, skyver du ned låsen og roterer
munnstykket tilyre.
For for mer informasjon om bruk, rådfør deg
med Styling Guide.
Oppbevaring, ledningssikkerhet og vedlikehold/
rengjøring:
Pass på at ledningen ikke har knuter, er vridd
eller snurret rundt noen gjenstander i nærheten
under bruk.
Oppbevar enheten på et tørt sted unna vann og
andre varmekilder.
Rengjør regelmessig filteret på bunnen av enheten.
For å rengjøre filteret, skyv først filterdekselet av bunnen
på enheten. Bruk deretter en ny tannbørste for å børste
av støv eller rester på filteret. Når filteret er rent, skyv
filterdekselet tilbake på enheten til det klikker på plass.
BRUKSINTRUKSJONER
1
2
4
5
3
6
7
TO (2) ÅRS BEGRENSET GARANTI
r en forbruker kjøper et produkt i Den europeiske
union, får de fordelen av lovbestemte rettigheter relatert
til produktets kvalitet (dine «lovfestede rettigheter»).
Du kan håndheve disse rettighetene hos forhandleren din.
Hos Shark® er vi imidlertid så sikre på kvaliteten på
produktene våre at vi gir deg en produsentgaranti på to år.
Disse vilrene og betingelsene gjelder bare
vår produsentgaranti – dine lovbestemte rettigheter
påvirkes ikke.
Betingelsene nedenfor beskriver forutsetningene for
og omfanget av garantien vår. De påvirker ikke dine
lovfestede rettigheter eller forhandlerens forpliktelser og
din kontrakt med dem.
Shark®-garantier
Din Shark-enhet utgr en vesentlig investering. Din nye
rner må fungere riktig så lenge som mulig. Garantien
den kommer med er en viktig faktor – og viser hvor stor tillit
produsenten har til produktet og produksjonskvaliteten.
Du finner nettstøtte på sharkclean.eu.
Hvordan registrerer jeg Shark-garantien?
Kjøp fra Shark-nettstedet blir automatisk registret for den
utvidede garantien på to år. Du kan registrere garantien på
nett innen 28 dager etter kjøpet. For å spare tid, trenger
du følgende informasjon om hårføneren:
• Kjøpsdato for enheten (kvittering eller følgeseddel).
For å registrere på nett, gå til sharkclean.eu
VIKTIG
• Garantien dekker produktet ditt i 2 år og starter
fra kjøpsdatoen.
• Ta vare på kvitteringen til enhver tid. Hvis du må
benytte deg av garantien, må vi ha kvitteringen for
å bekrefte at informasjonen du har oppgitt til oss
er korrekt. Hvis du ikke kan fremlegge en gyldig
kvittering, kan det føre til at garantien oppheves.
Hva er fordelene ved å registrere den frie Shark-
garantien?
Etter at du har registrert garantien, har vi
personopplysningene tilgjengelig hvis vi trenger
å kontakte deg.
Du kan også motta tips og råd om hvordan du best
bruker Shark-enheten og få oppdateringer om ny Shark®-
teknologi og nye lanseringer. Hvis du registrerer garantien
på nett, får du umiddelbart bekreftelse
på at vi har mottatt personopplysningene dine.
Hvor lang er garantien for nye Shark-enheter?
Vår tiltro til egen design og kvalitetskontroll betyr at din
nye Shark-enhet er garantert for totalt to år.
Hva dekkes av den frie Shark-garantien?
Reparasjon eller bytte av en Shark-enhet (etter Sharks
eget skjønn), inkludert alle deler og arbeid. En Shark-
garanti kommer i tillegg til lovfestede rettigheter
som forbruker.
Hva dekkes ikke av den frie Shark-garantien?
1. Normal slitasje på bruksdeler (som for eksempel tilbehør).
Erstatningsdeler er tilgjengelig for kp på sharkclean.eu.
2. Skade som følge av forsømmelse, feil bruk, uforsiktig
bruk, unnlatelse av å utføre påkrevd vedlikehold eller
skader som følge av feil håndtering under transport.
3. Skade som følge av vedlikehold ikke autorisert av Shark.
Hva skjer når garantien utløper?
Shark designer ikke produkter for at de skal vare i en
begrenset tidsperiode. Du finner nettstøtte på sharkclean.eu
Hvor kan jeg kpe originale Shark-reservedeler
og -tilbehør?
De samme ingeniørene som utviklet Shark-enheten
har også utviklet vårt utvalg av Shark-reservedeler
og -tilber. Du finner et komplett utvalg av reservedeler
fra Shark, erstatningsdeler/tilbehør for alle Shark-enheter
sharkclean.eu.
Husk at skade forsaket av bruk av reservedeler som
ikke er fra Shark, kanskje ikke dekkes av garantien din.
NORSK
FEILSØKING OG FEILKODER
RENGJØRING/VEDLIKEHOLD
Reduksjon i luftstrøm, overoppheting
En endring i luftstrøm eller luftstyrke, blokkeringer av luftstrøm og/eller synlig oppbygging på inntaket
på bunnen av enheten indikerer at enheten må rengjøres. Vi anbefaler å bruke en ny tannbørste for
å rengjøre filteret på bunnen av enheten.
OVEROPPHETING
Hårføneren overopphetes eller slår seg av.
Enheten er utstyrt med en temperaturbeskyttende termostat. Hvis hårføneren av en eller annen grunn
overopphetes, vil termostaten automatisk slå av enheten. For å forhindre gjentakelse av at enheten slås av,
kobler du fra hårføneren og setter den til side for å kles ned, eller kl den ned med Cool Shot-knappen under
bruk. Overoppheting kan bli resultatet hvis enheten er slått på over lenger tid, eller kan indikere en blokkering
eller støvdannelse.
Vi anbefaler å bruke en ny tannrste for å rengjøre filteret på bunnen av enheten. Hvis overoppheting
fortsetter å skje, kontakter du kundeservice på sharkclean.eu.
Hvis du får en annen feilkode, kontakter
du kundeservice på
sharkclean.eu.
Feilkode for
overoppheting
SharkNinja Europe Limited,
3150 Century Way,
Thorpe Park, Leeds,
LS15 8ZB, Storbritannia
Telefon: +44 (0)800 862 0453
www.sharkclean.eu
SharkNinja Germany GmbH,
c/o Regus Management GmbH,
Excellent Business Center 10.+11. Stock,
Westhafenplatz 1,
60327 Frankfurt am Main,
Tyskland
TURVALLISUUS | TAKUU | VIANÄRITYS
FlexStyle
RKEI TURVALLISUUSOHJEITA
hkölaitteiden käytössä on etenkin lasten läsnä ollessa aina noudatettava tiettyjä perusvarotoimia
seuraavat mukaan lukien:
VAIN KOTIKÄYTTÖÖN LUE KAIKKI OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ
JA SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
Tätä laitetta ei saa käyttää kylpyammeiden, suihkujen,
pesualtaiden tai muiden vesisäiliöiden lähellä.
VAROITUS– Sähköiskun aiheuttaman kuolemanvaaran
ehkäisykeinoja:
1. Laite on aina irrotettava virtalähteestä välittömästi
ytön jälkeen.
2. Ei saa käyttää kylvyssä.
3. Laitetta ei saa asettaa tai säilyttää paikassa, josta se
voi kaatua kylpyammeeseen tai pesualtaaseen.
4. Laitetta ei saa kastaa veteen tai muuhun nesteeseen.
5. Jos laite putoaa veteen, irrota se välittösti
virtalähteestä ennen laitteen poistamista
vedestä. Älä koske veteen.
VAROITUS– Palovamma-, sähköisku-, tulipalo-
tai henkilövammariskin pienentämiseksi
on noudatettava seuraavia varotoimia:
6. Laitetta ei saa milloinkaan jättää valvomatta, kun
se on liitetty virtalähteeseen. Kun laitetta käytetään
kylpyhuoneessa, se on käytön jälkeen irrotettava
virtalähteestä, koska vesi muodostaa vaaratekijän
myös silloin, kun laitteen virta on sammutettu.
7. Jos virtajohto vaurioituu, sen vaihto on annettava
valmistajan, valmistajan valtuuttaman huoltoliikkeen
tai vastaavan ammattitaitoisen henkilön tehtäväksi
vaarojen välttämiseksi.
8. Henkilöt (mukaan lukien lapset), joiden fyysinen,
sensorinen tai henkinen toimintakyky on rajoittunut
tai joilla ei ole tarvittavaa kokemusta tai tietoa laitteen
ytöstä, voivat käyttää laitetta ainoastaan, mikäli
heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö valvoo
heitä ja ohjeistaa laitteen turvallisessa käytössä.
9. Lapsia tulee valvoa. Heidän ei pidä antaa
leikkiä laitteella.
10. Tätä laitetta saa käyttää vain tässä käyttöohjeessa
määritettyyn tarkoitukseen.
11. Tuotteen turvallinen käyttö edellyttää, että sen
kanssaytetään vain Sharkin varusteita.
12. Tätä laitetta ei milloinkaan saa käytä, jos sen
virtajohto tai pistoke on vioittunut, jos se ei toimi
asianmukaisesti tai jos se on pudonnut, vioittunut tai
pudonnut veteen.
Ota yhteyttä Sharkin asiakaspalveluun laitteen
tarkistuksen ja korjauksen järjestämiseksi.
13. Virtajohto ei saa joutua kosketuksiin kuumien pintojen
kanssa. Virtajohtoa ei saa kiertää laitteen ymrille.
14. Laitteen ilma-aukkoja ei milloinkaan saa peitä, ei
sitä saa asettaa pehmlle pinnalle, kuten sängylle tai
sohvalle, jolloin ilma-aukot voivat peitt. Ilma-aukot
on pidettävä puhtaina nukasta, karvoista yms.
15. Laitetta ei saa koskaan käyttää nukkuvalle henkilölle.
16. Mitään esinettä ei saa milloinkaan pudottaa tai
asettaa mihinkään aukkoon.
17. Laitetta ei saa käyttää ulkotiloissa tai paikassa,
jossa käytetään aerosolituotteita (suihkeita)
tai annostellaan happea.
18. Tämän laitteen kanssa ei saa käytä jatkojohtoa.
19. Kuumaa ilmaa ei saa suunnata silmiä tai muita
lämpöherkkiä alueita kohti.
20. Varusteet voivat kuumentua käytön aikana.
Niiden pitää antaa jäähtyä ennen käsittel.
21. Laitteen päälle ei saa asettaa mitään esineitä laitteen
ollessa toiminnassa.
22. Kunytät laitetta, pidä hiuksesi etäällä
ilmanottoaukoista.
23. Laitetta ei saa käyttää jännitemuuntimen kanssa.
24. Älä käytä tätä laitetta hiustenpidennysten tai
peruukkien kanssa, ellei hiustenpidennysten tai
peruukin valmistaja suosittele sitä.
25. Jos käytät hiusten muotoilutuotetta tämän
laitteen kanssa, lue ennen käyttöä kaikki hiusten
muotoilutuotteiden turvallisuusvaroitukset ja -ohjeet
ja noudata niitä.
TEKNISET TIEDOT Jännite: 230V, 50Hz, 1400W
2022 SharkNinja Operating LLC.
Tilaa litarvikkeita ja varaosia osoitteesta sharkclean.eu
SUOMI
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

Shark FLEXSTYLE 3-IN-1 HD424SLEU VARMLUFTSBØRSTE, BEIGE Le manuel du propriétaire

Catégorie
Sèche-cheveux
Taper
Le manuel du propriétaire