- 12 -
UV-Röhre austauschen, Best.-Nr.:
04065304 – Betriebsanleitung der
UV-Sonde UVS beachten.
Wert für Parameter 04 erhöhen,
um die Abschaltschwelle des
Flammenverstärkers anzupassen.
? Anlauf – es entsteht kein Zünd-
funke – die Anzeige blinkt und
zeigt 02 ?
! Abstand der Zündelektrode zum
Brennerkopf ist zu groß –
Abstand von max. 2 mm einstellen.
! Zündleitung hat keinen Kontakt im
Elektrodenstecker/Zündtrafo –
Leitung kräftig anschrauben.
! Zündleitung hat einen Masse-
schluss.
Verlegung überprüfen, Zündelek-
trode reinigen.
! Zündspannung ist zu klein –
Zündtrafo mit einer Zündspannung
≥ 5 kV verwenden.
! Zündleitung ist zu lang –
Auf 1 m (max. 5 m) kürzen.
IFD 244
! Zündleitung ist zu lang –
Auf 1 m (max. 5 m) kürzen.
! Zündtrafo hat keinen Kontakt mit
Klemme 5 –
Spannungszuführung zum Zünd-
trafo überprüfen.
IFD 258
! Zündleitung ist zu lang –
Auf 1 m (max. 5 m) kürzen.
! Zündtrafo hat keinen Kontakt mit
Klemme 10 –
Spannungszuführung zum Zünd-
trafo überprüfen.
IFD 244..I, IFD 258..I
! Zündleitung ist zu lang –
Auf 0,7 m (max. 1 m) kürzen.
! Zündleitung hat keinen Kontakt –
Zündleitung fest aufschrauben –
siehe Kapitel „Verdrahten“.
! Mangelhafte Schutzleiterverbin-
dung –
Direkte Schutzleiterverbindung
zwischen Brenner (Masse) und
Klemme 14 am IFD 244..I bzw.
Klemme 7 am IFD 258..I über-
prüfen.
? Anlauf – es kommt kein Gas –
die Anzeige blinkt und zeigt
02 ?
! Das Gasventil öffnet nicht –
Spannungszuführung zum Gas-
ventil überprüfen.
➔Nach einem Kurzschluss am Ven-
tilausgang hat die geräteinterne Si-
cherung ausgelöst. Die Sicherung
kann nicht gewechselt werden.
Das Gerät zur Überprüfung an
den Hersteller schicken.
0 2
0 2
UV-diode wisselen, bestelnr.:
04065304 – bedrijfshandleiding van
de UV-sonde UVS in acht nemen.
Waarde voor parameter 04 verho-
gen om de uitschakeldrempel van
de vlamversterker aan te passen.
? Opstarten – er ontstaat geen
ontstekingsvonk – het display
knippert en toont 02 ?
! Afstand van de ontstekingselek-
trode t.o.v. de branderkop is te
groot –
Een afstand van max. 2 mm instel-
len.
! Ontstekingskabel heeft geen con-
tact met de elektrodenstekker/
ontstekingstransformator –
De bedrading stevig vastschroe-
ven.
! Ontstekingskabel tegen massa
kortgesloten.
Installatie controleren, ontstekings-
elektrode reinigen.
! Ontstekingsspanning te laag –
Een ontstekingstransformator
met een ontstekingsspanning van
≥5kV gebruiken.
! Ontstekingskabel is te lang –
Tot 1 m (max. 5 m) inkorten.
IFD 244
! Ontstekingskabel is te lang –
Tot 1 m (max. 5 m) inkorten.
! De ontstekingstransformator maakt
geen contact met klem 5 –
Spanningstoevoer naar de ontste-
kingstransformator controleren.
IFD 258
! Ontstekingskabel is te lang –
Tot 1 m (max. 5 m) inkorten.
! De ontstekingstransformator maakt
geen contact met klem 10 –
Spanningstoevoer naar de ontste-
kingstransformator controleren.
IFD 244..I, IFD 258..I
! Ontstekingskabel is te lang –
Tot 0,7 m (max. 1 m) inkorten.
! Ontstekingskabel heeft geen con-
tact –
De ontstekingskabel vastschroe-
ven – zie het hoofdstuk “Bedra-
den”.
! Slechte aardleiding –
Directe aansluiting van de aard-
leiding tussen brander (massa) en
klem 14 van de IFD 244..I resp.
klem 7 van de IFD 258..I contro-
leren.
? Opstarten – er komt geen gas–
het display knippert en toont
02 ?
! De gasklep gaat niet open –
Spanningstoevoer naar de gasklep
controleren.
➔Na kortsluiting op de klepuitgang
is de in het apparaat geïntegreerde
zekering in werking getreden. De
zekering kan niet vervangen wor-
den. Het apparaat in de fabriek
laten nakijken.
Cambiar el tubo UV, Nº de referencia:
04065304 – seguir las instrucciones
de utilización de la sonda UVS.
Aumentar el valor para el parámetro
04
, para adaptar el umbral de des-
conexión del amplificador de llama.
? Intento de arranque – no se ori-
gina ninguna chispa de encen-
dido – ¿Parpadea el indicador
y muestra 02 ?
! La distancia del electrodo de en-
cendido a la cabeza del quemador
es demasiado grande –
Ajustar la distancia a un máx. de 2mm.
! El cable de encendido no hace
contacto en la clavija del electrodo/
transformador de encendido–
Atornillar fuertemente el cable.
! El cable de encendido tiene una
conexión a masa.
Comprobar la instalación, limpiar
el electrodo de encendido.
! La tensión de encendido es insu-
ficiente –
Utilizar el transformador de encen-
dido con una tensión de encendi-
do de ≥ 5 kV.
! El cable de encendido es dema-
siado largo –
Acortar a 1 m (máx. 5 m).
IFD 244
! El cable de encendido es dema-
siado largo –
Acortar a 1 m (máx. 5 m).
! El transformador de encendido no
tiene contacto con el borne 5 –
Comprobar la alimentación de ten-
sión al transformador de encendido.
IFD 258
! El cable de encendido es dema-
siado largo –
Acortar a 1 m (máx. 5 m).
! El transformador de encendido no
tiene contacto con el borne 10 –
Comprobar la alimentación de ten-
sión al transformador de encendido.
IFD 244..I, IFD 258..I
! El cable de encendido es dema-
siado largo –
Acortar a 0,7 m (máx. 1 m).
! El cable de encendido no estable-
ce contacto –
Atornillar firmemente el cable de
encendido, ver capítulo “Cableado”.
! Conexión deficiente del cable de
tierra –
Comprobar la conexión directa del
cable de tierra entre el quemador
(masa) y el borne 14 en el IFD 244..I
o el borne 7 en el IFD 258..I.
? Intento de arranque – no llega
gas – ¿Parpadea el indicador y
muestra 02 ?
! La válvula de gas no abre –
Comprobar la alimentación de
tensión a la válvula de gas.
➔Después de un cortocircuito a la
salida de válvula se ha disparado
el fusible interno del dispositivo.
No se puede cambiar el fusible.
Enviar el dispositivo al fabricante
para su comprobación.
Exchange UV tube, Order No.:
04065304 – note the Operating
instructions for UV sensor UVS.
Increase value of parameter 04
in order to adapt the switch-off
threshold of the flame amplifier.
? Start-up – no ignition spark oc-
curs – the display blinks and
indicates 02 ?
! Gap between ignition electrode
and burner head is too great –
Adjust gap to max. 2 mm.
! Ignition cable not contacting in
the electrode adapter / ignition
transformer –
Screw the cable on firmly.
! Ignition cable has short-circuited
to ground.
Check installation, clean the igni-
tion electrode.
! The ignition voltage is too low –
Use an ignition transformer with an
ignition voltage of ≥ 5 kV.
! The ignition cable is too long –
Shorten it to 1 m (max. 5 m).
IFD 244
! The ignition cable is too long –
Shorten it to 1 m (max. 5 m).
! The ignition transformer is not con-
nected to terminal 5 –
Check the voltage supply to the
ignition transformer.
IFD 258
! The ignition cable is too long –
Shorten it to 1 m (max. 5 m).
! The ignition transformer is not con-
nected to terminal 10 –
Check the voltage supply to the
ignition transformer.
IFD 244..I, IFD 258..I
! The ignition cable is too long –
Shorten it to 0.7 m (max. 1 m).
! The ignition cable has no con-
tact–
Screw the ignition cable on firmly–
see section entitled “Wiring”.
! Inadequate ground conductor
connection –
Check the direct ground conduc-
tor connection between the burner
(ground) and terminal 14 on the
IFD244..I, or terminal 7 in the case
of the IFD 258..I.
? Start-up – no gas supply –
the display blinks and indi-
cates 02 ?
! The gas valve does not open –
Check voltage supply to the gas
valve.
➔After a short-circuit on the valve
output, the internal fuse in the
unit tripped. The fuse cannot be
replaced. Return the unit to the
manufacturer for inspection.
Sostituire il tubo UV, n° d’ordine:
04065304 – attenersi alle istruzioni
per l’uso della sonda UV UVS.
Aumentare il valore del parametro
04 per adeguare la soglia di disinse-
rimento dell’amplificatore di fiamma.
? Avvio – scintilla di accensione
assente – l’indicatore lampeg-
gia e riporta 02 ?
! La distanza fra l’elettrodo di ac-
censione e la testa del bruciatore
è troppo ampia –
Impostare una distanza di max. 2mm.
! Il conduttore di accensione non ha
contatto nella pipetta dell’elettrodo/
nel trasformatore di accensione–
Avvitare saldamente il conduttore.
! Il conduttore di accensione ha un
contatto a massa.
Controllare la posa, pulire l’elettro-
do di accensione.
! La tensione di accensione è troppo
bassa –
Utilizzare un trasformatore di ac-
censione con una tensione di ac-
censione ≥ 5 kV.
! Il conduttore di accensione è trop-
po lungo –
Accorciarlo a 1 m (max. 5 m).
IFD 244
! Il conduttore di accensione è trop-
po lungo –
Accorciarlo a 1 m (max. 5 m).
! Il trasformatore di accensione non
fa contatto con il morsetto 5 –
Controllare l’alimentazione di tensio-
ne del trasformatore di accensione.
IFD 258
! Il conduttore di accensione è trop-
po lungo –
Accorciarlo a 1 m (max. 5 m).
! Il trasformatore di accensione non
fa contatto con il morsetto 10 –
Controllare l’alimentazione di tensione
del trasformatore di accensione.
IFD 244..I, IFD 258..I
! Il conduttore di accensione è trop-
po lungo –
Accorciarlo a 0,7 m (max. 1 m).
! Il conduttore di accensione non fa
contatto –
Serrare bene il conduttore di accen-
sione – vedi capitolo “Cablaggio”.
! Collegamento difettoso del con-
duttore di protezione –
Controllare il collegamento diretto del
conduttore di protezione tra bruciatore
(massa) e morsetto 14 sull’IFD 244..I
ovvero morsetto 7 sull’IFD 258..I.
? Avvio – non arriva gas – l’indi-
catore lampeggia e riporta
02
?
! La valvola del gas non si apre –
Controllare l’alimentazione di ten-
sione della valvola del gas.
➔Il fusibile interno all’apparecchio
si è inserito dopo un cortocircuito
sull’uscita della valvola. Il fusibile
non si può sostituire. Inviare l’ap
-
parecchio al costruttore per una
verifica.
Remplacer l’ampoule UV, N° réf.:
04065304 – tenir compte des ins-
tructions de service de la cellule
UV UVS.
Augmenter la valeur du paramètre
04 afin d’adapter le seuil de mise à
l’arrêt de l’amplificateur de flamme.
? Démarrage – il ne se produit
aucune étincelle d’allumage –
l’affichage clignote et indique
02 ?
!
L’écart entre l’électrode d’allumage
et la tête du brûleur est trop grand–
Régler un écart de 2 mm maxi.
! Le câble d’allumage ne fait pas
contact dans l’embout d’électrode/
le transformateur d’allumage–
Visser à fond le câble.
! Le câble d’allumage présente un
court-circuit à la masse.
Vérifier l’installation, nettoyer l’élec-
trode d’allumage.
! La tension d’allumage est trop
faible –
Utiliser un transformateur d’allu-
mage avec une tension d’allumage
≥à 5 kV.
!
Le câble d’allumage est trop long–
Le raccourcir à 1 m (5 m maxi.).
IFD 244
! Le câble d’allumage est trop long–
Le raccourcir à 1 m (5 m maxi.).
! Le transformateur d’allumage ne
fait pas contact sur la borne 5 –
Vérifier l’alimentation électrique du
transformateur d’allumage.
IFD 258
!
Le câble d’allumage est trop long–
Le raccourcir à 1 m (5 m maxi.).
! Le transformateur d’allumage ne
fait pas contact sur la borne 10 –
Vérifier l’alimentation électrique du
transformateur d’allumage.
IFD 244..I, IFD 258..I
!
Le câble d’allumage est trop long–
Le raccourcir à 0,7 m (1m maxi.).
!
Le câble d’allumage ne fait pas contact –
Bien serrer le câble d’allumage –
voir le chapitre «Câblage».
! Raccord du conducteur de pro-
tection incorrect –
Vérifier le raccord direct du conduc-
teur de protection entre le brûleur
(masse) et la borne 14 sur l’IFD
244..I ou la borne 7 sur l’IFD258..I.
? Démarrage – pas de gaz – l’affi-
chage clignote et indique
02
?
! La vanne gaz ne s’ouvre pas –
Vérifier l’alimentation électrique de
la vanne gaz.
➔Après un court-circuit à la sortie
d’une vanne, un fusible situé à
l’intérieur de l’appareil s’est dé-
clenché. Le fusible ne peut pas
être changé. Expédier l’appareil
au fabricant pour contrôle.