Samsung N760FS2028 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

Avertissements i
Avertissements
Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, stockée dans un système de
documentation nidiffusée, sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, qu'il
s'agisse de photocopie mécanique, d'enregistrement ou autre, sans le consentement
écrit préalable du fabricant.
Les informations contenues dans ce manuel sont sujettes à modification sans
notification préalable.
Le fabricant ne pourra pas être tenu pour responsable des erreurs ou omissions
techniques ou éditoriales, ni pour les dommages accidentels ou induits résultant de la
fourniture, des performances ou de l'utilisation de ce matériel.
Microsoft Windows est une marque déposée de la société Microsoft Corporation.
Les noms de produit mentionnés dans ce document le sont uniquement à des fins
d'identification; il peut s'agir de marques et/ou de marques déposées appartenant à une
société.
Déclaration de Macrovision
Si votre ordinateur est équipé d'un lecteur DVD et d'une sortie TV analogique,
lisez le paragraphe ci-dessous :
Ce produit intègre une technologie protégée par les dispositions de certains brevets
U.S. et d'autres droits de propriété intellectuelle appartenant, entre autres, à
Macrovision Corporation. L'utilisation de cette technologie doit être autorisée par
Macrovision Corporation. Sauf autorisation contraire expresse de Macrovision
Corporation, elle est exclusivement destinée à être utilisée dans le cadre d'un usage
domestique et certains autresusages restreints. L'ingénierie amont et le désassemblage
sont interdits.
Copyright © 2000. Tous droits réservés.
French Maverick - Notices & Safety.fm Page i Wednesday, December 6, 2000 12:29 AM
ii Manuel utilisateur
Informations importantes en matière de
sécurité
Consignes de sécurité
Votre système a été spécialement conçu et testé pour répondre aux normes de sécuri
les plus récentes applicables aux équipements de technologie de l'information.
Toutefois, pour garantir la sécuri d'utilisation de ce produit, il est important de
respecter les instructions de sécurité qui y sont apposées et celles qui figurent dans la
documentation.
Suivez toujours ces instructions pour vous prémunir contre tout
préjudice physique et toute altération du système.
i
Configuration de votre système
Avantd'utiliser le système, lisez et appliquez les instructions apposées sur le produit
et figurant dans la documentation. Conservez l'ensemble des instructions de
curi et d'utilisation pour référence future.
N'utilisez pas ce produit à proximité d'une source d'eau ou de chaleur telle qu'un
radiateur.
Placez le système sur une surface de travail stable.
Le produit ne doit être connecté qu une source d'alimentation conforme aux
mentions figurant sur l'étiquetage du matériel.
Veillez à ce que la prise électrique que vous utilisez pour alimenter l'équipement
soit aisément accessible en cas d'incendie ou de court-circuit.
Si votre ordinateur est équi d'un sélecteur de tension, assurez-vous que ce dernier
est correctement positionné pour votre zone.
Les orifices ménagés dans le boîtier de l'ordinateur sont prévus pour la ventilation.
Evitez d'obstruer ou de couvrir ces orifices. Veillez à ménager un espace adéquat,
au minimum 15 cm, autour du sysme afin d'assurer la ventilation lorsque vous
organisez votre espace de travail. N'insérez jamais d'objets d'aucune sorte dans les
orifices de ventilation de l'ordinateur.
French Maverick - Notices & Safety.fm Page ii Wednesday, December 6, 2000 12:29 AM
Informations importantes en matière de sécurité iii
L'ordinateur est équipé d'une câble d'alimentation à trois fil assurant une mise à la
terre correcte du produit en cours d'utilisation. La fiche de ce câble ne peut être
insérée que dans une prise de terre. Il s'agit là d'une mesure de sécurité. Si vous ne
pouvez pas insérer la fiche dans une prise de terre, contactez un électricien pour
installer la prise appropriée.
Si vous utilisez un câble de rallonge avec le système, assurez-vous que l'ampérage
total des produits connectés au câble d'extension ne dépasse pas l'ampérage
nominal de celui-ci.
Précaution d'utilisation
Evitez de marcher sur le câble d'alimentation ou d'y déposer quoi que ce soit.
Evitez d'éclabousser le système. La meilleure manière d'éviter les éclaboussures
consiste à ne rien manger ni boire à proximité du système.
Certains produits disposent d'une pile CMOS jetable montée sur la carte mère. Un
remplacement incorrect de la pile CMOS peut entraîner un risque d'explosion.
Remplacez la pile par une pile identique ou d’un type équivalent recommandé par
le fabricant. Débarrassez-vous des piles usagées conformément aux instructions du
fabricant. Si un remplacement de la pile CMOS est nécessaire, veillez à ce que
l'opération soit effectuée par un technicien qualifié.
Lorsque l'ordinateur est hors tension, une faible quanti de courant continue à y
circuler. Pouréviter tout risque de décharge électrique, débranchez toujours tous les
câbles d'alimentation et de communication (modem) des prises murales avant de
nettoyer le système.
branchez le système de la prise murale et confiez le matériel à du personnel
qualifié dans les cas suivants:
Le câble d'alimentation ou la fiche est endommagé.
Le système a été éclaboussé par un liquide.
Le système ne fonctionne pas correctement, bien que vous vous respectiez les
instructions d'utilisation.
Le système est tombé ou le boîtier a été endommagé.
Les performances du système se dégradent.
French Maverick - Notices & Safety.fm Page iii Wednesday, December 6, 2000 12:29 AM
iv Manuel utilisateur
Pièces de rechange et accessoires
N'utilisez que les pièces de rechange et accessoires recommandés par le fabricant.
Afin de réduire le risque d'incendie, n'utilisez que du fil de
télécommunication de type No.26 AWG ou de section supérieure.
N'utilisez pas ce produitdans des zones classées comme étantà risque.
Parmi ces zones figurent les zones de soins aux patients des
infrastructures de soins médicaux et dentaires, les environnements où
la concentration en oxygène est élevée ou les zones industrielles.
French Maverick - Notices & Safety.fm Page iv Wednesday, December 6, 2000 12:29 AM
Mise au rebut des batteries v
Mise au rebut des batteries
Ne jetez jamais des batteries rechargeables ou produits alimentés par
des batteries rechargeables non démontables à la poubelle.
Contactez le représentant du service clientèle pour plus d'informations sur la manière
de vous débarrasser de des batteries que vous ne pouvez plus utiliser ni recharger.
Respectez les réglementations locales lorsque vous vous débarrassez de batteries
usagées.
French Maverick - Notices & Safety.fm Page v Wednesday, December 6, 2000 12:29 AM
vi Manuel utilisateur
Sécurité du laser
Tous les systèmes équipés d'un lecteur de CD ou de DVD sont conformes aux normes
de sécurité appropriée, y compris les normes IEC 825. Lesdispositifs de laser montés
dans ces composants sont classifiés comme “ Class 1 Laser Products (produits laser
de classe 1) aux termes de la norme sur les performances en matière de rayonnement
du Department of Health and Human Services des Etats-Unis. Si l'unité nécessite une
intervention technique, contactez un technicien agréé.
Note concernant la sécurité du laser :
L'utilisationdecommandes,réglagesouprocéduresautresqueceux spécifiés
dans ce manuel peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses.
Afin d'éviter toute exposition à des rayons laser, n'essayez jamais d'ouvrir le
boîtier d'un lecteur de CD ou de DVD.
French Maverick - Notices & Safety.fm Page vi Wednesday, December 6, 2000 12:29 AM
Exigences concernant le câble d'alimentation vii
Exigences concernant le câble d'alimentation
Le système de câblage d'alimentation (connecteur, câble flexible et fiche pour prise
murale) que vous avez reçu avec votre ordinateur est conforme aux exigences
d'utilisation en vigueur dans le pays vous avez acheté votre équipement.
Le système de câblage à utiliser dans d'autres pays doit être conforme aux exigences
en vigueur dans le pays où vous utilisez l’ordinateur. Pour plus de détails sur les
exigences concernant le système de câblage, contactez votre distributeur agréé, votre
revendeur ou votre technicien.
Exigences de portée générale
Les exigences énoncées ci-dessous sont valables pour tous les pays :
La longueur du câblage d'alimentation ne peut être inférieure à 1,8 mètre ni
supérieure à 3 mètres.
Tous les systèmes de câblage doivent être homologués par une agence dûment
accréditée pour ce type d'évaluation dans le pays le câble doit être utilisé.
Le système de câblage doit avoir une capacité minimum de 7 A et pouvoirsupporter
une tension nominale de 125 ou 250 volts CA, selon le système de distribution
d'électricité du pays en question.
Le connecteur doit présenter la configuration mécanique d'un connecteur de type
EN 60 320/IEC 320 Standard Sheet C13, pour pouvoir s'accoupler correctement
avec la prise d'alimentation de l'ordinateur.
French Maverick - Notices & Safety.fm Page vii Wednesday, December 6, 2000 12:29 AM
viii Manuel utilisateur
Exigences relatives au système de câblage spécifiques à
certains pays
La liste ci-dessous répertorie les exigences spécifiques applicables dans certains
pays :
Remarques :
1. L
e câble flexible doit être un conducteur <HAR> detype HO5VV-F, 3, d'une section de 1,0
mm². Les adaptateurs du système de câblage (connecteur etfiche pour prise murale) doivent
porter le label d'homologation de l'agence responsable dece type d'évaluation dans le pays
ils seront utilisés.
2.
Le ble flexible doit être du type SVT ou équivalent, No.18AWG. La fiche pour prise
murale doit être du type bipolaire avec terre.
3.
Au Japon, le connecteur, le câble flexible et la fiche pour prise murale doivent porter un
marquage T etun numéro d'enregistrement conforme à la Loi Dentori. Le câble flexible
doitêtredu Type VCT ou VCTF, avectrois conducteurs d'une section de 0,75 mm². La fiche
pour prise murale doit être du type bipolaire avec terre, et présenter une configuration
conforme à la norme industrielle japonaise C8303 (15 A, 125V).
Pays Agence d'homologation Nombre de notes applicables
Australie
EANSW 1
Autriche
OVE 1
Belgique
CEBC 1
Canada
CSA 2
Danemark
DEMKO 1
Finlande
FIMKO 1
France
UTE 1
Allemagne
VDE 1
Italie
IMQ 1
Japon
JIS 3
Pays-Bas
KEMA 1
Norvège
NEMKO 1
Suède
SEMKO 1
Suisse
SEV 1
Royaume-Uni
BSI 1
Etats-Unis
UL 2
French Maverick - Notices & Safety.fm Page viii Wednesday, December 6, 2000 12:29 AM
Utilisation de la documentation 1
Utilisation de la documentation
Nous vous félicitons pour l’achat de cet ordinateur portable. Que vous soyez néophyte
ou chevronné dans l’utilisation d’un ordinateur portable, ce manuel d’utilisation vous
aidera à exploiter au mieux les possibilités de votre ordinateur.
Conventions utilisées dans ce manuel
Icônes
Vous rencontrerez dans ce manuel trois icônes associées à des types de message
particuliers. Ces icônes sont insérées devant la procédure ou les informations
auxquelles elles s’appliquent:72
L’icône d’avertissement signale un risque de dommage corporel.
L’icône de mise en garde signale un risque d’endommagement de
l’équipement ou des données.
L’icône de remarque vous informe de circonstances particulières.
Conventions du clavier
Les touches que vous devez actionner pour exécuter certaines fonctions sont signalées
dans le manuel à laide d’un petit dessin représentant le bouton. Par exemple:
indique la touche Contrôle (Ctrl sur le clavier).
Si vousdevezactionnerdeuxtouchesenmême temps,lesnoms detouchesontassociés
à l’aide du signe plus (+). Par exemple:
+
French Maverick Plus Manual.fm Page 1 Friday, March 2, 2001 4:36 PM
2 Manuel utilisateur
signifie que vous devez appuyer sur la touche Alt et, tout en la maintenant enfoncée,
appuyer sur la touche .
Convention de dénomination du lecteur de CD-ROM
Bon nombre de programmes d’installation exigent que vous exécutiez un programme
à partirdulecteurde CD-ROM. La séquence d’installationdu programme supposeque
le CD-ROM est inséré dans le lecteur d:\. Ce n’est cependant pas toujours le cas. Le
nom du lecteur de CD-ROM correspond au caractère alphabétique qui suit la lettre
attribuée à votre dernier disque dur. Par exemple, si vous avez un disque dur contenant
deux partitions, celles-cisont respectivement désignées par les lettres C: et D:; la lettre
E: sera alors attribuée au lecteur de CD-ROM.
Conventions du Touchpad
Vous serez parfois invité à cliquer ou double-cliquer sur des éléments affichés à
l’écran. Le Touchpad fonctionne grosso modo comme une souris à roulette; les
différences de fonctionnement sont expliquées en détail.
L’objet sur lequel vous devez cliquer est no en caractère Gras ou représenté par une
petite illustration semblable à celle du bouton. illustré ci-contre
Tableau 1. Convention de clic duTouchpad
Si vous utilisez un ordinateur pour la première fois, consultez le « Glossaire ». Le
glossaire explique le sens de termes informatiques généraux utilisés dans ce manuel et
souligne certaines différences existant entre les ordinateurs portables et de bureau.
Presque tous les programmes Windows affichent le nom et la fonction
d’un bouton ou d’une icône si vous positionnez le curseur du Touchpad
sur l’élément en question.
Documentation sur les logiciels
Votre ordinateur est livré d’origine avec plusieurs programmes logiciels préinstals.
Certains logiciels sont livrés avec leur propre documentation en ligne ou imprimée.
Pour plus de détails, consultez la documentation ou les rubriques d’aide.
Action thode
Cliquer Enfoncer et relâcher immédiatement le bouton gauche
du Touchpad
Double-cliquer Cliquer rapidement deux fois de suite sur le bouton
gauche du Touchpad
French Maverick Plus Manual.fm Page 2 Friday, March 2, 2001 4:36 PM
Utilisation de la documentation 3
Il est possible que les figures et illustrations de ce manuel ne soient pas
rigoureusement identiques à celles que vous rencontrerez sur votre
système.
French Maverick Plus Manual.fm Page 3 Friday, March 2, 2001 4:36 PM
4 Manuel utilisateur
Présentation de l’ordinateur
Votre ordinateur portable léger intègre de nombreuses fonctions capables de répondre
àvosbesoinsde traitementinformatiqueà domicile et/ouendéplacement.L’ordinateur
estunordinateur portableléger et très mince assoc à une station d’accueil équipée de
périphériques lui permettant d’exécuter toutes les fonctions d’un ordinateur de bureau.
Emplacement des composants
Les sections suivantes, Emplacement des composants du PC et Emplacement des
composants de la station d’accueil présentent en détail les divers composants de
l’ordinateur portable et de la station d’accueil, de même que certaines opérations de
base relatives à la connexion et la déconnexion de l’ordinateur à la station d’accueil.
Figure 1. Portable et station d’accueil
Station d’accueil
Ordinateur portable
+
French Maverick Plus Manual.fm Page 4 Friday, March 2, 2001 4:36 PM
Présentationde l’ordinateur 5
Emplacement des composants du PC
Les figures de cette section montrent l’emplacement des éléments importants de
l’ordinateur. .
Figure 2. Vue du PC sous l’angle avant droit
Bouton Internet
DEL
Touchpad
Haut-parleurr
Prise microphone
Prise casque
Prise pour contrôleur MP3
Boutons du Touchpad
Clavier
Bouton de marche/arrêt
Ventilateur
Port vidéo
Loquet de verrouillage de l’écran LC
D
French Maverick Plus Manual.fm Page 5 Friday, March 2, 2001 4:36 PM
6 Manuel utilisateur
Figure 3. Vue du PC sous l’angle arrière gauche
La figure ci-dessous présente le dessous du PC non connecté à la station d’accueil.
Figure 4. Vue du dessous du PC
Emplacement pour carte PC
Port Modem
Port du verrou de sécurité
Port alimentation CC
Port LAN/série
Port USB
Batterie
Loquet de verrouillage de
la batterie
Compartiment du
module mémoire
Connecteur pour la
station d’accueil
Loquet de verrouillage
de la batterie
French Maverick Plus Manual.fm Page 6 Friday, March 2, 2001 4:36 PM
Présentationde l’ordinateur 7
Emplacement des composants de la station d’accueil
Les figures de cette section montrent l’emplacement des éléments importants de la
station d’accueil. “Utilisation du multibaies dans la station d’accueil” on page 35.
Figure 5.
Station d’accueil vue sous l’angle avant droit supérieur
Figure 6. Station d’accueil vue sous l’angle arrière gauche surieur
Levier de verrouillage
pour multibaies de
3,5 pouces
Broches de connexion
àlastationdaccueil
Levier de verrouillage à
la station d’accueil
Levierdeverrouillage pour
multibaies de 5,25pouces
Connecteur pour la
station d’accueil
Bouton d’éjection du PC
Multibaies de 5,25pouces
(lecteur CD/DVD-ROM installé)
Multibaies de 3,5 pouces
(lecteur de disquette installé)
Port du verrou de sécurité
Port de sortie TV (composite)
Port PS/2
Port USB
Port USB
Port LAN
Port alimentation CC
Haut-parleur
Levier de verrouillage
à la station d’accueil
Port imprimante
Point de connexionPoint de connexion
French Maverick Plus Manual.fm Page 7 Friday, March 2, 2001 4:36 PM
8 Manuel utilisateur
Figure 7. Station d’accueil vue du dessous
Connexion/déconnexion de l’ordinateur à la station
d’accueil
La station d’accueil vous permet d’utiliser ce systèmecomme un PC de bureau.
Connectez le transformateur CA à la station d’accueil lorsque
l’ordinateur est monté dessus.
Connexion de l’ordinateur
Vous pouvez connecter votreordinateur à la station d’accueillorsqu’ilest sous tension
ou hors tension. Toutefois, il est préférable et plus sûr de le mettre hors tension.
Pour installer l’ordinateurhorstension dansla station d’accueil,prodez comme
suit:
1. Déconnectez le transformateur CA du système.
2. Placezlapartie avant du système en face des deux pointsdeconnexionde la station
d’accueil.
3. Appuyez sur la partie arrière du système jusqu’à ce qu’elle se loge parfaitement en
place en émettant un déclic.
Haut-parleur
Lecteur de disquette multibaies de 3,5 pouces
(lecteur de disquette)
Lecteur de disque multibaies de 5,25 pouces
(lecteur de CD/DVD-ROM)
French Maverick Plus Manual.fm Page 8 Friday, March 2, 2001 4:36 PM
Présentationde l’ordinateur 9
Figure 8. Procédure de connexion à la station d’accueil
Pour connecter l’ordinateur sous tension, placez-le simplement sur les points de
connexion et exercez une pression vers le bas à hauteur du clavier.
Dock Change
Une fois la station d’accueil connectée correctement, le message
« Dock Change » s’affiche. Lorsque le message « Dock Change » dispart,
vous pouvez utiliser le système. Exercez une pression sur les côtés du
système, pas au milieu, pour veiller à ce que le connecteur soit parfaitement
engagé.
Déconnexion de l’ordinateur
Pour retirer l’ordinateur de la station d’accueil hors tension, procédez comme suit:
1. Arrêtez le système.
2. Déconnectez le transformateur CA.
3. Saisissez les deux leviers de verrouillage ettirez dessus jusqu’à entendre un déclic.
L’ordinateur se décale d’environ 1 cm.
4. Soulevez l’arrière du système.
Avant du système
Arrière du système
Point de connexion
French Maverick Plus Manual.fm Page 9 Friday, March 2, 2001 4:36 PM
10 Manuel utilisateur
Figure 9. Utilisation du levier de verrouillage de la station d’accueil
5. Après avoir soulevé l’arrière de l’ordinateur, retirez-le en le faisant coulisser vers
le haut en direction de l’arrière de la station d’accueil.
6. Connectez le transformateur CA au système.
Ne déconnectez pas l’ordinateur si le niveau de charge de la batterie est
inférieur à 2 0%. Le système risque de tomber en panne en vous faisant
perdre toutes les données non enregistrées.
Utilisez la commande Démarrer> EjectPCau lieu du boutonEject PC sice
dernier ne fonctionne pas et si le message « Dock change » ne s’affiche pas.
Pour retirer l’ordinateur sous tension de la station d’accueil, procédez comme
suit:
1. Appuyez pendant une seconde sur le
bouton Eject PC à l’avant de la station
d’accueil.
2. Lorsque le message « Dock Change »
s’affiche à l’écran, tirez sur les deux
leviersde verrouillagejusqu’àcequ’ils
émettent un déclic et que l’ordinateur
se décale d’environ 1 cm.
3. Retirez le système.
4. Connectez le transformateur CA au
système.
Figure 10. Déconnexion de l’ordinateur (sous tension)
Bouton d’éjection du PC
French Maverick Plus Manual.fm Page 10 Friday, March 2, 2001 4:36 PM
Premre utilisation de l’ordinateur 11
Première utilisation de l’ordinateur
Cette section contient des informations détaillées sur la première utilisation de
l’ordinateur.
Installation de la batterie
La premièreétapedansl’utilisationde votre portableconsisteàdéterminerquel en sera
l’usage normal. Deux batteries (standard et longue durée) sont livrées avec
l’ordinateur. Toutes deux s’insèrent dans le même logement. La batterie standard peut
être utilisée que l’ordinateur soit dans la station d’accueil ou non, tandisque la batterie
longue durée ne peut être utilisée que lorsque le PC n’est pas connecté à la station
d’accueil.
Veillez à ce que les deuxloquets de la batterie soit positionnés tout à fait
vers le centre de l’ordinateur.
Vous ne pouvez pas utiliser la batterie longue durée lorsque le PC est
connecté à la station d’accueil.
1
2
Batterie longue durée
Batterie standard
ou
French Maverick Plus Manual.fm Page 11 Friday, March 2, 2001 4:36 PM
12 Manuel utilisateur
Transformateur CA
Votre ordinateur fonctionne grâce à l’électrici que lui fournit la batterie ou une prise
électrique. La première fois que vous utilisez l’ordinateur, chargez complètement la
batterie à l’aide du transformateur CA (voir figure 11).
Pour brancher le câble d’alimentation, procédez comme suit:
Câbles d’alimentation:
Les configurations de câble d’alimentation varient d’un pays à l’autre.
L’ordinateur doit être alimenté à l’aide d’un câble approprié pour votre zone.
Si ce n’est pas le cas, contactez le fournisseur.
1. Branchez le transformateur CA au connecteur d’alimentation à l’arrière de
l’ordinateur.
2. Connectez le cordon d’alimentation au transformateur CA, puis à la prise
électrique.
Figure 11. Connexion du transformateur CA
Le connecteurd’alimentation peutêtre branc soità l’ordinateursoità
la station d’accueil. Lorsque l’ordinateur est connecté à la station
d’accueil, la meilleure méthode consiste à brancher le connecteur
directement à la station d’accueil.
La charge de la batterie commence dès que vous avez branché le câble d’alimentation
à une prise électrique. La charge de la batterieest plus rapide si l’ordinateur est éteint
Veillez à charger comptement la batterie lors de la première utilisation.
Pour plus de détails sur l’utilisation de la batterie de l’ordinateur, voir la section
“Utilisation de la batterie” on page 51.
Connecteur d’alimentation
ble d’alimentation
Transformateur CA
Port alimentation CC
French Maverick Plus Manual.fm Page 12 Friday, March 2, 2001 4:36 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115

Samsung N760FS2028 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à