ViewSonic EP5012-TL Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

1
EP5012-L/EP5012-TL
$I¿FKH1XPpULTXH0XOWLPpGLD
0DQXHO8WLOLVDWHXU
Modèle N° : VS15900
2
0HUFLG¶DYRLUFKRLVL9LHZ6RQLF
Avec plus de 25 années d’expérience en tant que fournisseur mondial
majeur en solutions visuelles, ViewSonic se consacre à dépasser les at-
tentes du monde pour les évolutions technologiques, l’innovation et la
simplicité. Chez ViewSonic, nous croyons que nos produits ont le poten-
tiel d’avoir un impact positif sur le monde, et sommes confiants que le
produit ViewSonic que vous avez choisi vous sera utile.
Encore une fois, merci d’avoir choisi ViewSonic !
i
,QIRUPDWLRQVGH&RQIRUPLWp
5(0$548( Cette section aborde toutes les exigences et déclarations relatives
aux réglementations. Les applications correspondantes confirmées doivent
correspondre aux étiquettes de la plaque signalétique et aux marquages associés
sur l'appareil.
'pFODUDWLRQGHOD)&&
Cet appareil est conforme à l'alinéa 15 du règlement de la FCC. Son utilisation
est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer
d’interférence nuisible et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences
reçues, y compris les interférences pouvant causer un fonctionnement non souhaité.
5(0$548(Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites des
appareils numériques de classe A/classe B définies dans l'alinéa 15 du règlement de
la FCC. Ces limites sont conçues pour procurer une protection raisonnable contre
les interférences nuisibles quand l'équipement est utilisé dans un environnement
commercial. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des radiofréquences et,
s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des
interférences nuisibles aux communications radio. L’utilisation de cet appareil dans
un environnement résidentiel est susceptible de causer des interférences nuisibles,
auquel cas l'utilisateur devra corriger ces interférences à ses frais.
Modifier l'orientation ou la position de l'antenne de réception.
Augmenter l'espace entre l’équipement et le récepteur.
Brancher l’équipement sur une autre prise ou un autre circuit que celle/celui sur
laquelle/lequel le récepteur est branché.
Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour
obtenir de l’aide.
$YHUWLVVHPHQWPour se conformer aux limites des appareils numériques de
Classe A/Classe B, conformément à l'alinéa 15 du règlement de la FCC, cet
appareil doit être installé dans un équipement informatique certifié conforme aux
limites de Classe A/Classe B. Tous les câbles utilisés pour raccorder l'ordinateur et
les périphériques doivent être blindés et raccordés à la terre. Un fonctionnement
avec un ordinateur non certifié ou des câbles non blindés peut entraîner des
interférences sur la réception radio ou télévisée. Tout changement ou modification
non expressément approuvé par le fabricant peut révoquer le droit de l'utilisateur à
employer cet appareil.
3RXUOH&DQDGD
CAN ICES-3 (A/B)/NMB-3(A/B)
ii
&RQIRUPLWpjOD&(SRXUOHVSD\VHXURSpHQV
Cet appareil est conforme à la directive EMC 2004/108/EC et à la directive
sur les basses tensions 2006/95/EC.
/HVLQIRUPDWLRQVVXLYDQWHVVRQWXQLTXHPHQWSRXUOHVSD\VGHO8(
Le label de droite indique la conformité à la directive sur l’élimination des
équipements électriques et électroniques 2002/96/EC (DEEE).
Il indique l'obligation de NE PAS jeter cet équipement avec les déchets
municipaux, mais d'utiliser les systèmes de retour et de collecte
conformément à la loi locale.
Si les batteries, les accumulateurs et les piles boutons inclus avec cet
équipement portent le symbole chimique Hg, Cd, ou Pb, cela indique que
la batterie contient un métal lourd avec un taux supérieur à 0,0005 % pour
le mercure, ou supérieur à 0,002 % pour le cadmium, ou supérieur à 0,004
% pour le plomb.
1RWLFH,QGXVWU\&DQDGD
Cet appareil est conforme à la norme canadienne RSS-210. Pour éviter les
interférences radio avec le service sous licence, cet appareil est conçu pour être
utilisé à l'intérieur et éloigné des fenêtres afin d'offrir une protection maximale.
L'équipement (ou son antenne émettrice) qui est installé à l'extérieur est soumis à
licence. L'installateur de cet équipement radio doit s'assurer que l'antenne est située
ou orientée de sorte qu'elle n'émette pas de champ RF au-delà des limites fixées
par Health Canada pour la population en général. Consultez le Code de sécurité 6,
disponible sur le site Web de Health Canada www.hc-sc.gc.ca/rpb.
'pFODUDWLRQGHFRQIRUPLWp577(
Cet appareil respecte les exigences essentielles de la directive R&TTE de l'Union
européenne (1999/5/EC). Cet appareil est conforme aux normes de conformité
suivantes :
ETSI EN 300 328
EN 301 489-01
EN 301 489-17
EN 62311
3D\VQRWLILpV Allemagne, Royaume-Uni, Pays-Bas, Belgique, Suède,
Danemark,Finlande, France, Italie, Espagne, Autriche, Irlande, Portugal, Grèce,
Luxembourg,Estonie, Lettonie, Lituanie, République tchèque, Slovaquie, Slovénie,
Hongrie, Pologne et Malte.
iii
'pFODUDWLRQGHFRQIRUPLWp5R+6/6'(((
Ce produit a été conçu et fabriqué dans le respect de la directive 2011/65/EU du
Parlement Européen et du Conseil relative à la limitation de l’utilisation de certaines
substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques
(Directive RoHS2 - LSDEEE2) et il est déclaré respecter les valeurs de concentration
maximum définies par le Comité technique d’adaptation (TAC) européen, qui sont les
suivantes:
6XEVWDQFH
&RQFHQWUDWLRQ
PD[LPDOHSURSRVpH
&RQFHQWUDWLRQUpHOOH
Plomb (Pb) 0,1% < 0,1%
Mercure (Hg) 0,1% < 0,1%
Cadmium (Cd) 0,01% < 0,01%
Chrome hexavalent (Cr
6+
) 0,1% < 0,1%
Polybromobiphényle (PBB) 0,1% < 0,1%
Polybromodiphénylséthers
(PBDE)
0,1% < 0,1%
Certains composants de produits mentionnés ci-dessus ne sont pas soumis à ces
limitations, conformément aux dispositions de l’Annexe
III de la Directive RoHS2
(LSDEEE2). Il s’agit des composants suivants:
Exemples de composants exemptés:
 Mercure dans les lampes fluorescentes à cathode froide et lampes fluorescentes
à électrodes externes (CCFL et EEFL) pour des buts spécifiques ne dépassant
pas (par lampe) :
(1) Longueur courte ( 500 mm) : maximum 3,5 mg par lampe.
(2) Longueur moyenne ( 500 mm and 1.500 mm): maximum 5 mg par lampe.
(3) Longueur élevée( 1.500 mm) : maximum 13 mg par lampe.
 Plomb dans le verre des tubes cathodiques.
 Le plomb dans le verre des tubes fluorescents ne dépasse pas 0,2 % du poids.
 Plomb en tant qu’élément d’alliage de l’aluminium jusqu’à 0,4 % du poids.
 L’alliage de cuivre contient jusqu’à 4 % de plomb.
 Soudures à haute température (les alliages basés sur le plomb contiennent du
plomb à 85 % ou plus).
 Composants électriques et électroniques contenant du plomb dans le verre ou
des porcelaines. (appareils piézoélectriques ou dans un composant de matrice
de verre ou de céramique).
iv
&RQVLJQHVGHVpFXULWp
POUR DES PERFORMANCES OPTIMALES, VEUILLEZ NOTER LES CONSIGNES
SUIVANTES QUAND VOUS RÉGLEZ ET UTILISEZ LE MONITEUR COULEUR
LCD :
NE RETIREZ PAS L'ARRIÈRE DU BOÎTIER DU MONITEUR. Aucune pièce
réparable par l'utilisateur ne se trouve à l'intérieur. Ouvrir ou retirer les couvercles
peut vous exposer à un danger de décharge électrique ou à d'autres dangers.
Pour tout entretien, veuillez vous adresser à du personnel qualifié.
Ne pas laisser couler de liquide dans le boîtier et ne pas utiliser votre moniteur à
proximité de l'eau.
Ne pas insérer d'objets d'aucune sorte par les ouvertures du boîtier, ils
pourraient entrer en contact avec des points à haut voltage, ce qui peut être
nuisible ou fatal ou pourrait provoquer des électrocutions, des incendies ou des
pannes de l'équipement.
Ne placez aucun objet lourd sur le cordon d'alimentation. Un cordon endommagé
pourrait provoquer des électrocutions ou des incendies.
Ne pas placer cet appareil sur un chariot, un support ou une table en pente ou
instable, le moniteur pourrait tomber et être sérieusement endommagé.
Ne placez aucun objet sur le dessus du moniteur et ne pas utiliser le moniteur à
l'extérieur.
L'intérieur du tube fluorescent situé dans le moniteur LCD contient du mercure.
Veuillez suivre les lois ou les règlements de votre municipalité pour jeter
correctement ce tube.
Ne pliez pas le cordon d'alimentation.
Ne pas utiliser le moniteur dans les endroits très chauds, humides, poussiéreux
ou gras.
Si l'écran ou la vitre sont cassés, ne pas entrer en contact avec le cristal liquide
et manipuler avec précaution.
Laissez une aération adéquate autour du moniteur, de manière à ce que
la chaleur puisse se dissiper correctement. Ne pas bloquer les ouvertures
d'aération et ne pas placer le moniteur à proximité d'un radiateur ou d'autres
sources de chaleur. Ne rien placer sur le dessus du moniteur.
Le connecteur du câble d'alimentation est le moyen principal qui permet de
déconnecter le système de l'alimentation. Le moniteur doit être installé à
proximité d'une prise murale facilement accessible.
Manipulez avec soin pendant le transport. Conservez les matériels d'emballage
pour un transport ultérieur.
Veuillez nettoyer les orifices du boîtier arrière pour évacuer la saleté et la
poussière au moins une fois par an, en raison de la fiabilité de l'ensemble.
Si vous utilisez le ventilateur en continu, il est recommandé d'essuyer les orifices
au moins une fois par mois.
Lors de l'installation des piles dans la télécommande :
- Alignez les piles en respectant les indications (+) et (-) à l'intérieur du boîtier.
- Alignez d'abord l'indication (-) de la pile à l'intérieur du boîtier.
v
$9(57,66(0(17
Débranchez immédiatement votre moniteur de la prise murale et contactez un
personnel de dépannage qualifié dans les conditions suivantes :
Lorsque le cordon d'alimentation ou la fiche sont endommagés.
Si du liquide a été renversé ou si des objets sont tombés à l'intérieur du
moniteur.
Si le moniteur a été exposé à la pluie ou à de l'eau.
Si le moniteur est tombé ou si le boîtier a été endommagé.
Si le moniteur ne fonctionne pas correctement en suivant les instructions
d'utilisation.
&RQVHLOVG¶8WLOLVDWLRQ
$9(57,66(0(17
Pour des performances optimales, laissez 20 minutes de préchauffe.
Laissez reposer vos yeux périodiquement en fixant votre regard sur un objet à
une distance de 1,5 m minimum. Clignez des yeux régulièrement.
Positionnez le moniteur à un angle de 90 degrés par rapport aux fenêtres et
autres sources d'éclairage afin de réduire l'éblouissement et les reflets.
Nettoyez la surface du moniteur LCD avec un chiffon non-abrasif et sans
peluches. Évitez d'utiliser une solution de nettoyage ou un nettoyant pour vitres !
Réglez la luminosité, le contraste et la netteté du moniteur pour améliorer la
lisibilité.
Évitez d'afficher des motifs fixes sur l'écran pendant de longues périodes pour
éviter la persistance de l'image (après les effets d'image).
Effectuez régulièrement des bilans de santé pour vos yeux.
L’appareil peut être fixé au sol à l’aide de vices afin de le maintenir en place et
l’empêcher de tomber.
(UJRQRPLH
Pour profiter au maximum des avantages ergonomiques, nous recommandons les
points suivants :
Utilisez les contrôles préréglés de la Taille et de la Position avec les signaux
standard.
Utilisez les paramètres de Couleur préréglés.
Utilisez des signaux non entrelacés.
Ne pas utiliser la couleur bleue primaire sur un fond sombre, car cela peut être
difficile à regarder et peut provoquer une fatigue visuelle en raison du manque de
contraste.
vi
&RQWHQX
,QIRUPDWLRQVGH&RQIRUPLWp
Déclaration de la FCC ......................................................................... i
Pour le Canada ................................................................................... i
Conformité à la CE pour les pays européens ......................................ii
Notice Industry Canada .......................................................................ii
Déclaration de conformité R&TTE .......................................................ii
Déclaration de conformité RoHS2 (LSDEEE2) ..................................iii
Consignes de sécurité ........................................................................iv
Conseils d’Utilisation .......................................................................... v
Ergonomie .......................................................................................... v
,QIRUPDWLRQVGHFRS\ULJKW
Enregistrement du produit .................................................................. 2
Pour votre information ........................................................................ 2
Liste de colisage ................................................................................. 3
3UpVHQWDWLRQGXSURGXLW
1.1 Vue d'ensemble ............................................................................ 3
1.2 Fonctions du produit ..................................................................... 3
1.3 Présentation des ports E/S ........................................................... 4
1.4 Formats de fichiers multimédia pris en charge ............................. 4
7pOpFRPPDQGH
0RGHG¶HPSORLGXPHQXSULQFLSDO
3.1 System Settings (Paramètres système) ....................................... 6
3.2 System Control (Contrôle système) ............................................. 8
3.3 Network Settings (Paramètres réseau) ........................................ 9
3.4 Date And Time (Date et heure) ................................................... 10
3.5 On/Off Timer (Minuterie marche/arrêt) ....................................... 11
3.6 Special Settings (Paramètres spéciaux) .................................... 13
3.7 File Management (Gestion des fichiers) ..................................... 14
3.8 Exit (Quitter) ............................................................................... 14
vii
$XWUHVSDUDPqWUHV
4.1 Sélection de source .................................................................... 15
4.2 Réglages de l’image ................................................................... 15
3UpVHQWDWLRQGH3RVWHU0DQDJHU([SUHVV3OXV
5.1 Installation .................................................................................. 16
5.2 Création d'une Liste de lecture ................................................... 20
5.3 Player Settings (Paramètres lecteur) ......................................... 24
5.4 Save to USB (Enregistrer vers USB) .......................................... 25
5.5 Création du terminal ................................................................... 27
0LVHjMRXUGXFRQWHQX
6.1 Mettre à jour le contenu directement .......................................... 29
6.2 Mettre à jour le contenu par l'intermédiaire d'ePoster Manager
Express Plus ......................................................................... 29
,QVWUXFWLRQVSRXU3KRWR6KRS
6SpFLILFDWLRQV
$XWUHVLQIRUPDWLRQV
Service clientèle ............................................................................... 32
Garantie limitée ................................................................................ 33
1
,QIRUPDWLRQVGHFRS\ULJKW
Copyright © ViewSonic Corporation, 2014. Tous droits réservés.
ViewSonic et le logo des trois oiseaux sont des marques déposées par ViewSonic
Corporation.
ENERGY STAR
®
est une marque déposée de l'Agence américaine de protection
de l’environnement (EPA). En tant que partenaire d'ENERGY STAR
®
, ViewSonic
Corporation a déterminé que ce produit répond aux directives ENERGY STAR
®
pour
l'efficacité énergique.
Clause de non-responsabilité : ViewSonic Corporation ne saurait être tenu
responsable des erreurs ou omissions techniques ou éditoriales contenues dans le
présent document, ni des dommages directs ou indirects résultant de la fourniture de
ce matériel ou des performances ou de l'utilisation de ce produit.
Dans un but d'amélioration continue du produit, ViewSonic Corporation se réserve
le droit de modifier les spécifications du produit sans préavis. Les indications
contenues dans ce document peuvent évoluer sans préavis.
Aucune partie de ce document ne peut être copiée, reproduite ou transmise de
quelque façon que ce soit, quelle qu'en soit la raison, sans la permission écrite
préalable de ViewSonic Corporation.
2
(QUHJLVWUHPHQWGXSURGXLW
Pour répondre à vos besoins futurs et pour recevoir des informations
supplémentaires sur le produit dès qu'elles sont disponibles, veuillez enregistrer
votre produit sur Internet à l'adresse suivante : www.viewsonic.com.
Le CD-ROM assistant ViewSonic
®
vous permet également d'imprimer le formulaire
d'inscription que vous pourrez envoyer ou faxer à ViewSonic.
3RXUYRWUHLQIRUPDWLRQ
1RPGXSURGXLW
0RGHO1XPEHU
1XPpURGHPRGqOH
1XPpURGHGRFXPHQW
1XPpURGHVpULH
EP5012-L/EP5012-TL
ViewSonic Multimedia Digital Poster
VS15900
EP5012-L/EP5012-TL_UG_FRN Rev. 1A 07-15-14
_______________________________________
_______________________________________
0LVHDXUHEXWHQILQGHYLHGXSURGXLW
ViewSonic respecte l'environnement et se consacre au travail et à la vie dans le
respect de l'écologie. Merci de faire partie d'une informatique plus intelligente et plus
écologique.
Veuillez visiter le site Internet ViewSonic pour plus d'informations.
États-Unis et Canada : http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/
Europe : http://www.viewsoniceurope.com/uk/support/recycling-information/
Taïwan : http://recycle.epa.gov.tw/recycle/index2.aspx
3
/LVWHGHFROLVDJH
Vous trouverez les éléments suivants dans la boîte :
¾
ePoster
¾
Cordon d'alimentation
¾
Cordon d’alimentation Y
¾
Télécommande
¾
Guide de démarrage rapide
¾
CD Manuel utilisateur
¾
Clé
¾
Clé hexagonale (pour retirer les poignées)
¾
Étiquettes noires (pour recouvrir les trous après avoir retiré les poignées)
3UpVHQWDWLRQGXSURGXLW
9XHGHQVHPEOH
Affiche numérique multimédia haute définition, prend en charge les images, les
vidéos, le texte, la date et l'heure, les fichiers multimédia 1080P HD. Le logiciel
ePoster Manager Express Plus peut mettre en œuvre une fonction multi zone
pour le mode horizontal et vertical, un modèle personnalisé est disponible pour les
utilisateurs avec des exigences différentes.
)RQFWLRQVGXSURGXLW
Mémoire flash 8Go intégrée, permet de stocker des milliers d'images haute
définition
Nombreux modes de transition disponibles
Prend en charge la fonction de texte défilant
Définit la fonction de minuterie marche/arrêt à un rythme quotidien ou
hebdomadaire
Définit différents programmes et les lit en conséquence
Prend en charge la fonction d'écran multi zone, différents modèles sont
disponibles.
Un lecteur multimédia externe peut être utilisé via les écrans VGA ou les ports
d'entrée HDMI
Une fonction de chiffrement de haute sécurité peut être utilisée pour protéger le
contenu
Lit des fichiers multimédia directement depuis une clé USB ou transfère les
fichiers multimédia depuis une clé USB vers la mémoire flash interne
Prise en charge de la fonction multitactile (EP5012-TL uniquement)
4
3UpVHQWDWLRQGHVSRUWV(6
(175e(6(&7(85 CA 100~240 V
6257,(6(&7(85 Alimente par le secteur le périphérique interne
,17(55837(856(&7(85 Pour allumer/éteindre l'appareil
/$1 Port réseau, le connecte à Internet
+'0,Entrée signal HDMI
9*$Entrée signal VGA
$XGLREntrée audio VGA
86%&DUWHPqUHEntrée disque flash USB (pour télécharger du contenu)
86%3&Raccordement au périphérique interne
L'appareil peut lire des fichiers multimédia depuis la mémoire flash interne ou
directement depuis une clé USB.
)RUPDWVGHILFKLHUVPXOWLPpGLDSULVHQFKDUJH
,PDJH
Extension de fichier *.jpg, *.jpeg, *.gif, *.bmp, *.png
Codec RVB standard
Résolution d'image max. Ligne de base :
JPG : 4096 x 4096
GIF : 1920 x 1080
BMP : 1920 x 1080
PNG : 1920 x 1080
Longueur de nom de
fichier max.
128 lettres
9LGpR
Extension de fichier *.mpg, *.avi, *.mkv, *.flv, *.mov, *.mp4,
*.rm, *.rmvb, *.ts, *.tp
Codec et débit binaire MPEG-1
MPEG-4
H.264
AVC
VC-1
RM
Débit binaire > 20 Mbit/s
Débit binaire > 20 Mbit/s
Débit binaire > 20 Mbit/s
Débit binaire > 20 Mbit/s
Débit binaire > 20 Mbit/s
Débit binaire > 20 Mbit/s
5
7pOpFRPPDQGH
5HPDUTXH
1. Les boutons non mentionnés ci-dessus sont réservés pour fonctionner avec
d'autres versions ultérieures.
2. Le bouton paramétrage (
) fonctionne uniquement en canal Stockage interne.
0LVHHQPDUFKHRXDUUrW
&KDQJHPHQWGHQWUpHYLGpR
&RQ¿JXUDWLRQGHODI¿FKDJH
G\QDPLTXH
/HFWXUH&RQ¿UPDWLRQGHOD
VpOHFWLRQ
$UUrWHOH¿FKLHUVpOHFWLRQQp
%RXWRQGHQDYLJDWLRQ
0XHW
$XJPHQWHUOHYROXPH
5pGXLUHOHYROXPH
5pJODJHVGHO¶LPDJH
4XLWWHOHVUpJODJHVGHOLPDJH
9HUVODVRXUFH+'0,
9HUVODVRXUFH9*$
9HUVODVRXUFHGHVWRFNDJH
LQWHUQH
6
0RGHG¶HPSORLGXPHQXSULQFLSDO
Actuellement, le menu de l'affiche digitale comprend 8 fonctions : Paramètres
système, Contrôle système, Paramètres réseau, Date et heure, Activer/désactiver
minuterie, Paramètres spéciaux, Gestion des fichiers et Quitter.
6\VWHP6HWWLQJV3DUDPqWUHVV\VWqPH
Appuyez sur le bouton PARAMÈTRES pour entrer dans l'interface de paramétrage
du Menu principal. Appuyez sur les boutons HAUT, BAS pour sélectionner les
Paramètres système, appuyez sur le bouton LECTURE pour confirmer puis appuyez
sur le bouton DROITE pour accéder aux options des Paramètres système. Il y a 8
choix disponibles en tout : Langue OSD, Mode écran, Résolution écran, Affichage
horloge, Texte défilant, USB, Paramètres de synchronisation et Réinitialisation.
7
26'/DQJXDJH/DQJXH26' Chinois simplifié, Anglais
6FUHHQ0RGH0RGHpFUDQ0°, 90°, 180°, 270°
6FUHHQ5HVROXWLRQ5pVROXWLRQpFUDQ1920*1080, 1366*768
6FUHHQ5HVROXWLRQ$IILFKDJHKRUORJHFermer, En haut à gauche, En haut à
droite, En bas à gauche, En bas à droite
6FUROOLQJ7H[W7H[WHGpILODQWActiver ou désactiver
86%Activer ou désactiver
6\QF6HWWLQJV3DUDPqWUHVGHV\QFKURQLVDWLRQDésactiver, Hôte, Esclave
5HVHW5pLQLWLDOLVDWLRQRestaurer les paramètres du menu aux valeurs par défaut
8
6\VWHP&RQWURO&RQWU{OHV\VWqPH
:RUN0RGH0RGHGH7UDYDLO
Utilisé pour passer l'Affiche numérique multimédia en mode Autonome ou LAN.
6WDQGDORQH$XWRQRPHLes fonctions Priorité de stockage, Mode de lecture
et Durée de lecture sont activées.
/$1Les paramètres réseau sont activés.
6WRUDJH3ULRULW\3ULRULWpGHVWRFNDJH
Utilisé pour que l'Affiche numérique multimédia lise les fichiers multimédias du
Stockage interne ou du Disque USB. Il existe deux choix comme illustrés ci-dessous :
,QWHUQDO6WRUDJH6WRFNDJHLQWHUQH L'Affiche numérique multimédia lit
uniquement les fichiers multimédias du stockage interne.
86%'LVN'LVTXH86% L'Affiche numérique multimédia lit uniquement les
fichiers multimédias du disque USB.
9
1HWZRUN6HWWLQJV3DUDPqWUHVUpVHDX
L'Affiche numérique multimédia a été réglée en usine avant livraison. Vous ne
pouvez pas modifier l'identifiant ou l'adresse MAC de l'appareil. Vous pouvez
définir les Paramètres Serveur et Obtenir Type IP avec la télécommande selon
l'environnement réseau courant.
Appuyez sur le bouton PARAMÈTRES pour entrer dans le menu paramétrage.
Appuyez sur les boutons Haut, Bas pour sélectionner les Paramètres réseau et
appuyez sur le bouton LECTURE pour afficher les options des Paramètres réseau.
Au total, 4 choix sont disponibles : Paramètres serveur, Obtenir type IP, Identifiant
machine et Adresse MAC.
6HUYHU6HWWLQJV3DUDPqWUHVVHUYHXU
Sélectionnez le menu Paramètres serveur et appuyez sur le bouton LECTURE pour
confirmer. Si vous devez modifier l'identifiant du serveur, utilisez les boutons de
navigation de la télécommande pour sélectionner les chiffres sur le clavier virtuel. La
plage va de 0000 à 9999. Si vous souhaitez retournez au menu précédent, veuillez
sélectionner l'icône RETOUR puis appuyer sur le bouton LECTURE pour confirmer.
10
*HW,37\SH2EWHQLU7\SH,3
Les informations DHCP et IP Statique sont disponibles. Le premier peut obtenir
automatiquement une adresse IP. Le dernier peut être spécifié avec le clavier virtuel.
0DFKLQH,','0DFKLQH
Cette information peut uniquement être affichée.
0$&$GGUHVV$GUHVVH0$&
Cette information peut uniquement être affichée.
'DWH$QG7LPH'DWHHWKHXUH
Utilisez les boutons HAUT et BAS pour sélectionner les valeurs Date, Heure,
Réglage heure de synchronisation du démarrage, Heure d'été, Fuseau horaire et
Synchroniser l'heure maintenant. Si une option est sélectionnée, appuyez sur le
bouton LECTURE pour saisir ou modifier.
11
2Q2II7LPHU0LQXWHULHPDUFKHDUUrW
Deux réglages sont disponibles : Hebdomadaire, Quotidien.
'DLO\4XRWLGLHQ
Définit la même valeur du lundi au dimanche. Il existe 4 éléments en Mode de
Contrôle :
 7LPHU0LQXWHULHl'utilisateur peut définir 3 Minuteries, chaque minuterie peut
réglée sur « Marche » ou « Arrêt ».
 $OZD\V2Q7RXMRXUVHQ0DUFKH après avoir raccordé le câble d'alimentation,
le produit reste allumé.
 $OZD\V2II7RXMRXUVjO$UUrW après avoir raccordé le câble d'alimentation
ou mis en marche l'appareil avec la télécommande, le produit s'éteint
automatiquement une minute après.
 'LVDEOH'pVDFWLYpmise en marche et arrêt normaux.
5HPDUTXH
Si plusieurs programmes sont utilisés, seul 1 programme peut avoir une valeur
MARCHE supérieure à la valeur ARRÊT. (De nuit)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

ViewSonic EP5012-TL Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à