Braun 8588, Activator Manuel utilisateur

Catégorie
Rasoirs pour hommes
Taper
Manuel utilisateur
English 4
Français 12
Español 19
Thank you for purchasing a Braun product.
We hope you are completely satisfied with
your new Braun shaver.
If you have any questions, please call:
US residents 1-800-BRAUN-11
1-800-272-8611
Canadian residents 1-800-387-6657
Merci d’avoir fait l’achat d’un produit Braun.
Nous espérons que vous serez pleinement
satisfait de votre nouveau rasoir Braun.
Si vous avez des questions, veuillez appeler
Braun Canada : 1-800-387-6657
Gracias por haber comprado un producto
Braun.
Esperamos que Ud. quede completamente
satisfecho con su nueva afeitadora Braun.
Si Ud. tiene alguna duda, por favor llame al:
01(800) 508-5800
5644459_8588_NA_S2 Seite 1 Freitag, 17. Juni 2005 8:28 08
12
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours prendre les mesures de
précaution suivantes :
Lire toutes les directives avant d’utiliser cet appareil.
DANGER
Pour réduire les risques de choc électrique, suivre les directives suivantes :
1. Ne pas toucher l’appareil s’il est entré en contact avec de l’eau.
Le débrancher immédiatement.
2. Ne pas utiliser pendant le bain ou la douche lorsque l’appareil est branché sur
une prise de courant.
3. Ne pas placer ni ranger ni recharger l’appareil à un endroit d’où il peut tomber
ou glisser dans une baignoire ou un lavabo. Ne pas immerger dans l’eau ni
aucun autre liquide.
4. Débrancher l’appareil de la prise de courant s’il n’est pas utilisé pendant une
période prolongée.
5. Débrancher l’appareil avant le nettoyage.
6. Cet appareil comprend un cordon spécial muni d’un dispositif de sécurité inté-
gré assurant une alimentation très basse tension. Par conséquent, il faut éviter
d’échanger ou de manipuler les pièces.
POUR USAGE DOMESTIQUE
CONSERVER CES DIRECTIVES
Français
5644459_8588_NA_S4 Seite 12 Freitag, 17. Juni 2005 8:35 08
13
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques de brûlure, d’incendie, de choc électrique ou de
blessure, suivre les directives suivantes :
1. Exercer une surveillance attentive lorsque l’appareil est utilisé par ou pour
des enfants ou près de ceux-ci.
2. Ne pas utiliser cet appareil à des fins autres que celles indiquées dans ce
manuel. Ne pas employer d’accessoires non recommandés par le fabricant.
3. L’appareil ne doit en aucun cas être soumis à des températures inférieures à
0 ºC (32 ºF) ou supérieures à 40 ºC (105 ºF) pour plus de quelques heures.
S’assurer de sécher entièrement l’appareil après l’emploi. Après l’utilisation,
s’assurer que l’appareil et le cordon sont secs en tout temps. Ne pas ranger
dans un endroit humide. Pour éviter les dommages, ne pas enrouler le cordon
autour de l’appareil. Il est essentiel de vérifier périodiquement l’état du cordon,
surtout les extrémités qui entrent dans la fiche.
4. Ne jamais faire fonctionner un appareil dont la fiche ou le cordon est abîmé,
qui n’est pas en bon état de fonctionnement, est tombé, a été endommagé
ou mis en contact avec de l’eau. Retourner l’appareil à un centre de service
pour inspection et réparation.
5. Ne pas laisser le cordon entrer en contact avec des surfaces chaudes.
6. Ne jamais laisser tomber ni insérer d’objets dans les orifices de l’appareil.
7. Ne pas utiliser à l’extérieur, dans un endroit où des produits en aérosol
(vaporisateurs) sont utilisés ni là où l’on administre de l’oxygène.
8. Ne pas utiliser un appareil dont la grille est endommagée ou brisée ; cela
pourrait entraîner des blessures graves au visage.
9. Toujours relier la fiche à l’appareil avant de brancher sur la prise de courant.
Pour débrancher l’appareil, placer tous les interrupteurs à « arrêt », puis
retirer la fiche de la prise.
5644459_8588_NA_S4 Seite 13 Freitag, 17. Juni 2005 8:35 08
14
Description
1. Capot de protection de la grille
2. Grille de rasage
3. Bloc-couteaux
4. Bouton d‘éjection de la grille de rasage
5. Tondeuse rétractable
6. Interrupteur
7. Témoins de charge (vert)
8. Témoin de décharge (rouge)
9. Témoin lumineux
10. Alimentation du rasoir
11. Adaptateur basse tension
Chargement du rasoir
Lors de la première charge : A l’aide du cordon
d‘alimentation, branchez le rasoir à une prise de
courant. Le rasoir doit être éteint. Rechargez le pendant
au moins 4 heures (le cordon d‘alimentation et le rasoir
peuvent chauffer). Une fois le rasoir complétement
chargé, utilisez le jusqu’à ce qu’il soit complétement
déchargé. Les chargements ultérieurs prendront
environ 1 heure.
Une pleine charge procure environ 50 minutes de
rasage sans fil, en fonction de votre type de barbe.
Cependant, la capacité maximum des batteries sera
atteinte seulement après plusieurs cycles de charge et
de décharge.
La température idéale pour la mise en charge est
comprise entre 60 °F to 95 °F/15 °C to 35 °C.
Lorsque la batterie est totalement déchargée, vous
pouvez toujours vous raser en branchant le rasoir sur
une prise électrique grâce à l’adaptateur basse tension.
Indicateurs lumineux
Témoin lumineux (9) : Le rasoir est branché sur le secteur.
8588
0...20 40 60
5644459_8588_NA_S4 Seite 14 Freitag, 17. Juni 2005 8:35 08
15
Lorsque le rasoir est complètement chargé, les cinq
témoins (7) lumineux s’éclairent (20
% par lampe), à
condition que le rasoir soit branché sur le secteur ou
allumé.
Le témoin rouge de décharge (8) clignote lorsque la
capacité de la batterie est descendue en dessous de
20%, à condition que le rasoir soit allumé. La capacité
restante sera suffisante pour 2 à 3 rasages.
Rasage
Positions de l’interrupteur
off = arrêt (l’interrupteur est verrouillé)
Appuyez et poussez l’interrupteur central pour
mettre en marche le rasoir :
1 = Rasage avec la tête pivotante
(le système de coupe pivotant s’adapte automatique-
ment aux contours du visage).
2 = Rasage avec la tête pivotante bloquée en angle
(pour faciliter le rasage des zones difficiles, telles
que sous le nez).
3 = Tondeuse en fonctionnement
(pour tailler les pattes, la moustache et la barbe).
Les astuces pour un rasage parfait
Prévoir une période de transition pouvant aller de
14 à 21 jours pour permettre à la barbe de s’adapter
au nouveau système de rasage.
Se raser avant de laver son visage ou de prendre une
douche, car la peau tend à enfler après la toilette.
Plus la peau est sèche, plus le rasage est précis.
Tenir le rasoir à angle droit (90°) par rapport à la
peau. Étirer la peau et raser dans le sens opposé à la
repousse.
Pour un rasage optimal, remplacer la grille et le bloc
de coupe au moins tous les 18 mois, ou lorsque les
pièces sont usées.
0...20 40 60 80 100
0...20 40 6
0
8588
2
1
2
1
3
2
1
5644459_8588_NA_S4 Seite 15 Freitag, 17. Juni 2005 8:35 08
16
Nettoyage
N’utilisez jamais d’eau pour nettoyer votre rasoir!
Pour un nettoyage rapide après chaque rasage,
débranchez le rasoir. Appuyer sur les boutons d’éjection
pour soulever la grille du rasoir (ne pas enlever la grille
complètement). Mettre le rasoir en marche approximati-
vement 5 à 10 secondes tête en bas afin de faire tomber
les résidus de barbe.
Retirez la grille du rasoir et tapez la légèrement sur une
surface plane.
A l’aide de la brosse, nettoyez le bloc-couteaux et la partie
interne de la tête pivotante.
Cependant, ne nettoyez pas la grille du rasoir avec la
brosse, cela risque de l’abîmer.
Appliquez une goutte d’huile de machine à coudre sur la
grille du rasoir.
Maintenir la batterie en bon état
Afin d’optimiser la capacité et la durée de vie de la
batterie, il est nécessaire de la laisser se décharger
complètement, tous les six mois environ, dans le cadre
d’une utilisation courante. Puis rechargez-la de nouveau
à pleine capacité.
Remplacement des pièces détachées du rasoir
La grille et le bloc-couteaux de votre rasoir sont des
pièces de précision qui, dans le temps, sont amenées à
s’user. En les remplaçant tous les 18 mois, cela augmente
l’efficacité de rasage. Veillez à changer le bloc-couteaux
et la grille dans le même temps et ce pour obtenir un
rasage précis et éviter les irritations de la peau.
(Grille et bloc-couteaux : référence n° 8000)
2
1
off
1
off
2
1
off
oil
5644459_8588_NA_S4 Seite 16 Freitag, 17. Juni 2005 8:35 08
17
Avis environnemental
Cet appareil est muni de piles à l’hydrure de nickel.
Ces piles ne contiennent aucun métal lourd nuisible.
Cependant, pour les besoins du recyclage des matières
premières, ne pas jeter l’appareil dans les ordures
ménagères lorsqu’il n’est plus utilisable, mais le retourner
à un centre de service après-vente Braun ou à un centre
de collecte approprié.
La cartouche peut être jetée dans les ordures ordinaires.
Sujet à modifications sans préavis.
Voir les spécifications électriques mentionnées sur
l’adaptateur basse tension.
5644459_8588_NA_S4 Seite 17 Freitag, 17. Juni 2005 8:35 08
18
POUR LE CANADA SEULEMENT
Garantie restreinte de deux ans (grille et bloc de coupe exclus)
Advenant un défaut de fonctionnement d’un rasoir Braun survenant au cours de la
période de deux ans suivant la date d’achat, en raison d’un vice de matière ou de
fabrication, et pourvu que le consommateur retourne l’appareil à un centre
de service après-vente agréé, Braun Canada se réserve le choix de le réparer ou
de le remplacer, sans aucuns frais supplémentaires pour le consommateur.
La présente garantie ne couvre pas tout produit endommagé par une chute, une
modification, l’utilisation d’un courant inapproprié, un entretien ou des tentatives
d’entretien par des centres de service après-vente non agréés, un usage impropre
ou abusif,
des anomalies dans la grille de rasage ou par l’usure normale des
pièces de la tondeuse.
Exclusion des garanties :
La présente garantie est la seule garantie offerte par
Braun Canada. Par la présente, Braun Canada rejette toute garantie implicite à
l’égard de la qualité marchande ou de l’aptitude à des fins particulières. En aucun
cas Braun ne sera tenue responsable des dommages indirects résultant de
l’utilisation de ce produit.
5644459_8588_NA_S4 Seite 18 Freitag, 17. Juni 2005 8:35 08
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

Braun 8588, Activator Manuel utilisateur

Catégorie
Rasoirs pour hommes
Taper
Manuel utilisateur