Panasonic NNTK922SS Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

Installation Instructions
Notice d’installation
Instrucciones para la instalación
Cabinet
Armoire
Gabinete
Trim kit
Nécessaire d’encastrement
Juego de acabados
30" (762 mm)
30 po (762 mm)
30" (762 mm)
NN-TK932S
NN-TK732S
27" (686 mm)
27 po (686 mm)
27" (686 mm)
NN-TK922S
NN-TK722S
© Panasonic Appliances Microwave Oven (Shanghai) Co., Ltd. 2012
Read carefully and keep these installation instructions.
Lisez attentivement et conservez cette notice d'installation.
Lea cuidadosamente y guarde este instructivo de
instalación para su referencia.
IP4103_F0313BE01AP_29_120515.indd 1IP4103_F0313BE01AP_29_120515.indd 1 2012-5-15 Lynn 2:20:212012-5-15 Lynn 2:20:21
2
Table des matières
1. Liste des pièces ………………………………………………………………………………… ............. 4
2. Schéma d’installation ……………………………………………………………………… ...................5
3. Schéma de l’armoire et dimensions ...……………………………………………………... .............6-9
4. Préparation du conduit gauche ……………………………………………………………. ................ 10
5. Préparation du four à micro-ondes .............................................................................................. 11
6. Installation du conduit inférieur …………………………………………………………………. ....12-13
7. Préparation de l’armoire …………………………………………………………………….. ..............14
8. Préparation du nécessaire d’encastrement ................................................................................. 15
9. Installation du four à micro-ondes ……………………………………………………………. ...........16
10. Nécessaire d’encastrement/Fin de l’installation ……………………………………………………… 17
Mises en garde
- Lire attentivement la présente notice et suivre les instructions.
1. Ce nécessaire d’encastrement est conçu pour utilisation avec les seuls modèles de fours à
micro-ondes Panasonic identifiés dans le tableau ci-dessous, aux fins d’une installation dans une
armoire.
2. Les dimensions et la distance de l’ouverture de l’armoire par rapport au sol doivent être tel qu’indiqué
à la Figure 1, pages 6 à 9.
3. Afin d’assurer le fonctionnement sécuritaire du four, n’altérer ou ne modifier aucune pièce de ce
nécessaire ni du four.
4. Le four doit être branché dans une prise secteur à 3 broches avec mise à la terre, conformément
au Code canadien d’électricité de la CSA (CCÉ) ainsi qu’à toute réglementation locale en vigueur.
Se reporter également au manuel d’utilisation du four pour connaître les autres exigences liées à la
sécurité et aux spécifications électriques.
5. Le four doit être débranché avant d’installer le nécessaire d’encastrement.
6. Conserver cette notice aux fins d’inspection locale et dans l’éventualité le four devrait être déplacé
et installé ailleurs.
7. Prendre garde à ne pas coincer le cordon d’alimentation durant l’installation.
8. Les illustrations peuvent ne pas donner une représentation fidèle de l’appareil et ne sont fournies
qu’à titre indicatif.
Nécessaire d’encastrement Modèles de four à micro-ondes Panasonic
NN-TK932S
NN-TK922S
NN-SE9**S
NN-SD9**S
NN-SN9**S
NN-ST9**S
NN-TK732S
NN-TK722S
NN-SE7**S
NN-SD7**S
NN-SN7**S
NN-ST7**S
IP4103_F0313BE01AP_29_120515.indd Sec1:2 2012-5-15 Lynn 2:20:21
Importantes mesures de sécurité à prendre ......................................................................................1-3
4
1. Parts List
Tools Needed: Measuring tape, pencil, Phillips screwdriver, Ø 2 (
5
/
64
"
) mm drill
1. Liste des pièces
Outils requis: Ruban (de mesurage), crayon, tournevis Phillips, perceuse avec mèche de Ø 2 mm (
5
/
64
po )
1. Lista de partes
Herramientas que se necesitan: cinta métrica, lápiz, destornillador Phillips, taladro Ø 2 (
5
/
64
) mm.
Parts Supplied Pièces fournies Piezas suministradas
PART/PIÈCE/PIEZA
QUANTITY/QUANTITÉ/
CANTIDAD
Trim Frame
Cadre d’encastrement
Marco del acabado
1
Left Duct
Conduit du côté gauche
Conducto izquierdo
1
Base Bracket Assembly
Base des supports de montage
Abrazadera de montaje de la base
1
Bracket
Support
Ménsula
4
Catch
Loquet
Pestillo
4
Screw
Vis
Tornillo
10
Strike
Gâche
Tarugo
4
Tape
Bande adhésive
Cinta adhesiva
2
IP4103_F0313BE01AP_29_120515.indd Sec1:4IP4103_F0313BE01AP_29_120515.indd Sec1:4 2012-5-15 Lynn 2:20:212012-5-15 Lynn 2:20:21
5
2. Installation Diagram
2. Schéma d’installation
2. Diagrama de instalación
Trim Kit Dimensions
TK932S TK922S TK732S TK722S
Width 30" (760 mm) 27" (684 mm) 30" (760 mm) 27" (684 mm)
Height 18
9
/
16
" (472 mm) 18
9
/
16
" (472 mm) 16 ½" (419 mm) 16 ½" (419 mm)
Depth (Thickness) ¾" (20 mm) ¾" (20 mm) ¾" (20 mm) ¾" (20 mm)
Dimensions du nécessaire d’encastrement
TK932S TK922S TK732S TK722S
Largeur 760 mm (30 po) 684 mm (27 po) 760 mm (30 po) 684 mm (27 po)
Hauteur 472 mm (18
9
/
16
po) 472 mm (18
9
/
16
po) 419 mm (16 ½ po) 419 mm (16 ½ po)
Profondeur (épaisseur) 20 mm (¾ po) 20 mm (¾ po) 20 mm (¾ po) 20 mm (¾ po)
Dimensiones del juego de acabados
TK932S TK922S TK732S TK722S
Ancho 30" (760 mm) 27" (684 mm) 30" (760 mm) 27" (684 mm)
Altura 18
9
/
16
" (472 mm) 18
9
/
16
" (472 mm) 16 ½" (419 mm) 16 ½" (419 mm)
Profundidad (grosor) ¾" (20 mm) ¾" (20 mm) ¾" (20 mm) ¾" (20 mm)
H
W
D
IP4103_F0313BE01AP_29_120515.indd Sec1:5IP4103_F0313BE01AP_29_120515.indd Sec1:5 2012-5-15 Lynn 2:20:222012-5-15 Lynn 2:20:22
6
min. 533 mm (21")
min. 920 mm (36
1
/4
")
442 mm ± 2 mm
(
17
3
/
8
"
±
5
/
64
")
724 (28
1
/
2
"
)
+ 8 mm (
5
/
16
")
0 mm
fig 1.
3-1. Cabinet Diagram and Dimensions (For TK932S)
3-1. Schéma de l’armoire et dimensions (Pour TK932S)
3-1. Dimensiones y diagrama del gabinete (Para TK932S)
IP4103_F0313BE01AP_29_120515.indd Sec1:6IP4103_F0313BE01AP_29_120515.indd Sec1:6 2012-5-15 Lynn 2:20:222012-5-15 Lynn 2:20:22
7
min. 533 mm (21")
min. 920 mm (36
1
/
4
")
442 mm ± 2 mm
(17
3
/
8
''
±
5
/
64
")
648 (25
1
/
2
"
)
+ 8 mm (
5
/
16
")
0 mm
fig 1.
3-2. Cabinet Diagram and Dimensions (For TK922S)
3-2. Schéma de l’armoire et dimensions (Pour TK922S)
3-2. Dimensiones y diagrama del gabinete (Para TK922S)
IP4103_F0313BE01AP_29_120515.indd Sec1:7 2012-5-15 Lynn 2:20:22
8
min. 533 mm (21")
min. 920 mm (36
1
/4
")
389 mm ± 2 mm
(15
5
/
16
"
±
5
/
64
")
724 (28
1
/
2
"
)
+ 8 mm (
5
/
16
")
0 mm
fig 1.
3-3. Cabinet Diagram and Dimensions (For TK732S)
3-3. Schéma de l’armoire et dimensions (Pour TK732S)
3-3. Dimensiones y diagrama del gabinete (Para TK732S)
IP4103_F0313BE01AP_29_120515.indd Sec1:8 2012-5-15 Lynn 2:20:22
9
min. 533 mm (21")
min. 920 mm (36
1
/4
")
389 mm ± 2 mm
(15
5
/
16
"
±
5
/
64
")
648 (25
1
/
2
"
)
+ 8 mm (
5
/
16
")
0 mm
fig 1.
3-4. Cabinet Diagram and Dimensions (For TK722S)
3-4. Schéma de l’armoire et dimensions (Pour TK722S)
3-4. Dimensiones y diagrama del gabinete (Para TK722S)
IP4103_F0313BE01AP_29_120515.indd Sec1:9 2012-5-15 Lynn 2:20:22
10
1.
2.
3.
4.
4. Left Duct Preparation
4. Préparation du conduit gauche
4. Preparación del conducto izquierdo
Note: All folding must be done at a 90°
angle. Otherwise, it won’t fit well.
Remarque: Effectuer tous les pliages à
un angle de 90°, sinon le conduit ne sera
pas bien ajusté.
Nota: todo pliegue se debe realizar en
un ángulo de 90°. De lo contrario, no se
ajustará bien.
1-2
3-2
1-1
2-1
2-2
3-1
1-3
3-3
IP4103_F0313BE01AP_29_120515.indd Sec1:10IP4103_F0313BE01AP_29_120515.indd Sec1:10 2012-5-15 Lynn 2:20:222012-5-15 Lynn 2:20:22
11
1.
3.
2.
5. Microwave Oven Preparation
5. Préparation du four à micro-ondes
5. Preparación del horno microondas
Put a piece of the tape on the top of
oven and put a piece of the tape on
left of oven and left duct.
Fixer la bande adhésive sur le
dessus du four ainsi que sur le
côté gauche du four et le conduit
gauche.
Colocar un trozo de la almohadilla
en la parte superior del horno y otro
trozo de la almohadilla en la parte
izquierda del horno y del conducto
izquierdo.
Align the screw hole and tighten
the screw.
Aligner le trou de passage de la vis
et visser.
Alinear el agujero del tornillo y
ajustar el tornillo.
IP4103_F0313BE01AP_29_120515.indd Sec1:11IP4103_F0313BE01AP_29_120515.indd Sec1:11 2012-5-15 Lynn 2:20:222012-5-15 Lynn 2:20:22
12
6. Lower Duct Installation
6. Installation du conduit inférieur
6. Instalación del conducto de la parte inferior
Center Line of Cabinet
Ligne du centre de l’armoire
Eje de referencia (línea central) del gabinete
Position Base Bracket Assembly on cabinet shelf. The front end of Base Bracket Assembly
should align flush with the front edge of the shelf.
1. Aligning the base bracket assembly
1. Alignement de la base des supports de montage
1. Aligning the base bracket assembly
Positionner la base des supports de montage sur l’étagère de l’armoire. Le côté avant de la
base doit être aligné avec le rebord avant de l’étagère.
Ubicar la abrazadera de montaje de la base sobre el estante del gabinete. La parte del frente de
la abrazadera de montaje de la base se debe alinear al mismo nivel que la parte del frente del
estante.
IP4103_F0313BE01AP_29_120515.indd Sec1:12IP4103_F0313BE01AP_29_120515.indd Sec1:12 2012-5-15 Lynn 2:20:222012-5-15 Lynn 2:20:22
13
Drill two pilot holes
Percer deux avant-trous
Haga dos agujeros guía
Drill bit
Foret
Broca
2x
ø 2 mm
(
5
/64")
6. Lower Duct Installation
6. Installation du conduit inférieur
6. Instalación del conducto de la parte inferior
2.
Attaching the base bracket assembly
Fixation de la base des supports de montage
Fijar la abrazadera de montaje de la base
IP4103_F0313BE01AP_29_120515.indd Sec1:13IP4103_F0313BE01AP_29_120515.indd Sec1:13 2012-5-15 Lynn 2:20:222012-5-15 Lynn 2:20:22
16
9. Microwave Oven Installation
9. Installation du four à micro-ondes
9. Instalación del horno microondas
Complete the assembly
Montage du four
Completar el montaje
1.
Oven placement
Installation du four
Colocación del horno
IP4103_F0313BE01AP_29_120515.indd Sec1:16IP4103_F0313BE01AP_29_120515.indd Sec1:16 2012-5-15 Lynn 2:20:232012-5-15 Lynn 2:20:23
17
10. Trim Kit/Finishing Installation
10. Nécessaire d’encastrement/Fin de l’installation
10. Juego de acabados/Instalación nal
Complete the assembly
Montage du four
Completar el montaje
1.
Trim frame
installation
Installation du cadre
d'encastrement
Instalación
de marco
embellecedor
Note: Place the trim frame with the
extended lip at the bottom
Remarque: Installer le cadre
d’encastrement, côté
avec saillie vers le bas
Nota:
Coloque el armazón con el
borde extendido en el fondo
IP4103_F0313BE01AP_29_120515.indd Sec1:17IP4103_F0313BE01AP_29_120515.indd Sec1:17 2012-5-15 Lynn 2:20:232012-5-15 Lynn 2:20:23
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Panasonic NNTK922SS Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à