Wolf DD45 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

2
|
Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820
VENTILATION À ASPIRATION DESCENDANTE
Table des matières
3 Ventilation à aspiration descendante
4 Spécications
7 Installation
11 Dépannage
Les caractéristiques et les spécications peuvent être modi-
ées en tout temps sans préavis. Visitez wolfappliance.com/
specs pour obtenir les renseignements les plus récents.
Remarque importante
Pour s´assurer que ce produit est installé et utilisé en toute
sécurité et aussi efcacement que possible, prenez note des
types de renseignement mis en évidence tout au long de ce
guide :
REMARQUE IMPORTANTE met en évidence des renseigne-
ments qui sont particulièrement importants.
MISE EN GARDE indique une situation où une blessure
mineure ou des dommages au produit peuvent se produire
si les directives ne sont pas respectées.
AVERTISSEMENT décrit un danger qui peut causer une
blessure grave ou la mort si les précautions ne sont pas
respectées.
REMARQUE IMPORTANTE : tout au long de ce guide, les
dimensions entre parenthèses sont en millimètres à moins
d´indication contraire.
REMARQUE IMPORTANTE : conservez ces directives pour
l´inspecteur en électricité local.
wolfappliance.com
|
3
Renseignements sur le produit
Des renseignements importants sur le produit, y compris les
numéros de modèle et de série, se trouvent sur la plaque
signalétique du produit. La plaque signalétique est située à
côté du boîtier de la souferie sur le devant de l´aspiration
descendante, sous le comptoir. Reportez-vous à l´illustration
ci-dessous.
Si vous avez besoin de service, communiquez avec le
service Wolf certié par l´usine avec les numéros de modèle
et de série. Pour obtenir le nom du centre de service Wolf
certié par l´usine le plus près de chez vous ou si vous avez
des questions concernant l´installation, consultez la section
Contact et assistance de notre site Web, wolfappliance.com
ou appelez le service à la clientèle de Wolf au 800-222-7820.
VENTILATION À ASPIRATION DESCENDANTE
Emplacement de la plaque
signalétique.
PLAQUE SIGNALÉTIQUE
AVERTISSEMENT
EN VUE DE RÉDUIRE LE RISQUE D´INCENDIE,
DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES,
RESPECTEZ LES ÉLÉMENTS SUIVANTS :
a)
Le travail d´installation et le câblage électrique
doivent être effectués par une (des) per-
sonne(s) qualiée(s) conformément à tous les
codes et normes applicables, y compris ceux
concernant la construction résistante au feu.
b) Il faut sufsamment d´air pour la combustion
appropriée et l´évacuation des gaz dans la
sortie (cheminée) de l´équipement de chauffage
au mazout pour éviter le refoulement de l´air.
Suivez les directives du fabricant de l´équipe-
ment de chauffage et les normes de sécurité
comme celles publiées par la National Fire
Protection Association (NFPA ou association
nationale de protection contre les incendies),
l´American Society for Heating, Refrigeration
and Air Conditioning Engineers (ASHRAE ou
société américaine des ingénieurs de chauf-
fage, réfrigération et climatisation) et les auto-
rités locales concernant les codes.
c) Lorsque vous coupez ou percez dans un mur
ou un plafond, n´endommagez pas les ls élec-
triques ou d´autres services publics cachés.
d) Les ventilateurs à enveloppe doivent toujours
être ventilés vers l´extérieur.
4
|
Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820
SPÉCIFICATIONS
Électricité
L´installation doit être mise à la terre électriquement
conformément aux codes locaux ou, en l´absence de codes
locaux, conformément au code national de l´électricité,
ANSI/NFPA 70.
Repérez l´alimentation électrique, comme il est montré dans
les illustrations aux pages 5 et 6. Un circuit séparé servant
uniquement cet appareil est requis. Un disjoncteur de fuite
de terre (GFCI) n´est pas recommandé et peut interrompre le
fonctionnement.
Certaines installations peuvent nécessiter que l´alimentation
électrique soit placée dans une armoire adjacente.
EXIGENCES ÉLECTRIQUES
Alimentation électrique mise à la terre, 120 volts CA, 60 Hz
Service circuit dédié de 15 ampères
Prise mise à la terre à trois broches
Cordon d´alimentation 2
1
/2 pi (0,8 m)
DIRECTIVES DE MISE À LA TERRE
Cet appareil doit être mis à la terre. Dans le cas d´un
court-circuit, la mise à la terre réduit le risque de choc
électrique en fournissant un l de décharge au courant
électrique. Cet appareil est muni d´un cordon avec un l de
masse et une che de masse. La che doit être branchée
dans une prise qui est adéquatement installée et mise à la
terre.
AVERTISSEMENT
Une mauvaise mise à la terre peut entraîner un risque
de choc électrique. Consultez un électricien qualié si
vous ne comprenez pas complètement les directives
de mise à la terre ou si vous avez des doutes quant à la
mise à la terre appropriée de l´appareil.
N´utilisez pas de rallonge électrique. Si le cordon d´a-
limentation est trop court, demandez à un électricien
qualié d´installer une prise plus près de l´appareil.
Exigences d´installation
Pour l´installation avec une surface de cuisson Wolf, un
comptoir plat d´au moins 25
1
/8 po (638) de profondeur est
requis.
Pour l´installation avec un dessus de cuisinière à brûleur
scellé, une trousse de garniture accessoire est requise.
Communiquez avec votre dépositaire Wolf autorisé pour de
plus amples renseignements. Pour obtenir des renseigne-
ments sur le dépositaire local, visitez la section salle d´expo-
sition de notre site Web, wolfappliance.com.
Le module de commande monté à distance peut être placé
horizontalement ou verticalement. Il doit se trouver à une
distance de 9 pi
(2.7 m) de l´assemblage de l´aspiration des-
cendante et à une distance d´au moins 3 po
(76) du rebord
de la surface de cuisson ou de la découpe du dessus de
cuisinière.
SOUFFLERIES
MISE EN GARDE
Pour utilisation avec la souferie interne Wolf 600 CFM
et les souferies à distance d´une capacité maximale
de 3 ampères.
Des assemblages de souferie interne, en ligne ou à distance
sont offerts par votre dépositaire Wolf autorisé. Pour obtenir
des renseignements sur le dépositaire local, visitez la section
salle d´exposition de notre site Web, wolfappliance.com.
Les souferie internes comprennent une évacuation ronde
de 6 po
(152), peuvent être montées à l´avant ou à l´arrière
et peuvent être évacuées dans toute direction en pivotant la
boîte de la souferie. Les souferies en ligne et à distance
possèdent une évacuation ronde de 10 po
(254) et peuvent
être évacuées vers l´avant ou l´arrière.
RÉSEAU DE GAINES
WARNING
POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, UTILISEZ
SEULEMENT DES GAINES MÉTALLIQUES.
Les aspirations descendantes de Wolf doivent être ventilées
vers l´extérieur. Consultez un professionnel en CVC qualié
pour des installations et des applications de gaines précises.
L´aspiration descendante fonctionnera de façon plus efcace
lorsqu´elle a le plus petit nombre de coudes et lorsque
l´ensemble de gaines ne dépasse pas 40 pi
(12 m).
wolfappliance.com
|
5
SPÉCIFICATIONS
E
VUE DE FACEVUE DE PROFIL
*6 po (152) de l’arrière de la découpe du comptoir lorsque la soufflerie interne est installée à l’arrière.
REMARQUE : soufflerie interne ronde de 6 po (152), évacuation latérale, arrière ou inférieure. Soufflerie en ligne et à distance ronde de
10 po (254), évacuation arrière. La ligne centrale indique le centre de la découpe de l’aspiration descendante.
21
1
/4 po
(540)
21
1
/4 po
(540)
8
1
/4 po
(210)*
DÉCOUPE DE LA SURFACE
DE CUISSON
2
11
/16 po (68)
VUE DE DESSUS
23
3
/8 po
(594)
8
1
/4 po (210)*
L
LARGEUR DE LA DÉCOUPE DE
L’ASPIRATION DESCENDANTE
E
Aspiration descendante
INSTALLATION AVEC SURFACE DE CUISSON
LARGEUR DE LA DÉCOUPE
MODÈLE LARG.
DD30 27
1
/2 po (699)
DD36 33
1
/2 po (851)
DD45 39
1
/2 po (1003)
6
|
Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820
SPÉCIFICATIONS
VUE DE PROFIL
19 po (483)
PROFONDEUR DE
LA PLATE-FORME
VUE DE FACE
*6 po (152) de l’arrière de la découpe du comptoir lorsque la soufflerie interne est installée à l’arrière.
REMARQUE : soufflerie interne ronde de 6 po (152), évacuation latérale, arrière ou inférieure. Soufflerie en ligne et à distance ronde de
10 po (254), évacuation arrière. La ligne centrale indique le centre de la découpe de l’aspiration descendante.
21
1
/4 po
(540)
8
1
/4 po
(210)*
VUE DE DESSUS
L
LARGEUR DE LA DÉCOUPE DE
L’ASPIRATION DESCENDANTE
8
1
/4 po (210)*
21
1
/4 po
(540)
23
3
/8 po
(594)
OUVERTURE DU DESSUS
DE CUISINIÈRE
2
11
/16 po (68)
E
E
Aspiration descendante
INSTALLATION AVEC DESSUS DE CUISINIÈRE À BRÛLEUR SCELLÉ
LARGEUR DE LA DÉCOUPE
MODÈLE LARG.
DD30 27
1
/2 po (699)
DD36 33
1
/2 po (851)
wolfappliance.com
|
7
TRANSITION
Pour les souferies internes, retirez la transition ronde
existante de 10 po
(254). Reportez-vous à l´illustration
ci-dessous.
Pour les souferies en ligne et à distance évacuées vers
l´avant, laissez la transition ronde de 10 po
(254) en place.
Pour les souferies en ligne et à distance évacuées vers
l´arrière, retirez la transition ronde de 10 po
(254) de l´avant
et le couvercle plein de l´arrière de l´aspiration descendante,
puis réinstallez la transition de 10 po
(254) à l´arrière et le
couvercle plein à l´avant.
INSTALLATION
Retirez la transition.
Installation
ASPIRATION DESCENDANTE
1 Installez les supports de montage supérieurs au moyen
des vis autotaraudeuses n° 4 fournies. Reportez-vous à
l´illustration ci-dessous.
2 Installez les supports de montage inférieurs en utilisant
les vis autotaraudeuses n° 8 x 32 fournies, mais ne
serrez pas. Les supports devront être ajustés lorsque
l´aspiration descendante sera placée dans l´ouverture.
Reportez-vous à l´illustration ci-dessous.
Support de montage supérieur.
Support de nivellement
inférieur.
8
|
Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820
Pour installer la souferie interne sur le devant de l´aspira-
tion descendante, mais évacuer par l´arrière :
1 Retirez la souferie de la boîte de souferie.
2 Installez le moteur de la souferie sur l´aspiration des-
cendante au moyen des deux vis fournies.
3 Retirez la che de la souferie de la prise de l´aspiration
descendante et insérez-la dans la prise de la souferie.
Reportez-vous à l´illustration ci-dessous.
4 Une fois la che installée et la souferie xée, installez la
boîte de souferie sur l´aspiration descendante au moyen
des quatre vis fournies.
5 Retirez le collier de 6 po (152) de la boîte de souferie
et le couvercle plein de l´arrière de l´aspiration descen-
dante, puis réinstallez le collier de 6 po
(152) à l´arrière
et le couvercle plein sur la boîte de souferie. Repor-
tez-vous à l´illustration ci-dessous.
Installation
SOUFFLERIE INTERNE
Pour installer la souferie interne sur l´avant ou l´arrière de
l´aspiration descendante :
1 Pivotez la boîte de la souferie an que l´évacuation
ronde de 6 po
(152) soit correctement placée, puis
débranchez le câble de la prise de l´aspiration des-
cendante et branchez-le sur la prise de la souferie.
Reportez-vous aux illustrations ci-dessous.
2 Une fois la connexion de la souferie effectuée et l´éva-
cuation correctement placée, xez la souferie à l´aspi-
ration descendante au moyen des quatre vis fournies.
INSTALLATION
PRISE DE
L’ASPIRATION
DESCENDANTE
PRISE DE LA
SOUFFLERIE
COUVERCLE
COLLIER
Montage de la souferie.
Installez le couvercle.
ÉVACUATION
PRISE DE L’ASPIRATION
DESCENDANTE
PRISE DE LA
SOUFFLERIE
Évacuation gauche, droite ou
inférieure.
Connexion de la souferie.
wolfappliance.com
|
9
Installation
SOUFFLERIE EN LIGNE/À DISTANCE
1 Insérez l´alimentation électrique (Romex) de la souferie
en ligne ou à distance dans l´ouverture de l´aspiration
descendante et xez au moyen d´un cordon approuvé
comme réducteur de tension.
2 Reliez le l chaud au brun, le l neutre au bleu et la
mise à la terre au vert. Reportez-vous à l´illustration
ci-dessous.
COUVERCLE
DU CÂBLAGE
BLEU
BRUN
NEUTRE
MISE À
LA TERRE
CHAUD
Emplacement du câblage.
Câblage de la souferie en
ligne/à distance.
INSTALLATION
MONTAGE SUR UN COMPTOIR
Placez l´aspiration descendante dans l´ouverture, puis xez
les supports inférieurs à la base de l´armoire au moyen des
vis à bois fournies. Une fois les supports xés, serrez les vis
du support inférieur existant. Reportez-vous à l´illustration
ci-dessous.
Fixez les supports de montage supérieurs au comptoir au
moyen des vis à bois fournies. Pour les comptoirs à surface
solide, de la silicone peut être utilisée, mais elle n´est pas
fournie.
Une fois le dessus xé, installez les supports de dessous du
comptoir au moyen des vis fournies, puis installez les cou-
vercles latéraux. Reportez-vous à l´illustration ci-dessous.
VIS DE
MONTAGE
COUVERCLE
Montage sur le comptoir.
Installation du couvercle.
ALIMENTATION
´
ELECTRIQUE
10
|
Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820
COUVERCLE SUPÉRIEUR
Branchez le cordon d'alimentation de l'aspiration descen-
dante dans une prise à trois broches, puis acheminez-le
sous l'appareil et loin de la chaleur générée par la sur-
face de cuisson. Vériez le fonctionnement de l'aspiration
descendante.
Une fois le fonctionnement vérié, relevez la cheminée et
installez la garniture supérieure au moyen des trois écrous
fournis. Vériez que la garniture supérieure est bien alignée
avec les couvercles latéraux. Reportez-vous à l´illustration
ci-dessous.
FILTRES
Retirez les autocollants et les supports d´expédition et ins-
tallez les ltres. Reportez-vous à l´illustration ci-dessous.
COUVERCLE SUPÉRIEUR
MELT
HIGH
OFF ON
OFF ON
SIM
HIGH
OFF ON
SIM
HIGH
BRIDGE
OFF ON
SIM
HIGH
ZONE 2
CLEAR
OFF
O
ZONE 2
ZONE 3
HIGH
SIM
OFF ON
Installation du couvercle
supérieur.
Installation du ltre.
Installation
MODULE DE COMMANDE
1 Utilisez le gabarit fourni à la page 11 pour marquer les
trous pour les vis de montage. Percez un trou de 1
9
/16 po
(40)
au centre et deux trous de
3
/8 po (10) pour les vis de
montage.
MISE EN GARDE
Vériez l´échelle sur le gabarit si vous n´utilisez pas le
guide d´installation expédié avec l´aspiration descendante.
2 Vériez l´épaisseur du comptoir pour vous assurer que
les tiges letées soient assez longues pour permettre
aux écrous à ailettes de s´enclencher complètement.
Des comptoirs plus épais pourront nécessiter le fraisage
du comptoir à partir du dessous.
3 Placez le module de commande sur le comptoir, puis
xez-le au moyen des deux écrous fournis. Un fois xé,
installez le l et l´écrou de mise à la terre.
4 Utilisez le câble fourni ou un câble désigné par le code
national de l´électricité, la norme NFPA/ANSI 70 ou les
codes locaux. Reliez une extrémité du câble de com-
mande à l´arrière du module de commande et l´autre à
la connexion électrique située sur le devant de l´assem-
blage de l´aspiration descendante. Assurez-vous que
toutes les connexions soient bien serrées.
AVERTISSEMENT
Ne reliez pas à un réseau de télécommunication.
CONNECTEUR
RJ45
MISE À LA
TERRE
CONNECTEUR
RJ45
MISE À LA
TERRE
ÉCROU
MODULE DE COMMANDE
COMPTOIR
Connexion de l´aspiration
descendante.
Connexion du module de
commande.
INSTALLATION
wolfappliance.com
|
11
Dépannage
REMARQUE IMPORTANTE : si le système de ventilation à
aspiration descendante ne fonctionne pas correctement,
suivez ces étapes de dépannage :
Assurez-vous que l´aspiration descendante est
alimentée.
Vériez les connexions électriques.
Si l´aspiration descendante ne fonctionne pas correc-
tement, communiquez avec le service Wolf certié par
l´usine. Ne tentez pas de réparer l´aspiration descen-
dante. Wolf n´est pas responsable du service requis pour
corriger une installation défectueuse.
Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design et la couleur rouge qui est appliquée aux boutons sont des marques déposées et des marques de service de Wolf Appliance, Inc. Sub-Zero, Sub-Zero
& Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design et Ingredients sont des marques déposées et des marques de service de Sub-Zero,
Inc. (collectivement, les « marques de l´Entreprise »). Toutes les autres marques de commerce ou déposées appartiennent à leurs propriétaires respectifs aux États-Unis et dans d´autres pays.
INSTALLATION
Gabarit du module de commande
C
L
C
L
2
9
/16
po
(65)
2
9
/16
po
(65)
13
/16
po
(21)
1 po (25)0 po
ÉCHELLE
13
/16
po
(21)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Wolf DD45 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues