Klipsch Quintet III Manuel utilisateur

Catégorie
Haut-parleurs
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

QUINTET III SPEAKER SYSTEM
CONSIGNES DE SÉCURITÈ IMPORTANTES
1. LIRE ces instructions.
2. CONSERVER ces instructions.
3. RESPECTER tous les avertissements.
4. SUIVRE toutes les instructions.
5. NE PAS utiliser cet appareil à proximité de l’eau.
6. NETTOYER UNIQUEMENT avec un chiffon sec.
7. NE PAS OBSTRUER les orifices de ventilation. Installer
conformément aux instructions du constructeur.
8. NE PAS installer à proximité de sources de chaleur telles que les
radiateurs, les grilles de chauffage, les cuisinières et les
autres appareils (notamment les amplificateurs) dégageant
de la chaleur.
9. UTILISER UNIQUEMENT les accessoires préconisés par le
constructeur.
10. UTILISER exclusivement avec un chariot, un support, un trépied,
une console ou un bâti recommandé par le fabricant ou vendu
avec l’appareil. Lorsqu’un chariot est utilisé, faire preuve de
prudence pour déplacer l’ensemble chariot/appareil
afin d’éviter un renversement pouvant causer
des blessures.
11. CONFIER tout travail de dépannage à un réparateur
professionnel compétent. Faire réparer l’appareil en cas
de dommages, par exemple : fiche ou cordon d’alimentation
endommagé, liquide renversé sur l’appareil ou objet inséré dans
l’appareil, appareil exposé à la pluie ou à l’humidité, mauvais
fonctionnement ou après une chute.
Ce symbole indique d’importantes instructions d’utilisation
et d’entretien dans la documentation accompagnant cet
appareil.
Ce symbole indique qu’une tension dangereuse présentant
un risque d’électrocution est présente dans l’appareil.
Pour réduire les risques d’incendie et d’électrocution, ne pas expos-
er ce produit à la pluie ni à l’humidité. Ne pas exposer ce produit à
des égouttements ou à des éclaboussures et ne laisser aucun
récipient rempli de liquide, tel qu’un vase de fleurs, posé dessus.
Ne pas poser sur ce produit de sources de flammes nues telles que
des bougies.
AVERTISSEMENT : Les tensions présentes dans cet appareil peu-
vent être mortelles. Cet appareil ne contient pas de pièces pouvant
être remplacées par l’utilisateur. Tout travail de dépannage doit être
confié à un réparateur professionnel compétent.
A
TTENTION :
Les changements ou modifica
tions non expressément
a
pprouvés par le fa
bricant peuvent annuler le droit de l’utilisa
teur à
utiliser cet a
ppareil.
IMPOR
T
ANT :
Inspecter immédia
tement les enceintes pour con
-
sta
ter d’éventuels domma
ges sur
venus pendant le transport.
Si des
domma
ges cachés sont découverts,
inf
ormer immédia
tement le
revendeur ou la société responsable de la protection du matériel
pendant le transport. Conserver tous les cartons et matériaux
d’emballage d’origine pour d’éventuels transports ultérieurs.
PLACEMENT
Avant de commencer – Installez les pieds ou autres accessoires
nécessaires pour certaines enceintes Klipsch. Reportez-vous aux
schémas 1, 2 et 3 pour l’installation.
Enceintes des canaux principaux gauche et droit – Pour
optimiser le fonctionnement, placez les enceintes à une distance de
2 à 4,5 m l’une de l’autre et à au moins 60 cm des murs latéraux.
Vous pouvez aussi les orienter légèrement vers le centre de la pièce
pour une meilleure restitution stéréophonique. La distance entre la
position d’écoute et les enceintes doit être de 1 à 1,5 fois la
distance séparant les enceintes. Reportez-vous aux figures 1, 2 et
3 pour le placement et le raccordement.
Enceintes de canal central – Les enceintes de canal central ont
été conçues pour donner l’impression que les dialogues et les sons
principaux proviennent de l’écran vidéo. Ces enceintes doivent donc
être placées le plus près possible de l’écran, de préférence juste
au-dessus ou au-dessous. Reportez-vous aux figures 2, 3 et 4 pour
le placement et le raccordement.
Enceintes des canaux ambiophoniques arrière – Les enceintes
ambiophoniques arrière ont été conçues pour recréer la sensation
d’espace et d’ambiance offerte par les technologies ambio-
phoniques d’aujourd’hui. En utilisant le pied comme support de
montage, il est possible d’accrocher les enceintes ambiophoniques
Quintet au mur directement adjacent ou derrière la position
d’écoute. Reportez-vous au schéma 3 et aux figures 2 et 4 pour
le placement et le raccordement.
RACCORDEMENTS
Raccordement conventionnel – En utilisant du fil de haut-parleur
de calibre 16 ou plus gros, raccordez la borne « positive » (+)
ROUGE de l’enceinte GAUCHE à la borne « positive » (+) ROUGE du
canal GAUCHE de l’amplificateur. Raccordez la borne « négative » (-)
NOIRE de l’enceinte GAUCHE à la borne « négative » (-) NOIRE du
canal GAUCHE de l’amplificateur. Répétez cette procédure pour le
raccordement de toutes les autres enceintes aux canaux correspon-
dants de l’amplificateur. Reportez-vous à la figure 4. Vérifiez
qu’aucune partie dénudée de fil de raccordement ne touche une
borne ou une partie dénudée d’un autre fil car cela pourrait
provoquer un court-circuit et endommager le matériel.
Caractéristiques de l’amplificateur – Les enceintes
Klipsch offrent un rendement élevé et peuvent fonction-
ner correctement a
vec une g
rande variété d’amplificateurs. Le
régla
ge du volume doit être ef
fectué avec précaution car les
enceintes Klipsch peuvent fournir une forte puissance acoustique.
Un volume excessif pendant de longues durées peut endommager
l’ouïe de façon irréversible. L’utilisation d’une puissance d’amplifica-
tion excessive peut aussi endommager les enceintes. Adressez-vous
au revendeur pour vérifier que l’amplificateur utilisé convient à l’ap-
plication. Nous voulons que vous bénéficiez du plaisir de l’écoute
pour toujours.
French
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
La finition résistante des enceintes ne nécessite qu’un dépous-
siérage. Évitez d’utiliser des produits de nettoyage abrasifs ou à
base de solvant ainsi que des détergents a
gressifs. La poussière
peut être enlevée de la grille du haut-parleur à l’aide d’une brosse
d’aspirateur ou d’un chiffon humide.
GARANTIE (États-Unis et Canada uniquement)
KLIPSCH, LLC (« KLIPSCH ») garantit ce produit contre tout vice de
matériaux et de fabrication (sous réserve des termes établis ci-
dessous) pendant une période d’un an à partir de la date d’achat.
Pendant la période de garantie, KLIPSCH réparera ou remplacera
(selon son choix) ce produit ou toute pièce défectueuse. Une preuve
d’achat telle qu’une facture ou un reçu d’un revendeur agréé
Klipsch, attestant que le produit est toujours couvert par la garantie
d’un an, doit être présentée ou incluse pour pouvoir bénéficier de la
garantie. Cette garantie ne couvre pas les dégâts résultant d’une
utilisation abusive, d’une utilisation à mauvais escient, d’un cas de
force majeure, d’un accident, d’une utilisation commerciale ou de la
modification de ce produit ou de l’un de ses composants. Cette
garantie ne couvre pas les dégâts résultant d’une utilisation, d’un
entretien ou d’une installation incorrecte, ou d’une tentative de
réparation par quiconque autre que KLIPSCH ou par une personne
non autorisée par KLIPSCH à effectuer une réparation sous garantie.
Toute réparation non autorisée annule la présente garantie. Cette
garantie ne couvre pas les produits vendus EN L’ÉTAT. Cette
garantie est nulle si la date ou le numéro de série apposé en usine
a été modifié ou retiré de ce produit.
LE SEUL RECOURS DU CLIENT EST LA RÉPARATION OU LE REM-
PLACEMENT SELON LES TERMES DE CETTE GARANTIE. KLIPSCH
DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR TOUT DOMMAGE DIRECT
OU INDIRECT RÉSULTANT DU NON RESPECT DE TOUTE GARANTIE
EXPRESSE OU IMPLICITE RELATIVE À CE PRODUIT. À L’EXCEPTION
DES CAS OÙ LA LÉGISLATION L’INTERDIT, CETTE GARANTIE EST
EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU
IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES
DE VALEUR MARCHANDE OU D’ADÉQUATION À UN USAGE
PARTICULIER.
Certaines juridictions ne permettent pas l’exclusion ou la limitation
des garanties implicites ou des dommages directs ou indirects. Il est
donc possible que les exclusions ci-dessus ne s’appliquent pas à
tous les clients. Cette garantie vous confère des droits spécifiques,
et vous pouvez également bénéficier d’autres droits variables d’une
juridiction à l’autre.
Pour bénéficier d’une intervention sous garantie, procédez ainsi :
1. Si ce produit a été acheté chez un détaillant, rapportez-le au
magasin dans son emballage d’origine avec la preuve d’achat.
2. Si ce produit a été vendu par un constructeur d’ordinateurs,
contactez ce constructeur.
3. Pour les achats effectués sur le site www.klipsch.com,
contactez le service clientèle de KLIPSCH au 1-888-554-5665.
Vous ne pouvez renvoyer le produit à KLIPSCH qu’après avoir
obtenu un numéro d’autorisation de retour auprès de KLIPSCH.
Le produit doit être retourné à KLIPSCH en port pa
yé soit dans son
emballage d’origine soit dans un emballage offrant un degré de pro-
tection identique, accompagné d’une preuve d’achat.
GARANTIE DANS LES PAYS AUTRES QUE LES ÉTATS-UNIS
ET LE CANADA
Si ce produit est vendu dans des pa
ys autres que les États-Unis
et le Canada, la garantie doit être conforme aux lois en vigueur et
n’engage que la responsabilité du distributeur qui a fourni ce
produit. Pour bénéficier de toute intervention sous garantie
applicable, contactez le vendeur auprès duquel le produit a été
acheté ou le distributeur ayant fourni le produit.
DIAGRAM 1
DIAGRAM 2
DIAGRAM 3
SATELLITES
CENTER
CHANNEL
WALL
MOUNTING
SATELLITES
Rubber Feet
Rubber Feet
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Klipsch Quintet III Manuel utilisateur

Catégorie
Haut-parleurs
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à