HOTPOINT/ARISTON RZ 1047 B EU Mode d'emploi

Catégorie
Machines à laver
Taper
Mode d'emploi
FR
29
Français
Sommaire
Installation, 30-31
Déballage et mise à niveau
Raccordements eau et électricité
Premier cycle de lavage
Caractéristiques techniques
Entretien et soin, 32
Coupure de l’arrivée d’eau et du courant
Nettoyage du tiroir à produits lessiviels
Nettoyage de la pompe
Nettoyage du lave-linge
Cycle Détartrant
Entretien du hublot et du tambour
Contrôle du tuyau d’arrivée de l’eau
Précautions et conseils, 33
Sécurité générale
Mise au rebut
Ouverture manuelle de la porte hublot
Description du lave-linge, 34-35
Bandeau de commandes
Écran
Comment faire un cycle de lavage, 36
Programmes et fonctions, 37
Tableau des programmes
Options disponibles
Fonctionnalites, 39-39
Produits lessiviels et linge, 40
Tiroir à produits lessiviels
Triage du linge
Programmes spéciaux
Système d’équilibrage de la charge
Anomalies et remèdes, 41
Assistance, 42
FR
RZ 1047 B
Mode d’emploi
LAVE-LINGE
30
FR
Installation
! Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir
le consulter à tout moment. En cas de vente,
de cession ou de déménagement, veiller à
ce qu’il suive toujours le lave-linge pour que
son nouveau propriétaire soit informé sur son
mode de optionnement et puisse profiter des
conseils correspondants.
! Lire attentivement les instructions: elles
fournissent des conseils importants sur l’instal-
lation, l’utilisation et la sécurité de l’appareil.
Déballage et mise à niveau
Déballage
1. Déballer le lave-linge.
2. Contrôler que le lave-linge n’a pas été en-
dommagé pendant le transport. S’il est abîmé,
ne pas le raccorder et contacter le vendeur.
3. Enlever les 4 vis
de protection servant
au transport, le ca-
outchouc et la cale,
placés dans la partie
arrière (voir figure).
4. Boucher les trous à l’aide des bouchons
plastique fournis.
5. Conserver toutes ces pièces: il faudra les
remonter en cas de transport du lave-linge.
! Les pièces d’emballage ne sont pas des
jouets pour enfants.
Mise à niveau
1. Installer le lave-linge sur un sol plat et rigide,
sans l’appuyer contre des murs, des meubles
ou autre.
2. Si le sol n’est pas
parfaitement horizon-
tal, visser ou dévisser
les pieds de réglage
avant (voir figure) pour
niveler l’appareil; son
angle d’inclinaison,
mesuré sur le plan
de travail, ne doit pas
dépasser 2°.
Une bonne mise à niveau garantit la stabilité
de l’appareil et évite qu’il y ait des vibrations,
du bruit et des déplacements en cours de
optionnement. Si la machine est posée sur de
la moquette ou un tapis, régler les pieds de
manière à ce qu’il y ait suffisamment d’espace
pour assurer une bonne ventilation.
Raccordements eau et électricité
Raccordement du tuyau d’arrivée de
l’eau
1. Reliez le tuyau
d’alimentation en le
vissant à un robinet
d’eau froide à embout
fileté 3/4 gaz (voir
figure).
Faire couler l’eau
jusqu’à ce qu’elle soit
limpide et sans impure-
s avant de raccorder.
2. Raccorder le tuyau
d’arrivée de l’eau au
lave-linge en le vis-
sant à la prise d’eau
prévue, dans la partie
arrière en haut à droi-
te (voir figure).
3. Attention à ce que le tuyau ne soit pas plié
ou écrasé.
! La pression de l’eau doit être comprise entre
les valeurs indiquées dans le tableau des Ca-
ractéristiques techniques (voir page ci-contre).
! Si la longueur du tuyau d’alimentation ne
suffit pas, s’adresser à un magasin spécialisé
ou à un technicien agréé.
! N’utiliser que des tuyaux neufs.
! Utiliser ceux qui sont fournis avec l’appareil.
FR
31
Caractéristiques techniques
Modèle
RZ 1047 B
Dimensions
largeur 59,5 cm
hauteur 85 cm
profondeur 60,5 cm
Capacité
de 1 à 10 kg
Raccorde-
ments élec-
triques
Voir la plaque signalétique
appliquée sur la machine
Raccor-
dements
hydrauli-
ques
pression maximale
1 MPa (10 bar)
pression minimale
0,05 MPa (0,5 bar)
capacité du tambour 71 litres
Vitesse
d'essorage
jusqu'à 1400 tours minute
Programmes
de contrôle
selon les
règlements
1061/2010
1015/2010
Eco Coton 60°.
Eco Coton 40°.
Cet appareil est conforme
aux Directives Communau-
taires suivantes:
- 2004/108/CE (Compatibili-
té électromagnétique)
- 2012/19/EU (WEEE)
- 2006/95/CE (Basse Tension)
Raccordement du tuyau de vidange
Raccorder le tuyau
d’évacuation, sans
le plier, à un condu-
it d’évacuation ou
à une évacuation
murale placés à une
distance du sol com-
prise entre 65 et 100
cm ;
ou bien l’accrocher
à un évier ou à une
baignoire, dans ce
cas, fixer le support
en plastique fourni
avec l’appareil au
robinet (voir figure).
L’extrémité libre du
tuyau d’évacuation
ne doit pas être plon-
gée dans l’eau.
! L’utilisation d’un tuyau de rallonge est abso-
lument déconseillée mais si on ne peut faire
autrement, il faut absolument qu’il ait le même
diamètre que le tuyau original et sa longueur
ne doit pas dépasser 150 cm.
Raccordement électrique
Avant de brancher la fiche dans la prise de
courant, s’assurer que :
• lapriseestbienreliéeàlaterreetestcon-
forme aux réglementations en vigueur;
• lapriseestbienapteàsupporterlapuis-
sance maximale de l’appareil indiquée dans
le tableau des Caractéristiques techniques
(voir ci-contre);
• latensiond’alimentationestbiencomprise
entre les valeurs figurant dans le tableau des
Caractéristiques techniques (voir ci-contre);
lapriseestbiencompatibleaveclafichedulave-
linge. Autrement, remplacer la prise ou la fiche.
! Le lave-linge ne doit pas être installé dehors,
même à l’abri, car il est très dangereux de le
laisser exposé à la pluie et aux orages.
! Après installation du lave-linge, la prise de
courant doit être facilement accessible.
! N’utiliser ni rallonges ni prises multiples.
! Le câble ne doit être ni plié ni trop écrasé.
! Le câble d’alimentation ne doit être remplacé
que par des techniciens agréés.
Attention! Nous déclinons toute responsabi-
lité en cas de non-respect des normes énu-
mérées ci-dessus.
65 - 100 cm
Premier cycle de lavage
Avant la première mise en service de l’ap-
pareil, effectuer un cycle de lavage avec un
produit lessiviel mais sans linge et sélectionner
le programme auto nettoyage (voir “Entretien
et soin”).
32
FR
Entretien et soin
Coupure de l’arrivée d’eau et du
courant
•Fermerlerobinetdel’eauaprèschaque
lavage. Cela réduit l’usure de l’installation
hydraulique du lave-linge et évite tout danger
de fuites.
•brancherlafichedelaprisedecourantlors
de tout nettoyage du lave-linge et pendant
tous les travaux d’entretien.
Nettoyage du tiroir à produits les-
siviels
Soulever le tiroir et le
tirer vers soi pour le
sortir de son logement
(voir figure).
Le laver à l’eau cou-
rante; effectuer cette
opération assez sou-
vent.
Nettoyage de la pompe
Le lave-linge est équipé d’une pompe auto-
nettoyante qui n’exige aucune opération d’en-
tretien. Il peut toutefois arriver que de menus
objets (pièces de monnaie, boutons) tombent
dans la préchambre qui protège la pompe,
placée en bas de cette dernière.
! S’assurer que le cycle de lavage est bien
terminé et débrancher la fiche.
Pour accéder à cette préchambre:
1. démonter le pan-
neau situé à l’avant
du lave-linge à l’aide
d’un tournevis (voir
figure);
2. dévisser le cou-
vercle en le tournant
dans le sens inverse
des aiguilles d’une
montre (voir figure): il
est normal qu’un peu
d’eau s’écoule;
3. nettoyer soigneu-
sement l’intérieur;
4. revisser le couvercle;
5. remonter le panneau en veillant à bien enfi-
ler les crochets dans les fentes prévues avant
de le pousser contre l’appareil.
Nettoyage du lave-linge
•Pournettoyerl’extérieuretlespartiesenca-
outchouc, utiliser un chiffon imbibé d’eau tiède
et de savon. N’utiliser ni solvants ni abrasifs.
•Celave-lingeestéquipéd’unprogramme
auto nettoyage des parties internes qui doit
être effectué tambour complètement vide.
La lessive (dans une quantité égale à 10% de
celle conseillée pour du linge peu sale) ou les
additifs spéciaux pour le nettoyage du lave-
linge, pourront être utilisés comme adjuvants
dans le programme de lavage. Il est conseillé
d’effectuer le programme de nettoyage tous
les 40 cycles de lavage.
Il existe deux façons de l’activer:
- appuyer sur la touche sur le bandeau de
commande et ensuite deux fois sur le SÉLEC-
TEUR.
- tourner le SÉLECTEUR sur l’icône du
menu FONCTIONNALITES, l’enfoncer pour
entrer dans le sous-menu, le tourner ensuite
sur l’icône et l’enfoncer encore deux fois.
Cycle Détartrant
Un message à l’écran rappelle qu’il faut effec-
tuer périodiquement un traitement anticalcaire
en utilisant un produit spécial.
Pour savoir quel est le produit anticalcaire
convenant le mieux à votre lave-linge (WPRO)
accédez à wpro.eu.
Le cycle de détartrage permet de nettoyer et
d’entretenir les composants de la machine
(tambour, tuyauteries).
S’il y a lieu, l’avis suivant sera affiché : “ Cycle
Détartrant conseillé. Rappeler plus tard ?”
/ .
En cas de réponse positive, le message sera
affiché à la fin du cycle ou bien lors du pro-
chain allumage de l’appareil. En cas de répon-
se négative, le message ne sera plus affiché
pendant les 100 prochains cycles (le compteur
est remis à zéro).
Pour le mode d’exécution du cycle, suivre les
indications fournies sur l’emballage du produit
détartrant.
Entretien du hublot et du tambour
•Ilfauttoujourslaisserlehublotentrouvert
pour éviter la formation de mauvaise odeurs.
Contle du tuyau darrivée de leau
Contrôler le tuyau d’alimentation au moins
une fois par an. Procéder à son remplacement
en cas de craquèlements et de fissures: car
les fortes pressions subies pendant le lavage
pourraient provoquer des cassures.
! N’utiliser que des tuyaux neufs.
1
2
FR
33
les obligations de collecte séparée. Les consommateurs
devront contacter les autorités locales ou leur revendeur
concernant la démarche à suivre pour l’enlèvement de
leur vieil appareil.
Ouverture manuelle du hublot
A défaut de pouvoir ouvrir la porte hublot à cause d’une
panne de courant pour étendre le linge, procéder comme
suit :
1. débrancher la fiche de la
prise de courant.
2. s’assurer que le niveau de
l’eau à l’intérieur de l’appareil
se trouve bien au-dessous de
l’ouverture du hublot, si ce
n’est pas le cas vider l’eau en
excès à travers le tuyau de
vidange dans un seau comme
illustré voir figure.
3. démonter le panneau situé
à l’avant du lave-linge à l’aide
d’un tournevis (voir figure).
4. se servir de la languette indiquée, tirer vers soi jusqu’à
ce que le tirant en plastique se dégage de son cran d’arrêt;
tirer ensuite vers le bas et ouvrir l’hublot en même temps.
5. remonter le panneau en veillant à bien enfiler les cro-
chets dans les fentes prévues avant de le pousser contre
l’appareil.
Précautions et conseils
! Ce lave-linge a été conçu et fabriqué conformément aux
normes internationales de sécurité. Ces consignes sont
fournies pour des raisons de sécurité, il faut les lire attenti-
vement.
Sécurité générale
•Cetappareilestconçupourunusagedomestique.
•Cet appareil peut être utilisé par les enfants à
partir de 8 ans et par les personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou menta-
les sont réduites ou qui ne disposent pas des
connaissances suffisantes, à condition qu’ils
soient encadrés ou aient été formés de façon
appropriée pour l’utilisation de l’appareil de
façon sûre et en comprenant les dangers qui
y sont liés. Les enfants ne doivent pas jouer
avec l’appareil. L’entretien et le nettoyage
ne doivent pas être effectués par les enfants
sans surveillance.
•Nejamaistoucherl’appareilsil’onestpiedsnusetsiles
mains sont mouillées ou humides.
•Nejamaistirersurlecâblepourdébrancherlafichedela
prise de courant.
•Nepasouvrirletiroiràproduitslessivielssilamachine
est branchée.
•Nepastoucheràl’eaudevidange,ellepeutatteindre
des températures très élevées.
•Nepasforcerpourouvrirlehublot:leverrouillagede
sécurité qui protège contre les ouvertures accidentelles
pourrait s’endommager.
•Encasdepanne,éviteràtoutprixd’accéderauxméca-
nismes internes pour tenter une réparation.
•Veilleràcequelesenfantsnes’approchentpasdel’ap-
pareil pendant son fonctionnement.
•Pendantlelavage,lehublotatendanceàseréchauffer.
•Deuxoutroispersonnessontnécessairespourdéplacer
l’appareil avec toutes les précautions nécessaires. Ne
jamais le déplacer tout seul car il est très lourd.
•Avantd’introduirelelinge,s’assurerqueletambourest
bien vide.
Mise au rebut
•Miseaurebutdumatérield’emballage:seconformeraux
réglementations locales de manière à ce que les embal-
lages puissent être recyclés.
•LaDirectiveEuropéenne2012/19/EUsurlesDéchets
des Equipements Electriques et Electroniques, exige que
les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans
le flux normal des déchets municipaux. Les appareils
usagés doivent être collectés séparément afin d’opti-
miser le taux de récupération et le recyclage des ma-
tériaux qui les composent et réduire l’impact sur la santé
humaine et l’environnement. Le symbole de la ‘’poubelle
barrée’’ est apposée sur tous les produits pour rappeler
20
34
FR
Tiroir à produits lessiviels: pour charger les produits
lessiviels et les additifs (voir “Produits lessiviels et linge”).
Touche ON/OFF : appuyer brièvement sur la touche
pour allumer ou éteindre l’appareil. Pour éteindre le lave-
linge en cours de lavage, appuyer sur la touche pendant
au moins 3 secondes de suite ; une pression brève ou
accidentelle n’entraîne pas l’arrêt de l’appareil. L’arrêt de
l’appareil pendant un lavage annule le lavage en cours.
SÉLECTEUR: en le tournant à droite ou à gauche il per-
met la navigation dans les différentes options des menus
affichés à l’écran pour la sélection des programmes de
lavage et des fonctionnalités souhaités ; son enfoncement
permet de confirmer la sélection.
Touche PRÉCÉDENT: permet de retourner à un niveau
de navigation supérieur.
Touche DRIVE ME: permet d’accéder à la section de
sélection guidée du cycle.
Touche STATISTIQUES: permet d’accéder à la section
des statistiques.
Touche
AUTO-NETTOYAGE:
appuyer sur cette tou-
che pour lancer un cycle de nettoyage de l’intérieur de la
machine (voir “Entretien et soin”).
Touche
INJECTION DIRECT
: appuyer pour sélection-
ner l’option INJECTION DIRECT.
Touche avec voyant MARCHE/PAUSE : quand le voyant
vert clignote lentement, appuyer sur la touche pour démar-
rer un lavage. Une fois le cycle lancé, le voyant passe à
l’allumage fixe. Pour activer une pause de lavage, appuyer
à nouveau sur la touche ; le voyant passe à l’orange et se
met à clignoter. Si le symbole n’est pas allumé, il est
possible d’ouvrir le hublot. Pour faire redémarrer le lavage
exactement à l’endroit de l’arrêt, appuyer une nouvelle fois
sur la touche.
Stand-by
Ce lave-linge, conformément aux nouvelles normes en
vigueur dans le domaine de l’économie d’énergie, est
équipée d’un système d’extinction automatique (veille)
activé après 30 minutes environ d’inutilisation. Appuyez
brièvement sur la touche ON/OFF et attendre que la ma-
chine soit réactivée.
Joint antimicrobien
Le joint du hublot est réalisé dans un mélange particulier
en mesure de garantir une protection antimicrobienne, en
réduisant la prolifération bactérienne jusqu’à 99,99%. Le
joint du hublot contient du pyrithione de zinc, une substan-
ce biocide qui réduit la prolifération de microbes nocifs (*)
tels que les bactéries et les moisissures, qui pourraient
causer des taches, de mauvaises odeurs et une détériora-
tion du produit.
(*) Selon le test effectué par l’Université de Perugia sur:
Staphylococcus aureus, Escherichia coll, Pseudomonas
aeruginosa, Candida albicans, Aspergillus niger, Penicillium
digitatum.
Dans de rares cas, le contact prolongé avec le joint peut
provoquer une réaction allergique au niveau de la peau.
Description du lave-linge
Bandeau de commandes
Touche avec voyant
MARCHE/PAUSE
Tiroir à produits lessiviels
Touche
ON/OFF
Touche
INJECTION
DIRECT
Touche
STATISTIQUES
SÉLECTEUR
Touche
AUTO-
NETTOYAGE
Touche
DRIVE ME
Écran
Touche
PRÉCÉDENT
FR
35
L ‘icône sélectionnée se réfère au CHOIX CYCLE et
l’enfoncement du SÉLECTEUR permet dans ce cas d’ouvrir
un sous-menu contenant les icônes qui correspondent aux
cycles de lavage disponibles :
Après avoir trouvé le cycle souhaité et l’avoir confirmé au
moyen du SÉLECTEUR, l’écran affiche un autre sous-
menu permettant de personnaliser le programme par la
modification des valeurs de Température et Essorage et par
la sélection d’une ou de plusieurs options de lavage.
Il est également possible de différer le démarrage du
programme jusqu’à 24 heures.
La première icône permet d’accéder à la liste des
derniers cycles de lavage effectués desquels ont été
mémorisés la typologie et les réglages/options sélectionnés
(à l’exception de l’éventuel démarrage différé programmé).
La sélection d’un de ces derniers cycles permet de lancer
directement un cycle de lavage avec les réglages/options
habituellement utilisés, déjà programmés, sans devoir
effectuer aucun autre réglage.
Les icônes suivantes sont affichées dans le bas de l’écran:
Porte verrouillée : cette indication est visualisée lorsque
la porte est verrouillée..
• Touches verrouillées : cette indication est visualisée
lorsque le verrouillage des touches est activé.
• Cycle Drive Me : cette indication est visualisée sur les
pages du cycle suggéré et sélectionné par Drive Me.
L’afficheur permet de visualiser toutes les informations et
d’accéder à toutes les fonctionnalités.
Le menu principal prévoit trois icônes sélectionnables en
tournant le SÉLECTEUR à droite ou à gauche ; le nom
de l’icône sélectionnée apparaît au bas de l’écran.
L ‘icône sélectionnée se réfère aux
FONCTIONNALITES et l’enfoncement du sélecteur
permet dans ce cas d’ouvrir un sous-menu contenant
les icônes suivantes:
CONSOMM. DE PUISSANCE: permet de visualiser
la puissance instantanée absorbée par l’appareil.
STATISTIQUES: permet de visualiser les statistiques
principales de l’appareil, à savoir celles de son utilisation,
de ses consommations d’énergie et d’eau. Il est également
possible d’acder à cette icône au moyen de la touche
STATISTIQUES prévue sur le bandeau de commande.
DRIVE ME: permet de lancer le parcours de sélection
guidée du cycle (voir paragraphe « Comment faire un
cycle de lavage»).
AUTO-NETTOYAGE: permet de lancer le cycle d’auto-
nettoyage du tambour (voir chapitre « Entretien et soin »).
Pour en savoir plus, consulter le chapitre FONCTIONNALITES.
L ‘icône sélectionnée se réfère aux PARAMETRES et
l’enfoncement du sélecteur permet dans ce cas d’ouvrir
un sous-menu contenant les icônes suivantes :
LUMINOSITÉ: permet de configurer la luminosité de
l’afficheur.
TOUCH. VERROUIL. AUTO.: permet de désactiver
ou de configurer le délai d’attente du verrouillage
automatique du bandeau de commande selon l’une des
quatre options suivantes : 30’’- 1’ - 2’ - 5’.
LANGUE: permet de configurer la langue de
visualisation de toutes les chaînes de l’écran. À la
première mise en service, un message s’affiche
demandant de sélectionner la langue et l’écran entre
automatiquement dans le menu de sélection de la
langue. Pour configurer la langue souhaitée, tourner le
SÉLECTEUR jusqu’à la sélectionner puis appuyer sur le
SÉLECTEUR.
INFORMATIONS PRODUIT: permet de visualiser le
numéro de série et le code de l’appareil.
Écran
36
FR
Comment faire un cycle
de lavage
Programmation traditionnelle
1. METTRE L’APPAREIL SOUS TENSION. Appuyer
sur la touche ON/OFF, l’écran affichera le message
“HOTPOINT-ARISTON”.
2. CHARGER LE LINGE. Ouvrir la porte hublot.
Charger le linge en faisant attention à ne pas dépasser
la quantité indiquée dans le tableau des programmes.
3. DOSER LE PRODUIT LESSIVIEL. Extraire le tiroir et
verser la lessive dans les bacs correspondants comme
indiqué au paragraphe « Produits lessiviels et linge ».
4. FERMER LE HUBLOT.
5. CHOISIR LE PROGRAMME. À l’aide du
SÉLECTEUR sélectionner l’icône et appuyer
pour accéder au sous-menu des programmes de
lavage disponibles. La sélection et la confirmation
du cycle souhaité au moyen du SÉLECTEUR
permettent d’accéder au sous-menu prévu pour
la personnalisation du programme par le biais de
la modification des valeurs de Température et
d’Essorage et/ou pour la sélection d’une ou de
plusieurs options ; le voyant MARCHE/PAUSE clignote
lentement.
6. LANCER LE PROGRAMME. Il est impossible de
lancer le cycle depuis la page de configuration des
options. Pour ce faire, il faut appuyer sur la touche
PRÉCÉDENT de manière à retourner à la page de
configuration du cycle où il est possible de lancer
ce dernier par enfoncement de la touche MARCHE/
PAUSE. Le voyant correspondant s’allumera en
permanence et le hublot sera verrouillé (symbole
HUBLOT VERROUILLÉ allumé). Pendant le lavage,
le nom de la phase en cours s’affiche à l’écran. Pour
modifier un programme lorsqu’un cycle est en cours,
mettre le lave-linge en pause en appuyant sur la
touche MARCHE/PAUSE (le voyant MARCHE/PAUSE
clignotera lentement en orange) ; sélectionner le
cycle souhaité et appuyer de nouveau sur la touche
MARCHE/PAUSE. Pour ouvrir la porte tandis qu’un
cycle est en cours, appuyer sur la touche MARCHE/
PAUSE ; si le symbole HUBLOT VERROUILLÉ est
éteint, il sera possible d’ouvrir le hublot. Appuyer de
nouveau sur la touche MARCHE/PAUSE pour que le
programme redémarre du point où il s’est arrêté.
7. FIN DU PROGRAMME. La fin du programme est
signalée à l’écran par le message FIN DE CYCLE; à
l’extinction du symbole HUBLOT VERROUILLÉ , il
sera possible d’ouvrir le hublot. Ouvrir le hublot, vider
le lave-linge et éteindre l’appareil.
! L’enfoncement prolongé de la touche ON/OFF permet
d’annuler un cycle déjà lancé. Le cycle est interrompu et
l’appareil s’éteint.
Programmation assistée DRIVE ME
1. METTRE L’APPAREIL SOUS TENSION. Appuyer
sur la touche ON/OFF, l’écran affichera le message
“HOTPOINT-ARISTON”.
2. CHARGER LE LINGE. Ouvrir la porte hublot.
Charger le linge en faisant attention à ne pas dépasser
la quantité indiquée dans le tableau des programmes.
3. DOSER LE PRODUIT LESSIVIEL. Extraire le tiroir et
verser la lessive dans les bacs correspondants comme
indiqué au paragraphe « Produits lessiviels et linge ».
4. FERMER LE HUBLOT.
5. Accéder à la programmation DRIVE ME par le biais de la
touche dédiée prévue sur le bandeau de commande ou
par le biais du menu de la zone FONCTIONNALITES.
L’écran affichera des sous-menus où il faudra choisir :
Couleur, Type de tissu, Type de saleté, Type de lessive.
Il est possible, après identification par l’appareil du
cycle optimal basé sur les choix effectués, de modifier
uniquement le type de rinçage et de configurer
éventuellement le départ différé. Le voyant MARCHE/
PAUSE clignote lentement.
6. LANCER LE PROGRAMME. Il est impossible de lancer le
cycle depuis la page de configuration des options. Pour ce
faire, il faut appuyer sur la touche PRÉCÉDENT de manre
à retourner à la page de configuration du cycle où il est
possible de lancer ce dernier par enfoncement de la touche
MARCHE/PAUSE. Le voyant correspondant s’allumera en
permanence et le hublot sera verrouillé (symbole HUBLOT
VERROUILLÉ allumé). Pendant le lavage, le nom de
la phase en cours s’affiche à l’écran. Pour modifier un
programme lorsqu’un cycle est en cours, mettre le lave-
linge en pause en appuyant sur la touche MARCHE/
PAUSE (le voyant MARCHE/PAUSE clignotera lentement
en orange) ; lectionner le cycle souhaité et appuyer de
nouveau sur la touche MARCHE/PAUSE. Pour ouvrir la
porte tandis qu’un cycle est en cours, appuyer sur la touche
MARCHE/PAUSE ; si le symbole HUBLOT VERROUIL
est éteint, il sera possible d’ouvrir le hublot. Appuyer
de nouveau sur la touche MARCHE/PAUSE pour que le
programme redémarre du point il s’est arrêté.
7. FIN DU PROGRAMME. La fin du programme est
signalée à l’écran par le message FIN DE CYCLE; à
l’extinction du symbole HUBLOT VERROUILLÉ , il
sera possible d’ouvrir le hublot. Ouvrir le hublot, vider le
lave-linge et éteindre l’appareil.
! L’enfoncement prolongé de la touche ON/OFF permet
d’annuler un cycle déjà lancé. Le cycle est interrompu et
l’appareil s’éteint.
Possibilité d’ajout de linge
Une icône sur l’écran signale jusqu’à quand l’ajout de linge
est possible avec des résultats de lavage assurés.
Pour ajouter des pièces de linge, mettre le lave-linge en
pause en appuyant sur la touche MARCHE/PAUSE, ouvrir le
hublot et introduire le linge.
Pour faire redémarrer le programme exactement à l’endroit
de l’arrêt, appuyer une nouvelle fois sur la touche MARCHE/
PAUSE.
Départ différé
La page d’écran des options propose la modalité de départ
différé qui permet de configurer (par intervalles d’une heure)
le délai d’attente avant le lancement du cycle.
FR
37
Programmes et fonctions
Tableau des programmes
1) Programme de contrôle selon la règlement 1061/2010: sélectionner le programme ECO COTON et une température de 60°C.
Ce cycle convient au lavage d’une charge de coton normalement sale et c’est le plus performant en termes de consommation d’eau et d’énergie, l’utiliser pour du linge
lavable à 60°C. La température effective de lavage peut différer de la température indiquée.
2) Programme de contrôle selon la règlement 1061/2010: sélectionner le programme ECO COTON et une température de 40°C.
Ce cycle convient au lavage d’une charge de coton normalement sale et c’est le plus performant en termes de consommation d’eau et d’énergie, l’utiliser pour du linge
lavable à 40°C. La température effective de lavage peut différer de la température indiquée.
Pour tous les instituts qui effectuent ces tests :
3) Programme coton long: sélectionner le programme ECO COTON et une température de 40°C et sélectionner l’option INJECTION DIRECTE en mode « Power ».
4) Programme synthétique long: sélectionner le programme SYNTHÉTIQUES avec une température de 40°C.
La durée du cycle indiquée sur l’écran ou dans la notice représente une estimation calculée dans des conditions standard. Le temps effectif peut varier en fonction de nombreux facteurs tels que :
température et pression de l’eau en entrée, température ambiante, quantité de lessive, quantité et type de charge, équilibrage de la charge, options supplémentaires sélectionnées.
* La durée des programmes de lavage est contrôlable sur l’écran.
Options disponibles
! il n’est possible de sélectionner que les options activées
pour le programme chois.
Injection Directe
Le lave-linge est doté d’une technologie innovante appelée
« Injection Directe » qui pré-mélange l’eau et la lessive, activant
ainsi immédiatement les principes nettoyants du produit
lessiviel. Cette émulsion active est envoyée directement dans
le tambour du lave-linge et pénètre plus efficacement dans les
fibres, éliminant ainsi la saleté la plus tenace même à basse
température, tout en respectant au maximum les couleurs et
les tissus. Il est possible de choisir le mode « Power » pour
obtenir de meilleurs résultats en termes de propreté ou bien le
mode « Eco Energie » afin d’économiser de l’énergie.
Rinçage
Cette option permet de sélectionner le type de rinçage désiré
pour un maximum de protection des peaux sensibles. Le
premier niveau correspond à l’option «Rinçage Normal».
Le deuxième niveau correspond à l’option «Rinçage Extra»
qui permet d’ajouter un rinçage supplémentaire à ceux
normalement prévus par le cycle de manière à éliminer toute
trace de lessive. Le troisième niveau correspond à l’option
«Peaux Sensibles» qui permet d’ajouter deux rinçages
supplémentaires à ceux normalement prévus par le cycle et
est conseillé pour les peaux extrêmement sensibles. Le dernier
niveau correspond à l’option «Anti-Allergies» qui permet
d’ajouter 3 rinçages supplémentaires à ceux normalement
prévus par le cycle. Cette option activée avec les cycles à
une température de 40°C permet de supprimer les principaux
allergènes tels que les poils de chat, de chien et les pollens.
Un excellent niveau de protection hypoallergénique est obtenu
avec les cycles à une température supérieure à 40°C.
Prélavage
Cette fonction permet d’effectuer un prélavage, très utile pour
enlever les taches plus tenaces.
N.B.: Ajouter le produit lessiviel dans le bac prévu.
Trempage
cette option permet d’effectuer la phase de trempage en cas
de vêtements très sales.
Repassage facile
En cas de sélection de cette fonction, le lavage et l’essorage
seront dûment modifiés pour réduire la formation de plis. À
la fin du cycle de lavage, le lave-linge fait tourner le tambour
lentement. Pour compléter le cycle, il faut appuyer sur la
touche MARCHE/PAUSE.
Post Care
À la fin du cycle de lavage, le lave-linge fait tourner le tambour
lentement. Pour compléter le cycle, il faut appuyer sur la
touche MARCHE/PAUSE.
Programmes
Temp.
maxi.
(°C)
Vitesse
maxi
(tours
minute)
Produits
lessiviels
Charge
maxi (Kg)
Humidité
résiduelle%
Consom-
mation
d’énergie
kWh
Eau totale
lt
Durée
cycle
Préla-
vage
Lava-
ge
Assou-
plis-
sant
Anti-Taches Power 20°C
20° 1400 -
10 - - -
*
Anti-Taches Turbo 45’
20°
(Max. 40°C)
1200 -
5,5 - - -
*
Coton 20°C: blancs et couleurs délicates peu sales.
20° 1400 -
10 - - -
*
Coton: blancs et couleurs résistantes très sales.
90° 1400
10 - - -
*
Synthétiques: couleurs résistantes très sales.
60° 1000
5,5 48 1,16 80 130’
Synthétiques (4): couleurs résistantes peu sales.
40° 1000
5,5 - - -
*
Laine: pour laine, cachemire, etc.
40° 800 -
2,5 - - -
*
Eco Coton (1): blancs et couleurs résistantes très sales.
60° 1400 -
10 53 0,67 57,5 340’
Eco Coton (2): blancs et couleurs délicates peu sales.
40° 1400 -
10 53 0,67 96 340’
Eco Coton (3): blancs et couleurs délicates peu sales.
40° 1400 -
10 53 0,94 96 190’
Chemises
40° 600 -
2,5 - - -
*
Jeans
40° 800
5 - - -
*
Couettes: pour linge et vêtements en duvet d’oie.
30° 1000 -
3,5 - - -
*
Lingerie
40° 600 -
1 - - -
*
Ultra Délicats
30° 0 -
1 - - -
*
Lit et Bain 7 Jours
60° 1400
10 - - -
*
Rinçage
- 1400 - -
10 - - -
*
Essorage
- 1400 - - - 10 - - -
*
Vidange
- 0 - - - 10 - - -
*
38
FR
Fonctionnalites
Il est possible d’accéder à la section FONCTIONNALITES
depuis tous les états du produit, sauf OFF, STANDBY et
END. Pour y accéder, tourner le SÉLECTEUR jusqu’à trou-
ver l’icône correspondant aux FONCTIONNALITES. Sélec-
tionner ensuite l’icône en appuyant sur le SÉLECTEUR.
La section FONCTIONNALITES prévoit les options sui-
vantes :
1. CONSOMM. DE PUISSANCE: cette option permet de
visualiser la puissance instantanée absorbée du lave-linge
(kW).
2. STATISTIQUES: permet de visualiser les statistiques
principales de l’électroménager. Il est également possible
d’accéder directement à cette icône au moyen de la touche
prévue sur le bandeau de commande.
3. DRIVE ME: cette option permet de guider l’utilisateur
dans le lavage du linge. L’utilisateur sélectionne des pa-
ramètres et l’électroménager identifie automatiquement le
cycle le plus adapté. Il est également possible d’accéder di-
rectement à cette option au moyen de la touche prévue
sur le bandeau de commande (voir chapitre «Comment faire
un cycle de lavage »).
4. AUTO-NETTOYAGE: permet de lancer le cycle d’auto-
nettoyage du tambour (voir chapitre « Entretien et soin »).
CONSOMM. DE PUISSANCE
FR
39
2. STATISTIQUES
Pour accéder à la section STATISTIQUES sélectionner
l’option correspondante dans le menu FONCTIONNALITES
ou bien, pour un acs direct, appuyer sur la touche
prévue sur le bandeau de commande.
2.1 Page-écran menu FONCTIONNALITES avec option
consommations moyennes sélectionnée.
2.2 Page-écran menu FONCTIONNALITES avec option
compteurs sélectionnée.
Deux types de statistiques ont été prévues :
consommations moyennes et compteurs. Ces deux
statistiques ne tiennent compte que des cycles terminés.
CONSOMMATIONS MOYENNES
La sélection de l’option CONSOMMATIONS MOYENNES
permet de visualiser la moyenne des consommations
d’énergie électrique (kWh) et d’eau (litres) des 20 derniers
cycles effectués. La valeur moyenne est accompagnée
d’une indication sur l’évolution de la moyenne par
rapport aux moyennes précédemment fournies de
manière à signaler l’augmentation ou la diminution
des consommations : flèche rouge vers le haut en cas
d’augmentation de la consommation moyenne et flèche
verte vers le bas en cas en cas de diminution (cette
indication sera activée à partir du 20ème cycle).
2.3 Page-écran des consommations moyennes.
COMPTEURS
La sélection de l’option COMPTEURS permet de visualiser :
• KWh : la somme des kWh consommés (jusqu’au
dernier cycle).
• Litres : la somme des litres d’eau consommés
(jusqu’au dernier cycle).
• Nbre de cycles effectués (jusqu’au dernier cycle).
2.4 Page-écran des compteurs.
Les 3 compteurs susmentionnés sont de deux types :
• TOTAUX: les valeurs sont calculées à compter de
l’installation du produit.
• PARTIAUX: les valeurs sont calculées à compter
de la remise à zéro des compteurs au moyen de la
touche « RESET ».
PERFORM. CONSOM. MOYENNES
N° de cycles
CONSOMMATIONS MOYENNES
40
FR
Produits lessiviels et linge
Tiroir à produits lessiviels
Un bon résultat de lavage dépend aussi d’un bon dosage
de produit lessiviel: un excès de lessive ne lave pas mieux,
il incruste l’intérieur du lave-linge et pollue l’environnement.
! Utiliser des lessives en poudre pour du linge en coton
blanc et en cas de prélavage et de lavages à une tempéra-
ture supérieure à 60°C.
! Respecter les indications figurant sur le paquet de lessive.
! Ne pas utiliser de lessives pour lavage à la main, elles
moussent trop.
Sortir le tiroir à produits
lessiviels et verser la lessive
ou l’additif comme suit.
Bac 1: Lessive Prélava-
ge (en poudre)
Bac 2: Lessive Lavage
(en poudre ou liquide)
En cas d’utilisation de lessi-
ve liquide, nous conseillons
d’introduire le séparateur A fourni avec le lave-linge pour
mieux déterminer la dose correcte. En cas d’utilisation de
lessive en poudre, placer le séparateur dans le bac B.
Bac 3: Additifs (assouplissant, etc.)
L’assouplissant ne doit pas déborder de la grille.
Triage du linge
•Triercorrectementlelinged’après:
- le type de textile / le symbole sur l’étiquette.
- les couleurs: séparer le linge coloré du blanc.
•Viderlespochesetcontrôlerlesboutons.
•Nepasdépasserlesvaleursindiquéescorrespondantau
poids de linge sec : voir “Tableau des programmes”.
Combien pèse le linge ?
1 drap 400-500 g
1 taie d’oreiller 150-200 g
1 nappe 400-500 g
1 peignoir 900-1200 g
1 serviette éponge 150-250 g
Programmes spéciaux
Anti-Taches Power 20°C: ce programme est celui qui
offre la capacité d’élimination des taches la plus élevée
sans qu’aucun pré-traitement ne soit nécessaire, à basse
température, et en préservant les tissus et les couleurs.
Anti-Taches Turbo 45’: ce cycle garantit une excellente
capacité d’élimination des taches dès 20°C et en seule-
ment 45 minutes. La température de ce cycle peut être
augmentée jusqu’à 40°C.
Coton 20°C: idéal pour des charges de linge sale
en coton. Les bonnes performances, même à froid,
comparables à celles d’un lavage à 40°, sont assurées
grâce à une action mécanique qui brasse en variant la
vitesse et avec des pics répétés et rapprochés.
Laine - Woolmark Apparel Care - Green:
le cycle de lavage « Laine » de ce lave-linge a été approuvé
par la société Woolmark Company pour le lavage darticles en
laine classés comme « lavables à la main », à condition que le
lavage soit effectué conforment aux instructions indiqes
sur l’étiquette du vêtement et aux indications fournies par le
fabricant de ce lave-linge. (M1135)
Chemises: sélectionner le programme approprié au
lavage de chemises pour laver des chemises de textile et
couleur différents.
Jeans: mettez les jeans à l’envers avant de les laver et
utilisez une lessive liquide. Sélectionnez le programme
“Jeans”.
Couettes: pour laver des articles avec garnissage en duvet
d’oie comme par exemple des couettes pour une ou deux
personnes (poids maximal à ne pas dépasser 3,5 kg), oreil-
lers, anoraks, utiliser le programme spécial “Couettes”. Pour
introduire les duvets dans le tambour, nous recommandons
de replier les bords vers l’intérieur (voir figures) et de ne pas
occuper plus de ¾ du volume du tambour. Pour un lavage
optimal, nous recommandons d’utiliser une lessive liquide à
doser dans le tiroir à produits lessiviels.
Lingerie: pour vos articles de lingerie dans tous textiles et
couleurs.
Ultra Délicats: utiliser le programme “Ultra Délicats” pour
le lavage d’articles particulièrement délicats avec applica-
tions de strass ou de paillettes.
Il est recommandé de mettre le linge à l’envers avant le
lavage et d’introduire les articles plus petits dans le sachet
prévu pour le lavage des articles délicats. Pour obtenir de
meilleurs résultats, nous conseillons d’utiliser de la lessive
liquide spéciale textiles délicats.
Lit et Bain 7 Jours: pour laver le linge de toilette et de
lit en un seul cycle, utiliser le programme “Lit/Bain 7 Jours”
qui optimise l’utilisation de lessive et permet de faire des
économies de temps et d’électricité. Nous conseillons
d’utiliser de la lessive en poudre.
Système d’équilibrage de la charge
Avant tout essorage, pour éviter toute vibration excessi-
ve et répartir le linge de façon uniforme, le lave-linge fait
tourner le tambour à une vitesse légèrement supérieure
à la vitesse de lavage. Si au bout de plusieurs tentatives,
la charge n’est toujours pas correctement équilibrée,
l’appareil procède à un essorage à une vitesse inférieure
à la vitesse normalement prévue. En cas de déséquilibre
excessif, le lave-linge préfère procéder à la répartition du
linge plutôt qu’à son essorage. Pour une meilleure répar-
tition de la charge et un bon équilibrage, nous conseillons
de mélanger de grandes et petites pièces de linge.
1
2
3
A
B
FR
41
Anomalies et remèdes
Il peut arriver que le lave-linge ne fonctionne pas bien. Avant d’appeler le Service de dépannage (voir “Assistance”), contrôler
s’il ne s’agit pas par hasard d’un problème facile à résoudre à l’aide de la liste suivante.
Anomalies:
Le lave-linge ne s’allume pas.
Le cycle de lavage ne démarre pas.
Il n’y a pas d’arrivée d’eau (le mes-
sage “Absence eau, ouvrir l’arrivée
d’eau” s’affiche à l’écran).
Le lave-linge prend l’eau et vidange
continuellement.
Le lave-linge ne vidange pas et
n’essore pas.
Le lave-linge vibre beaucoup pen-
dant l’essorage.
Le lave-linge a des fuites.
L’appareil est bloqué, l’écran affi-
che un code d’anomalie (par ex. :
F-01, F-…).
Il y a un excès de mousse.
Causes / Solutions possibles:
•Lafichen’estpasbranchéedanslaprisedecourantoumalbranchée.
•Ilyaunepannedecourant.
•Lehublotn’estpasbienfermé.
•LatoucheON/OFFn’apasétéenfoncée.
•LatoucheMARCHE/PAUSEn’apasétéenfoncée.
•Lerobinetdel’eaun’estpasouvert.
•Undépartdifféréaétésélectionné.
•Letuyaud’arrivéedel’eaun’estpasraccordéaurobinet.
•Letuyauestplié.
•Lerobinetdel’eaun’estpasouvert.
•Ilyaunecoupured’eau.
•Lapressionn’estpassuffisante.
•LatoucheMARCHE/PAUSEn’apasétéenfoncée.
•Letuyaudevidangen’estpasinstalléàunedistancedusolcompriseentre65
et 100 cm (voir “Installation”).
•L’extmitédutuyaudevidangeestplongéedansl’eau(voir “Installation”).
•L’évacuationmuralen’apasd’évent.
Si après ces vérifications, le problème persiste, fermer le robinet de l’eau,
éteindre la machine et appeler le service Assistance. Si l’appartement est situé
en étage dans un immeuble, il peut y avoir des phénomènes de siphonnage qui
font que le lave-linge prend et évacue l’eau continuellement. Pour supprimer
cet inconvénient, on trouve dans le commerce des soupapes spéciales anti-
siphonnage.
•Leprogrammeneprévoitpasdevidange:pourcertainsprogrammes,ilfautla
faire partir manuellement.
•LaoptionREPASSAGEFACILEestactivée:pourcompléterleprogramme,
appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE (“Options disponibles”).
•Letuyaudevidangeestplié(voir “Installation ”).
•Laconduited’évacuationestbouchée.
•Letambourn’apasétédébloquécommeilfautlorsdel’installationdulave-
linge (voir “Installation”).
•Lelave-lingen’estpasposéàplat(voir “Installation”).
•Lelave-lingeestcoincéentredesmeublesetlemur(voir “Installation”).
•Letuyaud’arrivéedel’eaun’estpasbienvissé(voir “Installation”).
•Letiroiràproduitslessivielsestbouché(pourlenettoyervoir “Entretien et soin”).
•Letuyaudevidangen’estpasbienfixé(voir “Installation”).
•Eteindrel’appareiletdébrancherlafichedelaprisedecourant,attendre1
minute environ avant de rallumer.
Si l’anomalie persiste, appeler le service d’assistance.
•Leproduitdelavageutilisén’estpasunelessivespécialemachine(ilfautqu’il
y ait l’inscription “pour lave-linge”, “main et machine”, ou autre semblable).
•Laquantitéutiliséeestexcessive.
42
FR
Assistance
Avant d’appeler le service après-vente:
•Vérifiersionnepeutpasrésoudrel’anomalieparsespropresmoyens (voir “Anomalies et Remèdes”);
•Remettreleprogrammeenmarchepourcontrôlersil’inconvénientadisparu;
•Autrement,contacterleCentred’Assistancetechniqueagrééaunumérodetéléphoneindiquésurlecertificatdegarantie.
! Ne jamais s’adresser à des techniciens non agréés.
Communiquer:
• letypedepanne;
• lemodèledel’appareil(Mod.);
• sonnumérodesérie(S/N).
Ces informations se trouvent sur la plaque signalétique apposée à l’arrière du lave-linge et à l’avant quand on ouvre la porte hublot.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

HOTPOINT/ARISTON RZ 1047 B EU Mode d'emploi

Catégorie
Machines à laver
Taper
Mode d'emploi