Braun System Plus, System, Contour Pro Limited Manuel utilisateur

Catégorie
Rasoirs pour hommes
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

3
s
e
n
s
i
t
i
v
e
f
u
l
l
f
u
f
u
l
l
l
l
C
o
n
t
o
u
r
P
r
o
s
e
n
s
i
t
i
v
e
s
e
n
s
i
t
i
v
e
low
full
lo
o
w
w
f
full
l
C
o
n
t
o
u
r
P
r
o
s
e
n
s
i
t
i
v
e
s
e
n
s
i
t
i
v
e
low
f
ul
l
lo
ow
w
f
f
ul
l
l
System Plus System
1
7
2
6
20
8
9
11
10
12
13
14
15
16
17
18
35
19
STOP
STOP
4
92060905_ContourProPlus_S3.indd 192060905_ContourProPlus_S3.indd 1 01.09.11 08:5601.09.11 08:56
new
2
1
low
s
s
e
n
s
i
t
i
v
e
90°
s
e
n
s
i
t
i
v
e
A
B
1 2 3
s
e
n
s
i
t
i
v
e
1
2 3
f
ul
l
l
o
w
4
92060905_ContourProPlus_S4.indd 192060905_ContourProPlus_S4.indd 1 01.09.11 08:5701.09.11 08:57
14
Français
Nos produits sont conçus pour répondre
aux normes les plus élevées en matière
de qualité, fonctionnalité et design. Nous
espérons que vous serez pleinement satisfait
de votre nouveau rasoir Braun.
Avertissement
Votre rasoir est livré avec un cordon d’ali-
mentation spécial qui intègre un adaptateur
sécuritaire de basse tension. Par conséquent,
vous ne devez modifier ou manipuler aucun
de ses composants, afin d’éviter tout risque
d’électrocution.
Cet appareil n’est pas destiné à des enfants
ou à des personnes aux capacités mentales,
sensorielles et physiques réduites à moins
qu’elles ne soient sous la surveillance d’un
adulte responsable de leur sécurité.
Il convient de surveiller les enfants pour
s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Conserver hors de portée des enfants.
Pour éviter toute fuite du liquide de
nettoyage, veillez à ce que le système
autonettoyant Clean&Renew soit posé sur
une surface plane. Lorsqu’une cartouche de
liquide nettoyant est installée, ne basculez
pas, ne bougez pas brusquement et ne
transportez pas le système autonettoyant,
car le liquide de nettoyage pourrait se
répandre hors de la cartouche. Ne mettez
pas la station dans une armoire à glace, ni
sur une surface cirée ou laquée.
La cartouche de liquide nettoyant contient
des liquides hautement inflammables,
gardez-la à l’écart des sources d’ignition.
Ne l’exposez pas directement à la lumière du
soleil et à la fumée de cigarette et ne la posez
pas sur un radiateur.
Ne pas rechargez pas la cartouche et utilisez
uniquement les cartouches de recharge
originales Braun.
Description
Système autonettoyant Clean&Renew
1 Indicateur du liquide de nettoyage
2 Bouton d’ouverture du système
autonettoyant pour le remplacement de
la cartouche
3 Points de contact système autonettoyant
– rasoir
4 Bouton de démarrage du nettoyage
5 Prise d’alimentation secteur du système
autonettoyant
6 Cartouche de liquide nettoyant
Rasoir
7 Grille de rasage
8 Bloc-couteaux
9 Bouton d’éjection de la grille de rasage
10 Tondeuse rétractable pour les poils longs
11 Interrupteur de réglage du niveau de
confort dit « sensitive »
12 Points de contact rasoir – système
autonettoyant
13 Interrupteur (marche/arrêt)
14 Ecran LCD d’affichage
15 Témoin lumineux de nettoyage (jaune)
16 Témoin lumineux de remplacement des
pièces de rasage
17 Bouton de réinitialisation
18 Prise d’alimentation secteur du rasoir
19 Cordon d’alimentation
20 Etui
A Avant le rasage
Avant la première utilisation, vous devez
brancher le rasoir à une prise électrique en
utilisant le cordon d’alimentation (19) ou bien,
en procédant comme suit :
Installation du système autonettoyant
Clean&Renew
En utilisant le cordon d’alimentation (19),
branchez la prise d’alimentation du
système autonettoyant (5) à une prise
électrique.
Appuyez sur le bouton d’ouverture du
système autonettoyant pour le remplace-
ment de la cartouche (2) pour ouvrir le
système autonettoyant.
92060905_ContourProPlus_S6-60.indd 1492060905_ContourProPlus_S6-60.indd 14 01.09.11 08:5901.09.11 08:59
15
Posez la cartouche de nettoyage (6) sur
une surface stable et plane (par exemple
une table).
Retirez délicatement le couvercle de la
cartouche.
Faites glisser la cartouche dans la base du
système autonettoyant aussi loin que
possible.
Fermez doucement le système autonet-
toyant en le poussant vers le bas jusqu‘à
ce qu’il se verrouille.
Chargement du rasoir dans le système
autonettoyant Clean&Renew
Insérez le rasoir avec la tête en bas dans
le système autonettoyant. (Les points de
contacts (12) au dos du rasoir s’aligneront
avec les points de contact (3) du système
autonettoyant).
Si nécessaire, le système autonettoyant
Clean&Renew rechargera le rasoir tout de
suite.
Une pleine charge procure jusqu’à 45 mi-
nutes de temps de rasage sans le cordon.
Cela peut varier suivant votre type de barbe.
La température environnante idéale pour un
programme de charge est comprise entre
5 °C et 35 °C. Ne pas exposer le rasoir à des
températures supérieures à 50 °C pendant
une période prolongée.
Ecran LCD d’affichage
du rasoir
L’écran LCD d’affichage du rasoir (14)
indique le niveau de charge de la batterie.
Pendant que le rasoir se charge ou quand
vous utilisez le rasoir, le segment vert de la
batterie respectif clignera. Lorsque le rasoir
est complètement chargé, tous les segments
verts s’allument pendant environ une heure,
à condition que le rasoir soit bien mis dans le
système autonettoyant C&R.
Le voyant lumineux rouge de faible charge
clignote lorsque la batterie doit être
rechargée.
La charge restante est normalement
suffisante pour que vous puissiez terminer
votre rasage
B Rasage
Appuyez sur l’interrupteur marche/arrêt (13)
pour mettre en marche le rasoir.
Interrupteur de réglage du niveau de
confort dit « sensible »
Régler la tête du rasoir en fonction de vos
besoins de confort.
L’interrupteur « sensitive » (11) propose trois
options pour régler le niveau de confort :
1 « + » :
La tête du rasoir suit librement les
contours de votre visage pour procurer
plus de confort.
2 position intermédiaire :
La tête du rasoir est à moitié fixée pour
plus de contrôle.
3 « – » :
La tête du rasoir est fixée pour un contrôle
total et une tenue précise dans les zones
difficiles à atteindre.
Tondeuse rétractable pour les poils longs
Pour tailler les pattes, la moustache ou la
barbe, faites glisser la tondeuse pour les
poils longs (10) vers le haut.
Conseils pour un rasage parfait
Pour un résultat de rasage optimal, Braun
vous recommande de suivre 3 étapes
simples :
1. Rasez-vous toujours avant de vous
laver le visage.
2. Tenez toujours le rasoir à angle droit
(90°) par rapport à la peau.
3. Tendez votre peau et rasez-vous dans
le sens opposé à la pousse du poil.
92060905_ContourProPlus_S6-60.indd 1592060905_ContourProPlus_S6-60.indd 15 01.09.11 08:5901.09.11 08:59
16
Rasage avec le cordon d’alimentation
Si le rasoir est à court de batterie (déchargé),
vous pouvez aussi utiliser le rasoir en le
branchant à une prise de courant grâce au
cordon d’alimentation.
Nettoyage
Pour un résultat de rasage optimal, nous
vous recommandons de nettoyer le rasoir
dans le système autonettoyant après chaque
rasage (voir « Nettoyage automatique »).
Toutes les étapes de chargement et de
nettoyage nécessaires sont automatiquement
prises en charge.
Indicateur de nettoyage
Nettoyez votre rasoir dans le système
autonettoyant Clean&Renew au plus tard
lorsque le témoin lumineux de nettoyage
jaune (15) reste allumé de façon continue
après le rasage. Si ce n’est pas fait, le témoin
lumineux de nettoyage s’éteindra après un
certain temps et repartira à zéro.
C Nettoyage automatique
Le système autonettoyant Clean&Renew a
été conçu pour nettoyer, charger et conserver
votre rasoir.
Après chaque rasage, remettez le rasoir dans
le système autonettoyant Clean&Renew et
procédez comme suit :
Insérez le rasoir avec la tête en bas dans le
système autonettoyant.
Appuyez sur le bouton de démarrage du
nettoyage (4). Le programme de nettoyage
commence (au moins 5 minutes de netto-
yage et au moins 4 heures de séchage).
N’interrompez pas le programme de
nettoyage, sinon le rasoir reste humide et
n’est pas prêt à l’utilisation. Si vous devez
cependant interrompre le programme,
appuyez sur le bouton de démarrage (4).
Lorsque le nettoyage est fini, le témoin
lumineux jaune s’éteint.
Une cartouche de liquide nettoyant doit
pouvoir assurer environ 30 cycles de
nettoyage. Quand l’indicateur du liquide
nettoyant (1) a atteint le niveau «
», le
liquide restant est suffisant pour encore
5 cycles de nettoyage supplémentaires.
Ensuite, la cartouche doit être remplacée
(environ toutes les 4 semaines si elle est
utilisée quotidiennement).
La cartouche de nettoyage hygiénique
contient de l’alcool, qui, une fois la
cartouche ouverte, s’évaporera auto-
matiquement et lentement. Toute car-
touche, si elle n’est pas utilisée quotidien-
nement, doit être remplacée après environ
8 semaines.
La cartouche de liquide nettoyant contient
un lubrifiant qui peut éventuellement laisser
quelques traces résiduelles sur la tête du
rasoir après le nettoyage. Cependant, ces
traces peuvent être enlevées facilement, en
essuyant à l’aide d’une lingette de tissu ou
de papier.
Nettoyage du système autonettoyant
De temps en temps, nettoyez le système
autonettoyant Clean&Renew avec un
chiffon humide, en particulier là où repose
le rasoir.
Remplacement de la cartouche de
nettoyage
Après avoir appuyé sur le bouton d’ouverture
du système autonettoyant (2), attendez
pendant quelques secondes avant de retirer
la cartouche usagée pour éviter qu’elle ne
goutte. Avant de jeter la cartouche usagée,
assurez-vous de fermer les ouvertures en
utilisant le couvercle de la nouvelle car-
touche, puisque la cartouche usagée contient
de la solution de nettoyage salie.
D Nettoyage manuel
La tête du rasoir permet un nettoyage
sous l’eau courante.
Attention : débranchez le rasoir de la
prise électrique avant de nettoyer la
tête du rasoir sous l’eau.
92060905_ContourProPlus_S6-60.indd 1692060905_ContourProPlus_S6-60.indd 16 01.09.11 08:5901.09.11 08:59
17
Le nettoyage de la tête du rasoir sous l’eau
courante est une autre manière de garder le
rasoir propre, en particulier lorsque vous
voyagez :
Mettez en marche le rasoir (sans cordon) et
rincez la tête de rasage sous l’eau chaude.
Vous pouvez utiliser du savon liquide ne
contenant pas de substances abrasives.
Rincez toute la mousse et laissez fonction-
ner le rasoir pendant quelques secondes
supplémentaires.
Ensuite, arrêtez le rasoir, pressez sur le
bouton d’éjection de la grille de rasage (9)
afin de retirer la grille (7) et le bloc-
couteaux (8). Laissez sécher les pièces
détachées.
Si vous nettoyez régulièrement votre rasoir
sous l’eau, appliquez une fois par semaine
une goutte de l’huile fournie ou d’huile de
machine à coudre sur la tondeuse (7) et sur
la grille de rasage (10).
La méthode de nettoyage rapide suivante est
une autre alternative de nettoyage :
Appuyez sur le bouton d’éjection de la
grille de rasage (9) pour soulever la grille de
rasage (ne la retirez pas complètement).
Mettez en marche le rasoir pendant environ
5–10 secondes de manière à ce que les
poils rasés puissent tomber.
Arrêtez le rasoir. Enlevez la grille de rasage
et tapez-la légèrement sur une surface
plane. A l’aide de la brossette, nettoyez
la partie intérieure de la tête du rasoir.
Cependant, ne nettoyez pas la grille de
rasage ni le bloc-couteaux avec la
brossette car cela risquerait de les abîmer.
Entretien du rasoir
Remplacement de la grille de rasage et du
bloc-couteaux réinitialisation
Pour conserver 100% de la performance de
votre rasoir, remplacez la grille de rasage (7)
et le bloc-couteaux (8) quand le témoin
lumineux de remplacement des pièces de
rasage (16) s’allume (après environ 18 mois)
ou quand la grille ou le bloc-couteaux sont
usés.
Le témoin lumineux de remplacement des
pièces de rasage vous rappellera durant les
7 prochains rasage qu’il faut remplacer la
grille de rasage et le bloc-couteaux. Ensuite,
le rasoir réinitialisera automatiquement
l’écran LCD d’affichage.
Après avoir remplacé la grille de rasage et le
bloc-couteaux, utilisez un stylo bille pour
appuyer sur le bouton de réinitialisation (17)
pendant au moins 3 secondes afin de
remettre à zéro le compteur. Pendant ce
temps là, le témoin lumineux de remplace-
ment des pièces de rasage clignote et
s’éteint quand la réinitialisation est faite.
La réinitialisation manuelle peut être faite à
n’importe quel moment.
Accessoires
Disponible auprès de votre revendeur ou des
centres de service Braun :
Grille de rasage et bloc-couteaux : 51S
Cartouche de liquide nettoyant
Clean&Renew : CCR
Respect de l’environnement
Ce produit contient des batteries
rechargeables. Afin de protéger
l’environnement, ne jetez jamais
l’appareil dans les ordures ménagères
à la fin de sa durée de vie. Remettez-le à
votre centre service agréé Braun ou déposez-
le dans des sites de récupération appropriés
conformément aux réglementations locales
ou nationales en vigueur.
La recharge de liquide nettoyant peut être
jetée avec les déchets ménagers habituels.
Sujet à toute modification sans préavis.
Voir les spécifications électriques
mentionnées sur l’adaptateur basse tension.
92060905_ContourProPlus_S6-60.indd 1792060905_ContourProPlus_S6-60.indd 17 01.09.11 08:5901.09.11 08:59
18
Garantie
Nous accordons une garantie de 2 ans sur
ce produit, à partir de la date d’achat.
Pendant la durée de la garantie, Braun
prendra gratuitement à sa charge la répara-
tion des vices de fabrication ou de matière en
se réservant le droit de décider si certaines
pièces doivent être réparées ou si l’appareil
lui-même doit être échangé.
Cette garantie s‘étend à tous les pays où cet
appareil est commercialisé par Braun ou son
distributeur exclusif.
Cette garantie ne couvre pas : les dommages
occasionnés par une utilisation inadéquate,
l’usure normale (par exemple, grille et
bloc-couteaux) ainsi que les défauts d’usures
qui ont un effet négligeable sur la valeur ou
l’utilisation de l’appareil. Cette garantie
devient caduque si des réparations ont été
effectuées par des personnes non agréées
par Braun et si des pièces de rechange ne
provenant pas de Braun ont été utilisées.
Pour toute réclamation intervenant pendant
la période de garantie, retournez ou
rapportez l’appareil ainsi que l’attestation de
garantie à votre revendeur ou à un Centre
Service Agréé Braun.
Se référez à www.service.braun.com ou
appelez 08.10.30.97.80 pour connaitre le
Centre Service Agrée Braun le plus proche
de chez vous.
Clause spéciale pour la France
Outre la garantie contractuelle exposée
ci-dessus, nos clients bénéficient de la
garantie légale des vices cachés prévue aux
articles 1641 et suivants du Code civil.
92060905_ContourProPlus_S6-60.indd 1892060905_ContourProPlus_S6-60.indd 18 01.09.11 08:5901.09.11 08:59
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58

Braun System Plus, System, Contour Pro Limited Manuel utilisateur

Catégorie
Rasoirs pour hommes
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à