Bushnell 118325 Manuel utilisateur

Catégorie
Jumelles
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Nous vous félicitons pour l’achat de vos jumelles Bushnell® 5 MP Compact Instant
Replay™! Les jumelles numériques Instant Replay sont idéales pour toutes les manifestations
sportives et l’observation de la nature, associant des jumelles compactes de haute qualité,
de grossissement 8 fois, à un appareil photo numérique polyvalent de 5 mégapixels (avec
possibilité de résolution apparente de 8 MP par interpolation logicielle). Les Instant Replay
présentent une « double personnalité », conçues à la fois pour la prise de photos numériques
de haute résolution et pour l’enregistrement de séquences vidéo, avec le choix entre les modes
d’exploitation « normal » (continu) ou de vidéo en boucle à « reprise instantanée ». Les
photos et séquences vidéo sont automatiquement enregistrées dans la mémoire interne ou
sur une carte SD (Secure Digital) en option et peuvent être aisément visionnées sur l’écran
LCD relevable ou téléchargées sur un ordinateur sans devoir installer de logiciel particulier
(sous Windows 2000, XP, Vista ou Mac OSX ; un pilote est fourni pour Windows 98/98SE).
Avant d’utiliser les nouvelles jumelles Instant Replay, veillez à lire les instructions de ce manuel
et à vous familiariser avec l’utilisation de l’appareil et ses nombreuses fonctionnalités.
26
Français
118325 Compact Instant Replay 6L26 26 6/4/07 12:56:29 PM
GUIDE RAPIDE : BUSHNELL INSTANT REPLAY 118325
1
Poser les piles
et la carte SD
(en option)
Placer les piles AAA (voir « Caractéristiques techniques » dans le compartiment de piles sous le boîtier
d’appareil photo (respecter les indications de polarité à l’intérieur). Une carte mémoire SD (en option,
jusqu’à 1 Go) peut être placée dans le connecteur de carte, à l’arrière du boîtier d’appareil photo, pour aug-
menter la capacité de stockage de photos (enfoncer la carte avec l’étiquette vers le bas, sans forcer, jusqu’au
déclic ; appuyer de nouveau légèrement sur la carte pour l’extraire).
2
Mettre
l’appareil
photo en
marche
Relever l’écran LCD, en le saisissant par les prises en retrait sur les côtés. Appuyer brièvement sur le bouton
de marche - le voyant rouge à côté du port USB s’allume. L’écran affiche une visualisation « en direct » de
l’image de l’objectif photo, placé entre les lentilles des jumelles. L’écran peut être éteint à tout moment
pour économiser les piles en appuyant sur le bouton Display ; il n’est pas nécessaire qu’l soit en marche
pour prendre une photo. L’appareil photo s’éteint automatiquement de lui-même au bout de deux minutes
d’inactivité (si aucun bouton n’est enfoncé) (ceci peut être modifié au moyen de l’option « Arrêt auto » du
menu Configuration). Pour éteindre l’appareil manuellement, appuyer brièvement sur le bouton de marche.
La configuration par défaut de l’appareil photo assure une qualité optimale dans la majorité des situations
; aucun réglage spécial n’est nécessaire pour commencer à prendre des photos. Toutefois, il peut être sou-
haitable de régler les options en fonction de ses propres préférences.
3
Formater
la carte SD
(facultatif)
Si une carte SD a été mise en place précédemment, la formater avant de commencer à prendre des photos
s’il s’agit de la première utilisation de l’appareil. Appuyer sur le bouton View pour accéder au mode Lecture,
puis sur le bouton Menu au centre du sélecteur à 5 touches. Appuyer une fois sur la flèche Bas pour sélec-
tionner « Formater », puis appuyer de nouveau sur Menu. Noter la mise en garde concernant l’effacement de
toutes les données ; veiller à avoir sauvegardé tous les fichiers d’une carte déjà utilisée. Appuyer sur la flèche
Haut pour sélectionner OK, puis sur Menu pour formater la carte. L’écran affiche « Désolé, pas d’image » ;
appuyer sur le bouton View (ou attendre) pour revenir au mode de visualisation directe.
4
Régler
l’optique des
jumelles en
fonction des
yeux
Avec des lunettes, rabattre les œilletons en caoutchouc. Régler l’espacement entre les fûts de jumelles droit
et gauche tout en observant à travers les jumelles jusqu’à voir une image circulaire unique. Ensuite, choisir
un objet éloigné présentant des détails fins et régler la molette de mise au point centrale jusqu’à ce que
l’objet apparaisse net à travers l’oculaire gauche. Observer ensuite à travers l’oculaire droit uniquement. Si
l’objet n’apparaît pas aussi net, tourner l’oculaire droit (réglage dioptrique) jusqu’à ce qu’il soit net. Une fois
ajusté, il n’est plus nécessaire de modifier le réglage dioptrique, la mise au point se fait simplement par la
molette centrale.
118325 Compact Instant Replay 6L27 27 6/4/07 12:56:29 PM
28
GUIDE RAPIDE: BUSHNELL INSTANT REPLAY 118325
5
Prendre une
photo ou
filmer une
séquence vidéo
Tenir l’appareil des deux mains sans bouger et appuyer sur le bouton de déclencheur pour prendre une
photo. L’image se fige brièvement pendant que l’appareil enregistre la photo dans la mémoire. Pour en-
registrer une séquence vidéo, appuyer trois fois sur la flèche Droite pour afficher l’icône de caméra vidéo
dans le coin supérieur droit de l’écran. Pour commencer à filmer, appuyer sur le bouton de déclencheur.
Pour arrêter l’enregistrement vidéo, appuyer de nouveau sur le déclencheur.
6
Visionner et
effacer des
photos/vidéos
Pour visionner une photo ou faire jouer une séquence vidéo, appuyer sur le bouton View. Ceci affiche
la photo ou la vidéo (première image) la plus récence. Pour visionner les photos ou vidéos précédentes
une par une, appuyer sur la flèche Gauche. Le type de fichier est indiqué en haut à gauche : « JPG »
pour les photos, « AVI » pour les fichiers vidéo. Le nombre en bas à gauche est le numéro du fichier en
cours. Pour faire jouer une séquence vidéo, appuyer sur le bouton de déclencheur (appuyer de nouveau
pour arrêter la lecture). Pour voir simultanément les « miniatures » de plusieurs photos/vidéos en mé-
moire, appuyer sur le bouton Display. Utiliser les flèches Gauche/Droite pour sélectionner un fichier
individuel, puis appuyer sur Display pour l’afficher en plein écran. Pour supprimer des photos/vidéos,
appuyer sur Menu. Effacer est la première option du menu Visionnement. Appuyer de nouveau sur
Menu, puis sélectionner Effacer un (seule la photo/vidéo affichée). Appuyer sur Menu, sélectionner (en
surbrillance) OK, puis appuyer de nouveau sur Menu pour effacer le fichier. Utiliser « Formater » pour
supprimer toutes les photos.
7
Raccorder à un
ordinateur et
transférer des
photos
Avant de raccorder l’appareil photo, installer le pilote depuis le CD-ROM si l’ordinateur fonctionne
sous Windows 98SE et installer BlazePhoto si aucun autre logiciel d’édition de photos n’est utilisé.
Brancher le câble USB fourni entre la prise USB de l’appareil photo (au dos du boîtier d’appareil photo)
et un port USB de l’ordinateur. Sous Windows XP ou Vista, il suffit de suivre les instructions/options
qui s’affichent automatiquement à l’écran. Sous Windows 98 ou 000, ouvrir « Poste de travail » sur
l’ordinateur. L’appareil photo est identifié en tant que « Bushnell » ou « Disque amovible ». Les photos
sont dans des dossiers à l’intérieur, il suffit de les glisser ou copier/coller dans tout dossier du disque dur.
Voir la section « Transfert de photos » de ce manuel.
118325 Compact Instant Replay 6L28 28 6/4/07 12:56:29 PM
Caractéristiques techniques
29
Grossissement
(jumelles et appareil
photo)
8 x Taille des fichiers photo
(Résolution)
3264 x 2448 (8 MP par interpolation logicielle), 2560 x
1920 (5 MP, configuration par défaut), 2048 x 1536 (3,1
MP), 1600 x 1200 (1,9 MP), 800 x 600 (0,5 MP)
Diamètre d’objectif
(jumelles)
30 mm Taux de compression de fichier
(Qualité)
1:10 (Best), 1:20 (Better), 1:35 (Standard)
Pupille de sortie 3.75 Mémoire interne Mémoire Flash 16 Mo (NAND)
Champ de vision 107 m à 1000 m Extension de mémoire Carte Secure Digital de capacité 1 Go maximum
Dégagement oculaire 13 mm Format de fichier (photo/vidéo) JPEG/AVI
Traitement de lentilles Intégral Gestion de fichiers Format DCF (version 1.0) FAT 16
Type de prisme En toit, verre BK-7 Écran à cristaux liquides (LCD) TFT 1,5 pouces
Plage de mise au point
(jumelles)
4,25 m - infini Résolution/fréquence d’images
vidéo
640 x 480 ou 30 x 40 pixels par image/30 ou15 images/s,
modes vidéo normal ou boucle (reprise instantanée)
Poids 422 g / 14,9 oz Couleur Couleur 4 bits
Type de capteur CMOS Plage d’indices de lumination
(EV)
+/- 2 EV par pas de 0,5 EV
Pixels effectifs 5,0 mégapixels Options de balance des blancs Auto, Soleil, Nuageux, Fluorescent, Tungstène
Obturateur Électronique, 1/16 à
1/1000 s
Langues de menu Anglais, espagnol, italien, français, allemand
Plage de mise au point
(appareil photo)
Fixe, 9 m - infini
environ
Options d’arrêt automatique 60 s, 10 s ou Annuler (désactivé)
Ouverture de
diaphragme
f/5.6 Alimentation électrique 2 piles AAA de type alcalines/lithium/NiMH
118325 Compact Instant Replay 6L29 29 6/4/07 12:56:30 PM
30
Description des jumelles
et de l’appareil photo
Port
USB
Prise de
déclencheur
à distance
Connecteur
de carte
Voyant
d’alimentation
Bouton View
Écran à cristaux
liquides
Sélecteur 5
touches à bouton
Menu/OK
Réglage
dioptrique
Bouton
Display
Mise au
point des
jumelles
Bouton
de
marche
Bouton de
déclencheur
Objectif
photo
Saisir ici pour
relever l’écran
Bouton de
déclencheur
118325 Compact Instant Replay 6L30 30 6/4/07 12:56:31 PM
Icônes achées sur l’écran LCD
Visualisation de
photo fixe
Appuyer sur la flèche Droite (1, 2 ou 3
fois) pour sélectionner les fonctions de
retardateur, de série rapide ou de mode
vidéo. Appuyer de nouveau après avoir
sélectionné le mode vidéo pour revenir à la
prise de photos normale (noter le retour de
l’icône photo en haut à droite de l’écran).
Icônes de fonctions supplémentaires
7
6
5
3
2
1
4
8
9
10
# Icône
1 Indicateur de charge (
pile faible représentée
)
2 Nbre de photos restantes (en fonction de la mémoire interne ou de
carte inutilisée)
3 Mémoire interne ou carte
4 Balance des blancs (réglage
Fluorescent
représenté)
5 Réglage de la méthode de mesure
6 Réglage de la résolution photo (
pixels
)
7 Réglage de la qualité photo (compression de fichier)
8 Retardateur (
délai de 10 s
)
9 Série rapide (
3 prises de vue en rafale
)
10 Mode vidéo (le compteur de durée écoulée s’affiche aussi durant
l’enregistrement)
118325 Compact Instant Replay 6L31 31 6/4/07 12:56:31 PM
Mise en place des piles
Mise en place d’une carte SD
Retourner l’Instant Replay et ouvrir le couvercle des piles en le glissant dans le sens
de la flèche et en le basculant sur sa charnière. Placer des piles alcalines ou au lithium
AAA dans le compartiment dans le sens indiqué par le schéma à l’intérieur, puis
rabattre le couvercle et le faire coulisser jusqu’au déclic. Remarque : Il est également
possible d’utiliser des piles rechargeables de type NiMH, mais certains modèles
peuvent ne pas fournir un courant suffisant pour alimenter l’Instant Replay. Il est
conseillé d’utiliser des piles NiMH AAA d’une intensité nominale de 850 mAh ou
plus.
L’appareil peut stocker de 15 photos environ la résolution 5 MP et la meilleure qualité) à plus de 300 dans la
mémoire interne de 16 Mo, en fonction du réglage de résolution et de qualité (voir le tableau au dos de ce manuel).
Il est possible d’étendre la capacité de stockage par l’ajout d’une carte mémoire SD (Secure Digital), de capacité 1
Go maximum (256 Mo, 512 Mo, etc.). L’emploi de cartes MMC, qui ressemblent aux cartes SD, est déconseillé. La
carte s’introduit dans le connecteur au dos du boîtier d’appareil photo, en plaçant le coin « tronqué » sur la gauche,
comme indiqué par l’icône de carte sous le connecteur. Enfoncer la carte avec l’étiquette vers le bas. Remarque :
vérifier que l’appareil est éteint avant d’insérer ou d’extraire une carte, pour écarter le risque de perte de fichiers ou
de dommages de la carte. Une carte neuve ne nécessite aucun formatage, par contre une carte ayant déjà servi sur
d’autres appareils (appareil photo, PDA, etc.) devra être formatée par l’Instant Replay avant de prendre des photos
ou des séquences vidéo (voir la section « Menu Visionnement »). Noter que le formatage efface tous les fichiers
stockés sur la carte, veiller à les télécharger ou les copier d’abord pour les conserver.
32
Accouplement
de trépied
Compartiment
des piles
(Coulisser suivant
la flèche pour
ouvrir)
118325 Compact Instant Replay 6L32 32 6/4/07 12:56:32 PM
Conguration de base des jumelles et de l’appareil photo
Avant de prendre des photos ou des vidéos, veiller à prendre quelques instants pour régler l’Instant Replay en fonction de l’acuité
visuelle et de ses propres préférences. Laisser les œilletons en caoutchouc en position « haute » pour observer sans lunettes ou les rouler
vers le bas si des lunettes sont portées. Saisir les jumelles par les deux côtés et les écarter ou les resserrer tout en observant à travers
pour ajuster l’écartement des oculaires jusqu’à ne voir qu’une image circulaire unique. Choisir un objet éloigné présentant des détails
fins (arbre, panneau, mur de briques, etc.), et régler la molette de mise au point centrale jusqu’à ce que l’objet apparaisse net à travers
l’oculaire gauche seulement. Puis, en observant le même objet à travers le côté droit des jumelles, tourner simplement l’oculaire droit
jusqu’à obtenir une image de même netteté pour l’œil droit. Ceci est appelé réglage dioptrique et compense toute différence d’acuité
visuelle entre les yeux droit et gauche. Une fois cette opération initiale effectuée, il n’est plus nécessaire de modifier le réglage dioptrique
et il suffit d’utiliser la molette de mise au point centrale pour obtenir une image nette à toute distance à travers les jumelles (la distance
de mise au point minimum est d’environ 5 mètres).
La molette centrale n’a aucun effet sur la netteté des photos et vidéos numériques, car l’objectif photo placé entre les lentilles des ju-
melles ne nécessite pas de mise au point. Il est réglé de manière à ce que les objets soient nets de 15 mètres environ à l’infini. Noter que
les jumelles permettent d’effectuer une mise au point plus proche que l’appareil photo. Vérifier la visualisation directe sur l’écran LCD
pour s’assurer que la distance est suffisante pour produire des photos nettes. L’objectif photo présente un grossissement 8 x, qui est le
même que celui des jumelles, et est aligné de manière à ce que l’objet au centre du champ de vision des jumelles soit également au centre
des prises de vue photo ou vidéo. Par conséquent, il n’est pas nécessaire d’activer ni même de relever l’écran LCD pendant la prise de
photos ou de séquences vidéo. Réduire l’utilisation de l’écran permet d’allonger notablement l’autonomie des piles.
Il peut être conseillé d’accéder aux menus de l’appareil photo pour le configurer correctement avant de l’utiliser pour la première fois.
Relever l’écran LCD et appuyer sur le bouton de marche. Une fois que l’écran de démarrage s’affiche, appuyer sur le bouton Menu
(centre du bouton sélecteur à 5 touches). Appuyer 7 fois sur la touche fléchée Bas pour sélectionner « Régler horloge », puis appuyer
de nouveau sur Menu. Régler ensuite l’année, le mois, le jour, les heures et les minutes (dans l’ordre de gauche à droite), à l’aide des
flèches Haut/Bas pour effectuer les changements et de la touche Droite pour passer au paramètre suivant. Une fois la date et l’heure
réglées, appuyer sur le bouton Menu. Appuyer une fois sur la touche fléchée Bas pour sélectionner « Horodatage », puis sélectionner
le format souhaité (On - la date et l’heure sont imprimées sur les photos - ou Off) à l’aide des touches Droite/Gauche. Appuyer sur
Menu, puis tenir la touche fléchée Bas enfoncée jusqu’à voir « Quitter » et appuyer une nouvelle fois sur Menu pour revenir à l’écran
de visualisation.
33
118325 Compact Instant Replay 6L33 33 6/4/07 12:56:32 PM
Prendre des photos
Une fois que la configuration initiale, décrite aux pages précédentes, est effectuée, l’appareil est prêt pour la prise de photos :
1) Relever l’écran et appuyer brièvement sur le bouton de marche (le voyant rouge s’allume, l’écran de démarrage s’affiche).
2) Initialement, l’Instant Replay est, par défaut, en résolution 5 MP et en haute qualité, ainsi qu’en mode « tout automatique », ce
qui permet de prendre immédiatement d’excellentes photos. Pour utiliser des réglages différents, voir les instructions de la section
« Utiliser le Menu principal » concernant l’accès et la modification de paramètres tels que la résolution, l’exposition et autres
options.
3) La photo peut être cadrée en observant à travers les jumelles (il n’est pas nécessaire d’activer l’écran pour prendre une photo).
Toutefois, pour effectuer un cadrage très précis, il est conseillé d’utiliser la visualisation à l’écran.
4) Veiller à ne pas se tenir à moins de 10 mètres environ du sujet. La plage de netteté des jumelles couvre des objets plus proches,
mais l’appareil photo est réglé pour produire les meilleurs résultats sur des objets distants (ne nécessite aucune mise au point).
L’écran peut servir à vérifier que le sujet n’est pas trop proche pour être net.
5) Tenir l’appareil aussi stable que possible des deux mains et appuyer légèrement sur le bouton de déclencheur. L’affichage se fige
brièvement, confirmant la prise de photo pendant que le fichier est enregistré, puis l’appareil est prêt à prendre une autre photo.
Le nombre dans le coin inférieur gauche de l’écran correspond au nombre de photos restantes pouvant être prises, en fonction de
la mémoire inutilisée (sur la carte SD ou dans la mémoire interne en l’absence de carte). Une fois que cette valeur atteint « 0000 »,
toute la mémoire (espace de stockage) utilisée, l’écran affiche « Mémoire pleine » lorsque le déclencheur est actionné et les photos
à conserver doivent être téléchargées afin de pouvoir les effacer ou la carte pleine peut être extraite et remplacée par une autre carte
SD.
6) L’appareil comporte un zoom numérique de grossissement jusqu’à 3 x. Appuyer sur la touche fléchée Bas pour effectuer un
zoom avant (observer le résultat sur l’écran). Appuyer sur la touche fléchée Haut pour effectuer un zoom arrière. Lorsque le zoom
numérique est désactivé (grossissement optique uniquement), « 1.0 » est affiché à côté de l’icône de loupe.
7) Appuyer sur le bouton View pour contrôler la photo après l’avoir prise, puis une nouvelle fois pour revenir à la visualisation directe.
Voir les instructions de visionnement et de suppression des photos prises précédemment dans la section « Menu Visionnement ».
34
Avertissement : Manipuler l’appareil avec précaution et éviter de toucher l’objectif photo (placé
entre les optiques des jumelles) afin de ne pas altérer la qualité des photos. Nettoyer l’objectif photo
avec un mouchoir photo sec ou un chiffon en microfibre. NE PAS utiliser un quelconque liquide.
118325 Compact Instant Replay 6L34 34 6/4/07 12:56:32 PM
Prendre des séquences vidéo (conguration/utilisation du mode vidéo)
1) Suivre les étapes 1 à 4 de « Prendre des photos » à la page précédente.
2) Pour passer du mode photo au mode vidéo, appuyer 3 fois sur la touche fléchée Droite jusqu’à afficher l’icône de caméra vidéo
dans la zone supérieure droite de l’écran. L’appareil est à présent en mode vidéo. Appuyer sur le bouton de déclencheur pour démarrer
l’enregistrement vidéo, puis une nouvelle fois pour l’arrêter et le stocker dans la mémoire.
3) L’appareil comporte deux modes d’enregistrement vidéo, normal et en boucle (« Instant Replay », ou reprise instantanée). Le mode
choisi dépend de réglage de l’option Taille Vidéo du menu d’exploitation.
La durée d’enregistrement en mode vidéo « Normal » est limitée uniquement par le capacité de mémoire, interne ou carte, disponible.
Il est possible d’enregistrer une longue séquence vidéo unique jusqu’à épuisement de la mémoire ou plusieurs séquences plus courtes
en arrêtant et redémarrant l’enregistrement au moyen du bouton de déclencheur. Le compteur sur le côté droit de l’écran indique la
durée écoulée depuis le début de l’enregistrement.
La durée d’enregistrement en mode vidéo « Boucle » est déterminé par la résolution et la fréquence d’images sélectionnées. Cette durée
varie de 8 secondes à la résolution et la fréquence maximales (640 x 480 à 30 im./s) à 60 secondes aux réglages minimum (30 x 40 à
15 im/s) ; les autres réglages produisent des boucles de 15 et 30 secondes. À la fin de cette période, l’appareil recommence à enregistrer
automatiquement (boucle) et remplace l’enregistrement précédent par la nouvelle prise. Ceci est idéal pour assurer la saisie d’une ac-
tion sportive à son temps fort ; il suffit de commencer à enregistrer à n’importe quel moment (lorsqu’un joueur s’approche du but, par
exemple), puis d’arrêter d’enregistrer une fois que l’événement s’est produit. Ceci ne consomme pas beaucoup de mémoire et il n’est
pas nécessaire de « rembobiner » une longue séquence pour retrouver ce temps fort.
4) Appuyer sur le bouton View pour visionner une séquence vidéo après l’avoir filmée. Appuyer sur le bouton de déclencheur pour
débuter la lecture, puis une nouvelle fois pour l’arrêter. Appuyer sur la touche fléchée Gauche pour visionner les fichiers vidéo ou
photo précédents. Appuyer sur le bouton Display pour afficher les « miniatures » de plusieurs fichiers, utiliser les touches fléchées pour
sélectionner le fichier souhaité et appuyer sur Menu pour le visionner. Pour revenir à l’affichage de visualisation directe et enregistrer
une nouvelle séquence vidéo (ou prendre des photos), appuyer sur View.
5) Voir les instructions de visionnement et de suppression des photos prises précédemment dans la section « Menu Visionnement ».
35
118325 Compact Instant Replay 6L35 35 6/4/07 12:56:32 PM
Utiliser le menu principal
36
Comme indiqué précédemment, l’Instant Replay est initialement réglé en haute résolution et haute qualité.
L’exposition, la balance des blancs et d’autres variables sont réglées automatiquement. Ceci permet d’obtenir de
bons résultats pour la majorité des sujets et des éclairages sans devoir accéder aux menus et modifier de réglages.
Toutefois, il est conseillé de se familiariser avec les options proposées afin de pouvoir améliorer les photos si,
par exemple, elles semblent trop sombres (fréquent avec des paysages enneigés) ou verdâtres (sous un éclairage
fluorescent). Appuyer sur le bouton Menu pour accéder au menu principal. Utiliser les touches fléchées Haut
ou Bas pour sélectionner (en bleu) une option du menu, puis appuyer sur Menu pour modifier les réglages de
cette option. Utiliser les flèches Haut/Bas pour sélectionner le réglage souhaité puis appuyer sur Menu pour le
valider. Les options et paramètres du menu principal sont présentés ci-dessous (noter que « Résolution » com-
porte également un sous-menu, avec des paramètres photo et vidéo séparés).
Menu Sous-
menu
Réglages Description
Résolution Taille
d’image
364 x 448, 2560 x 1920,
2048 x 1536, 1600 x
1200, 800 x 600
Résolution des photos en pixels. Ces réglages
correspondent à 8,0 MP (interpolés), 5,0 MP, 3,1
MP, 1,9 MP et 0,5 MP.
Taille
vidéo
640 x 480 ou 320 x 240
pixels, à 30 ou 15 im./s,
mode Norm(al) ou Boucle
Haute ou basse résolution vidéo (pixels par image),
fréquence d’images rapide ou lente (30 images par
seconde pour une apparence plus « fluide ») et mode
vidéo.
Quitter Quitte le sous-menu Résolution pour revenir au
menu principal.
(réglages par défaut en gras)
118325 Compact Instant Replay 6L36 36 6/4/07 12:56:32 PM
Menu principal (suite) (réglages par défaut en gras)
37
Menu Sous-
menu
Réglages Description
Qualité
image
Standard, Bonne,
Meilleure
Détermine le degré de compression des fichiers, qui influe sur
la qualité des photos et sur la taille des fichiers créés. Ceci peut
s’utiliser indépendamment de la taille d’image pour pouvoir
stocker plus de photos moyennant une légère perte de qualité.
« Meilleure » produit la plus haute qualité mais crée également
des fichiers plus grands qui remplissent plus rapidement la
mémoire disponible (stockage de moins de photos).
EV -2,0 à +2,0 (défaut= 0
EV)
Réglage manuel de sous/sur-exposition par intervalles de 0,5
EV. Les valeurs négatives produisent des photos plus sombres,
les valeurs positives des photos plus claires.
Balance
(des)
blancs
Auto, Soleil, Nuageux,
Fluorescent, Tungstène
Établit la référence du blanc neutre, afin de reproduire
correctement les couleurs. Si « Auto » ne produit pas de
résultat satisfaisant, choisir un réglage correspondant à
l’éclairage.
Mesure Pondérée, Centre,
Moyenne
Définit la zone de l’image utilisée pour déterminer
l’exposition. « Pondérée » base l’exposition à 60% sur le
sujet au centre et à 40% sur le reste de l’image. « Centre »
utilise uniquement la zone centrale (conseillé pour les forts
contre-jours). « Moyenne » utilise uniformément la totalité de
l’image.
118325 Compact Instant Replay 6L37 37 6/4/07 12:56:32 PM
38
Menu Sous-
menu
Réglages Description
Langue Anglais, espagnol,
italien, français,
allemand
Permet de choisir la langue d’affichage de tous les écrans de menus
Arrêt auto 60 secondes, 120
secondes, Annuler
Règle la durée d’inactivité (après l’actionnement d’un bouton)
au bout de laquelle l’appareil s’éteint pour économiser les piles.
Sélectionner « Annuler » pour empêcher tout arrêt automatique
de l’appareil
Régler
horloge
Sélectionner « OK » et utiliser les touches fléchées pour régler
l’année, le mois, le jour, les heure et les minutes (appuyer sur la
touche Droite pour passer au champ suivant). Voir également «
Horodatage ».
Horodatage MM JJ AA, AA
MM JJ, OFF
Choix de l’ordre (mois ou année en premier) ou « Off » (la date et
l’heure ne sont pas imprimées sur les photos/vidéos)
Par défaut OK, Annuler Sélectionner OK et appuyer sur le bouton Menu pour ramener
tous les paramètres de menu à leurs réglages d’origine par défaut.
Quitter Sélectionner « Quitter » et appuyer sur le bouton Menu pour
revenir à l’écran de visualisation directe. Les icônes affichées
indiquent les nouveaux réglages de résolution photo, qualité,
balance des blancs et méthode de mesure, ainsi que le nombre de
photos restantes et l’autonomie des piles.
Menu principal (suite) (réglages par défaut en gras)
118325 Compact Instant Replay 6L38 38 6/4/07 12:56:32 PM
39
Autres options
Appuyer sur la touche échée Droite durant la visualisation normale pour sélectionner ces options.
Lorsque l’icône de caméra vidéo s’ache, appuyer de nouveau sur
la touche échée Droite pour revenir au mode photo normal.
Fonction Icône Description
Retardateur Horloge Photo prise au bout d’un délai de 10 secondes après actionnement
du déclencheur. Lorsque l’appareil est monté sur un trépied, ceci
peut éviter le flou causé par le mouvement de l’appareil au moment
le déclencheur est actionné. Pour prendre une photo à l’instant
exact souhaité tout en évitant de faire bouger l’appareil, brancher le
déclencheur à distance dans la prise au dos du boîtier de l’appareil et
l’utiliser à la place du bouton de déclencheur de l’appareil.
Série Groupe de photos 3 photos prises en succession rapide lorsque le déclencheur est
actionné.
Vidéo Caméra vidéo L’appareil enregistre une séquence vidéo lorsque le déclencheur est
actionné, à la résolution, à la fréquence d’images et dans le mode
(normal ou boucle) définis dans le sous-menu « Taille vidéo », sous
« Résolution » dans le menu principal. Le compteur sur la droite de
l’écran affiche les secondes écoulées. Appuyer une nouvelle fois sur le
bouton de déclencheur pour arrêter l’enregistrement.
118325 Compact Instant Replay 6L39 39 6/4/07 12:56:33 PM
40
Menu Visionnement
Visionnement et suppression de photos et de séquences vidéo
Appuyer sur View pour visionner des photos ou des séquences vidéo. Utiliser la touche fléchée Gauche pour
revenir en arrière parmi les photos/vidéos enregistrées. Le cas échéant, appuyer sur Display pour afficher les
miniatures de plusieurs photos plutôt qu’une seule photo en plein écran ; utiliser ensuite les touches fléchées pour
sélectionner le fichier souhaité et appuyer sur Display pour le visionner en plein écran.
Une fois en mode de visionnement, appuyer sur Menu pour entrer dans le menu de visionnement. Ceci fonc-
tionne de la manière décrite précédemment pour le menu principal (utiliser les touches fléchées pour naviguer
jusqu’aux options et réglages souhaités et sur Menu pour valider un réglage), mais les trois premières options sont
différentes, comme indiqué ci-dessous :
Indications de lécran de visionnement
1
3
2
4
5
6
# Icône
1 Indicateur de charge (pile pleine représentée)
2 Numéro de fichier
3 Indicateur de mémoire INterne ou carte SD (emplacement de stockage des
fichiers)
4 Type de fichier (JPG = photo, AVI = vidéo)
5 Indicateur de mode Visionnement (Lecture)
6 Compteur vidéo (indique la longueur d’un fichier vidéo en secondes, à rebours)
118325 Compact Instant Replay 6L40 40 6/4/07 12:56:33 PM
41
Menu Visionnement (suite)
Menu Réglages Description
Effacer un Annuler, OK Supprime la photo sélectionnée.
Formater Annuler, OK Sélectionner OK et appuyer sur Menu pour formater (effacer) une
carte SD à utiliser dans l’appareil photo. Efface tous les fichiers
précédemment enregistrés sur la carte. Efface également le contenu de
la mémoire interne.
Protéger Appuyer sur Menu pour
protéger l’image en
cours de visionnement
La protection d’un fichier photo ou vidéo évite son effacement
accidentel. Appuyer une nouvelle fois sur Menu pour dé-protéger la
photo sélectionnée si elle protégée. Remarque : Le formatage de la
mémoire interne ou de la carte mémoire efface tous les fichiers non
protégés.
Langue Voir les détails sous «
Menu principal »
Voir les détails sous « Menu principal »
Arrêt auto
Régler
horloge
Horodatage
Par défaut
Quitter Sélectionner « Quitter » et appuyer sur le bouton Menu pour revenir
à l’écran de visionnement/lecture. Les icônes affichées indiquent les
réglages de résolution photo, qualité, balance des blancs et méthode
de mesure, ainsi que le nombre de photos restantes et l’autonomie des
piles.
118325 Compact Instant Replay 6L41 41 6/4/07 12:56:33 PM
42
Conguration requise
Soware Installation
Transfert de photos et de vidéos vers lordinateur - Pas à pas
Système d’exploitation : Windows® 98SE/2000/ME/XP/Vista (voir la remarque concernant Vista dans la section «
Installation du logiciel »)
Processeur : Intel 350 MHz avec MMX, AMD 450 MHz ou processeurs équivalents
Mémoire : 64 Mo minimum
Espace disque dur disponible : 30 Mo (si BlazePhoto est installé)
Pilote : requis uniquement pour Windows 98SE, fourni sur CD-ROM ou téléchargeable (bushnell.com)
Port USB disponible
Remarque : pour le support technique de BlazePhoto, envoyer un courriel à « [email protected] »
Si l’ordinateur fonctionne sous Windows 98SE, des pilotes doivent être installés avant de raccorder l’appareil photo.
Placer le CD-ROM dans le lecteur CD de l’ordinateur ; il s’exécute automatiquement et l’écran d’installation
s’affiche. Sélectionner « Installer le pilote » et suivre les instructions. Après l’installation, redémarrer l’ordinateur.
Windows 2000, ME, XP et Vista ne nécessitent pas de pilote car l’appareil photo utilise la norme de mémoire de
masse USB, permettant d’accéder aux fichiers de photos comme s’ils étaient stockés sur un disque dur externe. Sous
tout système d’exploitation Windows, si aucun autre logiciel d’édition de photos n’est utilisé, installer BlazePhoto®
depuis le CD-ROM. Remarque : Sous Windows Vista, il est possible qu’un message d’erreur ou de mise en garde (« fichier
manquant », etc.) s’affiche durant l’installation, mais le fait de cliquer sur OK et de poursuivre devrait permettre d’achever
l’installation.
1. Sous Windows 98SE, s’assurer que le pilote a préalablement été installé.
2. L’appareil étant en marche, appuyer sur le bouton View pour accéder au mode Visionnement/Lecture. Brancher
le câble fourni sur le port USB de l’Instant Replay, puis directement sur un port USB principal de l’ordinateur ; ne
pas utiliser les ports USB de façade, de clavier ou de concentrateur (hub) non alimenté.
118325 Compact Instant Replay 6L42 42 6/4/07 12:56:33 PM
43
3. L’écran de l’appareil affiche « Mémoire de masse » et l’Instant Replay est identifié en tant que périphérique de «
mémoire de masse USB ». Ceci signifie que les fichiers de l’appareil photo peuvent aisément être visualisés, édités ou
copiés sur le disque dur, comme s’ils étaient stockés sur un CD-ROM ou un disque dur externe.
4. (Cette étape n’est pas requise sous Windows XP, il suffit d’utiliser les options de la fenêtre contextuelle pour visualiser,
copier ou éditer les photos). Ouvrir le Poste de travail ou l’Explorateur Windows. L’appareil photo est identifié en tant
que nouveau disque amovible nommé « Bushnell » et affecté d’une lettre de lecteur inutilisée. Double-cliquer sur
l’icône de ce nouveau disque, ouvrir le dossier « DCIM » à l’intérieur, puis les dossiers qu’il contient (100MEDIA,
etc.). Les photos/vidéos sont les fichiers à l’intérieur. Ils comportent le préfixe « PICT__ » suivi d’un nombre à 4
chiffres, le même que celui affiché sur l’écran de l’appareil lors du visionnement des photos. Les photos comportent
l’extension de fichier (suffixe) «.jpg », les fichiers vidéo «.avi ». Un simple clic sur un fichier affiche une image
d’aperçu miniature.
5. Cliquer sur « Edition>Sélectionner tout » (ou cliquer sur une photo, CTRL+clic pour sélectionner plusieurs
photos), puis sur « Edition>Copier dans le dossier » (menus Windows). Sous Windows XP, un menu contextuel
affiche une liste d’options (copier, édition, envoyer par courriel, etc.). Sélectionner un dossier existant sur le disque
dur, comme « Mes images », ou créer un nouveau dossier (« Vacances Famille Martin 2007 », par ex.), puis cliquer
sur OK pour transférer les copies des fichiers de photos souhaités.
6. Une fois que les photos ont été transférées sur l’ordinateur, l’appareil photo peut être débranché. Il est possible
que Windows 2000 affiche une mise en garde indiquant qu’un périphérique a été déconnecté ou éjecté sans avoir
été arrêté préalablement (ceci n’endommage pas les fichiers photo). Le cas échéant, cocher la cas d’ajout d’une icône
dans la barre des tâches ou la barre d’état système. À l’issue du transfert de photos suivant, il suffit de cliquer d’abord
sur cette icône pour « Arrêter le périphérique de mémoire de masse USB » avant de débrancher l’appareil photo. (Sur
les ordinateurs Mac, veiller à « éjecter » le « disque » figurant sur le bureau alors que l’appareil photo est encore branché.)
Transfert de photos et de vidéos vers lordinateur (suite)
118325 Compact Instant Replay 6L43 43 6/4/07 12:56:33 PM
44
Transferring e Photos & Videos to Your PC continued
Remarque : Si l’ordinateur ne parvient pas à lire les fichiers vidéo .avi avec Windows Media Player, il peut être nécessaire
de télécharger la dernière version de Media Player ou Direct X depuis microsoft.fr. Les fichiers vidéo peuvent également
être lus avec QuickTime Player, fourni sur de nombreux ordinateurs et téléchargeable gratuitement sur apple.fr.
7. Les fichiers photo peuvent à présent être ouverts dans tout logiciel d’édition de photos. Il suffit de cliquer sur
Fichier>Ouvrir et d’aller au dossier dans lequel les photos ont été enregistrées précédemment. Dans BlazePhoto,
cliquer sur « Get Photo » dans la barre d’options supérieure gauche, puis rechercher et sélectionner le dossier utilisé
depuis la liste des disques et dossiers affichée dans le volet gauche. « Preview » s’affiche en surbrillance dans la barre
d’options et les photos du dossier sont visibles. En sélectionner une (cadre affiché en jaune) et cliquer sur le bouton
Edit de la barre des menus pour tester les différentes options. En cas de problème d’ouverture de photo ou pour en
savoir plus sur l’édition, le partage ou l’impression des photos, cliquer sur « Help » (Aide) dans le menu supérieur. Il
est également possible d’ouvrir et de travailler avec les photos directement depuis l’Instant Replay alors qu’il est encore
raccordé. Pour le faire depuis BlazePhoto, suivre les instructions 1 à 3, puis ouvrir BlazePhoto, cliquer sur « Get Photo
» (Chercher photo), puis sélectionner « Camera & Removable Device » (Caméra et périphérique amovible) pour la
source. Une nouvelle fenêtre s’ouvre. Sélectionner « Bushnell » dans la liste déroulante « Source Device » (Périphérique
source). Sélectionner une ou plusieurs photos dans la fenêtre d’aperçu, puis cliquer sur « Transmit » (Transmettre).
Le cas échéant, créer et nommer préalablement un sous-dossier Vacances Famille Martin », par ex.) en guise de
destination du téléchargement. En travaillant de cette manière, depuis un appareil photo raccordé, veiller à bien enregistrer
toutes les photos retravaillées sur le disque dur, et non dans la mémoire interne ou la carte de l’appareil. Lorsque le fichier
édité est prêt à être enregistré, utiliser éventuellement « Enregistrer sous » pour lui attribuer un nom plus descriptif que «
PICT0001 ». Veiller à avoir bien transféré toutes les photos à conserver avant d’utiliser la fonction « Supprimer » ou «
Formater » de l’appareil photo afin de faire de la place pour de nouvelles photos.
8. BlazePhoto permet d’ouvrir les photos, de les éditer (rognage, redimensionnement, luminosité, couleur, etc.) et de
les partager (création de présentation diapo sur DVD, albums en ligne, impression, etc.). Il ne permet pas d’ouvrir,
de visionner ni d’éditer les fichiers vidéo. Pour visionner sur un PC ou un Mac les séquences vidéo enregistrées avec
l’Instant Replay, suivre les instructions 1 à 6, puis ouvrir avec Windows Media Player (7 ou plus) ou QuickTime
Player. Noter que les enregistrements vidéo ne comportent pas de son.
118325 Compact Instant Replay 6L44 44 6/4/07 12:56:34 PM
45
Capacité de stockage de photos
(cap. moyenne pour chaque réglage, +/- 5 photos)
1
Détermine le degré de compression
des fichiers :
Meilleure qualité (compression
minimale)
Bonne qualité (compression moyenne)
Qualité standard (compression
maximale)
2
RAM interne : 16 Mo
La taille d’image correspond aux
dimensions en pixels, ou résolution, du
fichier numérique.
La capacité de stockage effective dépend
du contenu de chaque fichier photo. Le
nombre de photos pouvant être prises
peut être supérieur ou inférieur de
quelques unités à la capacité moyenne
indiquée.
Utiliser les réglages de résolution 5 MP
ou 8 MP et de Meilleure qualité pour
les photos destinées à être agrandies
ou recadrées ultérieurement. Le cas
échéant, il est toujours possible de les
réduire à une taille de fichier moindre
à l’aide du logiciel d’édition. Utiliser
les réglages de moyenne ou basse
résolution et/ou de moindre qualité si
le fichier doit uniquement être envoyé
par courriel, inséré dans des documents
ou tiré en petit format et qu’il n’est
pas prévu de le redimensionner
ultérieurement.
Notes
Taille d’image Mégapixels
(approx.)
Qualité
1
Mémoire
interne
2
Carte SD
256 Mo
3264x2448 8.0 (Interpolés) Meilleure 7 photos 112 photos
Bonne 10 160
Standard 18 288
2560x1920 5.0 (Défaut) Meilleure 15 240
Bonne 21 336
Standard 37 592
2048x1536 3.1 Meilleure 23 368
Bonne 34 544
Standard 56 896
1600x1200 1.9 Meilleure 38 608
Bonne 55 880
Standard 94 1504
800x600 0.5 Meilleure 155 2480
Bonne 213 3408
Standard 341 5456
118325 Compact Instant Replay 6L45 45 6/4/07 12:56:34 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138

Bushnell 118325 Manuel utilisateur

Catégorie
Jumelles
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à