Bushnell 18-0832 Manuel utilisateur

Catégorie
Jumelles
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

32
Merci de votre achat de jumelles Bushnell. C’est un instrument de précisioncou pour fournir de
nombreuses anes de service agréable. Ce manuel vous permettra d’en obtenir les performances optimales
car il explique comment le régler en fonction des yeux de l’utilisateur et comment en prendre soin.
Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser les jumelles.
IDENTIFICATION DES PIÈCES
Couvercle du
compartiment pile
Boucle de
bandoulière
Molette de mise
au point
Écran LCD
Panneau de
commande
Bouton DISPLAY
(VISUALISATION)
Bouton d’entrée
Couvercle d’écran
Bouton POWER
(ON/OFF)
(MARCHE/
ARRÊT)
Sélecteur
d’option
Entrée courant c.c. 3 V (pile)
Bouton d’éjection
Emplacement de carte mémoire
Sortie vidéo
Port USB
Bouton
SHUTTER
(
OBTURATEUR
)
DEL
d’état
Œilletons
d’oculaires
33
Mise sous tension
Saisie Saisie de films
Lecture
(mode Appareil photo)
Lecture
(mode Film)
Poussez le sélecteur
d’option sur le
mode Appareil
photo.
Ouvrez l’écran
LCD.
Poussez le sélecteur
d’option sur le
mode Film.
Ouvrez l’écran
LCD.
Ouvrez l’écran
LCD.
Poussez le sélecteur
d’option sur le
mode Appareil
photo.
Ouvrez l’écran
LCD.
Poussez le sélecteur
d’option sur le
mode Film.
Appuyez de nouveau
sur le bouton
SHUTTER
(OBTURATEUR)
pour arrêter
d’enregistrer.
(Vous pouvez
enregistrer une
séquence filmée
d’une durée maximale
de 30 secondes. Si vous
enregistrez pendant
plus de 30 secondes,
l’instrument ne c
onservera que les
30 dernières secondes).
Appuyez sur
le bouton d’entrée
(mode visualisation
des fonctions).
Appuyez sur
le bouton
SHUTTER
(OBTURATEUR).
Utilisez le panneau
de commande pour
sélectionner l’image.
Utilisez le panneau
de commande pour
sélectionner
le film.
1. Miniature
2. Grossir
3. Gestion
4. Configuration
5. Sortir
6. Sortez
Appuyez sur le
bouton DISPLAY
(VISUALISATION).
Appuyez sur le
bouton DISPLAY
(VISUALISATION).
Appuyez sur
le bouton d’entrée
(mode visualisation
des fonctions).
1. Miniature
2. Gestion
3. Configuration
4. Sortir
5. Sortez
Ouvrez l’écran
LCD.
Utilisez le câble
USB pour
connecter.
(Dans ce mode,
les jumelles
deviennent le
disque dur externe.
Éditez le film
ou l’image
directement).
Sortez.
Exportation d’une
image/d’un film
UTILISATION DE L’INSTRUMENT
Réglez la molette
de mise au point.
Appuyez sur le
bouton SHUTTER
(OBTURATEUR) pour
commencer à
enregistrer.
Mise sous tension
(adaptateur c.a./pile AA)
FRANÇAIS
34
GUIDE D’UTILISATION - Saisie d’images
Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles
1. Appuyez sur le bouton Utilisez le bouton POWER
POWER (MARCHE/ARRÊT) (MARCHE/ARRÊT) pour mettre
les jumelles sous tension et hors
tension. LCD se mettent
automatiquement hors tension
pour conserver l’énergie des piles
si elles sont laissées au repos
(aucun bouton ou aucune
commande n’est actionné(e))
pendant 2 minutes. S’il est laissé
au repos pendant 5 minutes,
l’appareil photo coupe
l’alimentationprincipale pour
économiser l’énergie.
2. Poussez le sélecteur d’option vers Action sur les jumelles – Vous
le mode Appareil photo pour la saisie. pouvez maintenant prendre des
images en mode de saisie. Cette
opération sélectionne l’enregistrement/
la lecture d’images fixes.
3. Ouvrez l’écran LCD. Composez des images en utilisant
soit l’écran soit les oculaires des
jumelles. La mise au point doit
toujours se faire en regardant
l’écran LCD.
Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles
4. Réglez la molette de mise au point afin Tournez la molette de mise au point
que l’image du sujet soit claire sur jusqu’à ce que l’image vue sur
l’écran LCD. l’écran soit claire.
5. Appuyez sur le bouton SHUTTER L’image enregistrée reste sur l’
(OBTURATEUR) pour prendre écran environ une seconde puis
la photo.
l’instrument revient au mode initial.
GUIDE D’UTILISATION - Saisie de films
Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles
1. Appuyez sur le bouton POWER Utilisez le bouton POWER
(MARCHE/ARRÊT). (MARCHE/ARRÊT) pour mettre
les jumelles sous tension et hors
tension. LCD se mettent
automatiquement hors tension
pour conserver l’énergie des piles si
elles sont laissées au repos (aucun
bouton ou aucune commande n’est
actionné(e)) pendant 2 minutes.
S’il est laissé au repos pendant
5 minutes, l’appareil photo coupe
l’alimentation principale pour
économiser l’énergie.
3 5
36
Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles
2. Poussez le sélecteur d’option vers le Vous pouvez maintenant enregistrer
mode Film. une séquence file en mode Film.
Cette opération sélectionne
l’enregistrement/la lecture de
séquences filmées.
3. Ouvrez l’écran LCD. Composez des images en utilisant
soit l’écran soit les oculaires des
jumelles. La mise au point doit
toujours se faire en regardant
l’écran LCD.
4. Réglez la molette de mise au point Tournez la molette de mise au
afin que l’image du sujet soit claire sur point jusqu’à ce que l’image vue
l’écran LCD. sur l’écran soit claire.
5. Appuyez sur le bouton SHUTTER Commencez à enregistrer des
(OBTURATEUR). séquences filmées.
6. Appuyez de nouveau sur le bouton Finissez d’enregistrer la séquence
SHUTTER (OBTURATEUR). filmée. (La durée maximum de la
quence filmée est de 30 secondes).
L’Instant Replay continue à
enregistrer par-dessus l’ancienne
Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles
séquence jusqu’à ce que l’on
appuie sur le bouton SHUTTER
(OBTURATEUR) une deuxième
fois pour arrêter l’enregistrement.
La mémoire interne contiendra
donc toujours les 30 secondes
d’action enregistrée les plus récentes.
GUIDE D’UTILISATION - Lecture des images enregistrées
Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles
1. Appuyez sur le bouton POWER Utilisez le bouton POWER
(MARCHE/ARRÊT). (MARCHE/ARRÊT) pour mettre
les jumelles sous tension et hors
tension. LCD se mettent
automatiquement hors tension
pour conserver l’énergie des piles si
elles sont laissées au repos (aucun
bouton ou aucune commande
n’est actionné(e)) pendant
2 minutes. S’il est laissé au repos
pendant 5 minutes, l’appareil
photo coupe l’alimentation
principale pour économiser
l’énergie.
37
38
Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles
2. Poussez le sélecteur d’option Sélectionne l’enregistrement/la
vers le mode Appareil photo pour lecture d’images fixes.
la saisie.
3. Ouvrez l’écran LCD. Visionnez les images sur l’écran
LCD.
4. Appuyez sur le bouton DISPLAY l’image enregistrée est affichée sur
(VISUALISATION). l’écran.
5. Utilisez les boutons Affiche l’image précédente ou
du panneau de commande pour suivante qui est enregistrée dans les
sélectionner l’image à visionner. jumelles.
6. Appuyez sur le bouton d’entrée Les fonctions de lecture
pour d’autres fonctions de lecture. apparaissent du côté droit de
l’écran.
- Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles
7. Utilisez les boutons Sélectionne la fonction sur l’écran.
du panneau de commande pour
sélectionner la fonction souhaitée.
8. Appuyez sur le bouton d’entrée. Les fonctions apparaissent du côté
droit de l’écran.
GUIDE D’UTILISATION - Fonctions
- Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles
Fonction miniature 9 images apparaissent
(icône qui apparaît sur simultanément sur l’écran.
l’écran LCD)
1. Utilisez les boutons du panneau de L’image sélectionnée est encadrée
commande pour sélectionner une (en surbrillance).
image spécifique.
39
40
- Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles
2. Appuyez sur le bouton d’entrée. Le fichier de l’image spécifique est
affiché sur l’écran.
3. Appuyez sur le bouton d’entrée. Restaure le mode de lecture
d’images.
Fonction de grossissement Affiche l’image enregistrée.
(icône qui apparaît sur l’écran LCD)
1. Appuyez sur le bouton d’entrée. Affiche l’image sélectionnée
agrandie.
2. Utilisez les boutons du panneau de Flèche vers le haut : L’image se
commande pour déplacer verticalement place vers le haut. Flèche vers le
ou horizontalement la partie affichée. bas : L’image se déplace vers le bas.
Flèche vers la gauche : L’image se
déplace vers la gauche. Flèche vers
la droite : L’image se déplace vers
la droite.
- Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles
3. Appuyez sur le bouton d’entrée. Restaure le mode de lecture
d’images.
Fonction d’effacement et de Affiche l’écran de gestion des
verrouillage (icône qui fichiers
apparaît sur l’écran LCD)
1. Utilisez les boutons du panneau de Utilisez les boutons « flèche vers le
commande pour sélectionner l’option haut » et « flèche vers le bas » pour
de gestion des fichiers. sélectionner les images. Utilisez les
boutons « flèche vers la gauche » et
« flèche vers la droite » pour
sélectionner l’option [Exit – Delete
– Lock] (Sortir - Effacer -
Verrouiller).
2. Appuyez sur le bouton d’entrée. Retournez au mode de lecture
d’images.
41
- Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles
Fonction Configuration Il n’est possible d’accéder à la
(icône qui apparaît sur l’écran LCD) fonction Configuration que si une
carte mémoire est insérée.
1. Appuyez sur le bouton DISPLAY Affiche l’écran de configuration.
(VISUALISATION). Display the
setting screen
2. Appuyez sur le bouton d’entrée. Si une carte mémoire a été insérée,
appuyez sur le bouton d’entrée
puis utilisez les boutons des flèches
pour sélectionner les réglages.
Heure et date Le réglage de l’heure et de la date
apparaît sur l’écran. Changez le
nombre à la position en surbrillance.
1. Utilisez les boutons du panneau de Utilisez les boutons « flèche vers
commande pour régler l’heure et la date. la gauche » et « flèche vers la
droite » pour sélectionner la
position en surbrillance. Utilisez les
boutons « flèche vers le haut » et
« flèche vers le bas » pour changer
le nombre.
42
- Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles
2. Appuyez sur le bouton d’entrée. Retournez au mode de lecture
d’images.
Format CF Le réglage “Format CF” apparaît
sur l’écran. Effectuez le réglage
à la position en surbrillance.
1. Utilisez les boutons du panneau de Yes – carte Format CF
commande pour sélectionner Yes (oui) No – Annuler le Format
ou No (non).
2. Appuyez sur le bouton d’entrée. Retournez au mode de lecture
d’images.
Sortie vidéo Le réglage de la sortie vidéo
apparaît sur l’écran. Le réglage par
défaut est NTSC (norme vidéo des
États-Unis/du Japon).
43
- Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles
1. Utilisez les boutons du panneau Choisissez PAL si cette norme
de commande pour sélectionner le réglage vidéo est applicable dans le pays
de la sortie vidéo. vous vous trouvez (la plupart des
pays d’Europe et d’Asie).
2. Appuyez sur le bouton d’entrée. Retournez au mode de lecture
d’images.
Résolution Le réglage de la résolution apparaît
sur l’écran. Le réglage par défaut
est 1600 x 1200.
1. Utilisez les boutons du Le réglage de la résolution
panneau de commande pour sélectionner apparaît sur l’écran. Le réglage
le réglage de la résolution. courant est 800 x 600.
2. Appuyez sur le bouton d’entrée. Retournez au mode de lecture
d’images.
44
- Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles
Son Le réglage du son apparaît sur
l’écran. Le réglage par
défaut est Activé.
1. Utilisez les boutons du panneau Le réglage du son apparaît sur
de commande pour sélectionner le réglage l’écran. Le réglage actuel est
du son. Désacti
2. Appuyez sur le bouton d’entrée. Retournez au mode de lecture
d’images.
Luminosité de l’écran Le réglage de la luminosité de
l’écran apparaît sur l’écran. La
luminosité actuelle est identifiée
par la tête de flèche.
1. Utilisez les boutons du panneau La luminosité de l’écran est
de commande pour sélectionner le réglage contrôlée par la tête de flèche.
de la luminosité.
45
- Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles
2. Appuyez sur le bouton d’entrée. Retournezau mode de lecture
d’images.
Sortez
GUIDE D’UTILISATION - Lecture des films enregistrés
- Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles
1. Appuyez sur le bouton POWER Utilisez le bouton POWER
(MARCHE/ARRÊT). (MARCHE/ARRÊT) pour
mettre les jumelles sous tension et
hors tension. LCD se mettent
automatiquement hors tension
pour conserver l’énergie des piles si
elles sont laissées au repos (aucun
bouton ou aucune commande
n’est actionné(e)) pendant
2 minutes. S’il est laissé au repos
pendant 5 minutes, l’appareil
photo coupe l’alimentation
principale pour économiser
l’énergie.
2. Poussez le sélecteur d’option vers Sélectionne l’enregistrement/la
le mode Film. lecture de films.
46
- Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles
3. Ouvrez l’écran LCD. Visionnez le film sur l’écran LCD.
4. Appuyez sur le bouton DISPLAY le film enregistré est affiché sur
(VISUALISATION).
5. Utilisez le bouton « flèche vers la droite » Le film se roule à l’écran.
du panneau de commande pour visionner Lorsque la lecture du film est
le film. terminée, l’instrument reste à la
dernière scène.
6. Appuyez sur le bouton d’entrée. Les fonctions apparaissent du cô
droit de l’écran.
GUIDE D’UTILISATION - Fonctions
- Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles
Fonction miniature 9 films apparaissent
(icône qui apparaît sur l’écran LCD) simultanément sur l’écran.
47
- Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles
1. Utilisez les boutons du panneau de Le film sélectionné est encad
commande pour sélectionner un film. (en surbrillance).
2. Appuyez sur le bouton d’entrée. le film enregistré est affiché sur
l’écran.
3. Utilisez le bouton du panneau L’écran indique “Loading
de commande pour visionner le film. Movie” (chargement du film)
pendant environ 1 seconde puis le
film apparaît.
4. Utilisez les boutons pour le film enregistré est affiché sur
sélectionner le film. l’écran.
5. Utilisez le bouton du panneau L’écran indique “Loading
de commande pour visionner le film. Movie” (chargement du film)
pendant environ 1 seconde puis le
film apparaît.
48
- Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles
6. Appuyez sur le bouton d’entrée. Retournez au mode de lecture
de films.
Fonction d’effacement et Affiche l’écran de gestion des
de verrouillage (icône qui fichiers
apparaît sur l’écran LCD)
1. Utilisez les boutons du panneau de Utilisez les boutons
commande pour sélectionner l’option pour sélectionner le film.
de gestion des fichiers. Utilisez les boutons
pour sélectionner l’option [Exit
– Delete – Lock] (Sortir - Effacer
- Verrouiller).
2. Appuyez sur le bouton d’entrée. Retournez au mode de lecture de
films.
Fonction Configuration (icône Il n’est possible d’accéder à la
qui apparaît sur l’écran LCD) fonction Configuration que si
une carte mémoire est insérée.
49
- Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles
1. Appuyez sur le bouton DISPLAY Affiche l’écran de configuration.
(VISUALISATION).
2. Appuyez sur le bouton d’entrée. Si une carte mémoire a été insérée,
appuyez sur le bouton d’entrée
puis utilisez les boutons des flèches
pour sélectionner les réglages.
Heure et date Le réglage de l’heure et de la date
apparaît sur l’écran. Changez le
nombre à la position en
surbrillance.
1. Utilisez les boutons du panneau de Utilisez les boutons
commande pour régler l’heure et la date. pour sélectionner la position en
surbrillance. Utilisez les boutons
pour changer le nombre.
2. Appuyez sur le bouton d’entrée. Retournez au mode de lecture de
films.
50
- Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles
Format CF Le réglage “Format CF” apparaît
sur l’écran. Effectuez le réglage à la
position en surbrillance.
1. Utilisez les boutons du panneau de Yes – carte Format CF
commande pour sélectionner Yes (oui) No – Annuler le Format
ou No (non).
2. Appuyez sur le bouton d’entrée. Retournez au mode de lecture de
films.
Sortie vidéo Le réglage de la sortie vidéo
apparaît sur l’écran. Le réglage par
défaut est NTSC (norme vidéo des
États-Unis/du Japon).
1. Utilisez les boutons du panneau Choisissez PAL si cette norme
de commande pour sélectionner le vidéo est applicable dans le pays
réglage de la sortie vidéo. où vous vous trouvez (la plupart
des pays d’Europe et d’Asie).
51
- Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles
2. Appuyez sur le bouton d’entrée. Retournez au mode de lecture de
films.
Résolution Le réglage de la résolution apparaît
sur l’écran. Le réglage par défaut
est 1600 x 1200.
1. Utilisez les boutons du panneau Le réglage de la résolution
de commande pour sélectionner le apparaît sur l’écran. Le réglage
réglage de la résolution. courant est 800 x 600.
2. Appuyez sur le bouton d’entrée. Retournez au mode de lecture de
films.
Son Le réglage du son apparaît sur
l’écran. Le réglage par défaut est
Activé.
52
- Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles
1. Utilisez les boutons du panneau Le réglage du son apparaît sur
de commande pour sélectionner le l’écran. Le réglage actuel est
réglage du son. Désactivé.
2. Appuyez sur le bouton d’entrée. Retournez au mode de lecture de
films.
Luminosité de l’écran Le réglage de la luminosité de
l’écran apparaît sur l’écran. La
luminosité actuelle est identifiée
par la tête de flèche.
1. Utilisez les boutons du panneau La luminosité de l’écran est
de commande pour sélectionner le contrôlée par la tête de flèche.
réglage de la luminosité.
2. Appuyez sur le bouton d’entrée. Retournez au mode de lecture de
films.
53
- Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles
Sortez. Revenez au mode de saisie de film.
GUIDE D’UTILISATION-Lecture sur l’écran de TV
- Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles
Connectez:
1. Connectez à la TV. Vérifiez que l’alimentation est
coupée à la TV et à l’appareil
photo.
2. Ouvrez le couvercle des sorties du
dispositif et connectez le câble vidéo
au port de sortie AV.
3. Connectez l’autre extrémité du câble
vidéo au port d’entrée vidéo sur la TV.
54
- Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles
4. Connectez à l’adaptateur c.a. (ou pile) Pendant la lecture des images
sur l’écran de TV, l’adaptateur c.a.
peut être branché sur n’importe
quelle prise de courant du
bâtiment, afin d’alimenter le
5. Appuyez sur le bouton Power dispositif.
(Marche/arrêt).
6. Appuyez sur le bouton marche/arrêt
de la TV.
Déconnectez:
1. Vérifiez que l’alimentation est coupée
à l’appareil photo.
2. Retirez le câble vidéo.
GUIDE D’UTILISATION-État de tension insuffisante de pile
1. Appuyez sur le bouton Power
(Marche/arrêt).
55
- Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles
2. Si la tension de la pile devient insuffisante,
le symbole de pile clignote sur l’écran,
un bip d’avertissement est émis et la LED
clignote.
3. Si la tension restant dans les piles s’épuise,
le symbole de pile apparaît sur l’écran et
le dispositif émet un bip d’avertissement.
Veuillez recharger immédiatement la pile.
GUIDE D’UTILISATION-Transfert des images
- Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles
1. Connectez fermement le câble USB L’écran du PC doit indiquer “A
entre le port USB de l’Instant Replay New Hard Disk Is Found” (un
et l’ordinateur. nouveau disque dur est repéré).
Dans ce mode, les jumelles
deviennent le disque dur externe
– Éditez les films et les images
directement.
2. Appuyez sur le bouton
POWER (MARCHE/ARRÊT) de
l’Instant Replay.
BINOCULAR INSTRUCTIONS - IPD Adjustment (Eye Spacing Adjustment)
56
- Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles
3. L’Instant Replay sera reconnu comme nouveau dispositif de mémorisation (USB), de manière semblable à un
disque dur externe, qui contient les fichiers de vos images et films. En utilisant l’explorateur de Windows ou “Mon
ordinateur”, vous pouvez visualiser le contenu de la carte CF/mémoire interne de l’Instant Replay, en cliquant
sur n’importe lequel des fichiers afin de voir vos images et films. Vous pouvez les sauvegarder individuellement
sur le disque dur interne après les avoir ouverts et visionnés à l’aide de l’éditeur photo de Microsoft ou d’un
autre programme graphique. Vous pouvez aussi sélectionner quelques-uns ou tous les fichiers de l’Instant Replay
dans l’explorateur et les glisser ou copier/coller dans un répertoire du disque dur, tout comme pour des fichiers
ordinaires.
4. Transférez les films et les images vers L’écran indique le transfert
l’ordinateur. des fichiers vers le répertoire
sélectionné.
57
- Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles
5. Sortez. Choisissez l’icône de la barre de
tâches sur l’écran de l’ordinateur et
sélectionnez Sortie
pourdéconnecter le câble USB.
GUIDE D’UTILISATION-Instructions sur la connexion à un PC (Installation du CD)
Si le système d’exploitation de votre ordinateur est Windows ME, Win2000 ou Win XP, veuillez omettre
cette opération (le pilote n’est nécessaire que pour Windows 98).
- Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles
1. Mettez votre ordinateur sous tension.
2. Mettez le CD dans le lecteur de CD et L’écran de l’ordinateur doit
le système doit s’exécuter représenter l’image de l’Installation.
automatiquement.
3. Sélectionnez “Install Driver” L’écran de l’ordinateur doit
(Installer le pilote) pour installer le représenter une image de
logiciel. Cette opération installe le bienvenue.
pilote sur votre ordinateur.
58
- Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles
4. Sélectionnez “Next” (suite) pour
continuer.
5. Sélectionnez l’article à installer et
cliquez sur l’icône “Install” (Installer)
de l’écran de l’ordinateur.
6. Sélectionnez l’article à terminer. Sortez
de la fonction d’installation. Cliquez
sur l’icône de fin de tâche.
VOUS DEVREZ RELANCER VOTRE ORDINATEUR UNE FOIS L’INSTALLATION TERMINÉE ET
AVANT DE CONNECTER L’APPAREIL PHOTO ET LE CÂBLE USB.
GUIDE D’UTILISATION-
Réglage de la distance interpupillaire (espace entre les yeux)
Comment régler pour la puissance oculaire -- Étant donné que la vision est différente pour chaque personne, la
plupart des jumelles comportent un dispositif de réglage dioptrique qui permet de les régler exactement à la vision
de chaque utilisateur. L’appareil photo et les jumelles sont réglés pour une mise au point convenant aux personnes
ayant une vision de 20/20 ou corrigée. Il peut être nécessaire de régler l’œil gauche pour correspondre à l’appareil
photo ainsi que l’œil droit, comme on le fait généralement avec les jumelles. Suivez les instructions de mise au
point ci-dessous qui correspondent au type de vos jumelles.
59
60
- Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles
1. Tenez les jumelles à la position normale Selon la distance interpupillaire
d’observation. de l’utilisateur, réglez en
fonction de la distance entre les
yeux.
2. En saisissant fermement les jumelles, Pour être confortables et
déplacez-les horizontalement de façon éliminer la lumière superflue, les
à voir un seul champ circulaire. jumelles disposent d’œilletons
d’oculaires.
RÉGLEZ TOUJOURS À CETTE POSITION AVANT L’UTILISATION.
GUIDE D’UTILISATION-Réglage dioptrique (mise au point)
- Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles
Comment régler pour la puissance oculaire -- Étant donné que la vision est différente pour chaque personne, la
plupart des jumelles comportent un dispositif de réglage dioptrique qui permet de les régler exactement à la vision
de chaque utilisateur. Suivez les instructions de mise au point ci-dessous qui correspondent au type de vos jumelles.
1. Appuyez sur le bouton POWER Utilisez le bouton POWER
(MARCHE/ARRÊT). (MARCHE/ARRÊT) pour
mettre les jumelles sous tension et
hors tension. Les jumelles se
mettent automatiquement hors
tension pour conserver l’énergie
- Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles
des piles si elles sont laissées au
repos (aucun bouton ou aucune
commande n’est actionné(e))
pendant 2 minutes.
2. Réglez la distance interpupillaire. Selon la distance interpupillaire de
l’utilisateur, réglez en fonction de
la distance entre les yeux.
3. Ouvrez l’écran LCD. Composez des images en utilisant
soit l’écran soit les oculaires des
jumelles.
4. Réglez la molette de mise au point Tournez la molette de mise au
pour obtenir une image claire. point jusqu’à ce que l’image vue
sur l’écran soit claire.
5. Regardez à travers les jumelles le même
objet sur lequel l’appareil photo est mis
au point. Si l’objet est clair à l’œil gauche,
passez aux opérations g puis h. S’il n’est
pas clair, passez à l’opération f puis aux
opérations g et h.
61
- Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles
6. Dévissez la vis de verrouillage à l’aide Attendez que votre vision
d’un tournevis. s’ajuste légèrement (œil gauche
d’abord).
7. Ajustez légèrement l’œil gauche. Ajustez le réglage dioptrique pour
obtenir une mise au point claire.
8. Ajustez légèrement l’œil droit. Ajustez pour obtenir une mise au
point claire.
9. Si les deux cylindres des jumelles sont en
synchronisation l’un avec l’autre et avec
l’appareil photo, il suffit de tourner la
molette centrale de mise au point pour
effectuer la mise au point des trois lentilles.
Aps leglage, vous pouvez voir clairement les objets. Un autre utilisateur pourra effectuer lesglages selon ses besoins.
Les jumelles sont maintenant réglées en fonction de votre vision.
Les réglages d’oculaire n’affectent pas la mise au point de l’appareil photo.
GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS
Votre produit Bushnell® est garanti exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant deux ans après la date
d’achat. Au cas un défaut apparaîtrait sous cette garantie, nous nous réservons l’option de réparer ou de remplacer
le produit, à condition de nous le renvoyer en port payé. La présente garantie ne couvre pas les dommages causés par
une utilisation, une manipulation, une installation incorrecte(s) ou un entretien incorrect ou fourni par quelqu’un d’autre
qu’un centre de réparation agréé par Bushnell.
Tout retour effectué dans le cadre de la présente garantie doit être accompagné des articles indiqués ci-dessous :
1) un chèque ou mandat d’une somme de 10,00 $ US pour couvrir les frais d’envoi et de manutention
2) le nom et l’adresse pour le retour du produit
3) une description du défaut constaté
4) la preuve de la date d’achat
5) Le produit doit être emballé soigneusement, dans un carton d’expédition solide, pour éviter qu’il ne soit
endommagé durant le transport ; envoyez-le en port payé, à l’adresse indiquée ci-dessous :
AUX ÉTATS-UNIS, ENVOYEZ À: AU CANADA, ENVOYEZ À:
Bushnell Performance Optics Bushnell Performance Optics
Attn.: Repairs Attn.: Repairs
8500 Marshall Drive 25A East Pearce Street, Unit 1
Lenexa, Kansas 66214 Richmond Hill, Ontario L4B 2M9
Pour les produits achetés en dehors des États-Unis et du Canada, veuillez contacter votre distributeur local pour tous
renseignements concernant la garantie. En Europe, vous pouvez aussi contacter Bushnell au :
BUSHNELL Performance Optics Gmbh
European Service Centre
MORSESTRASSE 4
D- 50769 Cologne
Allemagne
Tél: +49 (0) 221 709 939 3
Fax: +49 (0) 221 709 939 8
La présente garantie vous donne des droits légaux spécifiques.
Vous pouvez avoir d’autres droits qui varient selon les pays.
©2004 Bushnell Performance Optics
62 63
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95

Bushnell 18-0832 Manuel utilisateur

Catégorie
Jumelles
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à