Philips SPH8008/10 Manuel utilisateur

Catégorie
Cadres photo numériques
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Register your product and get support at
SPH8008
SPH8208
PhotoFrame
FR Mode d’emploi
AQ95-56F-1058
(report No.)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
We , Philips Consumer lifestyle, P&A: Building SFF6
(manufacturer's name)
P.O.Box 80002, 5600 JB Eindhoven, The Netherlands
(manufacturer's address)
declare under our responsibility that the electrical product:
Philips SPH8X08 -/XX
(X can be 0-9 )
(name) (type or model)
Digital photoframe
(product description)
to which this declaration relates is in conformity with the following standards:
EN301 489-1 V1.8.1/2008-04
EN3
01 489-17 V1.3.2/2008-04
EN300 328 V1.7.1/2006-10
EN55022:2006 + A1:2007
EN61000-3-2:2006
EN61000-3-3:1995 + A1:2001 + A2:2005
EN61000-4-2:2001 ; EN61000-4-3:2006
EN61000-4-4:2004 ; EN61000-4-5:2006
EN61000-4-6:2007 ; EN61000-4-11:2004
IEC 60950 -1:2005
EN62311:2008
(title and/or number and date of issue of the standards)
following the provisions of 1999/5/EC ( R&TTE Directive) and is produced by a
manufacturing organisation on ISO 9000 level.
Eindhoven, 04/05/2009 K.Rysman
Approbation manager
(place, date) (signature, name and function)
FR 1
Français
Table des matières
1 Important 3
Sécurité 3
Précautions de sécurité et maintenance 3
Avis 3
Déclaration de conformité CE 3
Conformité aux normes relatives aux
champs électromagnétiques (EMF) 3
Mise au rebut du produit en fi n de vie 4
Informations de recyclage à l’attention
des consommateurs 4
North Europe Information
(Nordic Countries) 5
Déclaration relative aux substances
interdites 6
Bluetooth Statement 6
Third party software 6
2 Votre PhotoFrame 7
Introduction 7
Contenu de l’emballage 7
Présentation de votre PhotoFrame 9
3 Guide de démarrage 11
Chargement de la batterie intégrée 11
Mise en marche/arrêt du PhotoFrame 12
Transfert de photos ou de fi chiers audio/
vidéo 12
Transfert de fi chiers avec Philips
PhotoFrame Manager (recommandé) 12
Transfert via un périphérique de
stockage 13
4 Lecture 16
Visualisation des photos 16
Lecture de vidéo 17
Lecture d’une musique de fond 19
Affi chage d’un thème horloge 20
5 Navigation entre des photos/vidéos
ou des albums et gestion de ces
éléments 21
Affi chage des photos/fi chiers vidéo en
mode album 21
Ajout d’une photo/d’un fi chier vidéo à
l’album de favoris 21
Copie d’une photo/d’un fi chier vidéo 22
Déplacement d’une photo/d’un fi chier
vidéo 23
Suppression d’une photo/d’un fi chier
vidéo 23
Changement de l’orientation d’une
photo 24
Sélection d’un effet 24
Regroupement de photos par nom/
date 25
Sélection de plusieurs photos à la fois 26
Suppression de photos ou de fi chiers
audio/vidéo de l’album de favoris 26
Gestion d’un album 27
Création d’un album 28
Modifi cation du nom d’un album 29
6 Af chage de la date/l’heure dans le
diaporama 30
7 Création d’un rappel 32
Modifi cation d’un rappel 33
8 Réglage du diaporama 35
Sélection d’un effet de transition 35
Sélection d’un arrière-plan 35
Sélection du type de fi chier pour l’affi chage
du diaporama 37
Affi chage des montages 38
9 Autres réglages 39
Utilisation du menu de réglage rapide 39
Sélection de la langue d’affi chage 39
Réglage de la lumière 40
Réglage de l’heure/de la date 41
Réglage du format de la date/heure 41
Réglage de la veille avancée 42
Veille prolongée de votre PhotoFrame 43
Réglage de l’orientation automatique 44
Réglage de la tonalité du bouton marche/
arrêt 44
2 FR
Protection/Déprotection du contenu d’un
périphérique de stockage 45
Réglage de la démo 45
Confi guration d’une connexion Bluetooth 46
Défi nition d’un code PIN pour le
Bluetooth 47
Affi chage des informations du PhotoFrame 48
Modifi cation du nom du PhotoFrame 49
Rétablissement de l’ensemble des
paramètres par défaut 49
10 Mise à niveau du PhotoFrame 51
11 Informations sur les produits 52
12 Foire aux questions 54
13 Annexe 55
Envoi de photos à partir de votre
téléphone portable via une connexion
Bluetooth 55
14 Glossaire 56
Besoin d’aide ?
Rendez-vous sur le site www.philips.com/
welcome pour accéder à de nombreuses
ressources d’assistance, comme le manuel
d’utilisation, les dernières mises à jour logicielles
disponibles ainsi que la foire aux questions.
FR 3
Français
1 Important
Sécurité
Précautions de sécurité et
maintenance
Évitez de toucher, pousser, frotter ou
frapper l’écran avec un objet dur, vous
risqueriez de l’abîmer défi nitivement.
Débranchez le produit si vous ne l’utilisez
pas pendant longtemps.
Avant de nettoyer l’écran, éteignez
l’appareil et débranchez le cordon
d’alimentation. Utilisez uniquement un
chiffon doux et humide. Évitez de nettoyer
le produit avec de l’alcool, des produits
chimiques ou des produits d’entretien
ménager.
Ne placez jamais le produit à proximité
d’une fl amme nue ou d’autres sources
de chaleur, telle que la lumière directe du
soleil.
Conservez toujours le produit à l’abri de
la pluie ou de l’eau. Ne placez jamais de
récipients remplis de liquide (vases par
exemple) à proximité du produit.
Évitez de faire tomber le produit cela
pourrait l’endommager.
Placez le pied à bonne distance des câbles.
Veillez à installer ou utiliser des services ou
logiciels provenant uniquement de sources
de confi ance et ne contenant aucun virus
ou logiciels malveillants.
Le produit a été conçu pour une utilisation
en intérieur uniquement.
Utilisez uniquement l’adaptateur secteur
fourni avec le produit.
Attention
La connectivité Bluetooth du PhotoFrame peut
provoquer des interférences sans fi l. Assurez-vous que la
connexion Bluetooth est désactivée ou éteignez votre
PhotoFrame lorsque vous l’utilisez dans un véhicule.
Avis
Garantie
Aucun composant ne peut être réparé par
l’utilisateur. Vous ne pouvez ni ouvrir ni retirer
les panneaux situés à l’intérieur du produit.
Seuls les Centres Service Agréés Philips et les
ateliers de réparation offi ciels sont autorisés à
réparer nos produits. Le non-respect de cette
consigne entraîne l’annulation de toute garantie,
expresse ou tacite.
Toute opération expressément interdite
dans ce manuel, ou tout réglage ou toute
procédure d’assemblage non recommandé(e)
ou autorisé(e) par le présent manuel, entraîne
l’annulation de la garantie.
La réalisation de copies non autorisées de
contenu protégé contre la copie, notamment de
programmes informatiques, chiers, diffusions et
enregistrement sonores, peut représenter une
violation de droits d’auteur et une infraction à la
loi. Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé
à de telles fi ns.
Déclaration de conformité CE
Par la présente, Philips Consumer Lifestyle,
P&A, déclare que ce PhotoFrame numérique
SPH8008/SPH8208/_10/_05 est conforme
aux exigences principales et autres dispositions
pertinentes de la Directive 1999/5/EC.
Conformité aux normes relatives aux
champs électromagnétiques (EMF)
Koninklijke Philips Electronics N.V. fabrique et
vend de nombreux produits de consommation
qui, comme tous les appareils électroniques, ont
la capacité d’émettre et de recevoir des signaux
électromagnétiques.
L’un des principes économiques majeurs
de Philips consiste à prendre toutes les
4 FR
mesures de sécurité et de santé nécessaires
pour ses produits, afi n de satisfaire à
toutes les législations applicables et de
respecter les normes relatives aux champs
électromagnétiques (CEM) applicables lors de la
production des produits.
Philips s’engage à développer, produire et
commercialiser des produits n’ayant aucun effet
indésirable sur la santé. Philips confi rme que
ses produits, s’ils sont manipulés correctement
et conformément à l’usage prévu, répondent
aux règles de sécurité établies sur la base des
connaissances scientifi ques actuelles.
Philips joue un rôle majeur dans le
développement de normes CEM et de sécurité
internationales, ce qui lui permet d’anticiper
leur évolution de les appliquer au plus tôt à ses
produits.
Mise au rebut du produit en fi n de vie
Votre nouveau produit contient des
matériaux qui peuvent être recyclés et
réutilisés. Certaines sociétés spécialisées
peuvent recycler votre produit de façon
à augmenter la quantité de matériaux
réutilisables et à réduire le volume de mise
au rebut.
Veuillez contacter votre revendeur Philips
pour connaître les réglementations locales
applicables à la mise au rebut de votre
ancien écran.
(Pour les clients du Canada et des États-
Unis) Veuillez respecter les réglementations
locales, régionales et fédérales en matière
de traitement des déchets.
Pour plus d’informations sur le recyclage,
rendez-vous sur le site à l’adresse suivante :
www.eia.org (Consumer Education Initiative).
Informations de recyclage à l’attention
des consommateurs
Philips a défi ni des objectifs réalisables d’un
point de vue technique et économique
afi n d’optimiser les performances
environnementales de ses produits, services et
activités.
Dès les phases de planifi cation, de conception
et de production, Philips apporte un soin
particulier à la capacité de recyclage de
ses produits. Philips accorde une grande
importance à la gestion des produits en fi n de
vie. En témoignage de cet engagement, Philips
participe dans la mesure du possible à des
initiatives de collecte et à des programmes
de recyclage nationaux, de préférence en
collaboration avec ses concurrents.
Certains pays européens, tels que les Pays-
Bas, la Belgique, la Norvège, la Suède ou le
Danemark, ont d’ores et déjà mis en place un
système de recyclage.
Aux États-Unis, Philips Consumer Lifestyle
North America a contribué au fi nancement
du projet de recyclage des composants
électroniques de l’Electronic Industries Alliance
(EIA) ainsi qu’au fi nancement d’initiatives
gouvernementales concernant le recyclage des
produits électroniques grand public en fi n de
vie. Par ailleurs, le Northeast Recycling Council
(NERC), une organisation internationale à but
non lucratif qui œuvre pour le développement
du marché du recyclage, envisage de déployer
son propre programme de recyclage.
Dans la région Asie-Pacifi que (Taïwan),
les produits peuvent être collectés par
l’Environment Protection Administration
(EPA) conformément au processus de gestion
du recyclage des produits informatiques
(informations disponibles sur le site Web www.
epa.gov.tw). Pour obtenir de l’aide et des
services, veuillez consulter la section consacrée
aux services et à la garantie, ou contacter
l’équipe de spécialistes de l’environnement.
Votre produit a été conçu et fabriqué avec des
matériaux et des composants de haute qualité
pouvant être recyclés et réutilisés.
FR 5
Français
Le symbole de poubelle barrée sur un produit
indique que ce dernier est conforme à la
Directive européenne 2002/96/EC.
Veuillez vous renseigner sur votre système de
gestion des déchets d’équipements électriques
et électroniques.
Veuillez respecter la réglementation locale
et ne jetez pas vos anciens produits avec les
ordures ménagères courantes. La mise au rebut
citoyenne de votre ancien produit permet de
protéger l’environnement et la santé.
Votre produit contient des piles relevant de
la Directive européenne 2006/66/EC qui
ne doivent pas être mises au rebut avec les
déchets ménagers. Informez-vous auprès des
instances locales sur le système de collecte des
piles car la mise au rebut citoyenne permet de
protéger l’environnement et la santé.
Attention
RISQUE D’EXPLOSION SI UNE BATTERIE DE TYPE
INCORRECT EST INSÉRÉE DANS L’APPAREIL.
DÉBARRASSEZ-VOUS DES BATTERIES USAGÉES
CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS.
Ne retirez jamais la batterie intégrée, sauf en cas de mise
au rebut du produit.
Confi ez toujours votre produit à un
professionnel pour retirer la batterie intégrée.
North Europe Information (Nordic
Countries)
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE
OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU
STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT
NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT
ER NEMT TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO
VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI
IRROTTAA PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES,
DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR
STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
a
b
c
d
6 FR
Déclaration relative aux
substances interdites
Ce produit est conforme à la directive
RoHs et aux exigences BSD Philips
(AR17-G04-5010-010).
Bluetooth Statement
The Bluetooth® word mark and logos are
registered trademarks owned by Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks by Philips is
under license.
Third party software
This product contains wpa_supplicant software
that is licensed subject to the following
conditions:
Copyright (c) 2006, Jouni Malinen <jkmaline@
cc.hut.fi >
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modifi cation, are
permitted provided that the following
conditions are met:
Redistributions of source code must
retain the above copyright notice, this
list of conditions and the following
disclaimer.
Redistributions in binary form must
reproduce the above copyright notice,
this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/
or other materials provided with the
distribution.
Neither the name of the
<ORGANIZATION> nor the names
of its contributors may be used to
endorse or promote products derived
from this software without specifi c
prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY
THE COPYRIGHT HOLDERS AND
CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS
BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS
OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED
AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY,
OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT
OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
Symbole d’équipement de classe II :
Ce symbole indique que l’appareil est équipé
d’un système de double isolation.
FR 7
Français
2 Votre
PhotoFrame
Félicitations pour votre achat et bienvenue chez
Philips ! Pour bénéfi cier de tous les avantages
de l’assistance Philips, enregistrez votre produit
à l’adresse www.philips.com/welcome.
Introduction
Voici un PhotoFrame numérique Philips avec
batterie rechargeable intégrée. Ce PhotoFrame
vous permet de lire :
les photos en mode JPEG ou JPEG
avec balayage progressif
les vidéos (au format M-JPEG, MPEG-
1, MPEG-4 ou H.263)
une musique de fond au format MP3
un thème horloge
Vous pouvez utiliser le logiciel pour PC
Philips PhotoFrame Manager pour transférer
facilement des photos ou des fi chiers audio/
vidéo depuis un PC vers le PhotoFrame en les
glissant-déposant. Pour plus de détails, consultez
le manuel d’utilisation de Philips PhotoFrame
Manager sur le CD-ROM fourni.
Grâce à la connectivité Bluetooth disponible
sur le PhotoFrame, vous pouvez confi gurer
une connexion sans fi l entre votre PhotoFrame
et un appareil compatible tel qu’un téléphone
mobile.
Contenu de l’emballage
PhotoFrame numérique Philips
Base de recharge
Adaptateur secteur CA/CC
8 FR
Câble USB
CD-ROM, comprenant
Manuel d’utilisation électronique
Philips PhotoFrame Manager (logiciel
et manuel)
Guide de mise en route
1
2
3
Quick start guide
Get started
Play
Setup
Eng
PhotoFrame
FR 9
Français
Présentation de votre
PhotoFrame
a
Emplacement pour câble USB (vers
PC)
b
Emplacement pour clé USB
c
SD/MMC/xD/MS/MS Pro Duo
Emplacement pour carte SD/MMC/
xD/MS/MS Pro Duo
d
Mise en marche/arrêt du PhotoFrame
g
h
f
e
e
d
a
b
c
e Haut-parleurs
f Connecteur de la station d’accueil
Permet de brancher la station
d’accueil
g RESET
Permet de restaurer le système
h
verrouillage Kensington
10 FR
a
Accès à l’écran d’accueil
b
Accès au menu rapide
Accès au menu d’options
c Zoom avant/arrière.
Zoom avant sur une image
Changement de mode : mode
album
-
> mode miniatures
-
> mode
diaporama
-
> 2 zooms avant
-
>
4 zooms avant
Zoom arrière sur une image
Changement de mode : mode
album <
-
mode miniatures <
-
mode
diaporama <
-
2 zooms arrière <
-
4 zooms arrière
a
b
c
d
e
f
d Curseur haut/bas
Défi lement rapide vers le haut ou le bas
Sélection de l’élément précédent
Augmentation du volume
Sélection de l’élément suivant
Réduction du volume
e OK
Affi chage du diaporama
Lecture/Pause du diaporama/de la
vidéo
Confi rmer une sélection
f Curseur gauche/droite
Défi lement rapide vers la gauche ou la
droite
Sélection de l’élément à gauche
Sélection de l’élément à droite
FR 11
Français
3 Guide de
démarrage
Attention
Utilisez les commandes conformément aux consignes de
ce manuel d’utilisation.
Les instructions fournies dans ce chapitre
doivent être suivies dans l’ordre énoncé.
Si vous contactez Philips, vous devrez fournir
les numéros de modèle et de série de cet
appareil. Les numéros de série et de modèle
sont indiqués à l’arrière de l’appareil. Notez ces
numéros ici :
N° de modèle __________________________
N° de série ___________________________
Chargement de la batterie
intégrée
Attention
Évitez de faire tomber le produit cela pourrait
l’endommager.
Remarque
Lors de la première utilisation du PhotoFrame, chargez la
batterie intégrée.
Temps approximatif nécessaire pour charger la
batterie intégrée :
Activé 5 heures
Désactivé 2,5 heures
Mode veille 3 heures
1 Branchez le cordon d’alimentation
fourni sur la base de recharge fournie,
faites passer le câble dans la ferrite, puis
reliez le cordon d’alimentation à la prise
d’alimentation.
2 Branchez le PhotoFrame sur la base de
recharge.
Conseil
Pendant le chargement, les signaux de voyant situés près
des boutons de commande sur la face avant clignotent.
Lorsque la batterie intégrée est entièrement chargée,
les signaux de voyant cessent de clignoter. Vous pouvez
alors partager vos souvenirs avec le PhotoFrame où que
vous soyez et ce, pendant une durée maximale de deux
heures.
L’autonomie de la batterie varie dépend de l’utilisation.
a
b
c
12 FR
Mise en marche/arrêt du
PhotoFrame
Remarque
Vous ne pouvez éteindre le PhotoFrame qu’une fois
toutes les copies et sauvegardes terminées.
Lors de la première utilisation :
1 Maintenez le bouton enfoncé pendant
plus d’une seconde.
Le menu de sélection de la langue »
apparaît.
2 Sélectionnez une langue, puis appuyez sur
OK pour confi rmer.
L’écran d’accueil s’affi che.»
Lors des utilisations suivantes, lorsque la
langue d’affi chage est préalablement défi nie :
1 Maintenez le bouton enfoncé pendant
plus d’une seconde.
L’écran d’accueil s’affi che.»
L’écran indique le niveau approximatif de la
batterie et l’état du PhotoFrame comme suit :
Icône Statut
Niveau de batterie entre 0 et
19 %
Niveau de batterie entre 20
et 39 %
Niveau de batterie entre 40
et 59 %
Niveau de batterie entre 60
et 79 %
Niveau de batterie entre 80
et 100 %
PhotoFrame sur la base,
alimenté en CA, hors charge
PhotoFrame en charge
Pour éteindre le PhotoFrame, maintenez
le bouton
enfoncé pendant environ
deux secondes.
Transfert de photos ou de
chiers audio/vidéo
Transfert de fi chiers avec Philips
PhotoFrame Manager (recommandé)
Attention
Ne débranchez pas le PhotoFrame de l’ordinateur
pendant le transfert de fi chiers entre les deux appareils.
Remarque
Vérifi ez si vous avez installé Philips PhotoFrame Manager
sur votre ordinateur. Pour plus de détails, consultez Philips
PhotoFrame Manager sur le CD-ROM fourni.
FR 13
Français
1 Branchez le câble USB fourni sur le
PhotoFrame et l’ordinateur.
Philips PhotoFrame Manager démarre »
automatiquement.
2 Sélectionnez [Transfer Photos] / [Tranfer
Music] / [Transfer Video].
3 Sous [My frame photos] / [My frame
music] / [My frame videos], sélectionnez un
album/dossier de destination.
4 Sous [My computer photos] / [My
computer music] / [My computer videos],
sélectionnez les photos ou les fi chiers
audio/vidéo que vous souhaitez transférer.
5 Cliquez sur l’icône pour commencer le
transfert.
6 Une fois tous les transferts terminés,
débranchez le câble USB de l’ordinateur et
du PhotoFrame.
Le PhotoFrame redémarre.»
Conseil
Si Philips PhotoFrame Manager ne démarre pas
automatiquement, double-cliquez sur son icône sur le
bureau de votre ordinateur pour le lancer.
Vous pouvez également transférer des photos ou des
chiers audio/vidéo de PhotoFrame vers un ordinateur.
La vitesse de transfert réelle peut varier en fonction
de votre système d’exploitation et de la confi guration
logicielle de votre ordinateur.
Transfert via un périphérique de
stockage
Attention
Ne retirez jamais de périphérique de stockage du
PhotoFrame pendant le transfert de fi chiers depuis ou
vers le périphérique de stockage.
Vous pouvez lire des photos ou des fi chiers
audio/vidéo avec l’un des périphériques
de stockage suivants disponibles sur votre
PhotoFrame :
14 FR
Secure Digital (SD)
Secure Digital (SDHC)
Multimedia Card
Carte xD
Memory Stick
Memory Stick Pro
Memory Stick Duo
Memory Stick Pro Duo
Clé USB
Cependant, nous ne garantissons pas le
fonctionnement de tous les types de cartes
mémoire.
1 Ouvrez la protection située du côté arrière
droit du PhotoFrame.
2 Insérez correctement un périphérique de
stockage dans le PhotoFrame.
Un menu d’options s’affi che.»
3 Sélectionnez [Transférer], puis appuyez sur
OK pour confi rmer.
Un message de confi rmation s’affi che »
à l’écran.
FR 15
Français
4 Pour sélectionner l’ensemble de vos
photos ou de vos fi chiers audio/vidéo,
sélectionnez [Oui] et appuyez sur OK
pour confi rmer.
5 Sélectionnez un album de destination sur
le PhotoFrame, puis appuyez sur OK pour
confi rmer.
Les fi chiers sont transférés sur le »
PhotoFrame.
Pour sélectionner des photos ou fi chiers
audio/vidéo précis :
1 Sélectionnez [Non], puis appuyez sur OK
pour confi rmer.
2 Sélectionnez un dossier, puis appuyez
sur
/ / / et OK pour sélectionner/
désélectionner des photos ou des fi chiers
audio/vidéo.
3 Appuyez sur pour poursuivre le
transfert.
4 Sélectionnez un album de destination sur
le PhotoFrame, puis appuyez sur OK pour
confi rmer.
Les fi chiers sont transférés sur le »
PhotoFrame.
Pour retirer un périphérique de stockage
du PhotoFrame, tirez sur le périphérique.
16 FR
4 Lecture
Visualisation des photos
Remarque
Le PhotoFrame vous permet de lire des photos aux
formats JPEG et JPEG progressif.
1 Sur l’écran d’accueil, sélectionnez [Lire],
puis appuyez sur OK pour confi rmer.
Les photos et les fi chiers vidéo »
s’affi chent en mode diaporama.
Par défaut, si des fi chiers audio sont »
disponibles, les photos sont lues avec
une musique de fond.
Pendant le diaporama photo :
Pour agrandir une image, appuyez
sur
.
Pour réduire une image agrandie,
appuyez sur
.
Pour sélectionner la photo suivante/
précédente, appuyez sur
/ .
Pour suspendre la lecture, appuyez
sur OK.
Pour reprendre la lecture, appuyez de
nouveau sur OK.
Pour affi cher des photos/fi chiers vidéo
en mode miniature, appuyez sur
.
Pour affi cher des photos/fi chiers vidéo
en mode album, appuyez deux fois
sur
.
FR 17
Français
Pour affi cher des photos en mode
pellicule, faites glisser rapidement le
curseur gauche/droite vers la droite.
En mode pellicule :
Pour revenir en mode diaporama,
appuyez sur OK.
Conseil
En mode pellicule : Si l’utilisateur n’intervient pas, la
pellicule disparaît au bout de quinze secondes et la photo
sélectionnée s’affi che en plein écran.
En mode diaporama, vous pouvez également
gérer la photo affi chée.
1 En mode diaporama, appuyez sur .
Un menu d’options s’affi che.»
2 Sélectionnez une option, puis appuyez sur
OK pour confi rmer.
Conseil
Si l’option [Diaporama uniquem.] est sélectionnée, les
chiers vidéo ne sont pas lus en mode diaporama.
Lecture de vidéo
Remarque
Grâce au PhotoFrame, profi tez de photos aux formats
JPEG/JPEG progressif et de la plupart des clips vidéo
provenant d’appareils photo numériques aux formats
M-JPEG (*.avi/*.mov), MPEG-1 (*.mpg), MPEG-4 (*.avi/*.
mov/*.mp4), H.263 (*.avi/*.mov). Certains clips vidéo
peuvent présenter des problèmes de compatibilité de
lecture avec votre PhotoFrame. Assurez-vous que ces
clips vidéo sont compatibles avec votre PhotoFrame
avant de les lire.
Certains formats de clips vidéo ne sont pas totalement
compatibles avec votre PhotoFrame (par exemple,
*.3gp/*.3g2) et d’autres pourront être lus mais sans le
son. Lorsqu’un clip vidéo est lu sans le son, l’icône
s’affi che à l’écran.
Lors de la lecture d’un fi chier vidéo en mode album/
miniatures/pellicule, l’icône s’affi che dans le coin
supérieur gauche.
18 FR
1 Sur l’écran d’accueil, sélectionnez [Lire],
puis appuyez sur OK pour confi rmer.
2 Faites glisser rapidement le curseur gauche/
droite vers la droite.
Les photos/fi chiers vidéo s’affi chent en »
mode pellicule.
3 Sélectionnez un fi chier vidéo, puis appuyez
sur OK pour confi rmer.
Pendant la lecture vidéo :
Pour affi cher l’album duquel provient
la vidéo du diaporama, appuyez deux
fois sur
.
Pour régler le volume, appuyez sur
/ .
Pour suspendre/reprendre la lecture,
appuyez sur OK.
Pour lire le fi chier précédent/suivant,
appuyez sur
/ .
Pour effectuer une avance rapide,
faites glisser rapidement le curseur
gauche/droite vers la droite.
1 fois : avance rapide 2X
2 fois : avance rapide 4X
3 fois : vitesse normale
Pendant l’avance rapide, appuyez
sur OK pour reprendre la lecture
normale.
Pendant la lecture, vous pouvez également
gérer les fi chiers vidéo.
1 Pendant la lecture, appuyez sur .
Un menu d’options s’affi che.»
2 Sélectionnez une option, puis appuyez sur
OK pour confi rmer.
[Répéter] ( [Lecture continue] :
lecture en boucle ; [Lecture unique] :
lecture unique)
[Format d’affi chage] ( [Plein écran] :
affi chage en plein écran ; [Original] :
affi chage au format original)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Philips SPH8008/10 Manuel utilisateur

Catégorie
Cadres photo numériques
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à