Philips AZ1226/00C Manuel utilisateur

Catégorie
Radios
Taper
Manuel utilisateur
AZ1226MP3-CD Soundmachine
User manual
Manuel d’utilisation
Manual del usuario
Benutzerhandücher
A
L
B
U
M
+
M
O
D
E
P
R
O
G
%
F
M
1
4
7
6
5
2
3
$
#
@
0
9
8
!
^
&
*
(
1
A AB
C
X
2
7
3
4
5
6
Accessoires fournis
Cordon secteur
Anneaux supérieur et avant
(Voir 1)
1
TUNING
– réglage des émetteurs radio
2
MWFM
sélection des longueurs d'onde,
MW ou FW
3 Touches de la platine de cassette:
PAUSE ;
interrompt provisoirement
la lecture ou l’enregistrement
STOPOPEN 9
/
arrêt de la lecture
ou l’enregistrement
;
– ouvre le compartiment de la cassette
SEARCH 5 ou 6
– bobinage/rembobinage
rapides de la cassette
PLAY 1
démarre de la lecture
RECORD 0
démarre de l'enregistrement.
4 2; - démarrage ou interruption de lecture CD.
5 SEARCH ∞§– saut ou recherche d’un
passage/ d’une plage en marche arrière ou en
marche avant
6
9
–arrêt de lecture.
s
upprime la programmation du
CD.
7 Platine à Cassettes
8 ALBUM+ (haut)
MP3-CD uniquement:
sélection de l'album
9 PROG – programme les pistes et de vérifier
la programmation
0
MODE – permet de choisir les différents
modes de lecture: par exemple, REPEAT ou
SHUFFLE
! DBB (DYNAMIC BASS BOOST)
– activate/déactivate l’amplification des basses
@
VOLUME
– réglage du niveau de volume
# Afficheur – affiche les fonctions disque
$ Sélecteur de source
: CD, RADIO,
TAPE/OFF
sélectionne la source de son CD/CD-MP3,
la radio ou la source de son cassette
mise hors service
% LIFT TO OPEN
appuyer ici pour
l’ouverture
le clapet disque
Panneaux Arrière
^ Antenne télescopique - améliore la
réception FM.
& p -
prise jack 3,5 mm pour casque stéréo.
* Compartiment des piles - pour 6 piles,
type R-14, UM2 ou C-cells.
( AC MAINS - entrée pour cordon
d'alimentation.
ATTENTION
L’utilisation des commandes ou
réglages ou le non respect des
procédures ci-incluses peuvent se
traduire par une exposition dan-
gereuse à l’irradiation.
Cet appareil est conforme aux
normes de la Communauté
européenne en matière d’inter-
férences radio.
Alimentation
Si possible, utilisez l'alimentation secteur pour
garantir la longévité des piles. Assurez-vous
toujours d'avoir débranché la fiche de
l'équipement et de la prise murale avant d'in-
troduire les piles.
Piles (non comprises)
1 Ouvrez le compartiment piles et introduisez
les six piles, type R-14, UM-2 ou cellules
C, (de préférence alcaline) de polarité
correcte indiquée par les symboles "+" et ""
à l'intérieur du compartiment. (Voir 1)
2 Refermez le compartiment de piles, après
s'être assuré que les piles soient fermement
et correctement en place. L'équipement est
alors prêt à l'emploi.
L'emploi incorrect des piles peut causer des
fuites électrolytiques et ce faisant, contaminer
le compartiment ou causer l'éclatement des
dites piles. Pour ce faire, procédez comme suit:
Ne jamais utiliser des types de piles différents:
par exemple alcalines et des «zinc carbone».
Utilisez uniquement des piles dumême type
pour l'équipement.
Lorsque vous insérez des nouvelles piles, n'utilisez
jamais des anciennes piles avec des nouvelles.
Enlevez les piles si l'équipement n'est pas util-
isé pendant une période prolongée.
Les piles contiennent des produits
chimiques, dont elles doivent être
rebutées adéquatement.
Utilisation de l’alimentation ácourant
alternatif
1 Contrôlez si la tension secteur indiquée sur
la plaquette signalétique à la base de
l'équipement correspond à latension secteur
locale. Si ce n'est pas le cas, consultez votre
concessionnaire ou le service après-vente.
2 Branchez le cordon secteur à la prise AC
MAINS et à la prise secteur murale. Branchez
le cordon secteur à une prise murale.
3 Pour débrancher l'appareil de
l'alimentation électrique, retirez le
cordon de la prise murale.
Déconnectez toujours le cordon secteur de
la prise murale pour protéger votre
équipement pendant les orages violents.
La plaquette de type se trouve à la base
de l'équipement.
Conseils utiles:
–Pour éviter la consommation inutile d’énergie,
placez toujours le sélecteur de source sur
TAPE/OFF
et assurez-vous que les touches
de la platine cassette ne sont pas enfoncées.
Fonctions de base
Mise en/hors service et choix des
fonctions
1 Réglez le bouton sélecteur de source sur
la source de son désiré: CD(MP3-CD),
RADIO ou TAPE/OFF
2 Pour éteindre l’appareil, réglez le bouton
sélecteur de source sur position
TAPE/OFF et contrôlez si les touches de la
platine cassette sont relâchées.
RÉGLAGE DU VOLUME ET DU SON
Réglez le son à l’aide des commandes
VOLUME et DBB (DYNAMIC BASS
BOOST).
Réception radio
1 Placez le sélecteur de source sur
RADIO.
2 Réglez le bouton coulissant
MWFM
à MW
ou FM.
3 Tournez TUNING pour syntoniser une
station radio.
4 Pour éteindre la radio, placez le sélecteur
de source en position TAPE/OFF et
assurez-vous que les touches de la platine
cassette ne sont pas enfoncées.
Conseils utiles:
Pour améliorer la réception
Pour FM, sortez l'antenne télescopique.
Inclinez et tournez l'antenne. Réduisez sa
longueur si le signal est trop fort.
Pour MW, l'équipement est pourvu d'une
antenne intégrée, donc l'antenne télescopique est
inutile. Pour diriger cette antenne, il faut agir sur
l'équipement dans sa totalité.
Français Commandes / Alimentation
Alimentation Fonctions de base / Radio
À Propos de MP3
La technologie de compression musicale MP3
(MPEG Audio Layer 3) réduit les données
digitales d'un CD audio de façon significative
tout en gardant une qualité sonore similaire à
celle du CD.
Comment se procurer des fichiers de
musique: Vous pouvez soit télécharger à
partir d'internet de la musique de diffusion
légale sur le disque dur de votre ordinateur,
soit les créer vous-même à partir de vos pro-
pres CD audio. Pour cela, introduisez un CD
audio dans le lecteur de CD-ROM de votre
ordinateur et convertissez la musique en util-
isant un logiciel d'encodage adéquat. Afin
d'obtenir un son de bonne qualité, une vitesse
de transfert de 128 kbps est recommandée
pour les fichiers de musique MP3.
Comment faire un CD-ROM avec des
fichiers MP3:
Utilisez le graveur de CD de
votre ordinateur pour enregistrer («graver») les
fichiers de musique à partir de votre disque dur
sur un CD-ROM.
Conseil astucieux:
Assurez-vous que les noms de fichier des MP3 se
terminent par .mp3.
.
Nombre total de fichiers de musique et d'albums:
environ 350 (avec une longueur typique de nom de
fichier de 20 caractères).
Le nombre de fichiers de musique qui peut être lu
dépend de la longueur des noms de fichiers. Plus
de fichiers seront reconnus si les noms des fichiers
sont courts.
Lecture d’un disque
Le lecteur peut reproduire tous les CD
audio, y compris les CD-R et les CD-RW, et
CD MP3 N’essayez pas de jouer un CD-
ROM, un CDi, un VCD, un DVD ou un CD
d’ordinateur.
IMPORTANT!
Certaines maisons de disques utilisent des tech-
nologies de protection des droits d'auteur qui
peuvent empêcher la lecture de CD sur cet
appareil..
Lors de la lecture d'un CD avec des pistes
CD audio et fichiers MP3, les pistes CD
audio uniquement sont lues.
1 Sélectionnez la source CD.
Affichage indique: - - - .
2 Pour ouvrir le clapet de disque, soulevez le
rebord portant l’indication LIFT TO OPEN.
3 Introduisez un disque avec la face imprimée
orientée vers le haut et appuyez doucement
sur le clapet disque pour fermer..
Affichageindique: le nombre total de pistes.
4 Appuyez sur 2; pour démarrer la lecture.
Affichage indique:
2
et le numéro de plage
courante.
Pour les CD -MP3 seulement:
Le numéro de la piste en cours " XXX "
et le numéro de l'album " ALBUM XXX "
peuvent être affichés de façon interchange-
able.. (Voir 23)
5 Pour mettre en pause la lecture,
appuyer sur
2;
.
Affichage:
2
clignote.
6 Appuyer sur
2;
encore pour reprendre la
lecture.
7 Pour arrêter la lecture, appuyer sur
9
.
Conseils utiles:
La lecture d’un disque s’arrête aussi lorsque:
le clapet de disque est ouverte;
–vous sélectionnez la source de son RADIO
ou TAPE;
le disque est arrivé au bout.
Choix d’une autre piste
Appuyez à plusieurs reprises sur SEARCH
ou §
de manière à afficher la piste voulue.
Pour les CD -MP3 seulement: Pour
localiser une piste MP3, vous pouvez d'abord
appuyer sur
ALBUM+(
haut)
pour sélection-
ner l'album désiré.
En position pause ou stop, appuyez sur 2;
pour démarrer la lecture.
Recherche d’un passage
dans une piste
1 Pendant la lecture, maintenez enfoncé ou
§.
La lecture rapide se fait à volume réduit.
2 Relâchez la touche
ou §
dès que vous
reconnaissez le passage souhaité.
La lecture normale se poursuit.
Conseils utiles:
Lorsque vous recherchez à l’intérieur de la
dernière plage et vous êtes arrivé au bout de la
dernière plage, le CD passe en mode d’arrêt.
Programmation de
numéros de pistes
Il est possible de mémoriser jusqu’à 20 pistes
(Pour les CD -MP3: 10 pistes) dans un
certain ordre. Il est également possible de
mémoriser une certaine plage à plusieurs
reprises.
1 En position stop, appuyez sur PROG pour
entrer en mode de programmation.
Affichage: P01 apparaît à l'écran
d'affichage pour indiquer le début de la
programmation. PROG se met à clig-
noter. (Voir 4)
2 Appuyez sur
ou
§
pour sélectionner le
numéro de la piste de votre choix.
Pour les CD -MP3 seulement: Pour
localiser une piste MP3, vous pouvez d'abord
appuyer sur
ALBUM+(
haut)
pour
sélectionner l'album désiré.
3 Appuyez sur PROG pour entrer le numéro
de piste en mémoire.
L'affichage indique P02 (jusqu'à P20 ou
P10 consécutivement) pour indiquer la
position de programmation suivante
disponible.
4 Répétez les étapes 2 et 3 pour sélectionner et
mémoriser toutes les pistes désirées.
5 Pour démarrer la lecture de votre
programme, appuyez sur
2;
.
Vérification de la programmation
En position stop, maintenez la touche
PROG
.durant plus de 2 secondes
Toutes les pistes mises en mémoire s'af-
fichent dans l'ordre.
Conseils utiles:
Si vous appuyez sur PROG sans qu'aucune
piste ne soit sélectionnée, l'indication P01
est affiché.
Si vous essayez de sauvegarder plus de 20
pistes (Pour les CD -MP3: 10 pistes), aucune
piste ne peut être sélectionnée et l'indication
P-- est affiché.
Suppression d’une programmation
Vous pouvez effacer un programme en:
– appuyant sur
9
(deux fois durant la lecture
ou une fois en position stop);
– sélectionnez la source de son RADIO ou
TAPE;
– ouvrez le clapet disque;
Affichage: PROG disparaît.
Sélectionner différents
modes de lecture(Voir 5,
6)
Vous pouvez choisir parmi les divers modes
de lecture avant ou pendant la lecture, et
combiner
les modes de répétition
par PROG.
REP – la piste actuelle est lue en continu.
REPEAT – toutes les pistes du CD ou de la
programmation sont lues à répétition.
SHUF –toutes les pistes du CD sont lues
dans un ordre aléatoire.
1 Pour sélectionner le mode de lecture,
appuyez sur la touche MODE le nombre de
fois nécessaire .
2 En position pause ou stop, appuyez sur la
touche 2; pour démarrer la lecture.
3 Pour sélectionner la lecture normale, appuyez
sur la touche MODE à plusieurs reprises,
jusqu’à ce que les divers modes ne soient
plus affichés.
Vous pouvez également appuyer sur la
touche 9 pour annuler le mode de lecture
en cours.
Lecteur de CD et CD MP3
Lecteur de CD et CD MP3
Utilisation du lecteur de
cassettes/enregistrement
Lecture d’une cassette
1 Placez le sélecteur de source sur TA PE/OFF.
2 Appuyez sur
STOPOPEN
9/ pour ouvrir
le compartiment de cassette. Introduisez une
cassette enregistrée et refermez le comparti-
ment.
3 Appuyez sur
PLAY
1 pour démarrer la
lecture.
4 Pour mettre en pause la lecture, appuyer sur
PAUSE
8.
5 Pour reprendre la lecture, appuyer sur 8
encore.
6 Pour arrêter la lecture, appuyer sur
STOPOPEN 9
/.
Rebobinage/bobinage
1 Appuyer sur
SEARCH
5 ou 6 jusqu'à ce
que vous atteignez votre passage désiré.
2 Appuyez sur
9
/ pour arrêter le rebobinage
ou le bobinage rapide.
Conseils utiles:
Pendant la lecture, les touches se déclenchent
automatiquement à la fin de la cassette et l’ap-
pareil s’éteint sauf si
8
a été activée.
Lors de l'avance rapide, les touches restent
enfoncées à la fin de la cassette. Avant
d'éteindre l'appareil, veillez à relâcher les
touches.
Informations générales à propos de
l’enregistrement
L'enregistrement est autorisé dans la mesure
où on enfreint ni le copyright ni les autres
droits de tierce partie.
Cet équipement n'est pas adéquat pour l'enreg-
istrement sur des cassettes du type CHROME
(IEC II) ou METAL (IEC IV). Utilisez des cassettes
de type NORMAL (IEC I) dont les ergots n'ont
pas été rompus.
Le meilleur niveau d'enregistrement se fait de
façon automatique. Le fait d'agir sur les com-
mandes VOLUME et DBB n'affecte nullement
le niveau d'enregistrement en cours.
•Pour protéger une cassette contre l'effacement
inopiné, tenez la cassette à protéger avec l'ar-
rière orienté vers vous et rompez l'ergot
gauche. A partir de ce moment-là, l'enreg-
istrement de ce côté n'est plus possible. Pour
pouvoir à nouveau enregistrer de ce côté,
apposez un morceau de ruban adhésif pour
recouvrir l'ouverture.
Enregistrement d’un CD/MP3-CD
avec démarrage synchrone
1 Sélectionnez la source CD.
2 Insérez un CD et si désiré, programmez des
numéros des références de plage.
3 Appuyez sur
9
/ pour ouvrir le comparti-
ment de cassette. Introduisez une cassette
vierge et refermez le compartiment..
4 Appuyez sur
RECORD
0 pour démarrer
l'enregistrement.
La lecture de la programmation / ou du
disque débute automatiquement à partir du
début. Il n’est pas nécessaire de démarrer le
lecteur de disque séparément.
5 Pour mettre en pause l'enregistrement,
appuyez sur
8
.Pour reprendre l'enreg-
istrement; appuyer sur 8 encore.
6 Pour arrêter l'enregistrement, appuyer sur
9
/.
Enregistrement d’une émission de
radio
1 Ajuster le sélecteur de source sur RADIO.
2 Réglez sur la station radio désirée (voir
Réception radio).
3 Reprenez les étapes 3 à 6 de la section
ci-dessus, Enregistrement d’un CD/MP3-
CD avec démarrage synchrone.
Platine cassette
Informations relatives à la
sécurité (Voir 7)
Placez l'équipement sur une surface plane et
dure de sorte que le système ne soit pas dis-
posé sous un certain angle.
Ne pas exposer l'équipement ni les piles ni
les CD ni les cassettes à l'humidité, à la pluie,
au sable ou à la chaleur excessive due à un
équipement de chauffage ou aux rayons
directs du soleil.
Les appareils ne doivent pas être exposés à
l'humidité ou aux éclaboussures.
Ne recouvrez pas l'appareil. Laissez un espace
de 15 cm autour des orifices de ventilation
afin d'éviter l'accumulation de chaleur.
L'aération de l'appareil ne doit pas être
empêchée en couvrant la bouche d'aération
avec des objets tels que journaux, nappe,
rideaux, etc.
Ne pas placer sur l'appareil des objets
enflammés telles que des bougies allumées.
Ne pas placer sur l'appareil des objets rem-
plis d'eau tels que des vases.
Les sections mécaniques de l'équipement
contiennent des paliers autolubrifiants et ne
requièrent ni huilage ni lubrification.
•Pour nettoyer l'équipement, utilisez une peau
de chamois douce, légèrement humidifiée. Ne
jamais utiliser d'agents de nettoyage contenant
de l'alcool, de l'ammoniaque, du benzène ou
des abrasifs, car ces produits pourraient
endommager le boîtier.
Entretien de la platine
cassette (Voir 7)
Pour assurer la bonne qualité de l'enreg-
istrement et de la lecture de l'enregistreur cas-
sette, nettoyez les parties A, B et C
indiquées dans le schéma ci-dessous après env-
iron 50 heures de service ou en moyenne une
fois par mois. Pour ce faire, utilisez un coton-tige
humecté d'alcool ou un liquide de nettoyage
spécial pour les deux cassettes.
1 Ouvrez le compartiment cassette en
appuyant sur
9
/.
2 Appuyez sur 1 et nettoyez les galets
presseurs en caoutchouc C.
3 Appuyez sur ; et nettoyez les têtes magné-
tiques A, et le cabestan B .
4 Après le nettoyage, appuyez sur 9/.
Le nettoyage des têtes peut également se
faire en faisant tourner une fois une cas-
sette de nettoyage.
Entretien du lecteur de CD
et des CD (Voir 7)
Si le lecteur de CD ne parvient pas à lire les
CD correctement, utilisez un CD de nettoyage
pour nettoyer l’optique avant d’envisager de le
faire réparer.
Ne touchez jamais l’optique du lecteur de CD!
Des changements brutaux de température
peuvent provoquer de la condensation sur
l’optique du lecteur de CD. Il est alors impossi-
ble de lire un CD. Ne tentez pas de nettoyer
l’optique; laissez simplement l’appareil dans un
environnement chaud jusqu’à ce que la con-
densation s’évapore.
Fermez toujours la trappe du CD pour éviter
que de la poussière se dépose sur l’optique.
•Pour nettoyer un CD, essuyez-le en ligne
droite, du centre vers les bords, à l’aide d’un
chiffon doux et non pelucheux. N’utilisez pas
de détergents, vous pourriez endommager le
disque.
N’écrivez jamais sur un CD, et ne lui fixez pas
d’étiquette autocollante.
Entretien & Sécurité
Pas de tonalité/puissance
VOLUME non réglé
Réglez le VOLUME
Cordon d'alimentation mal branché
•Branchez correctement le cordon d'alimentation
Piles
à
plat/ incorrectment insérées.
Insérez denouvelles piles correctment
Casque stéréo connecté à l’appareil
Débranchez le casque
Le CD contient des fichiers autres que audio
Introduisez un disque suitable
ou
appuyez une
fois ou répétitivement sur SEARCH ou §
pour passer à une piste CD audio, au lieu
d'un fichier de données.
L’affichage ne fonctionne pas adéquatement/
aucune réaction à l’agissement sur l’une des
commandes
Décharge électrostatique
Mettez l’équipement hors service et débranchez
la fiche secteur. Rebranchez au bout de quelques
secondes
Indication no
Pas de CD dans l’appareil
Insérez un CD
CD griffé/contaminé
Remplacez ou nettoyez le CD, voir Entretien
Lentille laser embuée
Attendez jusqu'à ce que la lentille soit claire
CD-R/CD-RW est vierge ou le CD n'a pas été
reconnu
Utilisez un CD-R/CD-RW reconnu
Remarque:
Assurez-vous que vos CD n'ont pas été codés
à l'aide de telles technologies car certaines
ne sont pas compatibles avec la norme
Compact Disc.
Le CD saute
CD endommagé ou contaminé
Remplacez ou nettoyez le disque
shuffle ou program sont actives
Désactivez shuffle / program
Remarque:
Lors de la lecture d'un CD avec des pistes
CD audio et fichiers MP3, les pistes CD
audio uniquement sont lues.
Interruptions sonores en cours de lecture
MP3
Le fichier MP3 a été créé à un niveau de
compression excédant 320kbps.
Utilisez un niveau de compression inférieur
pour enregistrer vos pistes CD sous le
format MP3.
CD endommagé ou contaminé
Remplacez/nettoyez le CD
Mauvaise qualité de son cassette
Têtes contaminées ou sales, etc.
Nettoyez les parties de platine, voir Entretien
Utilisation de types de cassettes incompatibles
(METAL ou CHROME)
Utilisez uniquement des cassettes NORMAL (IEC
I
) pour l'enregistrement
L'enregistrement ne fonctionne pas
Ergot(s) de cassette rompu(s)
Appliquez un morceau de bande adhésivepour
recouvrir l'ouverture
Depistage des Anomalies
Si une erreur se produit, contrôlez d'abord les points indiqués dans la liste ci-dessous avant
d'emmener l'équipement chez le réparateur. Si vous ne parvenez pas à remédier aux problèmes à
partir de ces indications, consultez votre concessionnaire ou le centre de service après-vente.
ATTENTION: Ne jamais ouvrir vous-même l'équipement au risque de
recevoir des chocs électriques. N'essayez en aucun cas de
réparer vous-même l'équipement, car ceci vous ferait perdre
le droit à la garantie.
Informations sur l'environnement
Nous n’avons pas utilisé de matériaux d’emballage non nécessaires.Vous pouvez facilement séparer les
materiaux d’emballage en trois éléments principaux: carton, polystyrène et polyéthylène.
Votre équipement est fait de matériaux recyclables après démontage
dans une firme spécialisée.Veuillez observer les régulations locales quant
au rebut des matériaux d'emballage, des piles usées et des équipements
vieillis.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Philips AZ1226/00C Manuel utilisateur

Catégorie
Radios
Taper
Manuel utilisateur