Sony SEL35F14Z Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
–1
(1) (2)
–2
2 4
8
7
53
1
6
Magyar
Ez a kezelési útmutató az objektív használatát
ismerteti. A mindenféle objektívre vonatkozó
óvintézkedések – például a megfelelő használatra
vonatkozó megjegyzések – a használatbavétel
előtti óvintézkedéseket taglaló külön
dokumentumban kaptak helyet. Az objektív
használatbavétele előtt mindkét dokumentumot
olvassa el.
Az objektív E-csatlakozós Sony α
fényképezőgépekhez készült, A-csatlakozós
fényképezőgépekkel nem használható.
A Distagon T
FE 35mm F1.4 ZA modell a CarlZeiss
és a Sony Corporation együttműködésének
eredménye, és az E-csatlakozós Sony
fényképezőgépekhez készült. Az objektívek
gyártásaa Carl Zeiss szigorú szabványai és
minőségbiztosítási rendszere szerint zajlik.
A Distagon T FE 35mm F1.4 ZA számos 35 mm-es
képérzékelővel kompatibilis.
A 35 mm-es formátumú képérzékelőkkel szerelt
fényképezőgépek beállíthatók APS-C méretű
felvételek készítésére.
A fényképezőgép beállításának módját a hozzá
kapott kezelési útmutató ismerteti.
További kompatibilitási információkért keresse
fel a Sony regionális weboldalát, valamelyik
Sony-kereskedőt vagy a Sony regionális
hivatalosszervizközpontját.
Használati tudnivalók
Ha felszerelt objektívvel együtt mozgatja
afényképezőgépet, mindig fogja szorosan
afényképezőgépet és az objektívet is.
Az objektív nem vízálló, bár kialakításának
köszönhetően megakadályozza a por és a fröccsenő
folyadékok bejutását. Ha esőben vagy más nedves
környezetben használja, ügyeljen arra, hogy ne
kerüljenek nedvességcseppek az objektívre.
Óvintézkedések vaku használatához
Vaku használatakor minden esetben távolítsa el
a napellenzőt, és legalább a tárgytól 1 méteres
távolságban fényképezzen. Bizonyos objektívek
és vakuk együttes használata esetén az objektív
részlegesen blokkolhatja a vaku fényét, aminek
következtében árnyék keletkezhet a kép alján.
Élsötétedés
Az objektív használata esetén a képernyő sarkai
sötétebbek lesznek a középpontnál. Ez az angolul
vignettingnek nevezett jelenség a blende 1-2 fokos
zárásával csökkenthető.
4-545-833-01(1) (HU)
©2015 Sony Corporation
SEL35F14Z
Cserélhető objektív
Kezelési útmuta
Distagon T
FE 35mm F1.4 ZA
E-csatlakozós
Az objektív részei
1 Napellenző jelzője
2 Fókuszgyűrű
3 Blendejelző
4 Blendegyűrű
5 Blendeskála
6 Az objektív csatlakozási felülete*
7 Blendekapcsoló
8 Csatlakozási jelző
* Ne érintse meg az objektív csatlakozási felületét.
Az objektív felszerelése
ésleszerelése
Az objektív felszerelése
( jelű ábra)
1
T
ávolítsa el az objektív első és hátsó
sapkáját, illetve a fényképezőgépváz
sapkáját.
Az első objektívsapka kétféleképp szerelhető fel,
ld. az (1) és (2) ábrát. Ha a napellenző is fel van
szerelve, a (2) módon kell rögzíteni és kioldani
azobjektívsapkát.
2
Igazítsa egymáshoz a közgyűrűn
található fehér jelzést és
afényképezőgépen található fehér
jelzést (csatlakozási jelző), ezután
illesszea kamera csatlakozójába
az objektívet, végül forgassa el az
óramutató járásával egyező irányba,
amíg a zár működésbe nem lép.
Az objektív felszerelése közben ne nyomja meg
afényképezőgépen az objektívkioldó gombot.
Ne próbálja meg ferdén felszerelni az objektívet.
Az objektív leszerelése
( jelű ábra)
A fényképezőgép objektívkioldó gombjának
nyomva tartása közben ütközésig
forgassa az objektívet az óramutató
járásával ellenkező irányba, majd
vegyeleazobjektívet.
a
Műszaki adatok
Terméknév
(Típusnév)
Distagon T
FE 35mm
F1.4 ZA
(SEL35F14Z)
Gyújtótávolság (mm) 35
35 mm-nek megfelelő
gyújtótávolság*
1
(mm)
52,5
Objektívbeli
csoportok/elemek
8–12
1. látószög*
2
44°
2. látószög*
2
63°
Minimális
fókusztávolság*
3
(m)
0,3
Maximális nagyítás (x) 0,18
Legkisebb blende f/16
Szűrőátmérő (mm) 72
Méretek (max. átmérő ×
magasság)
(kb., mm)
78,5 × 112,0
Tömeg (kb., g) 630
Képstabilizáló funkció Nem
*
1
35 mm-es formátumban ez a megfelelő
gyújtótávolság, ha APS-C méretű képérzékelővel
felszerelt cserélhető objektíves digitális
fényképezőgéphez van csatlakoztatva.
*
2
Az 1. látószög sorban megadott érték 35 mm-es
gyújtótávolságú fényképezőgépekre, a 2. látószög
sorban megadott érték pedig APS-C méretű
képérzékelővel rendelkező cserélhető objektíves
digitális fényképezőgépekre vonatkozik.
*
3
A minimális fókusztávolság a képérzékelő és
atárgyközötti távolságra vonatkozik.
Az objektív működésétől függően a fényképezési
távolság változása a gyújtótávolságot is módosíthatja.
A gyújtótávolság fenti értéke végtelenbe fókuszált
objektívet feltételez.
A csomag tartalma
Objektív (1 db), első objektívsapka (1 db),
hátsóobjektívsapka (1 db), napellenző (1 db),
objektívtartó (1 db), nyomtatott dokumentációk
A külső és a műszaki adatok előzetes bejelentés
nélkül megváltozhatnak.
Az
jelzés a Sony Corporation védjegye.
A napellenző felszerelése
A csillogás mérséklése és a maximális képminőség
elérése érdekében célszerű a napellenzőt
ishasználni.
Igazítsa egymáshoz a napellenző piros
vonalát és az objektíven található piros
pontot (napellenző jelzője), ezután illessze
a napellenzőt az objektív foglalatába, végül
kattanásig forgassa az óramutató járásával
egyező irányba. Ekkor a napellenző és
az objektív piros pontjának illeszkednie
kellegymáshoz.
Ha beépített vakut vagy a fényképezőgéphez mellékelt
vakut használ, távolítsa el a napellenzőt, hogy az ne
állja útját a vaku fényének.
Tároláshoz fordítva szerelje fel a napellenzőt
azobjektívre.
Élességállítás
Az élességet háromféleképp lehet állítani.
Autofókusz
A fényképezőgép automatikusan állítja be
azélességet.
DMF (közvetlen manuális fókusz)
Miután a fényképezőgép autofókusz módban
beállítja az élességet, lehetőség van a manuális
finomhangolásra.
Manuális élességállítás
Az élességet manuálisan kell beállítani.
A különböző üzemmódokról a fényképezőgép
kezelési útmutatójában olvashat.
Az expozíció beállítása
Ha a blendeskála „A” állását választja,
afényképezőgép automatikus írisz módba kerül,
ésa fényképezőgép fogja beállítani az expozíciót.
Ablendegyűrű elforgatásával manuálisan, f/1,4 és
f/16 között állíthatja a fénymennyiséget.
A fénymennyiség manuális beállítása
Fordítsa a blendegyűrűt a kívánt
expozícióállásba (f szám), amikor
afényképezőgép M vagy A módban van.
Megjegyzések
Videózáskor állítsa a blendekapcsolót OFF állásba.
(Lásd: -a ábra.)
A blendekapcsoló OFF állásában a készülék
lecsökkenti a blendegyűrű hangját
(filmfelvételcéljából).
Ha filmfelvétel közben megváltoztatja a blende
értékét a blendekapcsoló ON állásában,
ablendegyűrű hangját is felveszi.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony SEL35F14Z Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi