Serene UA-50 Installation & Operation

Catégorie
Casques
Taper
Installation & Operation
Merci d’avoir choisi le UA-50 Amplificateur universel pour combiné et
casque avec microphone. Cette Amplificateur unique est compatible avec
presque tous les systèmes téléphoniques à prises modulaires. Ils clarifient
et améliorent la voix de votre interlocuteur (jusqu’à 170 fois) pour des
conversations claires et nettes. UA-50 est un produit unique en son genre
amplifiant le son et du combiné et du casque avec microphone. UA-50 est
fourni avec les items suivants
1. Installez une pile 9 volts
(non inclus) dans le compartiment à pile . Connectez
le combiné et le casque avec microphone (facultatif) au UA-50 tel qu’indiqué
ci-dessous. Utilisez seulement le fil de branchement fourni pour connecter
le UA-50 à la prise de combiné de la base du téléphone. (Note: Veuillez
ignorer l’indicateur de Marche/Arrêt lorsque vous effectuez quelques ajuste-
ment. Ce n’est pas important à ce moment.)
1. Appuyez le bouton du casque avec microphone et vérifiez que le voyant
est allumé. Vérifiez que l’audio est transféré au casque avec micro-
phone. (Vous ne devriez plus entendre de son dans le combiné). Vous
devriez entendre votre interlocuteur dans le casque avec microphone.
Laissez le combiné décroché sur la table ou un bureau lorsque vous
utilisez le casque avec microphone.
2. Assurez que votre interlocuteur vous entende. Sinon, retourné le UA-50
et placez l’interrupteur du microphone du casque (Headset Mic) en posi-
tion 1 à 2 ou vice-versa. Vérifiez que vous vous entendiez mutuellement.
Notez cett ajustement pour utilisation ultérieur.
3. Pour revenir au mode combiné, appuyez simplement le bouton du
casque avec microphone à nouveau pour le relâcher. Vérifiez que
l’indicateur du casque est éteint. Vérifiez que le son est transféré dans le
combiné.
4. L’indicateur Marche/Arrêt devrait être allumé lorsque vous êtes en
conversation. Il s’éteindra en 8-15 secondes lorsqu’il est en attente (s’il
n’y a ni son ni voix pour plus de 15 secondes).
5. Raccrochez le combiné dans son socle lorsque l’appel est terminé.
6. Un adaptateur 9 volts CC peut être installé à cette étape. Branchez
l’adaptateur à la prise murale. Connectez le à la prise CC à l’arrière de
l’amplificateur.
7. L’adaptateur fourni le courant pour un usage régulier. Lors des pannes
de courant, l’installation d’une pile prend le relais. La pile devrait être
changée au deux (2) ans ou dès que le voyant Marche/Arrêt omet de
s’allumé lors d’une panne
4. Lorsque vous parlez au téléphone, vérifiez que vous pouvez modifier le
volume de votre combiné à l’aide du contrôle de volume de l’amplificateur.
(Attention: Baissez le volume si vous entendez un bruit aigu strident dans
votre combiné)
5. Lorsque vous parlez au téléphone, essayez différent ajustement pour trou-
ver celui qui vous convient le mieux. Baissez le volume si vous entendez
un bruit aigu strident dans votre combiné. Gardez cet ajustement pour
tous vos appels futurs. Vous n’avez pas besoin de modifiez l’ajustement de
la tonalité de nouveau. Notez cet ajustement pour utilisation ultérieur.
6. Maintenez enfoncé le bouton d’amplification (BOOST). Vérifiez si la voix
de votre interlocuteur est amplifiée et que l’indicateur est allumé. Vous
devez relâcher ce bouton lorsque vous voulez parler, car son utilisation
implique la mise en sourdine de votre microphone.
7. Le voyant Marche/Arrêt devrait être allumé lorsque vous parlez. Il s’éteindra
en 10-15 secondes lorsqu’il est en attente (s’il n’y a ni son ni voix pour plus
de 15 secondes)
2. Réglez le volume en position médiane (½). Réglez le contrôle de tonalité
en position 2. Réglez l’interrupteur du casque avec microphone (situé en-
dessous) à la position 1. Assurez-vous que l’interrupteur du casque et son
indicateur sont en mode Arrêt.
3. Ajustement de l’interrupteur de compatibilité: Ils y a sept (7) positions à
l’interrupteur. Les positions 1 à 6 sont pour des ajustements de compatibilité.
La position 7 est une position de contournement et n’est pas pour un usage
régulier. Elle n’offre aucune amplification et ne devrait être utilisé qu’en cas
d’urgence, comme lors d’une panne totale d’électricité.
Amplificateur
Pour combiné et casque
avec microphone.
Specifications:
Installation & Opération:
Fonction du casque avec microphone
Identification de fonction
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
Voyant du casque avec microphone
Bouton du casque avec
microphone
Bouton du microphone du casque
Indicateur du casque avec microphone
Appuyez pour relacher
le bouton du casque
avec microphone
pour revenir en mode
combiné
Indicateur Marche/Arrêt
Contrôle de volume
Voyant du casque
Interrupteur du casque de micro-
phone (up position)
Interrupteur du micro-casque
Contrôle de
tonalité
Contrôle de tonalité
Vers l’adaptateur
Vers le télé-
phone
Voyant de Mar-
che/Arrêt
Voyant de sur
amplificateur
Bouton sur ampli-
ficateur
A. Réglez l’interrupteur de compatibilité 1 (Note: Ceci est le réglage le plus largement utilisé
et convient à la plupart des téléphones. Veuillez ignorer l’indicateur de Marche/Arrêt
lorsque vous effectuez quelque ajustement. Ce n’est pas important en à ce moment.)
B. Décrochez le combiné et vérifier si vous entendez clairement la tonalité.
C. Si la tonalité n’est pas claire, raccrochez le combine et réglez l’interrupteur de compatibi-
lité à la position suivante. Refaite l’étape B.
D. Si vous entendez clairement la tonalité, vérifiez que vous pouvez ajuster le volume en
utilisant le contrôle de volume. S’il y a un changement, aller à l’étape F.
E. Si le volume ne peut être changé à l’aide du contrôle de volume, raccrochez le combiné
et réglez l’interrupteur de compatibilité à la position suivante. Retournez à l’étape B.
F. Utilisez le clavier du téléphone et effectuez un appel et vérifiez que vous pouvez vous
entendre correctement.
G. Si vous pouvez vous entendre correctement, alors votre sélecteur de compatibilité est
ajusté correctement.
Notez cette ajustement pour utilisation ultérieur. Allez à
l’étape 4.
H. Sinon, passez à la prochaine position jusqu’à ce que vous entendiez clairement. (Note: Il
est recommandé d’essayer le plus d’ajustement possible pour un performance optimale.)
Questions?
1. L’indicateur Marche/Arrêt ne s’allume pas : Changez la pile.
2. Aucune tonalité ou aucun son : Assurez-vous que l’indicateur du casque avec
microphone n’est pas allumé. Assurez-vous que le sélecteur de compatibilité
n’a pas été déplacé accidentellement. Si nécessairement, répétez les étapes
A à D de la section 3.
3. Aucun son dans le casque: Assurez-vous que le voyant du casque est allu-
mé. Vérifiez que l’interrupteur du casque microphone est correctement ajusté.
Voir l’étape deux (2) de la section Fonction du casque avec microphone.
4. Il y a un bruit aigu strident : Le volume ou la tonalité est trop élevé, baissez le
volume ou la tonalité.
UA-50
Conformité aux normes du FCC
Cet équipement est conforme à l’index 68 des règles du FCC. Sur l’équipement
se trouve un logo qui contient, ainsi que plusieurs autres informations, le numéro
d’enregistrement du FCC et un nombre d’équivalence de sonnerie (REN) pour le
dit équipement. Si votre compagnie de téléphone vous le demande, vous devez lui
fournir ces informations.
Cet équipement utilise des prises (USOC) RJ-11. La connexion au réseau de télé-
phone devrait être faite avec des prises standard RJ-11.
Le REN est utile pour connaître la quantité d’appareil que vous pouvez connectez au
réseau et que tout les appareils sonnent lorsque quelqu’un compose et appel votre
numéro de téléphone. Dans la plupart, mais pas tous les zones, la somme des REN
des appareils connectés à une ligne ne devrait pas excédé cinq (5.0). Pour savoir
combien d’appareil vous pouvez branchez a votre ligne, veuillez contacter votre
compagnie de téléphone pour connaître le REN de votre région.
Si votre appareil téléphonique cause des dommages au réseau de téléphone, la
compagnie de téléphone peut interrompre le service sur votre ligne temporairement.
Si possible, ils vous avertiront à l’avance. Mais s’il est impossible de vous avertir à
l’avance, ils vous contacteront ultérieurement. Vous serez informé de vos droits de
déposer une plainte auprès du FCC.
Votre compagnie de téléphone peut faire des modifications dans ses infrastructures,
équipements, opérations ou procédures qui pourraient affecter le bon fonctionnement
de votre équipement. S’il y a lieu, ils vous contacteront à l’avance pour vous permet-
tre de maintenir un service téléphonique ininterrompu.
Dans l’éventualité que cet appareil faillirait à son bon fonctionnement, déconnectez-le
de votre ligne téléphonique. Utilisez un autre appareil approuvé par le FCC sur la
même prise téléphonique. Si le problème persiste, veuillez contacter votre compagnie
de téléphone.
Si le problème ne persiste pas et qu’il semble que votre appareil en étais la cause,
déconnectez l’unité de votre ligne téléphonique et ne l’utilisez plus jusqu’à ce qu’il
soit réparé. Pour des informations sur les réparations ou la garantie, veuillez contacter
Serene Innovations, Inc, au 562-407-5400. Veuillez noter que votre compagnie de
téléphone peut vous demander de déconnecter votre appareil jusqu’à ce qu’il eut été
réparé et que vous soyez certain que l’appareil ne soit pas défectueux.
Il n’y a aucune pièce de cet appareil qui peut être réparé par l’utilisateur.
Cet appareil ne doit pas être utilisez sur une ligne de téléphone public. La connexion
sur une ligne partagez peut être sujet à des frais selon l’état. Veuillez contactez la
commission des services publics de l’état ou la commission des services publics
pour plus d’information.
Si vous possédez un système d’alarme connectez à votre ligne téléphonique, assu-
rez-vous que cet appareil ne désactive pas votre système d’alarme. Si vous avez des
questions a propos de ce qui pourrait désactiver votre système d’alarme, contactez
votre compagnie de téléphone ou un technicien qualifié.
Modification : Toute modification non expressément approuvé par le fabricant de cet
appareil peut annuler la permission de l’utilisateur a utilisé cet appareil.
Note : Le logo d’Industrie Canada identifie les appareils qui ont été certifié. Cette
certification signifie que l’appareil réponds aux demandes de sécurité, d’opération
et de protection des réseaux de télécommunications, comme décrit dans les
documents concernant les spécification techniques des équipements terminaux
appropriés. Le département ne garantie pas que cet appareil va répondre aux
attentes de l’utilisateur.
Avant d’installer cet appareil, les utilisateurs devraient s’assuré qu’ils ont la permis-
sion de se connecter au réseau de la compagnie de télécommunications. L’appareil
doit aussi être installé et connecté selon des méthodes acceptables. Le client devrait
être savoir qu’être conforme avec les conditions ci-dessus peut ne pas prévenir la
détérioration du service dans certain cas.
Les réparations effectuées sur un appareil certifié devraient être effectué par un
représentant désigné par le détaillant. Toutes réparations ou modifications fait par
l’utilisateur sur cet appareil, ou mal fonctionnement de l’appareil peut donner à la
compagnie de téléphone la nécessité de demander à l’utilisateur de débrancher
l’appareil.
Les utilisateurs devraient s’assuré, pour leur propres protections, que les mises
à terre des sources de courants, lignes téléphoniques et réseaux de plomberie
métalliques interne, si présentes, soient toutes reliées entre elles. Cette précaution est
particulièrement importante dans les régions rurales.
Attention : Les utilisateurs ne devraient pas tenter de faire des connections de mises
à terre par eux-mêmes, mais devraient plutôt contacter un maître-électricien ou une
autre autorité compétente approprié. Le REN pour ce téléphone amplifié, comme
définie dans le logo IC situé sous le dessous d’appareil est REN # 0.9B
Note : L’indice de sonnerie équivalente (REN) donner a chaque terminal donne un
nombre maximum de terminal permis de connexion a une interface téléphonique.
Le nombre de terminal sur un ligne téléphonique peut consister de n’importe quel
montant, sujette seulement à la limite REN maximum de 5.
Serene Innovations, Inc. 13421 Pumice Street
Norwalk, CA 90650 Tel: 562 407-541
Casque aves microphone compatibilité:
1. Plantronics: H31N, H41N, H61N, H171N, H81N, H91N, H101N, H141N, H251N,
H261N,
2. Hello Direct or GN Netcom: GN2110-ST, GN 2220 (All direct connect headset with
smart cord)
3. ACS: OM (Orator) and ST (Stratus Ultra)
4. UNEX: F-100 and OPT-2N
Conseils de sécurité important
ATTENTION – Quand vous utilisez de l’équipement téléphonique ou des appareils
ménagers, vous devriez suivre certaines règles de base de sécurité pour réduire les
risques d’incendies, de chocs électriques et blessures corporelles, incluant celles
qui suivent;
1- Lire toutes les instructions avant d’utiliser un appareil.
2- Pour réduire les risques de blessure, la supervision d’un adulte est nécessaire
quand l’appareil est utilisé près d’un enfant.
3- Ne pas touchez les pièces en mouvement ou une surface métallique exposé.
4- N’utilisez que des attaches recommandé ou vendu par le fabriquant.
5- Ne pas utilisez à l’extérieur. Ne pas utilisez près de l’eau ou d’une source d’eau,
près d’un bain, d’un bol à main, d’un évier, bac à lessiver, dans un sous-sol humide
ou près d’une piscine par exemple.
6- Pour déconnecter, mettre tout les interrupteurs hors-tension, puis débrancher l’ap-
pareil du mur.
7- Ne pas débrancher en tirant sur le fil. Tirez plutôt sur la prise, non le fil.
8- Débrancher de la prise murale lorsque vous n’utilisez pas l’appareil, ou avant l’entre-
tien et nettoyage de l’appareil.
9- Ne pas utilisez un appareil qui a un fil ou une prise de branchement endommagé,
qui a connu une défaillance, qui a été échappé ou qui a été endommagé de
n’importe quelle façon. Veuillez retourner l’appareil au service de réparation autorisé
près de chez vous pour une évaluation, réparation ou pour un ajustement mécani-
que ou électrique.
10- Utilisez seulement les piles et la prise de branchements mentionnés dans le livret
d’instruction. Ne jetez pas des piles dans le feu, car elles peuvent exploser. Recher-
chez plutôt des organismes locaux sur la façon de disposez de vos piles.
11- Branchez le bloc d’alimentation dans une prise murale près de l’appareil et qui est
facilement accessible.
12- Évitez d’utiliser des appareils téléphoniques lors d’orages. Ils y a danger d’électro-
cution par la foudre.
13- N’utilisez pas un téléphone près d’une fuite de gaz pour rapporter cette fuite.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Garantie:
UA-50 et fourni avec une garantie limitée de un an. Nous garantissons que durant cette
période, à partir de la date d’achat, le propriétaire original du UA-50 est protégé des
défectuosités des pièces et mains d’oeuvres, vous n’avez qu’à retourner l’appareil (frais
de transport prépayes) avec une preuve d’achat (reçu de magasin ou reçu de colis) à
Serene Innovations. Serene Innovations va soit remplacer ou réparer l’unité (avec des
pièces neuves ou dans un état semblable) et vous le retourner (par UPS/Poste livraison
par lien terrestre) sans frais si l’appareil est retourné dans un délai de 30 jours à partir de
la date d’achat. Si l’appareil est retourné après les 30 jours, mais pendant la période de
garantie, de frais de 9,95 $ seront appliqué a chaque retour.
Cette garantie ne s’applique pas aux produits ayant été endommagé accidentellement,
sur utilisé, mal utilisé or utilisé de manière négligente, utilisé sur un voltage ou une
fréquence électrique différente qu’indiqué sur le produit ou décrit dans le manuel. Les
défectuosités et les erreurs causés par des modifications non autorisées, des répara-
tions et/ou ouverture du boîtier ne sont également pas couvert par la garantie.
Cette Garantie vous donnes des droits légaux spécifiques, et vous posséder également
d’autres droits, dépendant de l’état dans lequel vous vivez.
Si une défectuosité couverte par cette garantie se produit, contactez rapidement un
représentant de notre département de Service à la clientèle par téléphone ou visitez le
www.sereneinnovations.com pour obtenir un numéro d’autorisation de retour (NAR) ainsi
que les instructions d’envoie pour nous retourner le produit. Tous les envois sans numéro
d’autorisation de retour ne seront pas accepter et vous serons retournés à vos frais. Tous
les produits autorisés pour un retour doivent être accompagnés par une preuve d’achat
et une brève explication du problème. Pour plus de renseignement sur des réparations
et services hors garantie, contactez notre département de Service à la clientèle.
Contrôle de volume1.
Voyant Marche/Arrêt2.
Sélecteur de compatibilité3.
Contrôle de tonalité4.
Interrupteur du micro du casque5.
Prise pour combiné6.
Prise du casque avec micro7.
Bouton suramplificateur avec voyant lumi-8.
neux
Interrupteur à voyant lumineux pour casque 9.
avec microphone
Prise de branchement au téléphone10.
Prise d’adaptateur11.
Couvercle de piles12.
Branchement
au mur
Amplificateur
UA- 50
Fil de brancheme
Casque avec
microphone
(facultatif)
Alimentation électrique
9 volt pile alcaline (non inclus)
Consommation de la pile
10 ma ; mise en arrêt automatique après
15 secondes sans son
Longévité des piles
6-12 mois selon l’usage
Amplification
30 dB
Amplification avec BOOST
45 dB
Mise en arrêt automatique (pour
ménager la pile)
8-15 secondes sans son
Interrupteur de compatibilité
(6 positions) + contournement
Indicateurs
Marche/Arrêt, Casque, et sur
amplification (BOOST)
Contrôles
Volume, BOOST, Combiné, Microphone
du casque, tonalité, et Compatibilité
Adaptateur DC
9 volts CC 200 ma
Température de fonctionnement
0 à 45 degrés C
Température d’entreposage
-20 à 50 degrés C
Adaptateur
9-volt
Fil de brancheme
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Serene UA-50 Installation & Operation

Catégorie
Casques
Taper
Installation & Operation

dans d''autres langues