Avent SCD565/00 Manuel utilisateur

Catégorie
Babyphones
Taper
Manuel utilisateur
SCD565
EN User manual 3
DE Benutzerhandbuch 22
EL Εγχειρίδιοχρήσης 43
ES Manual del usuario 68
FR Mode d’emploi 90
IT Manuale utente 112
PT Manual do utilizador 133
90
10 Rangement 108
11 Commanded’accessoires 108
12 Garantie et assistance 108
13 Foire aux questions 108
1 Introduction
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans
l’univers Philips AVENT ! Pour proter pleinement
de l’assistance Philips AVENT, enregistrez votre
produit sur le site www.philips.com/welcome.
Philips AVENT s’est engagé à fabriquer des
produits pour bébé ables an de fournir aux
parents toute l’assurance dont ils ont besoin.
Cet écoute-bébé Philips AVENT permet une
surveillance 24 heures sur 24 an que vous
puissiez toujours entendre clairement votre
enfant, sans bruits parasites. La technologie DECT
garantit une absence totale d’interférence et un
son clair entre les unités parents et bébé.
Le capteur de température vous permet de
surveiller la température de la chambre de
votre bébé ; les paramètres personnalisés vous
permettent de maintenir une atmosphère
agréable dans la chambre de votre bébé.
Table des matières
1 Introduction 90
2 Présentation du produit 91
3 Avant utilisation 91
3.1 Unité-bébé 91
3.2 Unité-parents 92
4 Utilisationdel’écoute-bébé 93
4.1 Emplacementdel’écoute-bébé 93
4.2 Liaisondel’unité-parentsetl’unité-bébé94
5 Fonctionsetindicationsdel’unité-
bébé 95
5.1 Veilleuse 95
5.2 FonctionBerceuse 95
5.3 Appeldel’unité-parents 96
5.4 Voyantd’étatdespiles 96
6 Fonctionsetindicationsdel’unité-
parents 98
6.1 Volume 98
6.2 FonctionParler 98
6.3 Indicationsduniveaudespiles 99
6.4 Indicateurdepuissancedusignal 100
6.5 Réinitialisation 101
7 Menudel’unité-parents 101
7.1 Navigationdanslemenu 101
7.2 Sensibilité 102
7.3 ModeECOMax 103
7.4 Veilleuse 104
7.5 Berceuse 104
7.6 Minuteurrepas 105
7.7 Température 105
7.8 Horloge 106
7.9 Langue 107
8 Lanière de cou  107
9 Nettoyage et entretien 108
91
6 Bouton lecture/arrêt de la berceuse
7 Bouton marche/arrêt
8 Bouton de volume +
9 Voyant d’état des piles
10 Bouton de volume -
11 Capteur de température
12 Haut-parleur
13 Prise pour la petite che de l’adaptateur
14 Compartiment des piles non
rechargeables
15 Couvercle du compartiment des piles non
rechargeables
16 Petite che de l’adaptateur
17 Adaptateur
3 Avant utilisation
IMPORTANT : lisez attentivement les
consignesdesécuritéavantd’utiliser
l’écoute-bébéetconservez-lespourun
usage ultérieur.
3.1 Unité-bébé
Utilisez l’unité-bébé sur secteur. Pour garantir un
fonctionnement continu de l’appareil, même en
cas de coupure de courant, nous vous conseillons
d’insérer des piles non rechargeables.
3.1.1 Fonctionnement sur secteur
1 Branchez l’adaptateur sur une prise murale et
insérez la petite che de l’appareil dans l’unité-
bébé.
2 Présentation du
produit
IAfcheur
1 Indicateur de puissance du signal
2 Indicateur ECO Max
3 Symbole du mode silencieux
4 Indicateur d’état de la batterie
5 Flèche de navigation
6 Champ de message
7 Indicateur de sensibilité du microphone
8 Symbole de berceuse
9 Symbole de veilleuse
10 Indicateur de minuteur
11 Indicateur de température
II Unité-parents
1 Bouton marche/arrêt
2 Bouton TALK (Parler)
3 Bouton -
4 Microphone
5 Voyant de liaison
6 Afcheur
7 Voyants de niveau sonore
8 Bouton MENU
9 Bouton +
10 Voyant d’état des piles
11 Bouton OK
12 Poignée/ouverture pour la xation de la
lanière
13 Compartiment des piles rechargeables
14 Couvercle du compartiment des piles
rechargeables
15 Prise pour la petite che de l’adaptateur
16 Lanière de cou
17 Piles rechargeables
18 Petite che de l’adaptateur
19 Adaptateur
III Unité-bébé
1 Veilleuse et bouton marche/arrêt de la
veilleuse
2 Témoin lumineux
3 Bouton FIND (Trouver)
4 Microphone
5 Bouton « Berceuse suivante »
FRANÇAIS
92
D Remarque :
Veillez à respecter la polarité (+ et -).
3 Pour replacer le couvercle, commencer par
insérer les languettes dans les ouvertures
situées au bord du compartiment des piles
non rechargeables.
4 Ensuite, abaissez le couvercle jusqu’à ce que le
verrou se ferme (clic).
3.2 Unité-parents
L’unité-parents fonctionne sur deux piles
rechargeables fournies avec l’écoute-bébé.
3.2.1 Insertion des piles rechargeables
1 Faites glisser le couvercle du compartiment
des piles rechargeables pour le retirer de
l’unité-parents.
3.1.2 Installation des piles non rechargeables
En cas de coupure de courant, l’unité-bébé peut
fonctionner avec quatre piles AA R6 1,5 V (
non fournies).
N’utilisez pas de piles rechargeables. L’unité-bébé
ne possède pas de fonction de recharge et les
piles rechargeables se déchargent lentement
lorsqu’elles ne sont pas utilisées.
B
Avertissement :
Débranchezl’unité-bébéetveillezàavoirles
mainssèchesetàbiensécherl’appareilavant
d’insérerlespilesnonrechargeables.
D
Remarque :
Nous vous conseillons d’utiliser l’unité-bébé
branchée sur secteur car son autonomie est
limitée lorsqu’elle est utilisée avec des piles
alcalines non rechargeables. Son autonomie est de
24 heures lors d’une utilisation avec des piles non
rechargeables.
1 Poussez sur le verrou pour libérer le couvercle
du compartiment des piles non rechargeables
et retirez le couvercle.
2 Insérez quatre piles non rechargeables.
93
L’afcheur s’allume et les voyants d’état
des piles indiquent que l’unité-parents est
en cours de charge. Pour les voyants d’état
des piles, consultez la section « Voyants de
charge des piles » du chapitre « Fonctions et
indications de l’unité-parents ».
2 Laissez l’unité-parents branchée sur secteur
jusqu’à ce que les batteries rechargeables
soient entièrement chargées.
D
Remarque :
Lorsque vous commencez à utiliser
l’écoute-bébé, les batteries rechargeables ont
besoin de quatre cycles de charge et décharge
avant d’atteindre leur pleine capacité.
4 Utilisation de
l’écoute-bébé
4.1Emplacementdel’écoute-
bébé
B Avertissement :
Gardezl’unité-bébéhorsdeportéedubébé.
Neplacezjamaisl’unité-bébédanslelitoule
parcdel’enfantetnelexezpasàcesderniers
non plus.
1 Le cordon de l’unité-bébé présentant un
risque d’étranglement, assurez-vous que
l’unité-bébé et son cordon sont à une
distance minimale d’1 mètre de votre bébé.
2 Insérez les piles.
D
Remarque :
Veillez à respecter la polarité des piles.
3 Faites glisser le couvercle du compartiment
des piles rechargeables pour le replacer
sur l’unité-parents. Poussez sur le couvercle
jusqu’à ce qu’il s’enclenche (clic).
3.2.2Chargedel’unité-parents
Chargez l’unité-parents avant de l’utiliser pour la
première fois ou lorsque l’unité-parents indique
que les piles sont faibles.
Important:veuillezchargerl’unité-
parents pendant 14 heures complètes
pourbénécierd’uneautonomiede
24 heures.
1 Branchez l’adaptateur sur une prise murale et
insérez la petite che de l’appareil dans l’unité-
parents.
FRANÇAIS
94
2 Maintenez enfoncé le bouton marche/arrêt 3
de l’unité-parents pendant 2 secondes.
L’afcheur s’allume et afche brièvement
tous les voyants et les symboles. Ensuite,
les voyants et les symboles s’atténuent et
l’indicateur d’état des piles s’afche.
D
Remarque :
Lorsque vous allumez l’unité-parents
pour la première fois ou après une
réinitialisation, vous devez sélectionner
votre langue d’afchage préférée (voir la
section « Langue » du chapitre « Menu de
l’unité-parents »).
Le voyant de liaison de l’unité-parents
commence à clignoter en rouge et le
message « LINKING » (liaison en cours)
apparaît sur l’écran.
2 An d’éviter l’émission de tout son aigu par
l’une des deux unités, assurez-vous que
l’unité-parents est à une distance minimale
d’1 mètre de l’unité-bébé.
4.2Liaisondel’unité-parentset
l’unité-bébé
1 Maintenez enfoncé le bouton marche/arrêt 3
de l’unité-bébé pendant 2 secondes.
La veilleuse, le voyant d’état des piles et le
voyant d’alimentation s’allument brièvement.
95
4.2.1 Portée
La portée est de 330 mètres environ à
l’extérieur et jusqu’à 50 mètres environ à
l’intérieur.
La portée de l’écoute-bébé varie en fonction
des environnements et des facteurs causant des
interférences. Les matériaux humides causent
tant d’interférences que la perte de portée peut
s’élever jusqu’à 100 %. Pour les interférences
causées par des matériaux humides, consultez le
tableau ci-dessous.
Matériaux secs Épaisseur du
matériau
Perte de
portée
Bois, plastique, carton,
verre (sans métal, l de
fer ou plomb)
< 30 cm 0-10 %
Brique, contreplaqué < 30 cm 5-35 %
Béton armé < 30 cm 30-100 %
Grilles ou barres
métalliques
< 1 cm 90-100 %
Feuilles de métal ou
d’aluminium
< 1 cm 100 %
Lorsque l’unité-parents et l’unité-bébé sont
liées, le voyant de liaison s’allume en vert.
L’indicateur de puissance du signal et le
message « LINKED » (Liées) apparaissent
sur l’afcheur.
Si aucune connexion n’est établie dans un
délai de 10 secondes, les messages « NOT
LINKED » (Non liées) et « LINKING » (Liaison
en cours) apparaissent en alternance sur
l’afcheur. Si aucune connexion n’est établie au
bout de 30 secondes, l’unité-parents commence
à émettre un signal sonore et seul le message
« NOT LINKED » (Non liées) s’afche.
Quefairesiaucuneliaisonn’est
établie ?
L’unité-parents est peut-être hors de
portée de l’unité-bébé. Rapprochez
l’unité-parents de l’unité-bébé,
mais pas à moins d’1 mètre.
Il se peut que l’unité-bébé ou l’unité-
parents perde la connexion parce qu’elle
est trop près d’un autre appareil DECT
(par exemple, un téléphone sans l).
Éteignez cet appareil DECT ou éloignez
l’unité de cet appareil.
L’unité-bébé est éteinte.
Allumez l’unité-bébé.
FRANÇAIS
96
La berceuse sélectionnée est répétée
pendant 15 minutes.
Si aucune berceuse n’a été sélectionnée au
préalable, la berceuse 1 est diffusée.
2 Appuyez sur le bouton « Berceuse suivante »
E pour sélectionner une autre berceuse
dans la liste.
Si aucune berceuse n’est diffusée,
la dernière berceuse sélectionnée est
diffusée lorsque vous appuyez sur le
bouton « Berceuse suivante » E.
Lorsque vous appuyez sur le bouton
« Berceuse suivante » E en cours
de lecture d’une berceuse, la berceuse
suivante est diffusée.
3 Pour régler le niveau sonore de la berceuse,
appuyez sur le bouton volume + ou volume –
de l’unité-bébé.
D
Remarque :
Vous pouvez régler le volume du haut-parleur
de l’unité-bébé lors de la lecture d’une
berceuse. Si vous augmentez le volume lors
de la lecture de la berceuse sur l’unité-bébé,
le son sera également plus fort lorsque vous
utiliserez la fonction Parler de l’unité-parents.
4 Pour arrêter la lecture de la berceuse, appuyez
sur le bouton lecture/arrêt de la berceuse K
de l’unité-bébé.
5 Fonctions et
indications de
l’unité-bébé
5.1 Veilleuse
La veilleuse diffuse une lumière douce qui
réconforte votre bébé.
1 Appuyez sur le bouton marche/arrêt de
la veilleuse de l’unité-bébé pour allumer la
veilleuse.
Q apparaît sur l’afcheur de l’unité-parents.
2 Appuyez de nouveau sur le bouton marche/
arrêt de la veilleuse pour éteindre la veilleuse.
La lumière de la veilleuse baisse
graduellement avant de s’éteindre
complètement.
Q disparaît de l’afcheur de l’unité-parents.
5.2 Fonction Berceuse
1 Appuyez sur le bouton lecture/arrêt de la
berceuse K de l’unité-bébé pour diffuser la
dernière berceuse sélectionnée.
97
5.4Voyantd’étatdespiles
1 Le voyant d’état des piles est allumé en vert
lorsque l’unité-bébé fonctionne sur piles
et que celles-ci contiennent sufsamment
d’énergie.
2 Le voyant d’état des piles clignote rapidement
en rouge lorsque les piles sont presque
déchargées et que l’unité-bébé fonctionne sur
piles.
Remplacez les piles lorsqu’elles sont faibles.
Si les piles sont faibles lorsque l’unité-bébé
fonctionne sur piles, l’unité-bébé s’éteint
et l’unité-parents perd la connexion avec
l’unité-bébé.
D
Remarque :
Nous vous conseillons d’utiliser l’unité-bébé
branchée sur secteur car son autonomie est
limitée lorsqu’elle est utilisée avec des piles
alcalines non rechargeables. Son autonomie est de
24 heures lors d’une utilisation avec des piles non
rechargeables.
5.3Appeldel’unité-parents
Si vous avez égaré l’unité-parents, vous pouvez
utiliser le bouton FIND (Trouver) de l’unité-bébé
pour la localiser.
D
Remarque :
La fonction d’appel ne fonctionne que si l’unité-
parents est allumée.
1 Appuyez sur le bouton FIND (Trouver) de
l’unité-bébé.
Le message « PAGING » (Recherche)
apparaît sur l’afcheur de l’unité-parents
et l’unité-parents émet un signal sonore
d’appel.
2 Pour arrêter le signal sonore d’appel,
appuyez de nouveau sur le bouton FIND
(Trouver) de l’unité-bébé ou sur n’importe
quel bouton de l’unité-parents.
D
Remarque :
Le signal sonore d’appel s’arrête
automatiquement au bout de 2 minutes.
FRANÇAIS
98
6.1.2 Désactivation du volume
En dessous du réglage de volume le plus bas, il y a
un réglage de désactivation du volume.
1 Appuyez sur le bouton + ou le bouton -.
Le niveau de volume actuel apparaît sur
l’écran.
2 Maintenez enfoncé le bouton - pendant plus
de 2 secondes pour désactiver le volume.
Le message « MUTE » (silencieux) et
l’indicateur de coupure du son apparaissent
sur l’écran.
D
Remarque :
Si le volume est coupé, seuls les voyants
de niveau sonore indiquent que le bébé
émet des sons.
6.2 Fonction Parler
Utilisez le bouton TALK (Parler) de l’unité-parents
pour parler à votre bébé (pour le rassurer,
par exemple).
1 Maintenez enfoncé le bouton TALK (Parler)
et parlez distinctement dans le microphone à
l’avant de l’unité-parents à une distance de
15 à 30 cm.
6 Fonctions et
indications de
l’unité-parents
6.1 Volume
Le volume peut être réglé si le menu n’est pas
actif. Il y a sept niveaux de volume et un réglage
de désactivation du volume.
6.1.1 Réglage du volume
1 Appuyez sur le bouton + ou le bouton -.
Le niveau de volume actuel apparaît sur
l’écran.
2 Appuyez sur le bouton + pour augmenter le
volume ou sur le bouton - pour le diminuer.
L’unité-parents émet un signal sonore à
chaque étape de volume.
Lorsque le volume maximal est atteint,
l’unité-parents émet deux signaux sonores.
Si vous n’appuyez sur aucun bouton
pendant plus de 2 secondes, l’indication du
niveau de volume disparaît et le réglage du
volume est enregistré.
99
3 Le voyant d’état des piles clignote lentement
en rouge.
4 L’unité-parents émet un signal sonore toutes
les 10 secondes pendant les 3 premières
minutes, puis elle continue à sonner toutes les
minutes.
6.3.2 Piles épuisées
1 Si les piles rechargeables sont presque vides,
le voyant d’état des piles clignote rapidement
en rouge.
2 Si vous ne branchez pas l’unité-parents sur le
secteur, voici ce qu’il se passe :
1 La liaison avec l’unité-bébé est perdue.
2 L’afcheur s’éteint.
3 L’unité-parents s’éteint.
D
Remarque :
Si vous allumez l’unité-parents lorsque ses piles
rechargeables sont presque vides, l’afcheur
s’allume. Le message « BATTERY LOW »
(Piles faibles) apparaît sur l’afcheur pendant
2 secondes avant que l’unité-parents s’éteigne.
6.3.3 Charge
Insérez la petite che dans l’unité-parents et
branchez l’adaptateur sur une prise secteur.
Lorsque l’unité-parents charge, voici ce qu’il se
passe :
1 L’afcheur s’allume pendant 4 secondes et
le texte « CHARGING » (Charge en cours)
apparaît à l’écran pendant 2 secondes.
2 Le voyant de charge est au vert lorsque
l’unité-parents est branchée sur le secteur.
D Remarque :
Si vous avez augmenté le volume pour
la berceuse sur l’unité-bébé, le son sera
également plus fort lorsque vous utilisez la
fonction Parler de l’unité-parents.
Le voyant de liaison commence à clignoter
en vert et le message « TALK » (parler)
apparaît sur l’écran.
2 Relâchez le bouton TALK (Parler) lorsque
vous avez ni de parler.
6.3 Indications du niveau des
piles
L’état de charge des piles est indiqué sur l’écran
par l’indicateur d’état des piles et par les messages
texte.
6.3.1 Piles faibles
Lorsque les piles rechargeables sont faibles,
l’autonomie restante est d’au moins 30 minutes
si l’écoute-bébé fonctionne en mode normal aux
réglages les plus élevés.
1 L’indicateur d’état des piles sur l’afcheur est
vide et clignote.
2 Le message « BATTERY LOW » (Piles faibles)
apparaît sur l’afcheur.
FRANÇAIS
100
L’afcheur s’allume pendant 4 secondes
et le message « BATTERY FULL » (Piles
entièrement chargées) apparaît sur l’afcheur.
Le voyant d’état des piles reste allumé en
vert.
7 Débranchez l’unité-parents du secteur.
Elle peut maintenant être utilisée sans l.
D
Remarque :
Vous pouvez charger l’unité-parents lorsqu’elle
est éteinte. Dans ce cas, seul l’indicateur d’état des
piles est visible.
D
Remarque :
Si les piles rechargeables se déchargent très
rapidement, cela signie qu’elles ont atteint la n de
leur vie et que vous devez les remplacer.
Pour commander de nouvelles piles rechargeables,
consultez le chapitre « Commande d’accessoires ».
6.4 Indicateur de puissance du
signal
6.4.1 En mode Smart Eco
Le mode Smart Eco est le mode de
fonctionnement standard. Avec ce mode, la force
du signal DECT est ajustée à la distance entre
l’unité-bébé et l’unité-parents.
Si l’indicateur de puissance du signal indique
4 barres, la connexion entre l’unité-bébé et
l’unité-parents est excellente.
Si l’indicateur de puissance du signal indique
1 barre ou aucune barre, le signal provenant
de l’unité-bébé est très faible ou non
disponible. Il est préférable de rapprocher
l’unité-parents de l’unité-bébé pour obtenir un
meilleur signal.
3 La première partie du voyant de charge
commence à clignoter pour indiquer que les
piles rechargeables sont en cours de charge.
4 La deuxième partie du voyant de charge
commence à clignoter lorsque les piles
rechargeables sont chargées à plus de
30 % de leur capacité.
5 La troisième partie du voyant de charge
commence à clignoter lorsque les piles
rechargeables sont chargées à plus de
50 % de leur capacité.
6 Lorsque les batteries rechargeables sont
entièrement chargées, voici ce qu’il se passe :
La troisième partie de l’indicateur d’état
des piles cesse de clignoter.
101
7 Menudel’unité-
parents
Toutes les fonctions décrites dans les sections
suivantes peuvent être activées via le menu de
l’unité-parents.
7.1 Navigation dans le menu
D Remarque :
Certaines fonctions du menu fonctionnent
uniquement lorsque l’unité-bébé et l’unité-parents
sont liées.
1 Appuyez sur le bouton MENU pour ouvrir le
menu.
La première option de menu apparaît sur
l’afcheur.
2 Utilisez le bouton + pour passer à l’option
suivante ou le bouton - pour revenir à l’option
précédente.
D
Remarque :
La èche sur l’afcheur indique la direction
dans laquelle vous pouvez naviguer.
6.4.2 En mode Eco Max
Avec ce mode, le signal DECT de l’unité-bébé à
l’unité-parents est désactivé.
Lorsque le signal DECT est désactivé,
l’indicateur de puissance du signal n’indique
aucune barre, même lorsque l’unité-parents
est à portée de l’unité-bébé.
Lorsque l’unité-bébé commence à
transmettre un signal DECT parce que le
bébé a émis un son, l’afcheur s’allume et
l’indicateur de puissance du signal indique la
qualité de la connexion entre l’unité-bébé et
l’unité-parents.
Pour en savoir plus sur le mode Eco Max,
consultez la section « Mode Eco Max »
du chapitre « Menu de l’unité-parents ».
6.5 Réinitialisation
Cette fonction vous permet de rétablir les
réglages par défaut de l’unité-parents et de l’unité-
bébé.
1 Éteignez l’unité.
2 Maintenez le bouton - enfoncé.
3 Rallumez l’unité tout en maintenant le bouton
- enfoncé.
6.5.1 Réglages par défaut
Unité-parents
Langue : anglais
Volume du haut-parleur : 3
Sensibilité du microphone : 3
Alerte de température : désactivée
Alerte de température basse : 14 °C
Alerte de température élevée : 35 °C
Échelle de température : Celsius
Mode Eco Max : désactivé
Minuteur repas : 02:00
Minuteur repas : arrêt
Horloge : masquée
Unité-bébé
Volume du haut-parleur : 4
Veilleuse : désactivée
Berceuse : désactivée (berceuse 1
sélectionnée)
FRANÇAIS
102
Si toutes les parties sont vides, la sensibilité
est à son niveau le plus bas.
3 Appuyez sur OK pour conrmer le réglage.
7.2.1 Niveaux de sensibilité et indications
Icône SensibilitéDescription
le plus
élevé
Entendez tous les sons émis
par votre bébé. Le haut-
parleur de l’unité-parents est
allumé de manière continue.
élevé
Entendez tous les gazouillis et
sons plus bruyants. Si votre bébé
n’émet aucun son, le haut-parleur
de l’unité-parents est éteint.
moyen Entendez tous les pleurs
légers et sons plus bruyants.
Si votre bébé émet des sons
plus légers, le haut-parleur de
l’unité-parents ne s’allume pas.
faible Le haut-parleur de l’unité-
parents ne s’allume que si le
bébé émet des sons bruyants,
par exemple parce qu’il pleure.
3 Appuyez sur le bouton OK pour valider votre
sélection.
D
Remarque :
Appuyez sur le bouton MENU si vous voulez
quitter le menu sans faire aucune modication.
Si aucune entrée n’est faite dans le menu
pendant plus de 20 secondes, le menu se ferme
automatiquement.
7.2 Sensibilité
Cette option de l’unité-parents vous permet de
régler la sensibilité du microphone de l’unité-bébé.
La sensibilité du microphone détermine le niveau
sonore auquel l’unité-bébé doit capter.
Par exemple vous voulez être avertis si votre
bébé pleure, mais pas s’il gazouille.
1 Sélectionnez « Sensitivity » (sensibilité) dans le
menu à l’aide des boutons + et -,
puis appuyez sur OK pour conrmer.
2 Utilisez les boutons + et - pour augmenter
ou diminuer la sensibilité du microphone.
L’indication de sensibilité sur l’afcheur
comporte quatre parties.
Si les quatre parties sont remplies,
la sensibilité est à son niveau le plus élevé.
103
7.3.2 Activation du mode ECO Max
1 Sélectionnez « ECO Max » dans le menu à
l’aide des boutons + et -, puis appuyez sur
OK pour conrmer.
2 Lorsque l’écran indique « Turn on » (allumer),
appuyez sur OK pour activer le mode
ECO Max.
3 Le message d’avertissement « No alert if out
of range, OK? » (Aucune alerte si hors de
portée, OK ?) apparaît sur l’afcheur.
Appuyez sur OK pour conrmer.
D
Remarque :
Le message d’avertissement déle sur
l’afcheur à deux reprises. Si vous n’appuyez
pas sur OK, l’unité-parents quitte le menu et
le mode Eco Max reste désactivé.
L’indication Eco Max clignote sur l’afcheur.
Le voyant de liaison clignote lentement en
vert lorsque l’unité-bébé ne transmet pas de
signaux à l’unité-parents.
Lorsque l’unité-parents reçoit un signal de
l’unité-bébé parce que la transmission radio
a été réactivée, le voyant de liaison LINK
s’allume à nouveau en vert.
7.3.3 Désactivation du mode Eco Max
1 Appuyez sur le bouton MENU.
2 Utilisez les boutons + et - pour sélectionner
« Eco Max » et appuyez sur OK pour
conrmer.
3 Lorsque l’afcheur indique « Turn Off »
(Désactiver), appuyez sur OK pour conrmer.
7.3 Mode ECO Max
Cet écoute-bébé est doté d’un mode Smart Eco
intégré qui ajuste automatiquement le signal DECT
de l’unité-bébé à mesure que la distance entre
l’unité-parents et l’unité-bébé se réduit. En réduisant
la transmission radio, il permet d’économiser de
l’énergie. Si vous voulez économiser encore plus
d’énergie et stopper la transmission radio, activez le
mode Eco Max dans le menu de l’unité-parents. Avec
ce mode, le signal DECT de l’unité-bébé est désactivé.
Dès que le bébé émet un son, le signal DECT de
l’unité-bébé s’active automatiquement.
C Attention :
EnmodeEcoMax,l’unité-parentsreçoitlesignal
del’unité-bébéavecuncertainretard.Lorsque
votrebébéémetunson,l’unité-bébédoittout
d’abordréactiverlatransmissionradioavantde
pouvoirenvoyerunsignalàl’unité-parents.
7.3.1 Veuillez noter ce qui suit :
Avant de sélectionner le mode Eco Max,
assurez-vous que l’unité-parents est à portée
de l’unité-bébé sinon vous ne pourrez pas
être avertis. Pour cela, consultez la section
« Portée » de l’option « Utilisation de
l’écoute-bébé ». En mode Eco Max, aucun
signal n’est émis lorsque l’unité-parents est
hors de portée de l’unité-bébé. Vous pouvez
vérier la liaison à tout moment en appuyant
sur n’importe quel bouton de l’unité-parents.
Lorsque le signal DECT est désactivé, aucune
transmission radio n’est établie, les voyants de
niveau sonore de l’unité-parents sont éteints.
Les voyants de niveau sonore s’allument
lorsque l’unité-bébé réactive la transmission
radio, en émettant un son au-dessus de la
sensibilité sélectionnée.
Si vous voulez utiliser l’écoute-bébé en mode
Eco Max, assurez-vous que la sensibilité est
réglée entre le niveau 1 et le niveau 3. Si la
sensibilité est réglée sur le niveau 4, niveau
le plus élevé, l’unité-bébé ne désactive pas la
transmission radio en mode Eco Max.
FRANÇAIS
104
7.5 Berceuse
Cette option du menu de l’unité-parents vous
permet de sélectionner et passer une ou plusieurs
berceuses sur l’unité-bébé, et également d’arrêter
la lecture.
7.5.1Sélectiond’uneberceuse
1 Sélectionnez « Lullaby » (Berceuse) dans le
menu à l’aide des boutons + et -.
2 Appuyez sur OK pour conrmer.
Appuyez à nouveau sur OK pour lire la
première berceuse.
Utilisez les boutons + et - pour
sélectionner une des berceuses ou « Play
all » (Lire tout).
L’afcheur afche le symbole de
berceuse et le numéro de la berceuse
en cours de lecture.
La berceuse sélectionnée est répétée de
manière continue pendant 15 minutes.
Il est possible de sélectionner l’option
« stop » (arrêter) dans le menu à l’aide
des boutons + et -.
Si vous sélectionnez « Play all »
(Lire tout), toutes les berceuses
préenregistrées sont lues pendant
15 minutes. L’afcheur afche le
numéro de la berceuse en cours de
lecture.
7.5.2 Arrêt de la lecture de la berceuse
1 Appuyez sur le bouton MENU et sélectionnez
« lullaby » (berceuse).
2 Utilisez les boutons + et - pour sélectionner
« Stop » (Arrêter) et appuyez sur OK pour
conrmer.
7.4 Veilleuse
Cette option du menu de l’unité-parents vous
permet d’allumer ou d’éteindre la veilleuse de
l’unité-bébé.
1 Sélectionnez « Nightlight » (Veilleuse) dans le
menu à l’aide des boutons + et -.
2 Appuyez sur OK pour choisir « Turn On »
(Allumer).
Le symbole de veilleuse Q apparaît sur
l’afcheur.
3 Si la veilleuse est allumée et que vous voulez
l’éteindre, appuyez sur OK pour choisir « Turn
Off » (Éteindre).
Le symbole de veilleuse Q disparaît de
l’afcheur.
105
7 Appuyez sur n’importe quelle touche pour
arrêter l’alerte. Si vous n’arrêtez pas l’alerte,
elle stoppe automatiquement après 2 minutes.
7.6.2 Répétition du minuteur repas
1 Après avoir choisi l’option « Réglage et
utilisation du minuteur repas », sélectionnez
« Repeat » (Répétition) à l’aide des boutons
+ et -. Appuyez sur OK pour conrmer.
2 Choisissez « Repeat ON » (Répétition
activée) ou « Repeat OFF » (Répétition
désactivée), puis appuyez sur OK pour
conrmer.
3 Sélectionnez « xx:xx Start » (xx:xx Début)
à l’aide des boutons + et -, puis appuyez sur
OK pour activer la fonction de répétition du
minuteur repas.
4
Lorsque vous appuyez sur n’importe quelle
touche pour arrêter l’alerte du minuteur repas
ou si l’alerte stoppe automatiquement après
2 minutes, le minuteur repas se remet en marche.
7.6.3 Arrêt du minuteur
1 Appuyez sur le bouton MENU et sélectionnez
« Feed Timer » (Minuteur repas).
2 Utilisez les boutons + et - pour sélectionner
« Stop » (Arrêter) et appuyez sur OK pour
conrmer.
7.7 Température
Un bébé dort confortablement à une
température comprise entre 16 °C et 20 °C.
Vous pouvez dénir des températures minimale et
maximale ainsi qu’une alerte de température pour
vous avertir que la température est en-dehors de
la plage dénie.
1 Sélectionnez « Temperature » (Température)
dans le menu à l’aide des boutons + et -,
puis appuyez sur OK pour conrmer.
2 Sélectionnez « Temp Range » (Plage de
température) à l’aide des boutons + et -.
Appuyez sur OK pour conrmer.
L’indication de température minimale
commence à clignoter sur l’afcheur.
7.6 Minuteur repas
Vous pouvez régler le minuteur repas an d’être
averti(e) qu’il est l’heure de nourrir votre bébé.
Le minuteur repas peut être réglé sur une durée
allant d’1 minute à 23 heures et 59 minutes.
7.6.1 Réglage et utilisation du minuteur repas
1 Sélectionnez « Feed Timer » (Minuteur repas)
dans le menu à l’aide des boutons + et -, puis
appuyez sur OK pour conrmer.
2 Sélectionnez « Set Timer » (Régler minuteur)
à l’aide des boutons + et -. Appuyez sur OK
pour commencer le réglage du minuteur.
L’indication de l’heure commence à clignoter
sur l’afcheur.
3
Réglez l’heure et appuyez sur OK pour conrmer.
L’indication des minutes commence à
clignoter sur l’afcheur.
4 Réglez les minutes et appuyez sur OK pour
conrmer.
5 Sélectionnez « xx:xx Start » (xx:xx Début)
à l’aide des boutons + et -. Appuyez sur OK
pour conrmer.
Le symbole du minuteur s’afche à l’écran.
Le minuteur se met en route.
6 Lorsque le minuteur a atteint 00:00, l’alerte du
minuteur repas se déclenche, le symbole de
minuteur commence à clignoter sur l’afcheur
et le message « TIMER END »
(Fin du minuteur) déle sur l’afcheur.
FRANÇAIS
106
Si la température est en-dehors de la plage
dénie, le symbole d’alerte de température
sur l’afcheur clignote et le message « TOO
COLD » (Trop froid) ou « TOO HOT »
(Trop chaud) apparaît sur l’afcheur.
Si vous activé l’alerte, l’unité-parents émet
également un signal sonore.
7.8 Horloge
L’horloge est masquée par défaut. Vous pouvez
choisir d’afcher l’horloge et régler l’heure dans le
menu de l’unité-parents.
1 Sélectionnez « Clock » (Horloge) dans le
menu à l’aide des boutons + et -,
puis appuyez sur OK pour conrmer.
2 Utilisez les boutons + ou - pour sélectionner
« Show Time » (Afcher l’heure), puis appuyez
sur OK pour conrmer.
3 Sélectionnez « Set Time » (Régler l’heure) à
l’aide des boutons + et -. Appuyez sur OK
pour conrmer et commencer le réglage de
l’horloge.
L’indication de l’heure commence à clignoter
sur l’afcheur.
4 Réglez l’heure et appuyez sur OK pour
conrmer.
L’indication des minutes commence à
clignoter sur l’afcheur.
5 Réglez les minutes et appuyez sur OK pour
conrmer.
L’heure s’afche alternativement avec
d’autres indications dans le champ de
message de l’afcheur.
3 Utilisez les boutons + et - pour dénir la
température minimale, comprise entre 10 °C
et 19 °C. Appuyez sur OK pour conrmer.
L’indication de température maximale
commence à clignoter sur l’afcheur.
4 Utilisez les boutons + et - pour dénir la
température maximale, comprise entre 22 °C
et 37 °C. Appuyez sur OK pour conrmer.
5 Sélectionnez « Alert » (Alerte) à l’aide des
boutons + et -, puis appuyez sur OK pour
conrmer et commencer le réglage de l’alerte
de température.
Le message « Alert » (Alerte) apparaît sur
l’afcheur.
6 Sélectionnez « Alert ON » (Alerte activée)
ou « Alert OFF » (Alerte désactivée).
Appuyez sur OK pour conrmer.
Si vous choisissez « Alert On »
(Alerte activée), le symbole d’alerte de
température apparaît sur l’afcheur.
7 Sélectionnez « Temp Scale » (Échelle de
température) à l’aide des boutons + et
-, puis appuyez sur OK pour conrmer
et commencer le réglage de l’échelle de
température.
8 Sélectionnez « Celsius » ou « Fahrenheit »
et appuyez sur OK pour conrmer.
La température dans l’échelle dénie
apparaît sur l’afcheur.
107
8 Lanière de cou
Une lanière de cou pratique est fournie avec
l’écoute-bébé. Il vous permet d’emporter
l’unité-parents avec vous.
8.0.1 Fixation de la lanière de cou
1 Insérez l’extrémité de la boucle de la lanière
de cou dans l’ouverture située sur le haut de
l’unité-parents.
2 Enlez la lanière de cou dans l’extrémité de la
boucle et tirez fermement sur la lanière.
8.0.2 Retrait de la lanière de cou
1 Faites passer la lanière de cou dans l’extrémité
de la boucle.
2 Enlevez la lanière de cou de l’ouverture située
sur le haut de l’unité-parents.
7.9 Langue
Vous pouvez utiliser cette option de menu pour
modier le réglage de la langue.
1 Sélectionnez « Language » (Langue) dans le
menu à l’aide des boutons + et -,
puis appuyez sur OK pour conrmer.
2 Utilisez les boutons + et - pour sélectionner
votre langue et appuyez sur OK pour
conrmer.
D
Remarque :
Cette option apparaît automatiquement
sur l’afcheur lorsque vous allumez l’unité-
parents pour la première fois et après une
réinitialisation.
FRANÇAIS
108
12 Garantie et
assistance
Si vous avez besoin d’une assistance ou
d’informations supplémentaires, consultez le site
Web de Philips à l’adresse www.philips.com/
support ou lisez le dépliant séparé sur la garantie
internationale.
13 Foire aux questions
Ce chapitre reprend les questions les plus
fréquemment posées au sujet de l’appareil.
Si vous ne trouvez pas la réponse à votre question ici,
visitez le site Web www.philips.com/support pour
consulter d’autres questions fréquemment posées ou
contactez le Service Consommateurs de votre pays.
Qu’est-cequelemodeEcoMax?Enquoi
contribue-t-ilàpréserverl’environnement?
Le mode Eco Max a été conçu pour vous
permettre de réduire la consommation
d’énergie de votre écoute-bébé. Lorsque vous
surveillez votre bébé à une petite distance, vous
pouvez activer le mode Eco Max. Lorsque vous
activez le mode Eco Max, votre écoute-bébé
consomme moins d’énergie et est donc plus
respectueux de l’environnement.
Pourquoilevoyantd’alimentationdel’unité-
bébéetlevoyantdeliaisondel’unité-parents
nes’allument-ilspaslorsquej’appuiesurles
boutonsmarche/arrêtdecesunités?
Les piles rechargeables de l’unité-parents sont
peut-être déchargées et celle-ci n’est pas
branchée sur le secteur. Insérez la petite che
dans l’unité-parents et branchez l’adaptateur
sur une prise secteur. Appuyez ensuite sur le
bouton marche/arrêt pour établir la liaison avec
l’unité-bébé.
9 Nettoyage et
entretien
B Avertissement :
Neplongezjamaisl’unité-parentsoul’unité-bébé
dans l’eau et ne les passez pas sous le robinet
pour les nettoyer.
B
Avertissement :
N’utilisezpasdespraynidedétergentsliquides.
1 Débranchez l’unité-bébé si elle est branchée
sur le secteur.
2 Nettoyez les unités parents et bébé à l’aide
d’un chiffon sec.
3 Nettoyez les adaptateurs avec un chiffon sec.
10 Rangement
Si vous pensez ne pas utiliser l’écoute-bébé
pendant un certain temps, procédez comme suit :
Retirez les piles non rechargeables de
l’unité-bébé.
Retirez les piles rechargeables de
l’unité-parents.
Rangez l’unité-parents, l’unité-bébé et les
adaptateurs dans un endroit frais et sec.
11 Commande
d’accessoires
Pour acheter des accessoires ou des pièces de
rechange, visitez le site Web
www.shop.philips.com/service ou rendez-
vous chez votre revendeur Philips. Vous pouvez
également contacter le Service Consommateurs
Philips de votre pays (voir le dépliant de garantie
internationale pour les coordonnées).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156

Avent SCD565/00 Manuel utilisateur

Catégorie
Babyphones
Taper
Manuel utilisateur