Avent SCD570/10 Manuel utilisateur

Catégorie
Moniteurs vidéo bébé
Taper
Manuel utilisateur
20
Introduction
Visitez le site www.philips.com/welcome pour enregistrer votre produit et consulter le manuel
d’utilisation détaillé.
Écran de l’unité parent (g. 1)
1 Indicateur de puissance du signal
2 Symbole du mode Nuit
3 Indicateur d’alerte de pleurs
4 Symbole de coupure du son
5 Témoin de l’état de la batterie
6 Flèche de navigation
7 Symbole température
8 Indicateur de sensibilité du microphone
9 Symbole de veilleuse
10 Symbole de berceuse
11 Symbole minuterie ou répétition de la minuterie
Avant l’utilisation
IMPORTANT : Lisez attentivement les consignes de sécurité avant d’utiliser
l’écoute-bébé et conservez-les pour toute consultation ultérieure.
Unité bébé
Il est conseillé de brancher l’unité bébé sur une prise de courant. Vous pouvez également utiliser
quatre piles alcalines AA 1,5 V (non fournies) an de garantir une alimentation de secours
automatique en cas de coupure de courant.
N’utilisez pas de piles rechargeables. L’unité bébé ne possède pas de fonction de recharge et les
piles rechargeables se déchargent lentement lorsqu’elles ne sont pas utilisées.
Unité parent
L’unité parent fonctionne avec deux piles rechargeables fournies avec l’écoute-bébé. Chargez l’unité
parent avant la première utilisation ou lorsque le niveau des piles est faible.
Veuillez noter qu’un temps de charge de 10 heures est nécessaire pour obtenir une
durée de fonctionnement sans l de 18 heures.
Remarque : Lorsque vous commencez à vous servir de l’écoute-bébé, notez que la batterie rechargeable
n’atteint sa pleine capacité qu’après quatre cycles de charge et décharge.
Utilisation de l’écoute-bébé
Emplacement de l’écoute-bébé
Assurez-vous que l’unité bébé est hors de portée de l’enfant. Ne placez jamais l’unité bébé dans
le lit ou le parc du bébé.
- Les cordons de l’unité bébé présentent des risques d’étranglement. Veillez à maintenir l’unité
bébé et les cordons hors de la portée de votre bébé (à plus d’un mètre de distance).
- An d’éviter que les unités ne produisent un son aigu, assurez-vous que l’unité parent se situe à
plus d’un mètre (3,5 pieds) de l’unité bébé.
Liaison entre l’unité parent et l’unité bébé
1 Maintenez enfoncé le bouton 3 de l’unité bébé durant 2 secondes jusqu’à ce que le voyant
d’alimentation s’allume.
FRANÇAIS (CANADA)
2
Maintenez enfoncé le bouton 3 de l’unité parent durant 2 secondes jusqu’à ce que l’écran s’allume.
, Le voyant LINK de l’unité parent se met à clignoter en rouge, et un message de liaison
(«I AM LINKING») apparaît sur l’écran.
, Lorsque l’unité parent et l’unité bébé sont connectées, le voyant LINK passe au vert.
L’indicateur de puissance du signal et le message «LINKED» (Liaison) apparaissent sur l’écran.
, Si aucune liaison n’est établie, le message «NOT LINKED» s’afche et l’unité parent émet un
signal sonore.
Que faire si la liaison ne peut pas être établie?
- Si l’unité parent est hors de portée, placez-la plus près de l’unité bébé en respectant une
distance minimale de 1 mètre (3,5 pieds).
- Si l’une des unités (parent ou bébé) est trop près d’un autre appareil DECT (par exemple, un
téléphone sans l), éteignez cet appareil ou éloignez l’unité.
- Si l’unité bébé est éteinte, rallumez-la.
Portée de transmission
- La portée de transmission est de 330 mètres (1 000 pieds) à l’extérieur et de 50 mètres
(150 pieds) à l’intérieur.
- La portée de transmission de l’écoute-bébé varie selon l’environnement et les facteurs
d’interférence. Si des matériaux humides ou mouillés font obstacle à la transmission du signal,
la perte de portée peut atteindre 100 %. Si des matériaux secs font obstacle à la transmission
du signal, reportez-vous au tableau suivant :
Matériaux secs Épaisseur Diminution de portée
Bois, plâtre, carton, verre (sans métal,
ls ni plomb)
< 30 cm (12”) 0-10 %
Brique, contre-plaqué < 30 cm (12”) 5-35 %
Béton armé < 30 cm (12”) 30-100 %
Grilles ou barres de métal < 1 cm (0,4”) 90-100 %
Feuilles de métal ou d’aluminium < 1 cm (0,4”) 100 %
Fonctions et rétroaction sur l’unité bébé
Veilleuse
La veilleuse produit une lumière douce qui apaise votre bébé.
1 Appuyez sur le bouton Q de l’unité bébé pour allumer la veilleuse.
2 Appuyez de nouveau sur le bouton Q pour éteindre la veilleuse.
Fonction Berceuse
1 Appuyez sur le bouton K de l’unité bébé pour diffuser la dernière berceuse
sélectionnée. (g. 2)
, La berceuse sélectionnée est répétée pendant 15 minutes.
2 Appuyez sur le bouton
pour sélectionner une autre berceuse dans la liste. (g. 3)
3 Pour ajuster le volume sonore de la berceuse, appuyez sur les boutons Volume + ou Volume -
sur l’unité bébé (g. 4).
Remarque : Vous pouvez uniquement régler le volume du haut-parleur sur l’unité bébé lorsqu’une
berceuse est en cours de lecture. Si vous augmentez le volume de la berceuse, le son de l’interphone sera
également plus fort sur l’unité parent.
4 Pour arrêter la berceuse, appuyez sur le bouton K de l’unité bébé.
FRANÇAIS (CANADA) 21
Localisation de l’unité parent
Si vous avez égaré l’unité parent, vous pouvez utiliser le bouton FIND de l’unité bébé pour la
localiser. Cette option ne fonctionne que si l’unité parent est allumée.
1 Appuyez sur FIND sur l’unité bébé pour que l’unité parent émette un signal sonore (g. 5).
2 Pour arrêter le signal sonore, appuyez de nouveau sur le bouton FIND ou sur n’importe
quelle touche de l’unité parent. Le signal sonore s’éteindra automatiquement après 2 minutes.
Voyant d’état de la pile
1 Le voyant d’état de la pile passe au vert lorsque l’unité bébé fonctionne avec les piles et que
ces dernières contiennent sufsamment d’énergie.
2 Le voyant d’état de la pile clignote en rouge lorsque les piles sont sur le point d’être
épuisées, si l’unité bébé fonctionne avec les piles.
- Remplacez les piles lorsqu’elles sont sur le point d’être épuisées.
Fonctions et rétroaction sur l’unité bébé
Volume
Le volume peut être réglé lorsque le menu n’est pas actif. Il y a sept niveaux de volume sonore et
un paramètre «volume désactivé».
Réglage du volume
1 Appuyez sur le bouton + ou le bouton - une fois.
, Le niveau de volume actuel s’afche sur l’écran.
2 Appuyez sur le bouton + pour augmenter le volume ou sur le bouton - pour le diminuer.
, Si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant plus de 2 secondes, l’indication de volume
sonore disparaît et le paramètre de volume est enregistré.
Volume désactivé
Pour baisser le son en-deçà du volume minimum, utilisez le paramètre «volume désactivé».
1 Appuyez sur le bouton + ou le bouton - une fois.
, Le niveau de volume actuel s’afche sur l’écran.
2 Appuyez sur le bouton - et maintenez-le enfoncé pendant plus de 2 secondes pour couper le
son.
, Le message «MUTE» (Sourdine) et le symbole de sourdine apparaissent sur l’écran (g. 6).
Remarque : Lorsque le volume est coupé, seuls les voyants de niveau sonore montrent que le bébé émet des sons.
Interphone
1 Si vous voulez rassurer votre bébé, appuyez sur le bouton TALK de l’unité parent et parlez
distinctement dans le microphone situé à l’avant, à 15-30 cm de distance (g. 7).
Remarque : Si vous avez augmenté le volume de la berceuse sur l’unité bébé, le son de la fonction
d’interphone de l’unité parent sera lui-aussi plus fort.
, Le voyant LINK se met à clignoter en vert et le signal «TALK» (Parler) apparaît sur l’écran.
2 Relâchez le bouton TALK lorsque vous avez ni de parler.
FRANÇAIS (CANADA)22
Mode Nuit
En mode Nuit, l’intensité lumineuse de l’ensemble de l’appareil est réduite, et le volume des alertes
sonores est diminué.
1 Appuyez sur le bouton Nuit pour activer le mode Nuit. Le symbole du mode Nuit s’afche
sur l’écran (g. 8).
2 Pour repasser au mode normal, appuyez de nouveau sur le bouton Nuit.
Alerte de pile faible sur l’unité bébé
1 Lorsque l’unité bébé fonctionne sur piles et que le niveau des piles est faible, l’unité parent
émet un signal sonore tandis que le texte «Baby unit Change batteries» (Changer batterie
Unité bébé) s’afche sur l’écran.
2 Si vous ne changez pas les piles à temps, la liaison avec l’unité bébé est interrompue.
Indications du niveau des piles
L’état du niveau des piles est indiqué sur l’écran grâce à un témoin lumineux et à des messages textuels.
Batterie faible
Lorsque le niveau des piles rechargeables est bas, l’indication «BATTERY LOW» s’afche sur l’écran,
le témoin d’état de la batterie clignote et l’unité parent émet un signal sonore. L’autonomie restante
est alors d’au moins 30 minutes.
Pile vide
1 Lorsque les piles rechargeables sont presque vides, le voyant de l’état de la pile clignote en
rouge rapidement (g. 9).
2 L’unité parent s’éteindra si vous ne la branchez pas sur secteur.
Menu de l’unité parent
Navigation dans le menu
Remarque : Certaines fonctions du menu ne sont accessibles que lorsque les unités parent et bébé sont
connectées.
1 Appuyez sur le bouton MENU pour ouvrir le menu et pour voir la première option de menu
apparaître à l’écran (g. 10).
2 Utilisez la touche + pour passer à l’option suivante ou sur la touche - pour retourner à l’option
précédente. La èche à l’écran indique dans quel sens vous pouvez parcourir le menu (g. 11).
3 Appuyez sur le bouton OK pour conrmer votre sélection (g. 12).
Remarque : Appuyez sur le bouton MENU si vous voulez quitter le menu sans faire aucun changement.
Si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant plus de 20 secondes, le menu se ferme automatiquement.
Sensibilité
Cette option du menu de l’unité parent permet de régler la sensibilité du microphone de l’unité
bébé. La sensibilité du microphone détermine le niveau de bruit détecté par l’unité bébé,
par exemple, vous pouvez choisir d’entendre les pleurs mais pas les babillages.
1 Sélectionnez «Sensitivity» (Sensibilité) dans le menu avec les boutons + et -, puis appuyez sur
OK pour conrmer.
2 Utilisez les boutons + et - pour augmenter ou réduire la sensibilité du microphone.
Le nombre de segments indique le degré de sensibilité choisi. Appuyez sur OK pour conrmer.
FRANÇAIS (CANADA) 23
Indicateurs et niveaux de sensibilité
Icône Sensibilité Description
la plus élevée Vous entendrez tous les sons provenant de votre bébé.
Le haut-parleur de l’unité parent est activé en
permanence.
élevée Vous entendrez les babillages et les sons plus forts.
Si votre bébé n’émet aucun son, le haut-parleur de l’unité
parent est désactivé.
moyenne Vous entendrez les pleurs faibles et les sons plus forts.
Si votre bébé émet des sons plus faibles, le haut-parleur
de l’unité parent ne se déclenche pas.
faible Le haut-parleur de l’unité parent ne se déclenche que si
le bébé émet des sons forts, par exemple lorsqu’il pleure.
Minuterie de repas
Vous pouvez régler la minuterie de repas pour qu’elle se déclenche lorsqu’il est l’heure de nourrir
votre bébé. Le réglage de la minuterie va de 1 minute à 23 heures et 59 minutes.
1 Pour ouvrir le sous-menu de minuterie de repas, sélectionnez «Feed Timer» dans le menu,
puis appuyez sur OK pour conrmer.
2 Sélectionnez «Set Timer» (Régler la minuterie) dans le sous-menu. Appuyez sur OK pour
commencer à régler la minuterie.
3 Réglez les heures et les minutes, et appuyez sur OK pour conrmer.
4 Pour le début de la minuterie de repas, sélectionnez «xx:xx Start» dans le sous-menu de la
minuterie de repas. Le symbole de minuterie s’afche et le minuteur commence le compte à
rebours (g. 13).
5 Lorsque la minuterie atteint 00:00, l’alerte de repas se déclenche, le symbole de la minuterie
se met à clignoter sur l’écran et le message «TIMER END» (Fin de la minuterie) déle sur
l’écran (g. 14).
6 Pour arrêter la minuterie, sélectionnez «Stop & Reset» (Arrêt et réinitialisation) dans le
sous-menu de la minuterie de repas et appuyez sur OK pour conrmer.
Réglage de la répétition de minuterie de repas
1 Pour que le minuteur de repas se déclenche à intervalles réguliers, sélectionnez
«Timer Repeat» (Répétition de la minuterie) dans le sous-menu après avoir régler la
minuterie de repas. Appuyez sur OK pour conrmer.
2 Choisissez «Repeat ON» (Activer répétition) ou «Repeat OFF» (Désactiver répétition)
et appuyez sur OK pour conrmer la sélection. Le symbole de répétition de la minuterie
s’afche sur l’écran (g. 15).
3 Si «Repeat ON» est sélectionné, le minuteur reprendra le compte à rebours après que vous
ayez stoppé l’alarme.
FRANÇAIS (CANADA)24
Réglage de l’alerte de la minuterie de repas
1 Pour congurer une alerte, sélectionnez «Timer Alert» (Alerte de minuterie) dans le
sous-menu de minuterie de repas. Appuyez sur OK pour conrmer la sélection.
2 Choisissez un type d’alerte parmi les options suivantes : son uniquement, son et vibration,
ou vibration uniquement.
3 L’alerte s’arrêtera automatiquement après 2 minutes, ou bien appuyez sur une touche pour
l’éteindre.
Température
Un bébé dort confortablement dans une pièce dont la température est comprise entre 16 °C
(61 °F) et 20 °C (68 °F). Vous pouvez établir une plage de températures minimale et maximale, ainsi
qu’une alerte de température.
1 Sélectionnez l’option «Temperature» (température) dans le menu pour ouvrir le sous-menu
correspondant, et appuyez sur OK pour conrmer.
2 Sélectionnez «Temp Range» (Plage de températures) dans le sous-menu et appuyez sur OK
pour conrmer.
3 Utilisez les boutons + et - pour régler la température minimale entre 10 °C (50 °F) et 19 °C
(66 °F) et la température maximale entre 22 °C (72 °F) et 37 °C (99 °F). Appuyez sur OK
pour conrmer.
4 Sélectionnez «Alert» (Alerte) dans le sous-menu de température, puis appuyez sur OK pour
conrmer.
5 Choisissez un type d’alerte parmi les options suivantes : son uniquement, son et vibration,
vibration uniquement ou par afchage uniquement. Appuyez sur OK pour conrmer la
sélection. Le symbole de l’alerte de température s’afche sur l’écran.
6 Sélectionnez «Temp Scale» (Échelle de température) dans le sous-menu et appuyez sur OK
pour conrmer.
7 Sélectionnez «Celsius» ou «Fahrenheit» et appuyez sur OK pour conrmer.
, La température apparaît sur l’écran. Si la température se situe dans la plage choisie, le
symbole d’alerte de température comporte deux segments.
, Si la température se situe en dehors de la plage choisie, le symbole d’alerte de température
sur l’écran n’a qu’un segment et clignote. Le message «TOO COLD» (Trop froid) ou
«TOO HOT» (Trop chaud) apparaît sur l’écran (g. 16).
Alerte de pleurs
Vous pouvez paramétrer une alerte de pleurs qui vous prévient lorsque votre bébé pleure.
1 Sélectionnez «Cry alert» (Alerte de pleurs) dans le menu avec les boutons + et -, puis
appuyez sur OK pour conrmer.
2 Lorsque «Vibration ON» apparaît sur l’écran, appuyez sur OK pour conrmer.
, L’indicateur d’alerte de pleurs apparaît sur l’écran.
, L’alerte de pleurs se déclenche lorsqu’un son dans la chambre du bébé est assez fort pour
atteindre le quatrième voyant de niveau sonore. L’unité parent vibre et le message
«Cry Alert» (Alerte de pleurs) apparaît sur l’écran pendant 4 secondes. L’alerte de pleurs se
répète toutes les 8 secondes jusqu’à ce que le son s’amenuise ou que vous désactiviez
l’alerte de pleurs (g. 17).
3 Pour désactiver l’alerte de pleurs, sélectionnez «Cry alert» dans le menu. Lorsque «Vibration
OFF» apparaît sur l’écran, appuyez sur OK pour conrmer.
FRANÇAIS (CANADA) 25
Horloge
L’horloge est masquée par défaut. Vous pouvez choisir d’afcher l’horloge et la régler dans le menu
de l’unité parent.
1 Sélectionnez «Set clock» (Régler horloge) dans le menu avec les boutons + et -, puis appuyez
sur OK pour conrmer.
2 Sélectionnez «Show Time» (Afcher l’heure) et appuyez sur OK pour conrmer.
3 Sélectionnez «Set Time» (Réglage de l’heure) et appuyez sur OK pour conrmer.
4 Réglez les heures et les minutes, et appuyez sur OK pour conrmer.
, L’heure de l’horloge s’afche en alternance avec les autres indications dans le champ de
message de l’écran.
Langue
Vous pouvez utiliser cette option pour changer les paramètres de langue.
1 Sélectionnez «Set language» (Régler la langue) dans le menu avec les boutons + et -, puis
appuyez sur OK pour conrmer.
2 Utilisez les boutons + et - pour sélectionner votre langue et appuyez sur OK pour conrmer.
Verrouillage
Vous pouvez activer le verrouillage an d’éviter d’appuyer accidentellement sur les boutons lorsque
vous transportez l’unité parent.
1 Pour activer le verrouillage, appuyez sur OK.
2 Appuyez sur le bouton + dans les 2 secondes.
Remarque : Si vous n’appuyez pas sur le bouton + dans les 2 secondes, l’instruction reste afchée sur 
l’écran.
, Après avoir appuyé sur le bouton +, le message «Keys locked» (Touches verrouillées)
s’afche sur l’écran (g. 18).
3 Pour désactiver le verrouillage, appuyez sur OK. Vous disposez de 2 secondes pour appuyer
sur le bouton + lorsque l’écran afche le message d’instruction.
Notes
- Si vous appuyez sur tout autre bouton que le bouton OK alors que le verrouillage est activé,
l’écran s’allume et la deuxième ligne sur l’écran vous indique comment désactiver le verrouillage.
- Lorsque vous appuyez sur OK alors que le verrouillage est activé, la deuxième ligne de l’écran
vous indique la deuxième étape nécessaire à la désactivation du verrouillage.
Assistance et garantie
Pour obtenir davantage d’informations ou obtenir de l’aide, visitez le site Web de Philips sur
www.philips.com/support ou communiquez avec le service à la clientèle Philips de votre pays
(consultez le dépliant de garantie internationale pour obtenir les coordonnées). S’il n’existe pas de
service à la clientèle pour votre pays, renseignez-vous auprès de votre revendeur local ou du centre
de service agréé Philips.
FRANÇAIS (CANADA)26
SCD570
< Sensibilité >
< Eco Max > Allumer ? > !Aucune alerte si … OK?
< Éteindre ?
< Alerte cri >
Vibr. act. ? >
< Vibr. dés. ?
< Minut.ux >
xx:yy Dém. ? >
< Déf. minut. >
Hr 00:00 00:30 Min
< Rép. minut. > Répét. act >
< Répét. dés.
< Alerte min. >
Son seul >
< Son et vibr. >
< Vibr. seul.
< Température >
Plage temp. > Minimum XXºC Maximum YYºC
< Alerte tmp. > Son seul >
< Son et vibr. >
< Vibr. seul. >
< Écran seul. >
< Désactivé
< Echelle tp. >
Celsius >
< Fahrenheit
< Régl. horl. >
Aff./Masqu. > Masq. heure >
< Aff. Heure
< Régler heure >
Hr 00:00 00:00 Min
< Régl. Langue > English >
...
< Русский
Appuyer OK = < =
> =
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Avent SCD570/10 Manuel utilisateur

Catégorie
Moniteurs vidéo bébé
Taper
Manuel utilisateur