Samsung SV-DVD3 Mode d'emploi

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

Magnétoscope
Lecteur DVD
SV-DVD3E
Mode d’emploi
www.samsungvcr.com
STANDBY/ON
SELECT COPY
PROG REC
EJECT
OPEN/CLOSE
L
AUDIO
R
VIDEO
AUX
2
3
4
5
6
78
9
0
SHUTTLE
STANDBY/ON OPEN/CLOSE
AUDIO
3D SOUND SCREEN FIT CLEAR
DVD VCR INPUT SEL.
ZOOM
VIEW
TRK PROG
DISPLAY
REC
DISC MENU
F.ADV/STEP
SETUP
/ENTER
RETURN TITLE SUBTITLE MARK
A.DUB SPEED TIMER INDEX
MODE/
REPEAT
DIGEST
SVHS
TV/VCR
CLOCK/
COUNTER
ANGLE
A.TRK
PAL SECAM
F
3
F
2
Sommaire (suite)
LISEZ UNE CASSETTE VIDÉO
Lisez une cassette......................................................................................... 34
Alignez l’image automatiquement.................................................................. 34
Alignez l’image manuellement....................................................................... 34
Sélectionnez le mode de sortie audio............................................................ 35
RECHERCHEZ UN ENDROIT PRÉCIS SUR UNE CASSETTE
Lisez une cassette au ralenti......................................................................... 35
Lisez une cassette image par image............................................................. 36
Lisez une cassette à vitesse variable............................................................ 36
Recherchez un passage à l’aide des index................................................... 37
Utilisez le compteur de bande....................................................................... 38
UTILISEZ LES FONCTIONS DENREGISTREMENT AVANCÉES
Connectez un appareil auxiliaire sur les prises A/V...................................... 39
Insérez un enregistrement............................................................................. 40
Enregistrez à partir d’un autre appareil vidéo................................................ 40
Enregistrez une nouvelle piste son (doublage)............................................. 41
AUTRES FONCTIONS ET CONSEILS DUTILISATION
Lisez une cassette au format Super VHS...................................................... 42
FONCTIONS DU DVD
Choisissez une connexion............................................................................. 43
Choisissez la langue des menus du disque.................................................. 44
Choisissez la langue de la bande son........................................................... 44
Choisissez la langue des sous-titres............................................................. 45
Activez le contrôle du contenu ...................................................................... 46
Réglez le décodeur numérique Dolby........................................................... 47
Configurez les options audio......................................................................... 48
Réglez le décodeur DTS............................................................................... 48
Compression dynamique............................................................................... 49
Réglez la taille de l’écran TV......................................................................... 50
Réglez le niveau des noirs............................................................................ 50
Quasi-PAL..................................................................................................... 51
Réglez les paramètres de sortie DVD........................................................... 51
Connectez l’ampli-syntoniseur AV................................................................. 52
Caractéristiques de lecture spéciale.............................................................. 53
Navigation dans les menus du disque........................................................... 54
Réglage d’écran............................................................................................ 54
Choisissez un titre, un chapitre ou une position de compteur....................... 55
Zoom............................................................................................................. 56
Angle............................................................................................................. 56
Sous-titrage................................................................................................... 57
Lecture à partir d’un chapitre (touche DIGEST)............................................ 57
Répétition d’une séquence............................................................................ 58
Répétition d’un chapitre/titre.......................................................................... 59
Audio............................................................................................................. 59
Insérez des signets........................................................................................ 60
Lecture Programmée..................................................................................... 61
Sommaire
AVANT-PROPOS
Précautions d’utilisation................................................................................. 5
Types et caractéristiques des disques.......................................................... 6
VUES DU MAGNÉTOSCOPE-DVD
Façade........................................................................................................... 7
Panneau arrière............................................................................................. 7
Télécommande à infrarouges........................................................................ 8
Afficheur........................................................................................................ 9
Accessoires................................................................................................... 9
CONNECTEZ VOTRE MAGNÉTOSCOPE-DVD
Décidez comment connecter votre magnétoscope-DVD............................... 10
Connectez le magnétoscope-DVD au téléviseur .......................................... 11
Connectez le magnétoscope-DVD à un décodeur satellite ou
à un autre appareil ........................................................................................ 12
Connectez la sortie audio.............................................................................. 13
Branchement et installation automatique...................................................... 13
Touches de commande de l'appareil............................................................. 14
Touches TV................................................................................................... 15
Copiez un DVD sur une cassette.................................................................. 16
PRÉPAREZ VOTRE MAGNÉTOSCOPE-DVD
Insérez les piles dans la télécommande........................................................ 17
Réglez la date et l’heure................................................................................ 17
Choisissez la langue d’affichage................................................................... 18
Mémorisez les chaînes automatiquement..................................................... 19
Mémorisez les chaînes manuellement.......................................................... 20
Supprimez une chaîne mémorisée................................................................ 21
Réorganisez et nommez les chaînes mémorisées........................................ 22
Basculez entre les modes TV et VCR........................................................... 22
FONCTIONS DU MAGNÉTOSCOPE
Sélectionnez le mode couleur....................................................................... 23
Réception d’émission en NICAM................................................................... 23
Contrôle intelligent de l’image....................................................................... 24
Programmez une mise en veille automatique............................................... 24
Réglez la fonction ShowView étendue.......................................................... 25
Sélectionnez le type de cassette................................................................... 26
Utilisez la répétition de lecture....................................................................... 26
Affichez/masquez les informations à l’écran................................................. 27
Sélectionnez la vitesse d’enregistrement...................................................... 27
Protégez une cassette enregistrée................................................................ 28
Enregistrez une émission en direct............................................................... 28
Enregistrez une émission avec arrêt automatique........................................ 29
Utilisez la programmation ShowView
TM
.......................................................... 30
Modifiez la programmation ShowView
TM
........................................................ 31
Utilisez la programmation simplifiée.............................................................. 32
Vérifiez une programmation.......................................................................... 33
Annulez une programmation......................................................................... 33
F
5
F
4
Les illustrations ci-dessous indiquent les précautions à prendre lors de l’utilisation du magnétoscope-
DVD.
Ce symbole signale la présence d’une tension électrique dangereuse à l’intérieur du
magnétoscope-DVD.
NE PAS OUVRIR L’APPAREIL. Si nécessaire, contactez un service de dépannage.
HH
5°C
40°C
10% 75%
CET APPAREIL N’EST PAS CONÇU POUR UNE
UTILISATION A BUT COMMERCIAL.
Précautions d’utilisation
N’exposez PAS le magnéto-
scope-DVD à des températures
extrêmes (inférieures à 5°C ou
supérieures à 40°C), ni à une
humidité extrême (moins de
10% et plus de 75%).
N’exposez PAS le magnéto-
scope-DVD directement aux
rayons du soleil.
Ne placez aucun liquide à
proximité de votre magnéto-
scope- DVD.
NE posez AUCUN objet sur le
magnétoscope-DVD ou sur la
télécommande.
Pendant un orage et/ou une
tempête, débranchez le ma-
gnétoscope-DVD de la prise
murale et de l’antenne.
Si vous envisagez de ne pas
vous servir de la télécommande
pendant une longue période,
retirez les piles et rangez la
télécommande dans un endroit
sec et à l’abri de la chaleur.
FONCTIONS DU DVD
Lecture Aléatoire........................................................................................... 62
Lisez des MP3 ............................................................................................... 62
Son 3D........................................................................................................... 63
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES ................................................................................... 64
PROBLEMES ET SOLUTIONS
Problèmes et solutions.................................................................................. 65
Problèmes et solutions.................................................................................. 66
Ce manuel comporte deux sections :
une section réservée à la partie magnétoscope et une section réservée à la partie DVD.
Avant deffectuer une manipulation, vérifiez dans quelle section vous vous trouvez à laide des symboles
ou en tête de chapitre
Ce produit incorpore une technologie de protection des droits d’auteur qui est protégée par
certains brevets américains ou autres droits de propriété intellectuelle appartenant à Macrovision
Corporation ou d’autres propriétaires de droits. L’utilisation de cette technologie de protection des
droits d’auteur doit être autorisée par Macrovision Corporation et est prévue pour un usage à
domicile ou d’autres visionnages limités à moins d’une autorisation préalable de Macrovision
Corporation. Il est interdit d’avoir recours à des méthodes d’ingénierie inversée ou de démontage
du produit.
DVD
VCR
Sommaire (suite)
NoteImportantMaintenez
appuyé
Appuyez sur/
poussez
Symboles
1
1
1
= numéro d’étape
F
7
Façade
Panneau arrière
F
6
Types et caractéristiques des disques
Ce lecteur DVD peut lire les types de disques suivants identifiables par leur logo :
* Ce lecteur ne peut pas lire les disques de type CD-ROM, CD-I et DVD-ROM.
(CD-G, uniquement le son sans les graphiques.)
~
DIGITAL
SOUND
STEREO
Code
régional
de lecture
Système de
diffusion
adopté au
Royaume Uni,
France,
Allemagne, etc.
Disque
encodé en
Dolby
numérique
(sonmultic
anal)
Système de
diffusion
adopté au
Japon, etc.
Disque
audio
numérique
Disque
stéréo
Disque
encodé en
DTS (son
multicanal)
Différents types de disques
Le lecteur DVD et les disques sont codés différemment selon les parties du monde. Il faut donc le code
correspondant à chaque région pour que le lecteur fonctionne correctement. Si vous tentez de lire un disque
DVD avec un code incorrect, le lecteur ne fonctionnera pas et un message derreur apparaîtra.
Le code régional pour ce lecteur figurent sur la face arrière du lecteur.
Code régional de lecture
PAL
12 Cm
8 Cm
Face unique
240 min
Double face
480 min
Face unique
80 min
Double face
160 min
Audio
+
Vidéo
Audio
+
Vidéo
Audio
Grâce aux systèmes Dolby Digital
et MPEG-2, le DVD offre une
excellente qualité audio et vidéo.
Les fonctions vidéo et audio
peuvent facilement être
sélectionnées sur le menu à
l’écran.
Qualité vidéo identique au
système VHS avec un son de la
qualité dun CD audio et une
technologie de compression
MPEG-1.
Les disques vinyles classiques sont
enregistrés avec un signal analogique,
ce qui produit plus de distorsion. Les
disques compacts étant enregistrés
avec un signal numérique, la qualité
sonore est irréprochable, avec moins de
distorsion et sans risque dusure ou de
détérioration.
VIDEO-CD
AUDIO-CD
12 Cm
8 Cm
74 min.
20 min.
12 Cm
8 Cm
74 min.
20 min.
Type de disque
Type
denregistrement
Taille des
disques
Durée
maximale
de lecture
Caractéristiques
DVD
NTSC
STANDBY/ON
SELECT COPY
PR OG REC
EJECT
OPEN/CLOSE
L
AUDIO
R
VIDEO
AUX
COMPARTIMENT DE
LA CASSETTE VIDÉO
CHANGEMENT
DES CHAÎNES
LECTURE/
PAUSE
ARRÊT
RETOUR
RAPIDE
ENREGISTREMENT
ÉJECTION
AVANCE
RAPIDE
OUVERTURE/
FERMETURE
DU TIROIR
TOUCHE DE SÉLECTION DU
DVD/MAGNÉTOSCOPE
COPIE
TIROIR À DISQUE
MARCHE/ARRÊT
CONNECTEUR CINCH
DENTRÉE VIDÉO
CONNECTEURS
CINCH DENTRÉE
AUDIO (G, D)
PRISE PÉRITEL POUR
DÉCODEUR OU SOURCE
EXTERNE (AV2)
SORTIE S-VIDÉO
SORTIE VIDÉO
CONNECTEURS CINCH
SORTIE AUDIO (R&B)
PRISE PÉRITEL
ENTRÉE/SORTIE (AV1)
CONNECTEURS CINCH
SORTIE AUDIO (R&B)
SORTIE AUDIO
NUMÉRIQUE (OPTIQUE)
CONNECTEUR DE SORTIE
AUDIO NUMÉRIQUE
(COAXIAL)
DVD & VCR
TV
AV2 (DEC./EXT.)
AV1 (EURO AV)
AUDIO
VIDEO
R
L
OUT
ENTRÉE
ANTENNE
PRISE DU CORDON
ANTENNE DU
TÉLÉVISEUR
F
9
F
8
Afficheur
Accessoires
Vous venez d’acquérir un magnétoscope avec lecteur DVD SAMSUNG.
En plus du magnétoscope-DVD lui-même, voici les éléments que vous devez trouver dans le carton
d’emballage :
Les accessoires peuvent être différents en fonction du pays d’achat.
2
3
4
5
6
78
9
0
S
H
U
T
T
L
E
STAND
BY/ON
OPEN/CLOSE
A
U
D
I
O
3
D
S
O
U
N
D
S
C
R
E
E
N
F
I
T
C
L
E
A
R
D
V
D
V
C
R
I
N
P
U
T
S
E
L
.
Z
O
O
M
V
I
E
W
T
R
K
P
R
O
G
D
I
S
P
L
A
Y
R
E
C
D
I
S
C
M
E
N
U
F
.
A
D
V
/
S
T
E
P
S
E
T
U
P
/
E
N
T
E
R
R
E
T
U
R
N
T
I
T
L
E
S
U
B
T
I
T
L
E
M
A
R
K
A
.
D
U
B
S
P
E
E
D
T
I
M
E
R
I
N
D
E
X
M
O
D
E
/
R
E
P
E
A
T
D
I
G
E
S
T
S
V
H
S
T
V
/
V
C
R
C
L
O
C
K
/
C
O
U
N
T
E
R
A
N
G
L
E
A
.
T
R
K
TÉLÉCOMMANDE
CABLES AUDIO/VIDEO
MODE DEMPLOI CORDON COAXIAL
CORDON PERITEL
Télécommande à infrarouges
2
3
4
5
6
78
9
0
SHUTTLE
STANDBY/ON OPEN/CLOSE
AUDIO
3D SOUND SCREEN FIT CLEAR
DVD VCR INPUT SEL.
ZOOM
VIEW
TRK PROG
DISPLAY
REC
DISC MENU
F.ADV/STEP
SETUP
/ENTER
RETURN TITLE SUBTITLE MARK
A.DUB SPEED TIMER INDEX
MODE/
REPEAT
DIGEST
SVHS
TV/VCR
CLOCK/
COUNTER
ANGLE
A.TRK
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
1
MARCHE/ARRÊT
2 SELECTION DU MODE AUDIO
3
NAVIGATION << / >>
4
RÉPÉTITION PARTIELLE
A-B, RÉPÉTITION
5
ZOOM / VITESSE DENREGISTREMENT
6
SON 3D
7 SÉLECTION DU MODE DVD ou
DU MODE MAGNETOSCOPE
8 DIGEST
F.ADV/STEP
9 ALIGNMENT MANUEL DE
LIMAGE /
10 REBOBINAGE
SAUT ARRIERE
11 ARRÊT
12 ENREGISTREMENT
13 HAUT
14 GAUCHE
15 INSTALLATION, ENTREE
16 RETOUR, DOUBLAGE SONORE
17 TITRE, SP/SLP
18 OUVERTURE/FERMETURE
19 TV/MAGNETO.
20 0-9
21 RETOUR/HORLOGE/COMPTEUR
22 ANGLE, ALIGNMENT AUTO
23 ANNULER
24 RÉGLAGE DECRAN
25 ENTRÉE SEL.
26 AFFICHAGE
27 PROGRAMMES
28 AVANCE RAPIDE
SAUT AVANT
29 SÉLECTION DU MENU DVD
30 LECT/STILL
31 DROIT
32 BAS
33 INDEX
RECHERCHE
34 SOUS-TITRE
REGLAGE HORLOGE
TITLE
CHAP
STEREO
COPY
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13
1 Indicateur du mode DVD
2 Indicateur graphique de l'état du lecteur DVD
3 Le nombre qui apparaît à droite du symbole TITLE
correspond au numéro du titre actuellement
regardé
4 Afficheur multifonctions
5 Indicateur graphique de l'état de défilement de la
bande du magnétoscope
6
Indicateur denregistrement
7 Indicateur du mode VCR
8 Indicateur de SON 3D (DVD)
9 Indicateur DTS
10 Le nombre qui apparaît à droite du symbole
CHAP correspond au numéro du titre
actuellement regardé
11 Indicateur de mode STEREO (cassette VHS)
12 Un enregistrement est programmé ou en cours.
Le clignotement de ce témoin indique une anomalie.
13 Une copie du DVD vers une cassette VHS est en
cours
F
11
F
10
Vous devez, en plus du cordon coaxial, connecter le magnétoscope
au téléviseur à l’aide du cordon Péritel. L’utilisation d’un cordon
Péritel est indispensable et vous permet :
d’obtenir une meilleure qualité d’image,
de simplifier la procédure de réglage du magnétoscope.
Quel que soit le mode de raccordement choisi, le
cordon coaxial fourni doit toujours
être connecté.
Dans le cas contraire, vous n’aurez aucune image à
l’écran du téléviseur si le magnétoscope est hors
tension.
Assurez-vous que le téléviseur et le magnétoscope
sont tous deux hors tension
avant d’effectuer les
connexions.
1 Débranchez du téléviseur le cordon darrivée de lantenne ou du
réseau câblé.
2 Branchez ce cordon sur le connecteur coaxial 75 marqué
à larrière du magnétoscope.
3 Branchez le cordon coaxial fourni au connecteur marqué à
larrière du magnétoscope.
4 Branchez lautre extrémité du cordon sur la prise antenne du
téléviseur précédemment utilisée pour larrivée antenne.
5 Branchez une extrémité du cordon Péritel fourni sur la prise Péritel
à larrière du magnétoscope.
6 Branchez lautre extrémité du cordon Péritel fourni sur la prise
Péritel (audio/vidéo) du téléviseur.
7 Branchez le cordon dalimentation sur une prise secteur.
Pour recevoir correctement les chaînes de télévision
(diffusion câblée, satellite ou hertzienne) vous devez
raccorder au magnétoscope :
une antenne hertzienne d’extérieur ou d’intérieur
(accès au réseau câblé),
un démodulateur ou un décodeur satellite.
TV
Connectez le magnétoscope-DVD au téléviseur
DVD & VCR
TV
AV2 (DEC./EXT.)
AV1 (EURO AV)
DVD & VC
R
TV
AV2 (DEC./EXT.)
AV1 (EURO AV)
3
2
TV
4
Décidez comment connecter votre magnétoscope-DVD
Plusieurs facteurs doivent être pris en compte avant de connecter vos différents appareils audio et/ou vidéo :
types de connecteurs disponibles sur vos appareils,
appareils connectés au magnétoscope-DVD en permanence (démodulateur satellite ou
décodeur, par exemple) ou occasionnellement (caméscope, par exemple).
Votre magnétoscope-DVD est équipé des connecteurs suivants :
Connecteur Emplacement Type Direction Utilisation recommandée
AV1
Panneau arrière Péritel Entrée/Sortie Téléviseur
(Prise Péritel Décodeur satellite
noire) Autre magnétoscope
AV2 Panneau arrière Péritel Entrée Décodeur satellite
(Prise Péritel CANAL+/DECODEUR
bleue
)
Autre magnétoscope
Sortie audio Panneau arrière Cinch Audio Sortie Sortie audio LINE
Autre téléviseur
Sortie vidéo Panneau arrière Cinch Sortie Sortie vidéo LINE
Autre téléviseur
AUX Façade Cinch Entrée Caméscope
audio/vidéo
Chaîne Hi-Fi stéréo
Magnétoscope Hi-Fi stéréo
Sortie Panneau arrière S-JACK Sortie Téléviseur
S-vidéo Sortie S-vidéo (DVD uniquement)
Sortie audio Panneau arrière Optique Sortie Sortie audio numérique
numérique coaxial vers amplificateur audio numérique
(DVD uniquement)
Prise téléviseur Panneau arrière 75 Sortie Téléviseur
coaxial
Prise antenne Panneau arrière 75 Entrée Antenne hertzienne
coaxial Réseau de télévision câblée
Démodulateur satellite
Avant tout branchement à votre magnétoscope-DVD d’un appareil audio ou vidéo, assurez-
vous que tous
les éléments sont hors tension.
Pour plus de détails sur les instructions de connexion, ainsi que sur les précautions d’utilisation
de vos appareils audio ou vidéo, reportez-vous à leur mode d’emploi respectif.
AV2 (DEC./EXT.)
AV1 (EURO AV)
AUDIO
R
L
OUT
VIDEO
L
AUDIO
R
VIDEO
AUX
TV
AV2 (DEC./EXT.)
AV1 (EURO AV)
AUDIO
VIDEO
R
L
5
7
F
13
F
12
Connectez la sortie audio
Vous pouvez connecter votre magnétoscope-DVD à une chaîne Hi-Fi.
Exemple
: vous souhaitez bénéficier d’un son de meilleure qualité
lorsque vous regardez une émission ou un enregistrement
à l’aide du magnétoscope-DVD.
Quel que soit le mode de raccordement choisi, le
cordon coaxial fourni doit toujours être connecté.
Dans le cas contraire, aucune image ne s’affiche à
l’écran lorsque le magnétoscope-DVD est hors
tension.
Assurez-vous que le téléviseur et le magnétoscope-
DVD sont tous deux hors tension
avant d’effectuer
les connexions.
1 Connectez le cordon coaxial et Péritel comme indiqué en page 11.
2 Branchez le cordon audio aux connecteurs de sortie audio à
larrière du magnétoscope-DVD.
Respectez la couleur des connecteurs représentant les
canaux audio gauche et droite.
3 Branchez lautre extrémité du cordon aux connecteurs dentrée
audio de votre chaîne Hi-Fi.
Vous pouvez également raccorder la sortie audio
numérique de la section DVD de l’appareil à un
amplificateur audio numérique.
D & VCR
(DEC./EXT.)
(EURO AV)
AUDIO
VIDEO
R
L
OUT
2
2
DVD & VCR
TV
AV2 (DEC./EXT.)
AV1 (EURO AV)
AUDIO
VIDEO
R
L
OUT
1
VCR
Connectez le magnétoscope-DVD à un décodeur
satellite ou à un autre appareil
Vos pouvez connecter le magnétoscope-DVD à un décodeur satellite ou bien raccorder un tuner satellite
au magnétoscope-DVD à l'aide du cordon Péritel (si les sorties appropriées sont disponibles sur les
appareils choisis). Le schéma ci-dessous présente deux possibilités de branchement en fonction de
l’appareil que vous voulez raccorder au magnétoscope :
décodeur numérique satellite (avec interface magnétoscope/TV) prévu pour recevoir un
magnétoscope
tuner satellite (sans interface magnétoscope/TV) non prévu pour recevoir un magnétoscope
1.
Connectez un tuner satellite (sans interface magnétoscope/TV)
Ce branchement seffectue à laide dun cordon Péritel (livré avec le tuner satellite).
Procédure :
Connectez le cordon Péritel au décodeur satellite ou à un autre appareil sur la prise Péritel bleue AV2 (DEC./EXT.)
située à larrière du magnétoscope-DVD.
Une fois lappareil connecté, sélectionnez la source en appuyant sur la touche INPUT SEL.
Tuner satellite ou autre appareil
Antenne hertzienne
Cordon coaxial
TV
AV2 (DEC./EXT.)
AV1 (EURO AV)
AUDIO
VIDEO
R
L
OUT
Cordon Péritel
Cordon coaxial
TV
Branchement et installation automatique
VCR
Votre magnétoscope est équipé d'une fonction d'installation
automatique des chaînes. Dès que l'appareil est branché sur une
prise secteur, celui-ci recherche, classe et mémorise toutes les
chaînes de télévision émettant dans votre région.
Cette procédure demande quelques minutes de patience, votre
magnétoscope sera ensuite près à l'emploi.
1 Connectez le cordon coaxial en procédant comme indiqué en
page 11 (cordons coaxial et Péritel installés).
2 Branchez le magnétoscope-DVD sur une prise secteur. Il se met
en marche et commence à rechercher et mémoriser les chaînes
de télévision émettant dans votre région.
3 Cette opération ne dure que quelques minutes, après quoi le
magnétoscope-DVD sarrête automatiquement.
Le magnétoscope-DVD est désormais prêt à fonctionner.
La fonction "Branchement et installation automatique" est
configurée par défaut. Si vous désirez la modifier, utilisez
l'option Installation automatique décrite dans la section
"Mémorisez les chaînes automatiquement" (voir page 19).
TV
AV2 (DEC./EXT.)
AV1 (EURO AV)
TV
F
15
F
14
Touches TV
Les touches suivantes s'utilisent lorsque vous regardez la télévision
via le tuner TV intégré au magnétoscope-DVD.
1 Touche TV/VCR
Appuyez sur cette touche pour passer du tuner du téléviseur au
tuner interne du magnétoscope et vice versa.
2 Touche PROG
Appuyez sur la touche
"
ou
❷!
pour passer respectivement à la
chaîne précédente ou suivante.
3 Touches 0-9
Appuyez sur l'une de ces touches pour sélectionner directement la
chaîne correspondante.
4 Touche DISPLAY
Appuyez sur cette touche pour afficher le numéro de la chaîne
que vous regardez. Fonctionne également en mode DVD et
magnétoscope.
Ce magnétoscope-DVD comprend plusieurs commandes
permettant de piloter les deux
lecteurs.
Les touches sont présentées ci-dessous.
1 Touche STANDBY/ON
Appuyez sur la touche STANDBY/ON de la télécommande ou sur
la façade de lappareil pour allumer le magnétoscope-DVD.
2 Touche DVD
Appuyez sur la touche DVD de la télécommande lorsque vous
voulez activer le lecteur de disque.
Le voyant DVD de l'afficheur s'allume pour indiquer que vous
êtes en mode DVD.
3 Touche VCR
Appuyez sur la touche VCR de la télécommande lorsque vous
voulez activer le lecteur de cassette.
Le voyant VCR s'allume sur l'afficheur pour indiquer que vous
êtes en mode magnétoscope.
4 DVD-VCR
Appuyez sur la touche SELECT de la façade de lappareil pour
passer du DVD au magnétoscope et vice versa.
5 Touche INPUT SEL.
Appuyez plusieurs fois sur la touche INPUT SEL. pour faire défiler
les différentes sources d'entrée, à savoir VCR, Tuner (PR##),
AV1, AV2 et AUX.
Avant d’utiliser les fonctions du magnétoscope décrites
aux pages 23 à 42, appuyez sur la touche VCR de la
télécommande pour sélectionner le mode magnétoscope.
Avant d’utiliser les fonctions du DVD décrites aux
pages 43 à 63, appuyez sur la touche DVD de
la télécommande pour sélectionner le mode DVD.
Touches de commande de l'appareil
STANDBY/ON
1
2
4
5
78
SHUTTLE
STANDBY/ON
AUDIO
MODE/
REPEAT
1
0
3D
SOUND
SCREEN
FIT
CLEAR
DVD VCR INPUT SEL.
VIEW
TRK PROG
DISPLAY
F.ADV/STEP
DIGEST
SVHS
A.TRK
SELECT COPY
R
OG REC
EJECT
AUX
2
3
4
2
3
4
5
6
78
9
0
SHUTTLE
AUDIO
3D SOUND SCREEN FIT CLEAR
ZOOM
MODE/
REPEAT
SVHS
TV/VCR
CLOCK/
COUNTER
ANGLE
A.TRK
0
DVD VCR INPUT SEL.
VIEW
TRK PROG
DISPLAY
F.ADV/STEP
DIGEST
SVHS
A.TRK
2
3
4
5
6
78
9
0
SHUTTLE
AUDIO
3D SOUND SCREEN FIT CLEAR
DVD VCR INPUT SEL.
ZOOM
VIEW
MODE/
REPEAT
SVHS
TV/VCR
CLOCK/
COUNTER
ANGLE
A.TRK
0
DVD VCR INPUT SEL.
VIEW
TRK PROG
DISPLAY
REC
DISC MENU
F.ADV/STEP
DIGEST
SVHS
A
.
TRK
1
2
2
4
3
F
17
Insérez les piles dans la télécommande
Vous devez mettre ou remplacer les piles de la télécommande :
à l’acquisition du magnétoscope-DVD,
lorsque vous constatez que la télécommande ne
fonctionne plus correctement.
1 Au dos de la télécommande, poussez sur le repère dans le sens de
la flèche pour faire coulisser le couvercle du compartiment à piles.
2 Insérez deux piles de type AA, R6 ou équivalent, en respectant la
polarité :
+ de la pile sur le signe + de la télécommande,
de la pile sur le signe de la télécommande.
3 Refermez le couvercle en lalignant sur la base de la télécommande,
puis en le faisant coulisser, jusqu’à ce quil se mette en place.
Veillez à ne pas mélanger différents types de piles
(manganèse et alcalines, par exemple).
L’horloge sur 24 heures et le calendrier vous permettent :
d’arrêter automatiquement l’enregistrement d’une
émission télévisée,
de programmer l’enregistrement automatique d’une
émission télévisée.
Vous devez régler la date et l’heure lors de l’acquisition du
magnétoscope-DVD,
Lorsque vous mémorisez les chaînes sur votre
magnétoscope, la date et l’heure sont réglées
automatiquement à partir du signal reçu.
N’oubliez pas de régler l’horloge au moment du
changement d’heure (été/hiver).
1 Appuyez sur la touche SETUP de la télécommande.
Résultat
: le menu de réglage saffiche.
2 Appuyez sur les touches
"
,
ou
,
pour sélectionner loption
CLOCK.
3 Appuyez sur la touche ENTER pour valider cette option.
Résultat
: le menu RÉGLAGE HORLOGE saffiche.
4 Appuyez sur
ou
pour sélectionner lheure, les minutes, le
jour, le mois et lannée.
Résultat
:loption sélectionnée clignote.
5 Appuyez sur
"
ou
pour augmenter ou diminuer le chiffre.
Résultat
: le jour de la semaine saffiche automatiquement.
Vous pouvez maintenir les touches
"
ou
appuyées pour
balayer les chiffres plus rapidement.
6 Lorsque vous avez fini, appuyez deux fois sur RETURN.
Réglez la date et l’heure
RETURN
➛!❿!!!
"❷
RÉGLAGE HORLOGE
12:00 1/JAN/2002
MAR
HORLOGE AUTO : OUI
MENU PRINCIPAL
RÉGLAGE HORLOGE
RETURN
"❷!!
➛!!!❿
ENTER
Program Clock Install Exit
DVD VCR Option Language
Clock
Copiez un DVD sur une cassette
F
16
La touche COPY permet de copier le contenu d'un DVD sur une
cassette VHS.
Si le DVD que vous désirez copier est protégé, la copie
sera impossible. En effet, il est interdit de copier les
DVD encodés en Macrovision®.
1 Insérer un disque
Insérez le disque à copier dans le lecteur DVD, puis fermez le
tiroir.
2 Insérer une cassette VHS
Insérez une cassette VHS vierge dans le compartiment du
magnétoscope.
3 Copier le DVD sur la cassette VHS
Appuyez sur la touche COPY en façade du magnétoscope DVD.
Le DVD va passer en mode Lecture et le magnétoscope en
mode Enregistrement.
Si le menu du disque DVD saffiche, il sera alors nécessaire
dappuyer sur la touche PLAY pour lancer la copie manuellement.
4 Arrêter la copie
A la fin du disque, appuyez sur la touche VCR de la télécom-
mande puis sur la touche STOP pour arrêter la copie.
Le processus de copie doit être interrompu manuellement une
fois que le film sur le DVD est terminé. Sinon, le DVD reviendra
au début et un nouvel enregistrement commencera.
STANDBY/ON
SELECT COPY
PROG REC
EJECT
OPEN/CLOSE
L
AUDIO
R
VIDEO
AUX
STANDBY/ON
SELECT COPY
PROG REC
EJECT
OPEN/CLOSE
L
AUDIO
R
VIDEO
AUX
SELECT COPY
REC
EJECT
AUDIOVIDEO
AUX
0
DVD VCR INPUT SEL.
VIEW
TRK PROG
DISPLAY
REC
DISC MENU
F.ADV/STEP
DIGEST
1
2
3
4
4
1
F
18
Choisissez la langue d’affichage
Lors de la première utilisation du magnétoscope-DVD, vous devez
choisir la langue d’affichage de votre choix. La langue utilisée sert à
afficher les différents menus et messages à l’écran de votre
téléviseur.
1 Appuyez sur la touche SETUP de la télécommande.
Résultat
: le menu de réglage saffiche.
2 Appuyez sur les touches
"
,
ou
,
pour sélectionner loption
SÉLECTION LANGUE.
3 Appuyez sur la touche ENTER pour sélectionner cette option.
Résultat
: le menu SÉLECTION LANGUE saffiche.
4 Appuyez sur
"
ou
pour valider la langue souhaitée.
5 Appuyez sur la touche ENTER pour mémoriser la langue choisie.
6 Appuyez sur RETURN pour sortir du menu.
Résultat
: les menus et messages seront dorénavant exprimés
dans la langue choisie.
SETUP
/ENTER
RETURN TITLE SUBTITLE MARK
A DUB SPEED TIMER INDEX
1
SÉLECTION LANGUE
RETURN
"❷!
ENTER
MENU PRINCIPAL
SÉLECTION LANGUE
RETURN
"❷!!
➛!!!❿
ENTER
Program Clock Install Exit
DVD VCR Option Language
Language
English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
F
19
Mémorisez les chaînes automatiquement
Il n'est pas nécessaire de mémoriser les chaînes, si vous
avez déjà effectué une installation automatique (reportez-
vous à la page 13 "Branchement et installation automatique).
Vous pouvez mémoriser les chaînes à l'aide du tuner de trois
manières différentes :
par branchement et installation automatique (voir page
13),
automatiquement,
manuellement (voir page 20).
Vous pouvez mémoriser jusqu’à 80 chaînes.
Pour permettre au magnétoscope de décoder une chaîne
cryptée, le décodeur doit être activé avant la recherche
(reportez-vous au paragraphe ci-dessous et page 20).
1 Appuyez sur la touche SETUP de la télécommande.
Résultat
: le menu de programmation saffiche.
2 Appuyez sur
"
,
❷!
ou
,
pour sélectionner loption Install.
3 Appuyez sur la touche ENTER pour sélectionner cette option.
Résultat
: le menu INSTALLATION saffiche.
4 Appuyez sur
"
ou
pour sélectionner l'option INSTALLATION
AUTO. Appuyez sur
pour sélectionner cette option.
Résultat
: le menu SÉLECTION DU PAYS s'affiche.
5 Appuyez sur les touches
"
ou
pour sélectionner votre pays.
Les chaînes sont recherchées en fonction dune table de
préférences correspondant au pays sélectionné.
6 Appuyez sur la touche ENTER.
Résultat
: un message vous informe que toute chaîne déjà
mémorisée sur votre magnétoscope sera effacée.
7 Appuyez sur la touche ENTER pour lancer la recherche automatique.
Résultat
: l'indication MERCI D’ATTENDRE clignote à
l'écran du téléviseur,
la première bande de fréquence est balayée et la pre-
mière chaîne trouvée est affichée, puis mémorisée,
la recherche continue pour mémoriser les autres
chaînes,
à la fin de la recherche, la station N°1 apparaît à
l’écran du téléviseur.
Le nombre de chaînes mémorisables par le magnétoscope
dépend du pays et des conditions de réception.
8 Si vous souhaitez arrêter la recherche automatique avant la fin,
appuyez trois fois sur la touche RETURN pour sortir du menu.
La date et l’heure sont réglées automatiquement à
partir du signal reçu. Si le signal est faible ou s’il y a
beaucoup de parasites, ce réglage automatique sera
peut-être impossible. Dans ce cas, vous devez les
régler manuellement, en suivant les instructions de la
page 17.
À la fin de la recherche automatique, il se peut que
certaines chaînes soient mémorisées plusieurs fois.
Dans ce cas, gardez la chaîne dont la réception est la
meilleure et supprimez les autres (reportez-vous à la
page 33).
INSTALLATION AUTO
MERCI D’ATTENDRE
0%
I--------------------I
RETURN
TOUTES LES CHAÎNES
SERONT EFFACÉES
PRESSER
: ENTER POUR CONTINUER
: RETURN POUR ARRÊTER
INSTALLATION
INSTALLATION AUTO
INSTALLATION MANUELLE
RETURN
"❷!!!!
ENTER
MENU PRINCIPAL
INSTALLATION
RETURN
"❷!!
➛!!!❿
ENTER
Program Clock Install Exit
DVD VCR Option Language
Install
SÉLECTION DU PAYS
F IGR
ANHU
BPPL
DK E CZ
FIN S AUTRES
DCH
NL TR
RETURN
"❷!!
➛!!!❿
ENTER
REC
DISC MENU
SETUP
/ENTER
RETURN TITLE SUBTITLE MARK
2
2
2
2
VCR
F
21
F
20
Si vous avez mémorisé une chaîne :
que vous ne souhaitez pas garder,
en lui attribuant un mauvais numéro de station,vous
pouvez la supprimer.
1 Appuyez sur la touche SETUP de la télécommande.
2 Appuyez sur les touches
"
,
ou
,
pour sélectionner l’option
Install.
3 Appuyez sur la touche ENTER pour valider cette option.
Résultat
: le menu INSTALLATION s’affiche.
4 Appuyez sur les touches
"
ou
pour sélectionner l’option
INSTALLATION MANUELLE.
5 Appuyez sur la touche
pour valider cette option.
Résultat
: le menu LISTE STATIONS TV s’affiche.
6 Appuyez sur les touches
"
ou
pour sélectionner le numéro de
station requis. (
PR)
7 Appuyez sur la touche CLEAR.
8 Si vous souhaitez supprimer d’autres chaînes, reprenez la
procédure à partir de l’étape
6, jusqu’à ce que toutes les chaînes
voulues aient été supprimées.
9 Lorsque vous avez fini, appuyez trois fois sur RETURN.
Supprimez une chaîne mémorisée
MENU PRINCIPAL
INSTALLATION
RETURN
"❷!!
➛!!!❿
ENTER
Program Clock Install Exit
DVD VCR Option Language
Install
INSTALLATION
INSTALLATION AUTO
INSTALLATION MANUELLE
RETURN
"❷!!!
ENTER
LISTE STATIONS TV
PR CAN NOM DEC SYS.
1 003 ---- OUI L/L’
2
3
4
5
"
❿!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
MODIF. ST:ENTER
RETURN EFFACE:CLEAR
Il n’est pas nécessaire de mémoriser les chaînes manuellement,
si vous avez déjà effectué une mémorisation automatique.
Pour permettre au magnétoscope de décoder une chaîne
cryptée, le décodeur doit être activé avant la recherche.
1 Appuyez sur la touche SETUP de la télécommande.
Résultat
: le menu de programmation s’affiche.
2 Appuyez
"
,
❷!
ou
,
pour sélectionner l’option Install.
3 Appuyez sur la touche ENTER pour sélectionner cette option.
Résultat
: le menu INSTALLATION s’affiche.
4 Appuyez sur
"
ou
pour sélectionner l'option INSTALLATION
MANUELLE.
5
Appuyez sur pour sélectionner l’option INSTALLATION MANUELLE.
Résultat : le menu LISTE STATIONS TV s’affiche.
6 Appuyez sur
"
ou
jusqu’à ce que le numéro de station requis
(PR) s’affiche.
7 Appuyez sur la touche
❿!
pour mémoriser la chaîne manuellement.
8 Appuyez sur
"
ou
pour sélectionner SYS. (SYSTÈME).
Si nécessaire, appuyez ensuite sur
ou
pour sélectionner la
norme son.
9 Appuyez sur
pour placer le sélecteur en face de CANAL.
10 Appuyez sur
ou
pour lancer la recherche.
Résultat
: la bande de fréquence est balayée et la première
chaîne captée s'affiche.
Si vous connaissez le numéro de canal que vous souhaitez
mémoriser, appuyez sur les touches numériques de la
télécommande par exemple, pour le canal E21, appuyez d'abord
sur "0", puis sur "2" et "1".
11 Appuyez sur
pour sélectionner DÉCODEUR.
12 Appuyez sur
, afin d'activer ou de désactiver le décodeur pour
cette chaîne, si vous la recevez à l'aide d'un décodeur externe.
13 Appuyez sur
"
ou
pour sélectionner NOM.
Le nom de la chaîne
est affiché automatiquement à partir du signal d’émission.
14 Pour changer le nom de la station, appuyez sur la touche
.
Résultat
: la première lettre du nom de la chaîne clignote.
15 Pour... alors...
sélectionner un caractère appuyez sur
"
ou
jusqu’à ce que
dans le nom le caractère voulu s’affiche (lettre,
chiffre ou tiret “-”).
passer au caractère appuyez sur
ou
➛!
respectivement.
suivant ou précédent
16 Si vous... alors...
souhaitez
appuyez sur
"
ou
❷!
pour sélectionner
mémoriser la RÉGL. FIN,
chaîne affichée
appuyez sur
ou
pour ajuster
l’image, si nécessaire,
appuyez sur ENTER pour mémoriser la
chaîne.
ne souhaitez pas
appuyez sur
"
ou
❷!
pour sélectionner
mémoriser la CANAL,
chaîne affichée appuyez sur
ou
pour continuer le
balayage de la bande de fréquences et
afficher la chaîne suivante,
retournez au début de l’étape 16.
17
Pour mémoriser d’autres chaînes, recommencez à l’étape 6 jusqu’à
ce que toutes les chaînes voulues aient été mémorisées.
18 Lorsque vous avez fini, appuyez trois fois sur RETURN.
S
Mémorisez les chaînes manuellement
INSTALLATION
INSTALLATION AUTO
INSTALLATION MANUELLE
RETURN
"❷!!!!
ENTER
LISTE STATIONS TV
PR CAN NOM DEC SYS.
1
2
3
4
5
"
❿!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
MODIF. ST:ENTER
RETURN EFFACE:CLEAR
RECHERCHE MANUELLE
SYS. : L/L’
PR : 1
CANAL : ---
RÉGL. FIN : -
DECODER : NON
NOM : ----
"❷!!!
❿!!!
MÉMOIRE:ENTER
RETURN
MENU PRINCIPAL
INSTALLATION
RETURN
"❷!!
➛!!!❿
ENTER
Program Clock Install Exit
DVD VCR Option Language
Install
VCR VCR
F
23
F
22
Sélectionnez le mode couleur
Avant de lire ou d’enregistrer une cassette, vous pouvez sélectionner
la norme de réception appropriée.
L'option AUTO permet cependant de sélectionner la norme de
réception automatiquement, en fonction de l'émission reçue.
Lors de la lecture d’une cassette, la norme est sélectionnée
automatiquement par le magnétoscope-DVD.
Lors de la lecture d’une cassette enregistrée NTSC, effectuez
un réglage du système couleurs en fonction de votre
téléviseur. Si celui-ci fonctionne uniquement en système PAL,
réglez-le en mode NTPB. Si votre téléviseur fonctionne avec
différents systèmes (compatibles NTSC 4.43), réglez-le en
mode NT4.43 pour pouvoir enregistrer en NT4.43.
1 Appuyez sur la touche SETUP de la télécommande.
Résultat : le menu de réglage s’affiche.
2 Appuyez sur les touches
"
,
ou
,
pour sélectionner l’option
Option.
3 Appuyez sur la touche ENTER pour valider cette option.
Résultat
: le menu RÉGLAGES UTILISATEUR s’affiche.
4 Appuyez sur les touches
"
ou
pour sélectionner l’option
SYST. COULEUR.
5 Appuyez sur la touche
pour sélectionner AUTO
PAL
SECAM
MESECAM
N/B.
AUTO Lors de la lecture d’une cassette, la norme est
sélectionnée automatiquement par le magnétoscope-DVD.
N/B Noir et Blanc.
6 Lorsque vous avez fini, appuyez deux fois sur RETURN.
Les programmes NICAM se divisent en trois type d’émission : stéréo
NICAM, mono NICAM et Bilingue (retransmission dans une autre
langue). Les programmes NICAM s’accompagnent toujours d’une
diffusion sonore monophonique et il est possible de sélectionner le
mode sonore souhaité (reportez-vous à la page 35).
1 Appuyez sur la touche SETUP de la télécommande.
Résultat
: le menu de programmation s’affiche.
2 Appuyez sur les touches
"
,
ou
,
pour sélectionner l’option
Option.
3 Appuyez sur la touche ENTER pour valider cette option.
Résultat
: le menu RÉGLAGES UTILISATEUR s’affiche.
4 Appuyez sur les touches
"
ou
pour sélectionner l’option
NICAM STÉRÉO.
5 Pour sélectionner... appuyez sur
ou
❿!
jusqu’à ce que...
le mode mono, NON s’affiche.
(Sélectionnez uniquement si la réception
NICAM Stéréo est déformée ou de
mauvaise qualité.)
le mode NICAM, OUI s’affiche.
(Ce mode est normalement sélectionné.)
6 Lorsque vous avez fini, appuyez deux fois sur RETURN.
Réception d’émission en NICAM
VCR
VCR
MENU PRINCIPAL
REGLAGES UTILISATEUR
RETURN
"❷!!
➛!!!❿
ENTER
Program Clock Install Exit
DVD VCR Option Language
Option
RÉGLAGES UTILISATEUR
SYST. COULEUR :AUTO
NICAM STÉRÉO :OUI
IPC :OUI
VEILLE AUTO :NON
ÉTENDRE SHOWVIEW
:NON
RETURN
"❷!!
➛!❿
MENU PRINCIPAL
REGLAGES UTILISATEUR
RETURN
"❷!!
➛!!!❿
ENTER
Program Clock Install Exit
DVD VCR Option Language
Option
AUTO
PAL
SECAM
MESECAM
N/B
RÉGLAGES UTILISATEUR
SYST. COULEUR :AUTO
NICAM STÉRÉO :OUI
IPC :OUI
VEILLE AUTO :NON
ÉTENDRE SHOWVIEW
:NON
RETURN
"❷!!
➛!❿
OUI
NON
Vous pouvez modifier l’ordre des chaînes mémorisées en fonction
de vos préférences en changeant le numéro de station attribué à
chaque chaîne.
1 Appuyez sur la touche SETUP de la télécommande.
2 Appuyez sur les touches
"
,
ou
,
pour sélectionner l’option
Install.
3 Appuyez sur la touche ENTER pour valider cette option.
Résultat
: le menu INSTALLATION s’affiche.
4 Appuyez sur les touches
"
ou
pour sélectionner l’option
INSTALLATION MANUELLE.
5 Appuyez sur la touche ENTER pour valider cette option.
Résultat
: le menu LISTE STATIONS TV s’affiche.
6 Appuyez sur les touches
"
ou
jusqu’à ce que le numéro de
station requis soit sélectionné.
Résultat
: la chaîne correspondant à la station sélectionnée
s’affiche à l’écran du téléviseur.
7 Pour changer le numéro de station attribué à une chaîne (PR4 à la
place de PR1 par exemple) :
appuyez sur la touche ENTER,
appuyez sur les touches
"
ou
jusqu’à ce que le sélecteur
se place en face de la nouvelle position voulue,
appuyez de nouveau sur ENTER.
8 Pour modifier de nouveau la position de cette chaîne,
recommencez à partir de l'étape 6.
9 Lorsque vous avez fini, appuyez trois fois sur RETURN.
Réorganisez et nommez les chaînes mémorisées
LISTE STATIONS TV
PR CAN NOM DEC SYS.
1 003 ---- OUI L/L’
2
3
4
5
"
❿!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
MODIF. ST:ENTER
RETURN EFFACE:CLEAR
LISTE STATIONS TV
PR CAN NOM DEC SYS.
1
2
3
4 003 ---- OUI L/L’
5
"
❿!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
MODIF. ST:ENTER
RETURN EFFACE:CLEAR
MENU PRINCIPAL
INSTALLATION
RETURN
"❷!!
➛!!!❿
ENTER
Program Clock Install Exit
DVD VCR Option Language
Install
INSTALLATION
INSTALLATION AUTO
INSTALLATION MANUELLE
RETURN
"❷!!!
ENTER
Basculez entre les modes TV et VCR
La touche TV/VCR permet d’enregistrer une émission à l’aide du
magnétoscope tout en regardant une autre émission à la télévision.
Si lindication VCR... votre téléviseur...
est affichée, reçoit les images du tuner du magnéto-
scope et vous pouvez sélectionner les
chaînes en appuyant sur les touches
PROG (
"
ou
) de la façade ou de la
télécommande du magnétoscope-DVD.
n’est pas affichée reçoit l’image de votre système de
(ou le magnétoscope-DVD télévision local (câblé ou non), de la
est hors tension), même manière que si le magnétoscope-
DVD n’était pas branché.
Vous pouvez alors utiliser les touches
appropriées
de votre téléviseur pour
sélectionner les chaînes.
2
3
4
5
6
78
9
0
SHUTTLE
AUDIO
3D SOUND SCREEN FIT CLEAR
DVD VCR INPUT SEL.
ZOOM
VIEW
MODE/
REPEAT
SVHS
TV/VCR
CLOCK/
COUNTER
ANGLE
A.TRK
VCR
VCR
F
25
F
24
Réglez la fonction ShowView étendue
La fonction ShowView étendue permet de résoudre les problèmes
liés aux retards ou aux rallongements des émissions en prévoyant
volontairement un temps d'enregistrement plus important.
Vous pouvez ainsi ajouter jusqu'à 60 minutes.
Utilisez cette fonction uniquement si la fonction PDC est
désactivée ou non disponible.
1 Appuyez sur la touche SETUP de la télécommande.
Résultat : le menu de programmation saffiche.
2 Appuyez sur les touches
"
,
❷!
ou
,
pour sélectionner loption
Option.
3 Appuyez sur la touche ENTER pour sélectionner cette option.
Résultat : le menu REGLAGES UTILISATEUR saffiche.
4 Appuyez sur
"
ou
pour sélectionner l'option ÉTENDRE
SHOWVIEW.
5 Appuyez sur les touches
ou
pour régler l'option ÉTENDRE
SHOWVIEW. Chaque pression sur
ou
augmente ou diminue la
durée d'enregistrement de 10 minutes.
6 Pour désactiver cette fonction, appuyez sur les touches
ou
jusqu'à ce que NON s'affiche.
RÉGLAGES UTILIS
VCR
RÉGLAGES UTILISATEUR
SYST. COULEUR :AUTO
NICAM STÉRÉO :OUI
IPC :OUI
VEILLE AUTO :NON
ÉTENDRE SHOWVIEW
:NON
RETURN
"❷!!
➛!❿
NON
10
60
MENU PRINCIPAL
REGLAGES UTILISATEUR
RETURN
"❷!!
➛!!!❿
ENTER
Program Clock Install Exit
DVD VCR Option Language
Option
La fonction de veille automatique éteint votre magnétoscope-DVD
si aucune touche n’est activée pendant la durée préréglée.
1 Appuyez sur la touche SETUP de la télécommande.
Résultat
: le menu de réglage saffiche.
2 Appuyez sur les touches
"
,
ou
,
pour sélectionner loption
Option
3 Appuyez sur la touche ENTER pour valider cette option.
Résultat
: le menu
REGLAGES UTILISATEUR
saffiche.
4 Appuyez sur les touches
"
ou
pour sélectionner loption
VEILLE AUTO.
5 Appuyez sur la touche
jusqu’à ce que vous sélectionniez le
temps de Veille Auto programmée.
NON 2HEURES 3HEURES
6 Lorsque vous avez fini, appuyez deux fois sur RETURN.
Contrôle intelligent de l’image
La fonction de Contrôle intelligent de l’image (IPC) vous permet de
régler automatiquement la netteté de l’image selon votre souhait.
1 Pendant la lecture, appuyez sur la touche SETUP de la
télécommande.
Résultat
: le menu de réglage saffiche.
2 Appuyez sur les touches
"
,
❷!
ou
,
pour sélectionner loption
Option.
3 Appuyez sur ENTER pour valider cette option.
Résultat
: le menu RÉGLAGES UTILISATEUR saffiche.
4 Appuyez sur les touches
"
ou
pour sélectionner loption IPC.
5 Appuyez sur la touche
pour sélectionner la fonction IPC
(Contrôle intelligent de limage).
Lorsque la fonction IPC est active (sur OUI), la netteté de
limage est automatiquement réglée.
6 Pour régler manuellement la netteté de limage, appuyez sur la
touche
pour désactiver la fonction IPC (sur
NON
).
7 Appuyez sur les touches
ou
jusqu’à ce que limage saffiche
selon votre préférence.
Si vous nappuyez sur aucune touche pendant 10 secondes,
le menu
IMAGE disparaît automatiquement.
8 Lorsque vous avez fini, appuyez à nouveau sur RETURN.
RÉGLAGES UTILISATEUR
Programmez une mise en veille automatique
VCR
VCR
RÉGLAGES UTILISATEUR
SYST. COULEUR :AUTO
NICAM STÉRÉO :OUI
IPC :OUI
VEILLE AUTO :NON
ÉTENDRE SHOWVIEW
:NON
RETURN
"❷!!
➛!❿
OUI
NON
MENU PRINCIPAL
REGLAGES UTILISATEUR
RETURN
"❷!!
➛!!!❿
ENTER
Program Clock Install Exit
DVD VCR Option Language
Option
RÉGLAGES UTILISATEUR
SYST. COULEUR :AUTO
NICAM STÉRÉO :OUI
IPC :OUI
VEILLE AUTO :NON
ÉTENDRE SHOWVIEW
:NON
RETURN
➛!❿!!!
"❷
NON
2HEURES
3HEURES
MENU PRINCIPAL
REGLAGES UTILISATEUR
RETURN
"❷!!
➛!!!❿
ENTER
Program Clock Install Exit
DVD VCR Option Language
Option
La plupart des menus et des messages apparaissent à la fois sur
l’afficheur du magnétoscope-DVD et à l’écran du téléviseur.
Vous pouvez choisir d’afficher ou de masquer ces informations, les
fonctions d’index, de programmation et de minuterie étant
cependant systématiquement affichées sur votre téléviseur.
1 Appuyez sur la touche SETUP de la télécommande.
Résultat
: le menu de réglage saffiche.
2 Appuyez sur les touches
"
,
ou
,
pour valider loption VCR.
3 Appuyez sur la touche ENTER pour sélectionner cette option.
Résultat
: le menu RÉEGLAGE DE LA FONCTION VCR
saffiche.
4 Appuyez sur les touches
"
ou
, pour sélectionner loption
Affichage Écran.
5 Pour... appuyez sur
ou
,
jusqu’à ce que...
afficher les informations à l’écran OUI saffiche.
masquer les informations à l’écran NON saffiche.
6 Lorsque vous avez fini, appuyez deux fois sur SETUP.
Il existe deux vitesses d’enregistrement possibles :
SP (durée standard),
LP (durée double).
En mode Durée double :
chaque cassette dure deux fois plus longtemps,
la qualité d’enregistrement est légèrement inférieure.
Pour enregistrer appuyez sur la touche SPEED de la
une cassette en durée... télécommande, jusqu’à ce que ...
standard, SP saffiche.
double,
LP saffiche.
F
Affichez/masquez les informations à l’écran
Sélectionnez la vitesse d’enregistrement
27
Sélectionnez le type de cassette
F
26
Si vous voulez utiliser le compteur de bande pour afficher le temps
restant sur la cassette, vous devez indiquer le type de cassette
inséré.
1 Appuyez sur la touche SETUP de la télécommande.
Résultat
: le menu de programmation saffiche.
2 Appuyez sur les touches
"
,
ou
,
pour sélectionner loption
VCR.
3 Appuyez sur la touche ENTER pour valider cette option.
Résultat
: le menu RÉGLAGE DE LA FONCTION VCR
saffiche .
4 Appuyez sur les touches
"
ou
pour sélectionner loption
Sélect Casette.
5 Appuyez autant de fois que nécessaire sur la touche
ou
,
jusqu’à ce que la durée correspondant à votre cassette saffiche.
E180 E240
E 300 E260
6 Lorsque vous avez fini, appuyez deux fois sur RETURN.
MENU PRINCIPAL
RÉEGLAGE DE LA FONCTION VCR
RETURN
"❷!!
➛!!!❿
ENTER
Program Clock Install Exit
DVD VCR Option Language
VCR
RÉEGLAGE DE LA FONCTION VCR
Sélect Cassette
E180
Répétition Totale
Non
Affichage Écran
Oui
RETURN
"❷
E180
E240
E260
E300
Utilisez la répétition de lecture
Vous pouvez sélectionner la répétition de lecture, afin que la
cassette soit lue en continu du début à la fin et cela plusieurs fois.
1 Appuyez sur la touche SETUP de la télécommande.
Résultat
: le menu de réglage saffiche.
2 Appuyez sur les touches
"
,
ou
,
pour sélectionner loption
VCR.
3 Appuyez sur la touche ENTER pour valider cette option.
Résultat : le menu RÉEGLAGE DE LA FONCTION VCR
saffiche.
4 Appuyez sur les touches
"
ou
pour sélectionner loption
Répétition Totale.
5 Pour... appuyez sur
ou
,
jusqu’à ce que...
répéter la lecture de la cassette, OUI saffiche.
ne pas répéter la lecture de la cassette, NON saffiche.
6 Lorsque vous avez fini, appuyez deux fois sur RETURN.
MENU PRINCIPAL
RÉEGLAGE DE LA FONCTION VCR
RETURN
"❷!!
➛!!!❿
ENTER
Program Clock Install Exit
DVD VCR Option Language
VCR
RÉEGLAGE DE LA FONCTION VCR
Sélect Cassette
➛❿
E180
Répétition Totale
Non
Affichage Écran
Oui
RETURN
"❷
Non
Oui
VCR
VCR
MENU PRINCIPAL
RÉEGLAGE DE LA FONCTION VCR
RETURN
"❷!!
➛!!!❿
ENTER
Program Clock Install Exit
DVD VCR Option Language
VCR
RÉEGLAGE DE LA FONCTION VCR
Sélect Cassette
➛❿
E180
Répétition Totale
Non
Affichage Écran
Oui
RETURN
"❷
Oui
Non
SETUP
/ENTER
RETURN TITLE SUBTITLE MARK
A.DUB SPEED TIMER INDEX
T
ype Durée denregistrement
E-180 180 minutes ou 3 heures
E-240 240 minutes ou 4 heures
E-260 260 minutes ou
4 heures et 20 minutes
E-300 300 minutes ou 5 heures
VCR
VCR
F
29
F
28
Protégez une cassette enregistrée
Les cassettes vidéo sont munies d’une languette de protection contre
un effacement accidentel. Lorsque cette languette est brisée, il n’est
plus possible d’enregistrer sur la cassette.
1 Si vous souhaitez protéger la cassette contre leffacement, brisez
la languette à laide dun petit tournevis.
2 Pour réenregistrer sur une cassette dont la languette de protection
a été brisée, recouvrez lorifice de ruban adhésif.
Avant d’enregistrer une émission, vous devez avoir mémorisé la
chaîne correspondante (sauf si vous enregistrez à partir d’une
source vidéo externe). Sinon, reportez-vous aux pages 19 et 20.
1 Allumez le téléviseur.
2 Pour contrôler l’émission enregistrée, sélectionnez la chaîne de
télévision réservée à votre magnétoscope-DVD (ou lentrée AV).
3 Insérez la cassette sur laquelle vous souhaitez enregistrer
l’émission, fenêtre tournée vers le haut et la languette de
protection intacte ou lorifice recouvert de ruban adhésif.
4 Sélectionnez :
la chaîne à enregistrer en appuyant sur
PROG (
"
ou
),
ou
la source AV1, AV2 ou AUX à laide de la touche INPUT SEL.
dans le cas dun tuner satellite ou dune source vidéo
externe.
Résultat
: le numéro de la chaîne saffiche et l’émission
apparaît à l’écran du téléviseur.
5 Sélectionnez la vitesse denregistrement en appuyant une ou
plusieurs fois sur la touche SPEED (reportez-vous à la page 27).
6 Maintenez la touche REC (
) appuyée pendant plusieurs
secondes pour démarrer lenregistrement.
Résultat :
lindicateur denregistrement apparaît à l’écran du télé-
viseur et sur lafficheur du magnétoscope-DVD. Un index
est enregistré sur la bande (reportez-vous à la page 37).
7 Pour arrêter lenregistrement, appuyez une fois sur
.
Si la cassette est éjectée lorsque vous démarrez l’enre-
gistrement, vérifiez si la languette de protection est
intacte ou si l’orifice est recouvert de ruban adhésif.
Si la cassette arrive en fin de bande pendant
l’enregistrement, elle est automatiquement rembobinée.
1
Enregistrez une émission en direct
TRK PROG
REC
DISC MENU
F.ADV/STEP
SETUP
/ENTER
7
REC
DISC MENU
SETUP
/ENTER
RETURN TITLE SUBTITLE MARK
A.DUB SPEED TIMER INDEX
DVD VCR INPUT SEL.
VIEW
TRK PROG
DISPLAY
REC
DISC MENU
F.ADV/STEP
DIGEST
6
4
4
5
VCR
VCR
Enregistrez une émission avec arrêt automatique
Cette fonction permet d’enregistrer jusqu’à neuf heures d’émissions
selon le type de cassettes (mode durée double LP).
Le magnétoscope-DVD s’arrête automatiquement après la durée
demandée.
1 Allumez le téléviseur.
2 Pour contrôler l’émission enregistrée, sélectionnez la chaîne
réservée au magnétoscope-DVD (ou lentrée AV).
3 Insérez la cassette sur laquelle vous souhaitez enregistrer
l’émission, la fenêtre tournée vers le haut et la languette de
protection intacte, ou lorifice recouvert de ruban adhésif.
4 Sélectionnez :
la chaîne à enregistrer en appuyant sur
PROG (
"
ou
)
,
ou
la source AV1, AV2 ou AUX à laide de la touche INPUT SEL.
dans le cas dun tuner satellite ou dune source vidéo externe.
Résultat
: le numéro de la chaîne ou de la source saffiche et
l’émission apparaît à l’écran du téléviseur.
5 Sélectionnez la vitesse denregistrement en appuyant une ou
plusieurs fois sur la touche SPEED (reportez-vous à la page 27).
6 Maintenez la touche REC (
) appuyée pendant plusieurs
secondes pour démarrer lenregistrement.
Résultat :lindicateur denregistrement apparaît à l’écran du télé-
viseur et sur lafficheur du magnétoscope-DVD. Un
index est enregistré sur la bande (reportez-vous à la
page 37).
7 Appuyez plusieurs fois sur la touche REC (
) pour augmenter le
temps denregistrement par tranches :
de 30 minutes jusqu’à 4 heures denregistrement,
de 60 minutes jusqu’à 9 heures denregistrement (en mode
durée double).
Résultat : la durée denregistrement saffiche à l’écran du télé-
viseur. Le programme sélectionné est enregistré selon
la durée demandée. Lenregistrement sarrêtera
automatiquement à la fin de la durée spécifiée.
8 Si vous souhaitez arrêter lenregistrement avant la fin du délai,
appuyez sur la touche STANDBY/ON.
Si la cassette vidéo arrive en fin de bande pendant
l’enregistrement, celui-ci s’arrête.
Cette fonction n’est pas disponible pour l’enregistrement
de DVD
STANDBY/ON
SELECT COPY
PROG REC
EJECT
OPEN/CLOSE
L
AUDIO
R
VIDEO
AUX
3
DVD VCR INPUT SEL.
VIEW
TRK PROG
DISPLAY
REC
DISC MENU
F.ADV/STEP
DIGEST
4
4
REC
DISC MENU
SETUP
/ENTER
RETURN TITLE SUBTITLE MARK
A.DUB SPEED TIMER INDEX
6
5
DURÉE 2:30
SÉLECT. DURÉE :
PRESSER REC
VCR
F
31
F
30
Utilisez la programmation ShowView™
Avant de programmer un enregistrement :
allumez le téléviseur et le magnétoscope-DVD,
vérifiez que la date et l’heure sont correctes,
insérez la cassette sur laquelle vous souhaitez enregistrer
l’émission (la languette de protection doit être intacte).
Vous pouvez programmer jusqu’à six enregistrements.
1 Pour programmer en ShowView, appuyez sur la touche TIMER.
Appuyez sur les touches
❷!
pour sélectionner loption
SHOWVIEW.
Résultat
: un message apparaît et vous permet dentrer le code
ShowView.
Si vous avez déjà programmé six enregistrements, le
message
TOUS LES PROGRAMMES SONT UTILISÉS
apparaît. Reportez-vous à la page 31 si vous désirez
annuler une programmation.
2 Appuyez sur les touches numériques pour entrer le code
ShowView qui figure sur votre magazine TV à côté de l’émission
que vous désirez enregistrer.
Si, par mégarde, vous entrez un code ShowView incorrect :
appuyez sur la touche
jusqu’à effacer le chiffre
incorrect,
entrez le chiffre voulu.
3 Appuyez sur la touche ENTER.
Résultat
:
les informations concernant l’émission saffichent.
Si vous utilisez la programmation ShowView pour la
première fois avec des chaînes mémorisées, le numéro de
station clignote. Vous devez entrer le numéro de station
manuellement en appuyant sur les touches
"
ou
.
Reportez-vous à la page 31 si :
le numéro de station ou les horaires clignotent,
vous souhaitez modifier le programme.
4
Si la programmation est correcte, appuyez sur la touche RETURN.
5 Appuyez sur la touche STANDBY/ON pour activer la minuterie.
6 Reportez-vous à la page 31 si vous souhaitez :
vérifier que votre magnétoscope-DVD a été correctement
programmé,
annuler une programmation.
Les numéros qui figurent à côté de chaque programme
télévisé sont des numéros de code ShowView. Ces numéros
vous permettent de programmer votre magnétoscope-DVD
directement à partir de la télécommande. Il suffit pour cela
de taper le numéro de code ShowView du programme que
vous souhaitez enregistrer.
ShowView est une marque déposée par Gemstar Development Corporation. Le système
ShowView est fabriqué sous licence de Gemstar Development Corporation.
SETUP
/ENTER
RETURN TITLE SUBTITLE MARK
A.DUB SPEED TIMER INDEX
2
3
4
5
6
78
9
SHUTTLE
STANDBY/ON OPEN/CLOSE
AUDIO
MODE/
REPEAT
TV/VCR
CLOCK/
COUNTER
5
SHOWVIEW
CODE ---------
CODE:0-9 CORRECT:
RETURN ENTER
16/FEV SAM 12:09
PR JOUR DÉBUT
FIN V/P
DI17 18:34
2:
30SP
-
-- ---- --:--
--:---- -
-- ---- --:--
--:---- -
-- ---- --:--
--:---- -
-- ---- --:--
--:---- -
-- ---- --:--
--:---- -
"!!
➛❿
RETURN EFFACE:CLEAR
1
OPTIONS PROG.
NORMALE
SHOWVIEW
RETURN
"
ENTER
VCR
Modifiez la programmation ShowView
TM
VCR
Lorsque la programmation proposée n’est pas correcte ou si vous souhaitez modifier certaines données
telles que la vitesse d’enregistrement, suivez les instructions ci-dessous, avant de confirmer la
programmation en appuyant sur la touche RETURN.
Si vous désirez... alors...
sélectionner une source dentrée appuyez sur
ou
, jusqu’à ce que l'option PR clignote,
autre que le tuner (AV1, AV2 ou
AUX), appuyez sur la touche INPUT SEL. pour modifier la source
dentrée.
Résultat
: le numéro de station est remplacé par AV1, AV2
ou AUX pour un tuner satellite ou une entrée vidéo
externe
Vous devez sélectionner la source dentrée avant de
procéder à tout autre changement.
enregistrer une émission qui passe chaque appuyez sur la touche
ou
jusqu’à ce que loption JOUR
jour (du lundi au dimanche) à la même heure, clignote,
appuyez sur la touche
"
ou
jusqu’à ce que la valeur JOUR
(journalier) saffiche.
enregistrer une émission qui passe appuyez sur la touche
ou
jusqu’à ce que loption JOUR
chaque semaine le même jour à la clignote.
même heure,
appuyez sur la touche
"
ou
jusqu’à ce que la valeur S-
(hebdomadaire) saffiche, suivie du jour souhaité.
Exemple
: S-SA (tous les samedis).
prolonger la durée denregistrement appuyez sur la touche
ou
jusqu’à ce que loption FIN
dune émission, clignote,
appuyez sur la touche
"
ou
pour augmenter ou réduire
lheure de fin.
sélectionner la vitesse denregistrement, appuyez sur la touche
ou
jusqu’à ce que loption de
vitesse denregistrement clignote,
appuyez sur la touche
"
ou
jusqu’à ce que la valeur
correcte saffiche :
AUTO (sélection de la vitesse de cassette automatique) :
voir la page 32,
SP (durée standard),
LP (durée double).
sélectionner le mode denregistrement appuyez sur la touche
ou
jusqu’à ce que loption V/P
VPS/PDC (système de programmation clignote.
vidéo/à début contrôlé)
appuyez sur la touche
"
ou
jusqu’à ce que ON ou "-"
saffiche.
Il est conseillé de ne pas sélectionner le mode VPS/PDC à
moins que le programme que vous devez enregistrer utilise
ce mode. Si vous activez le mode V/P (en sélectionnant
"
ON" dans la colonne de droite qui apparaît à l’écran), vous
devez entrer lheure EXACTE du programme indiquée sur
votre programme TV. Autrement, votre programme ne sera
pas enregistré.
F
33
F
32
Utilisez la programmation simplifiée
Le mode de programmation simplifiée permet de programmer
l’enregistrement d’une émission en différé jusqu’à un mois à
l’avance. Vous pouvez programmer jusqu’à six enregistrements.
Avant de programmer un enregistrement, vérifiez que
l’heure et la date sont correctes.
1 Insérez la cassette et appuyez sur la touche TIMER de la
télécommande.
Résultat
: le menu de type de programmation saffiche.
2 Appuyez sur la touche
pour sélectionner loption NORMALE.
Résultat
: le menu de programmation simplifiée saffiche.
3 Appuyez sur la touche
❿!
pour sélectionner la source dentrée.
4 Pour choisir la chaîne à enregistrer, appuyez sur
"
,
ou INPUT
SEL. pour sélectionner les sources dentrée AV1, AV2 ou AUX.
5 Appuyez sur la touche
pour passer au jour denregistrement.
6 Sélectionnez le jour à laide de la touche
"
ou
.
7 Appuyez sur
pour passer à lheure de début denregistrement.
8 Sélectionnez lheure de début à laide de la touche
"
ou
.
9 Appuyez sur la touche
pour passer aux minutes.
10 Sélectionnez les minutes à laide de la touche
"
ou
.
11 Appuyez sur
pour passer à lheure de fin denregistrement.
12 Sélectionnez lheure de fin à laide de la touche
"
ou
, en
suivant la même procédure que pour lheure de début.
13 Appuyez sur
pour sélectionner la vitesse denregistrement.
14 Appuyez sur la touche
"
ou
pour choisir la vitesse
denregistrement souhaité
SP (standard), LP (double) ou AUTO
(sélection automatique de la vitesse denregistrement).
15 Appuyez sur la touche
"
ou
pour activer ou désactiver le mode
VPS ou PDC (
ON ou - apparaît respectivement).
16 Lorsque vous avez fini, appuyez sur RETURN.
17 Appuyez sur STANDBY/ON pour activer la minuterie.
Résultat : avant de démarrer lenregistrement, le magnétoscope-
DVD compare la durée denregistrement demandée au
temps restant sur la cassette.
Sélection automatique de la vitesse d’enregistrement
Cette fonction compare la durée programmée pour
l’enregistrement à celle disponible sur la cassette insérée
dans le magnétoscope-DVD. S’il n’y a pas assez de bande
pour enregistrer entièrement la programmation en mode
AUTO, le magnétoscope-DVD permute automatiquement
en mode LP.
2
3
4
5
6
SHUTTLE
STANDBY/ON OPEN/CLOSE
AUDIO
MODE/
REPEAT
TV/VCR
CLOCK/
COUNTER
17
16/FEV SVM 12:09
PR DAY DÉBUT
FIN
V/P
-- ---- --:--
--:---- -
-- ---- --:--
--:---- -
-- ---- --:--
--:---- -
-- ---- --:--
--:---- -
-- ---- --:--
--:---- -
-- ---- --:--
--:---- -
"
RÉGLER:
RETURN DELETE:CLEAR
OPTIONS PROG.
NORMALE
SHOWVIEW
RETURN
"
ENTER
VCR
Vérifiez une programmation
Annulez une programmation
Vous pouvez annuler toute demande d’enregistrement :
incorrecte,
que vous ne désirez plus.
1 Appuyez sur la touche TIMER de la télécommande.
Résultat
: le menu de type de programmation saffiche.
2 Appuyez sur la touche
pour sélectionner loptionNORMALE.
Résultat
: le menu de programmation simplifiée saffiche.
3 Appuyez sur la touche
"
ou
❷!
pour sélectionner la programmation
à annuler.
4 Appuyez sur la touche CLEAR pour annuler la programmation
sélectionnée.
Résultat : toutes les informations concernant lenregistrement
sont supprimées et lenregistrement de l’émission
naura pas lieu.
5 Lorsque vous avez fini, appuyez deux fois sur RETURN.
Vous pouvez vérifier les demandes d’enregistrement :
une fois votre programmation mémorisée,
si vous avez oublié la programmation effectuée.
1 Appuyez sur la touche TIMER de la télécommande.
Résultat
: le menu de type de programmation saffiche.
2 Appuyez sur la touche
pour sélectionner loption NORMALE.
Résultat
: le menu de programmation simplifiée saffiche.
3 Appuyez sur
"
ou
pour sélectionner la programmation à
vérifier.
4 Si vous souhaitez modifier des données, utilisez la touche
ou
pour vous positionner sur les options désirées. Pour plus
dinformations, consultez la page précédente.
5 Lorsque vous avez fini, appuyez deux fois sur RETURN.
16/FEV SVM 12:09
PR DAY DÉBUT
FIN
V/P
1 SA16 17:10
19:10SP
-- ---- --:--
--:---- -
-- ---- --:--
--:---- -
-- ---- --:--
--:---- -
-- ---- --:--
--:---- -
-- ---- --:--
--:---- -
"
➛❿
RETURN DELETE:CLEAR
16/FEV SVM 12:09
PR DAY DÉBUT
FIN
V/P
1 SA16 17:10
19:10SP
-- ---- --:--
--:---- -
-- ---- --:--
--:---- -
-- ---- --:--
--:---- -
-- ---- --:--
--:---- -
-- ---- --:--
--:---- -
"
➛❿
RETURN DELETE:CLEAR
2
3
4
5
6
78
9
0
SHUTTLE
AUDIO
3D SOUND SCREEN FIT CLEAR
DVD VCR INPUT SEL.
ZOOM
VIEW
MODE/
REPEAT
SVHS
TV/VCR
CLOCK/
COUNTER
ANGLE
A.TRK
4
VCR
VCR
F
35
F
34
Lisez une cassette
Cette fonction vous permet de lire toute cassette préenregistrée.
1 Allumez le téléviseur et le magnétoscope-DVD.
2 Insérez la cassette vidéo que vous souhaitez lire. Si la languette
de protection de la cassette est intacte, appuyez sur
ll
.
Dans le cas contraire, la lecture de la cassette démarre auto-
matiquement.
Une fois la cassette insérée, la position de la bande est
automatiquement optimisée pour réduire le bruit (fonction
dalignement automatique).
Si la cassette atteint la fin en cours de lecture, elle est
automatiquement rembobinée.
Les cassettes NTSC peuvent être lues mais ne peuvent pas
être enregistrées avec ce magnétoscope-DVD.
3 Pour... appuyez sur...
arrêter la lecture,
(STOP).
éjecter la cassette, (EJECT).
Alignez l’image automatiquement
La fonction d’alignement automatique de l’image vous permet
d’obtenir la meilleure qualité d’image possible.
Si des barres de bruit ou des stries apparaissent lors de la lecture dune
cassette, sélectionnez l'alignement d'image en appuyant sur la touche
A.TRK.
Résultat
: la barre dalignement apparaît,
limage est automatiquement ajustée,
la barre dalignement disparaît lorsque la procédure est
terminée.
Alignez l’image manuellement
La fonction d’alignement manuel de l’image vous permet d’obtenir
la meilleure qualité d’image possible.
Si des barres de bruit ou des stries apparaissent lors de la lecture dune
cassette, alignez limage manuellement en maintenant appuyée la touche
TRK
(
ou
)
jusqu’à obtenir une image claire et nette.
Résultat
: la barre dalignement apparaît,
limage est ajustée,
la barre dalignement disparaît lorsque vous relâchez la
touche.
REC
DISC MENU
F.ADV/STEP
SETUP
/ENTER
SELECT COPY
REC
EJECT
AUX
4
5
6
78
9
0
3D SOUND SCREEN FIT CLEAR
DVD VCR INPUT SEL.
ZOOM
VIEW
TRK PROG
DISPLAY
MODE/
REPEAT
DIGEST
SVHS
CLOCK/
COUNTER
ANGLE
A.TRK
3
2
3
DVD VCR INPUT SEL.
VIEW
TRK PROG
DISPLAY
REC
DISC MENU
F.ADV/STEP
DIGEST
VCR
VCR
VCR
Sélectionnez le mode de sortie audio
VCR
Vous pouvez sélectionner le mode de sortie audio permettant de
reproduire le son par le biais des haut-parleurs et des sorties
auxiliaires. Les options suivantes sont disponibles.
Option Description
L (Gauche) pour écouter le son du canal gauche de la piste audio
Hi-Fi.
R (Droit) pour écouter le son du canal droit de la piste audio Hi-Fi.
MIX pour écouter le mixage sonore de la piste audio hi-fi et de
la piste audio standard.
MONO pour écouter uniquement le son de la piste audio standard.
L R pour écouter le son Hi-Fi des canaux gauche et droit.
Lors de la lecture de cassettes enregistrées en
Hi-Fi, loption stéréo est activée après cinq secondes
de lecture en mono.
Pour sélectionner le mode de sortie audio, il suffit dappuyer sur la touche
AUDIO de la télécommande jusqu’à affichage du mode souhaité.
2
3
4
5
6
78
9
0
SHUTTLE
AUDIO
3D SOUND SCREEN FIT CLEAR
DVD VCR INPUT SEL
ZOOM
VIEW
MODE/
REPEAT
SVHS
TV/VCR
CLOCK/
COUNTER
ANGLE
A.TRK
L R MIX
L R MONO
Lisez une cassette au ralenti
Vous pouvez lire une cassette au ralenti.
Le son est coupé lorsque vous lisez une cassette au ralenti.
1 Appuyez sur :
ll
pour commencer la lecture de la cassette,
ll
une nouvelle fois pour sélectionner le mode STILL.
pour démarrer le mode RALENTI.
ou
le nombre de fois nécessaire pour faire varier la
vitesse à votre convenance
Deux fois sur
ll
pour revenir en vitesse normale.
2 Lorsque vous lisez une cassette au ralenti, il se peut que vous
ayez des interférences à l’écran.
Appuyez sur les touches TRK
(
ou
)
pour atténuer cet effet.
Après cinq minutes de fonctionnement au ralenti, le
magnétoscope-DVD désactive automatiquement cette
fonction pour protéger :
la cassette,
les têtes de lecture.
REC
DISC MENU
F.ADV/STEP
SETUP
/ENTER
DVD VCR INPUT SEL.
VIEW
TRK PROG
DISPLAY
REC
DISC MENU
F.ADV/STEP
DIGEST
2
2
1
1
VCR
F
37
Recherchez un passage à l’aide des index
Un index est automatiquement apposé sur la bande lors de chaque
enregistrement.
La fonction de recherche permet de faire défiler la bande, en avant
ou en arrière, jusqu’à atteindre cet index et de commencer la
lecture au début d’un passage précis. Selon le sens de défilement,
les index sont numérotés de la façon suivante :
etc.
Séq.
préc.
Séquence
en cours
Séq.
suiv.
etc.
21 12
Votre magnétoscope-DVD utilise un système d’index
standard (VISS) ; il reconnaît donc tout index apposé par
d’autres magnétoscopes à l’aide du même
système et vice
versa.
1 Pour rechercher un index précis, appuyez sur la touche INDEX.
2 Appuyez sur
ou
selon la position du programme souhaité.
Chaque fois que vous appuyez sur
ou
, le numéro diminue
ou augmente respectivement.
Résultat
: le numéro de l’index s’affiche.
3 La recherche du point spécifié avec la touche
ou
commence.
Résultat
: l’appareil recherche l’index et la lecture commence
automatiquement.
Vous pouvez choisir un nombre compris entre 0 et 20
pour désigner un index.
INDEX :
➛!!!!❿
RECHERCHE INDEX :
-06
VCR
F
36
Vous pouvez :
arrêter la lecture sur une image précise,
faire avancer la bande image par image.
Le son est coupé lorsque vous lisez une cassette image
par image.
1 Appuyez sur :
ll
pour commencer la lecture de la cassette,
ll
pour arrêter sur une image précise,
F.ADV/STEP ( )
pour avancer la bande image par
image.
2 Pour revenir en lecture normale, appuyez sur
ll
.
Après cinq minutes de lecture image par image, le
magnétoscope-DVD désactive automatiquement cette
fonction pour protéger la cassette et les têtes de lecture.
Stabilité verticale : lorsque vous lisez une cassette image
par image, il se peut que des interférences apparaissent à
l’écran. Appuyez sur les touches TRK (,)pour
atténuer cet effet.
F.ADV/STEP
DIGEST
Vous pouvez faire varier la vitesse à l’aide de la fonction Shuttle
(jusqu’à atteindre neuf fois la vitesse normale).
Exemple
: pour analyser la technique d’un sportif en mouvement.
La fonction de lecture à vitesse variable est disponible sur la
télécommande.
Le son est coupé lorsque vous lisez une cassette à vitesse
variable.
1 Appuyez sur :
ll
lorsque vous lisez une cassette,
SHUTTLE (
<<
) pour lire la cassette vers larrière,
SHUTTLE (
>>
) pour lire la cassette vers lavant.
2 Chaque fois que vous appuyez sur une touche SHUTTLE, la
vitesse est modulée de la façon suivante.
Lisez une cassette image par image
Lisez une cassette à vitesse variable
TRK
TRK
LECTURE LECTURE LECTURE RALENTI RALENTI LECTURE LECTURE LECTURE
INVERSE INVERSE INVERSE
PAUSE
X1/10 X1/5 LECTURE
X3 X5 X9
X9 X5 X3
VCR
VCR
TRK PROG
DISPLAY
REC
DISC MENU
F.ADV/STEP
SETUP
/ENTER
DIGEST
2
2
/ENTER
RETURN TITLE SUBTITLE MARK
A.DUB SPEED TIMER INDEX
1
2
3
4
5
6
78
9
0
SHUTTLE
AUDIO
3D SOUND SCREEN FIT CLEAR
DVD VCR INPUT SEL.
ZOOM
VIEW
MODE/
REPEAT
SVHS
TV/VCR
CLOCK/
COUNTER
ANGLE
A.TRK
TRK PROG
DISPLAY
REC
DISC MENU
F.ADV/STEP
DIGEST
1
1
1
F
39
F
38
Vous pouvez connecter d’autres appareils audio/vidéo à votre
magnétoscope-DVD à l’aide d'un cordon Cinch A/V, à condition
que votre appareil auxiliaire dispose des sorties appropriées.
Exemples
: Vous souhaitez dupliquer une cassette vidéo à l’aide
d’un second magnétoscope (voir page 40).
Vous souhaitez lire et/ou dupliquer des images
enregistrées avec un caméscope (voir page 40).
Assurez-vous que le téléviseur et le magnétoscope
sont tous deux hors tension
avant de les connecter.
1 Branchez une extrémité dun cordon A/V muni dun connecteur
Cinch sur la prise marquée VIDEO derrière le magnétoscope
DVD.
2 Branchez lautre extrémité du cordon sur le connecteur de sortie
vidéo de lautre appareil (second magnétoscope ou caméscope).
3 Branchez une extrémité du cordon Cinch audio sur les prises
marquées AUDIO situées à larrière du magnétoscope DVD.
Respectez la couleur des connecteurs représentant les
canaux audio gauche et droit.
4 Branchez lautre extrémité du cordon audio sur les connecteurs de
sortie de lautre appareil (second magnétoscope, caméscope ou
système Hi-Fi).
Connectez un appareil auxiliaire sur les prises A/V
VCR
Le compteur de bande :
indique le temps écoulé en mode lecture ou
enregistrement (heures, minutes et secondes),
se remet à zéro chaque fois qu’une cassette est insérée
dans le magnétoscope-DVD,
permet de retrouver facilement le début d’un passage
donné.
Pour permettre au magnétoscope de calculer
correctement le temps restant, vous devez indiquer le
type de cassette utilisé.
1 Insérez une cassette dans votre magnétoscope-DVD.
2 Pour remettre le compteur de bande à zéro au début dun
passage précis :
appuyez deux fois sur DISPLAY pour afficher le compteur,
appuyez sur CLEAR pour remettre le compteur à zéro.
3 Pour rembobiner ou avancer la cassette jusquau début du
passage, appuyez simplement sur les touches
ou
.
Résultat
: le magnétoscope-DVD sarrête automatiquement
lorsque le compteur de bande atteint zéro.
Certaines informations, telles que le compteur de bande,
peuvent être affichées à l’écran de votre téléviseur (à
condition de ne pas avoir désactivé ce mode ; reportez-
vous à la page 27).
Appuyez sur DISPLAY :
une fois pour afficher la fonction en cours, le numéro
de chaîne, la vitesse d’enregistrement, la date, l’heure
et le compteur de bande,
deux fois pour n’afficher que le compteur,
trois fois pour afficher le temps restant sur la cassette,
quatre fois pour arrêter l’affichage.
Utilisez le compteur de bande
VCR
SELECT
COPY
REC
L AUDIO RVIDEO
AUX
SELECT
COPY
REC
L AUDIO RVIDEO
AUX
1
3
3
78
9
0
3D SOUND SCREEN FIT CLEAR
DVD VCR INPUT SEL.
ZOOM
VIEW
TRK PROG
DISPLAY
F.ADV/STEP
DIGEST
SVHS
ANGLE
A.TRK
2
2
0:00:00
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

Samsung SV-DVD3 Mode d'emploi

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à