MANUZOID
Explorer
Explorer
Signets
Miller D-64M WIRE FEEDER CE Le manuel du propriétaire
Marque
Miller
Modèle
D-64M WIRE FEEDER CE
Catégorie
Système de soudage
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à
KG217318
Miller
September
1996
Form:
OM-1
587E
Effective
With
Serial
No.
KG21
7318
OWNERS
MANUAL
D-64M
Wire
Feeder
For
GMAW-P,
GMAW,
And
FCAW
Welding
CE
Type
of
Input
Power
Welding
Power
Source
Type
Wire
Feed
Speed
Range
Wire
Diameter
Range
Welding
Circuit
Rating
IP
Rating
Overall
Dimensions
Weight
24
Volts
AC
Single-Phase
10
Amperes
50/60
Hertz
Constant
Voltage
(CV)
DC
For
GMAW
Or
Constant
Voltage(CV)
/
Constant
Current
(CC)
DC
For
GMAW-P
All
Need
14-Pin
And
Contactor
Control
Standard:
50
To
780
1pm
(1.3
To
19.8
mpm)
Optional
High
Speed:
92
To
1435
ipm
(2.3
To
36.5
mpm)
.023
To
1/8
in
(0.6
To
3.2
mm)
Max
Spool
Weight:
60
lb
(27
kg)
100
Volts,
750
Amperes,
100%
Duty
Cycle
23
Length:
32
in
(812
mm)
Width:
18
in
(457
mm)
Height:
14
in
(356
mm)
78
lb
(35
kg)
cover_om
4/95
ST-800
179
'
1996
MILLER
Eleclnc
Mfg.
Co.
PRINTED
IN
USA
a
I
u-f
MILLERS
TRUE
BLUEfi
LIMITED
WARRANTY
Effective
February
7,
1996
(Equipment
with
a
serial
number
preface
of
KD
or
newer)
This
limited
werrsnty
supersedes
all
previous
MILLER
werrenties
end
is
exclusive
with
no
other
guarantees
or
warranties
expressed
or
implied.
LIMITED
WARRANTY
Subject
to
the
terms
end
conditions
below,
MILLER
Electric
Mfg.
Co.,
Appleton,
Wisconsin,
warrants
to
its
original
retell
purchaser
thst
new
MILLER
equipment
sold
efter
the
effective
date
ot
this
limited
warranty
is
free
of
de
fects
in
material
end
workmanship
et
the
time
it
is
shipped
by
MILLER.
THIS
WAR
RANTY
IS
EXPRESSLY
IN
LIEU
OF
ALL
OTHER
WARRANTIES,
EXPRESS
OR
IMPLiED,
INCLUDING
THE
WARRANTIES
OF
MERCHANTABILITY
AND
FIT
NESS.
Within
the
warrenty
periods
listed
below,
MILLER
will
repair
or
replace
any
war
ranted
psrts
orcomponents
mat
feil
due
to
such
defects
in
materiel
or
workmenship.
MILLER
must
be
notified
in
writing
within
thirty
(30)
deys
of
such
defect
or
failure,
at
which
time
MILLER
will
provide
instructions
on
the
warranty
claim
procedures
to
be
followed.
MILLER
shell
honor
warranty
claims
on
warrenfed
equipment
listed
below
in
the
event
of
such
a
failure
within
the
warranty
time
penods.
All
warranty
time
periods
start
on
the
date
that
the
equipment
was
delivered
to
the
original
retail
purchaser,
or
one
year
after
the
equipment
is
sent
to
a
North
Amencan
distributor
or
eighteen
months
after
the
equipment
is
sent
to
en
International
distnbutor.
1.
5YearaParts3YesrsLsbor
Original
main
power
rectifiers
Inverters
(input
and
output
rectifiers
only)
2.
3
Years
Parts
and
Labor
-
Trsnsfom,er/Rectiflar
Power
Sources
-
Plasma
Arc
Cutting
Power
Sources
-
Semi-Automatic
end
Automatic
Wire
Feeders
-
Inverter
Power
Supplies
Intellitig
Robots
(1
year
laborj
3.
2
Years
Parts
end
Labor
Engine
Driven
Welding
Generators
(NOTE:
Engines
are
warranted
sepersrely
by
the
engine
manufacturer.)
Air
Compressors
4.
1
Year
Parts
end
Labor
-
Motor
Driven
Guns
-
Process
Controllers
IHPS
Power
Sources
-
Water
Coolant
Systems
-
HF
Units
-
Gnda
Spot
Welders
-
Load
Banks
-
SDX
Transformers
Miller
Cyclomatic
Equipment
Running
Gear/Trailers
-
Plasma
Cutting
Torches
(except
APT,
ZIPCUT
&
PLAZCUT
Models)
-
Tecumaeh
Engines
Deutz
Engines
(outside
North
America)
-
Field
Options
(NOTE:
Field
options
are
covered
under
True
Bluefi
for
the
remaining
warranty
period
of
the
product
they
are
installed
in,
or
for
a
minimum
of
one
year
whichever
is
greater.)
5.
6
Months
Batteries
6.
9ODaysFsrtsendLsbor
MIG
Guns/TIG
Torches
-
APT,
ZIPCUT
&
PLAZCUT
Model
Plasma
Cutting
Torches
Remote
Controls
-
Accessory
Kits
Replacement
Parts
MILLERS
True
Bluefi
Limited
Warranty
shell
not
apply
to:
1.
Iteme
fumished
by
MILLER.
but
manufactured
by
others,
such
as
engines
or
trade
accessories.
These
items
em
covered
by
the
menufacturars
warranty,
if
any.
2.
Consumable
components:
such
as
contact
tips,
cutting
nozztes,
contectors
end
relays
or
pens
that
fsil
due
to
normal
wear.
3.
Equipment
thst
has
been
modifIed
by
any
party
other
then
MILLER,
or
equip
ment
that
has
been
improperiy
installed,
improperiy
operated
or
misused
based
upon
industry
standards,
or
equipment
which
hss
not
had
reasonable
and
necessary
maintenance,
or
equipment
which
has
been
used
for
operation
outside
of
the
specifications
for
the
equipment.
MILLER
PRODUCTS
ARE
INTENDED
FOR
PURCHASEAND
USE
BY
COMMER
CIAIJINDUSTRIAL
USERS
AND
PERSONS
TRAINED
AND
EXPERIENCED
IN
THE
USE
AND
MAINTENANCE
OF
WELDING
EGUIPMENT.
In
the
event
of
a
warranty
claim
covered
by
this
warranty,
the
exclusive
remedies
shatl
be,
at
MILLERS
option:
(1)
rspeir~
or
(2)
replacement;
or,
where
authorized
in
writing
by
MILLER
in
appropnate
csses,
(3)
the
reasonable
cost
of
mparror
replace
ment
at
an
authorized
MILLER
service
station;
or
(4)
payment
of
orcredit
forthe
pur
chase
price
(less
reasonable
depreciation
based
upon
actual
use)
upon
mtum
of
the
goods
at
customers
risk
and
expense.
MILLERS
option
of
repair
or
replacement
will
be
FOB.,
Factory
at
Appleton.
Wisconsin,
or
FOB.
ate
MILLER
euthorised
ser
vice
facility
as
determined
by
MILLER.
Therefore
no
compensation
or
reimburse
ment
for
transportation
costs
of
any
kind
will
be
allowed.
TO
THE
EXTENT
PERMITTED
BY
LAW,
THE
REMEDIES
PROVtDED
HEREIN
ARE
THE
SOLE
AND
EXCLUSIVE
REMEDIES.
IN
NO
EVENTSHALL
MILLER
BE
UABLE
FOR
DIRECT,
INDIRECT,
SPECIAL,
tNCIDENTALOR
CONSEQUENTIAL
DAMAGES
(INCLUDING
LOSS
OF
PROFIT),
WHETHER
BASED
ON
CON
TRACT,
TORT
OR
ANY
OTHER
LEGAL
THEORY.
ANY
EXPRESS
WARRANTY
NOT
PROVIDED
HEREIN
AND
ANY
IMPLtED
WAR
RANTY,
GUARANTY
OR
REPRESENTATION
AS
TO
PERFORMANCE,
AND
ANY
REMEDY
FOR
BREACH
OF
CONTRACT
TORT
OR
ANY
OTHER
LEGAL
THEORY
WHICH,
BUT
FOR
THIS
PROVISION,
MIGHT
ARISE
BY
IMPLtCATtON,
OPERATION
OF
LAW,
CUSTOM
OF
TRADE
OR
COURSE
OF
DEAUNG,
IN
CLUDING
ANY
IMPUED
WARRANTY
OF
MERCHANTABILITY
OR
FITNESS
FOR
PARTICULAR
PURPOSE.
WITH
RESPECTTO
ANY
AND
ALL
EQUIPMENT
FURNISHED
BY
MILLER
5
EXCLUDED
AND
DISCLAIMED
BY
MILLER.
Some
states
in
the
U.S.A.
do
nor
allow
limitations
of
how
long
an
implied
warranty
lasts,
or
the
exclusion
of
incidentsl.
indirect,
speciel
or
consequential
damages,
so
the
above
limitation
or
exclusion
may
not
apply
to
you.
This
warranty
provides
ape
cit
ic
legal
righta,
and
other
rights
may
be
available,
but
may
vary
from
state
to
state.
In
Ceneda,
legislation
in
some
provinces
provides
for
certain
additional
warranties
or
remedies
other
than
as
stated
herein,
end
to
the
extent
that
they
may
not
be
waived,
the
limitations
end
exclusions
set
out
above
may
not
apply.
This
Limited
Warranty
provides
specific
Iegsl
rights,
and
other
rights
may
be
available,
but
may
vary
from
province
to
province.
WHO
DO
I
CONTACT?
For
help,
contact
your
distributor
.
For
additional
information,
such
as
Technical
Manuals
(Service
And
Parts)
Engine
Manuals
Circuit
And
Wiring
Diagrams
Process
Handbooks
To
file
a
claim
for
loss
or
damage
during
shipment,
U
contact
the
delivering
carner
For
assistance
in
filing
or
settling
claims,
contact
your
distributor
and/or
equipment
manufactUrerS
Transportation
Department
7~~~jf9~
{TETIT]
Miller
Electric
Mfg.
Co.
CALL:
414-7354505
U
FAX:
800-637-2348
(in
USA),
or
414-735-4136
(outside
USA)
Users
Guides
Distributor
Directories
contact
your
distributor
.
oj
.
WRITE:
Miller
Electric
Mfg.
Co.
P.O.
BOX
1079
Appleton,
WI
54912
USA
Always
provide
Model
Name
and
Serial
or
Style
Number
~~1
I
miller_wan
3/96
Declaration
of
Conformity
for
European
Community
(CE)
Products
NOTE
~
This
information
is
provided
for
units
with
CE
certification
(see
rating
label
on
unit).
Manufacturers
Name:
Miller
Electric
Mfg.
Co.
Manufacturers
Address:
1635
W.
Spencer
Street
Appleton,
WI
54914
USA
Declares
that
the
product:
D64
IVI
conforms
to
the
following
Directives
and
Standards:
Directives
Low
Voltage
Directive:
73/23/EEC
Electromagnetic
Compatibility
(EMC)
Directive:
89/336/EEC
Machinery
Directives:
89/392/EEC,
91/368/EEC,
93/C
133/04,
93/68/EEC
Standards
Arc
Welding
Equipment
Part
I:
Welding
Power
Sources:
IEC
974-1
(April
1995
Draft
Revision)
Arc
Welding
Equipment:
Wirefeed
Systems:
IEC
974-4
(May
1995
Draft
Revision)
Degrees
of
Protection
Provided
By
Enclosures
(IP
Code):
IEC
529:1989
Insulation
Coordination
For
Equipment
With
Low-Voltage
Systems:
Part
I:
Principles,
Requirements
and
Tests:
IEC
664-1:
1992
Electromagnetic
Compatibility,
(EMC):
EN
50199
European
Contact:
Mr.
Luigi
Vacchini,
Managing
Director
MILLER
Europe
S.P.A.
Via
Privata
lseo
20098
San
Giuliano
Milanese,
Italy
Telephone:
39(02)98290-1
Fax:
39(02)9828
1
-552
dec_coni
1/96
SECTION
1
-
SAFETY
PRECAUTIONS
FOR
ARC
WELDING
OM-1587
E
9/96
safety_Born
1
4/95
1-1.
Symbol
Usage
4A
Means
Warning!
Watch
Out!
There
are
possible
hazards
with
this
A
Marks
a
special
safety
message.
procedure!
The
possible
hazards
are
shown
in
the
adjoining
symbols.
~
Means
NOTE;
not
safety
related.
I
~
This
group
of
symbols
means
Warning!
Watch
Out!
possible
ELECTRIC
SHOCK,
MOVING
PARTS,
and
HOT
PARTS
hazards.
Consult
symbols
and
related
instructions
below
for
necessary
I
________________________________
actions
to
avoid
the
hazards.
1-2.
Arc
Welding
Hazards
4~
WARNING
The
symbols
shown
below
are
used
throughout
this
manual
to
call
attention
to
and
identify
possible
hazards.
When
you
see
the
symbol,
watch
out,
and
follow
the
related
instructions
to
avoid
the
hazard.
The
safety
information
given
below
is
only
a
summary
of
the
more
complete
safety
information
found
in
the
Safety
Standards
listed
in
Section
1-4.
Read
and
follow
all
Safety
Standards.
Only
qualified
persons
should
install,
operate,
maintain,
and
repair
this
unit.
During
operation,
keep
everybody,
especially
children,
away.
ELECTRIC
SHOCK
can
kill.
Touching
live
electrical
parts
cart
cause
fatal
shocks
or
severe
burns.
The
electrode
and
work
circuit
is
electrically
live
whenever
the
output
is
on.
The
input
power
circuit
and
machine
intema!
circuits
are
also
live
when
power
is
on.
In
semiautomatic
or
automatic
wire
welding,
the
wire,
wire
reel,
drive
roll
housing,
and
all
metal
parts
touching
the
welding
wire
are
electrically
live.
Incorrectly
installed
or
improperly
grounded
equipment
is
a
hazard.
1.
Do
not
touch
live
electrical
parts.
2.
Wear
dry,
hole-free
insulating
gloves
and
body
protection.
3.
Insulate
yourself
from
work
and
ground
using
dry
insulating
mats
or
covers
big
enough
to
prevent
any
physical
contact
with
the
work
or
ground.
4.
Disconnect
input
power
or
stop
engine
before
installing
or
servicing
this
equipment.
Lockout/tagout
input
power
according
to
OSHA
29
CFR
1910.147
(see
Safety
Standards).
5.
Properly
install
and
ground
this
equipment
according
to
its
Owners
Manual
and
national,
state,
and
local
codes.
6.
Always
verify
the
supply
ground
check
and
be
sure
that
input
nnw~r
r.nrrf
r,rntjnrf
wirp
ic
nrnnariti
r~onnpt-.torl
tn
riroiir~r1
terminal
in
disconnect
box
or
that
cord
plug
is
connected
to
a
properly
grounded
receptacle
outlet.
7.
When
making
input
connections,
attach
proper
grounding
conductor
first
double-check
connections.
8.
Frequently
inspect
input
power
cord
for
damage
or
bare
wiring
replace
cord
immediately
if
damaged
bare
wiring
can
kill.
9.
Turn
off
all
equipment
when
not
in
use.
10.
Do
not
use
worn,
damaged,
undersized,
or
poorly
spliced
cables.
11.
Do
not
drape
cables
over
your
body.
12.
If
earth
grounding
of
the
workpiece
is
required,
ground
it
directly
with
a
separate
cable
do
not
use
work
clamp
or
work
cable.
13.
Do
not
touch
electrode
if
you
are
in
contact
with
the
work,
ground,
or
another
electrode
from
a
different
machine.
14.
Use
only
well-maintained
equipment.
Repair
or
replace
damaged
parts
at
once.
Maintain
unit
according
to
manual.
15.
Wear
a
safety
hamess
if
working
above
floor
level.
16.
Keep
all
panels
and
covers
securely
in
place.
17.
Clamp
work
cable
with
good
metal-to-metal
contact
to
wnrkniet-~
nr
~
~s
near
thA
weld
....
.__.__
..__.__
.._
yy,Jprstau,c
co
ARC
RAYS
can
burn
eyes
and
skin;
ARC
RAYS
NOISE
can
damage
hearing;
FLYING
~
SLAG
OR
SPARKS
can
injure
eyes.
2.
Wear
a
welding
helmet
fitted
with
a
proper
shade
of
filter
to
protect
yourface
and
eyes
when
welding
or
watching
(see
ANSI
Arc
rays
from
the
welding
process
produce
intense
Z49.i
and
Z87.1
listed
in
Safety
Standards).
-
.
visible
and
invisible
(ultraviolet
and
infrared)
rays
3.
Wear
approved
safety
glasses
with
side
shields.
that
can
bum
eyes
and
skin.
Noise
from
some
processes
can
damage
heanng.
Chipping,
4.
Use
protective
screens
or
barriers
to
protect
others
from
flash
grinding,
and
welds
cooling
throw
off
pieces
of
metal
or
slag.
and
glare;
warn
others
not
to
watch
the
arc.
NOISE
5.
Wear
protective
clothing
made
from
durable,
flame-resistant
1.
Use
approved
ear
plugs
or
ear
muffs
if
noise
level
is
high.
material
(wool
and
leather)
and
foot
protection.
-
hazardous
to
your
health.
wearing
an
air-supplied
respirator.
Always
have
a
trained
,~
FUMES
AND
GASES
can
be
5.
Work
in
a
confined
space
only
if
it
is
well
ventilated,
or
while
Welding
produces
fumes
and
gases.
Breathing
watchperson
nearby.
Welding
fumes
and
gases
can
displace
air
-
these
fumes
and
gases
can
be
hazardous
to
your
and
lower
the
oxygen
level
causing
injury
or
death.
Be
sure
the
health,
breathing
air
is
safe.
6.
Do
not
weld
in
locations
near
degreasing,
cleaning,
or
spraying
1.
Keep
your
head
out
of
the
fumes.
Do
not
breathe
the
fumes.
operations.
The
heat
and
rays
of
the
arc
can
react
with
vapors
to
form
highly
toxic
and
irritating
gases.
2.
If
inside,
ventilate
the
area
and/or
use
exhaust
at
the
arc
to
remove
welding
fumes
and
gases.
7.
Do
not
weld
on
coated
metals,
such
as
galvanized,
lead,
or
3.
If
ventilation
is
poor,
use
an
approved
air-supplied
respirator.
cadmium
plated
steel,
unless
the
coating
is
removed
from
the
4.
Read
the
Material
Safety
Data
Sheets
(MSDSs)
and
the
weld
area,
the
area
is
well
ventilated,
and
if
necessary,
while
manufacturers
instruction
for
metals,
consumables,
coatings,
wearing
an
air-supplied
respirator.
The
coatings
and
any
metals
cleaners,
and
degreasers.
containing
these
elements
can
give
off
toxic
fumes
if
welded.
CM-i
587
Page
1
CYLINDERS
can
explode
if
damaged.
Shielding
gas
cylinders
contain
gas
under
high
pressure.
If
damaged,
a
cylinder
can
explode.
Since
gas
cylinders
are
normally
part
of
the
welding
process,
be
sure
to
treat
them
carefully.
1.
Protect
compressed
gas
cylinders
from
excessive
heat,
mechanical
shocks,
slag,
open
flames,
sparks,
and
arcs.
2.
Install
cylinders
in
an
upright
position
by
securing
to
a
stationary
support
or
cylinder
rack
to
prevent
falling
or
tipping.
3.
Keep
cylinders
away
from
any
welding
or
other
electrical
circuits.
4.
Never
drape
a
welding
torch
over
a
gas
cylinder.
5.
Never
allow
a
welding
electrode
to
touch
any
cylinder.
6.
Never
weld
on
a
pressurized
cylinder
explosion
will
result.
7.
Use
only
correct
shielding
gas
cylinders,
regulators,
hoses,
and
fittings
designed
for
the
specific
application;
maintain
them
and
associated
parts
in
good
condition.
8.
Turn
face
away
from
valve
outlet
when
opening
cylinder
valve.
9.
Keep
protective
cap
in
place
over
valve
except
when
cylinder
is
in
use
or
connected
for
use.
10.
Read
and
follow
instructions
on
compressed
gas
cylinders,
associated
equipment,
and
CGA
publication
P-i
listed
in
Safety
Standards.
WELDING
can
cause
fire
or
explosion.
Welding
on
closed
containers,
such
as
tanks,
drums,
orpipes,
can
cause
them
to
blow
up.
Sparks
can
fly
off
from
the
welding
arc.
The
flying
sparks,
hot
workpiece,
and
hot
equipment
can
cause
fires
and
bums.
Accidental
contact
of
electrode
to
metal
objects
can
cause
sparks,
explosion,
overheating,
or
fire.
Check
and
be
sure
the
area
is
safe
before
doing
any
welding.
1.
Protect
yourself
and
others
from
flying
sparks
and
hot
metal.
2.
Do
not
weld
where
flying
sparks
can
strike
flammable
material.
3.
Remove
all
flammables
within
35
ft
(10.7
m)
of
the
welding
arc.
If
this
is
not
possible,
tightly
cover
them
with
approved
covers.
4.
Be
alert
that
welding
sparks
and
hot
materials
from
welding
can
easily
go
through
small
cracks
and
openings
to
adjacent
areas.
5.
Watch
for
fire,
and
keep
a
fire
extinguisher
nearby.
6.
Be
aware
that
welding
on
a
ceiling,
floor,
bulkhead,
or
partition
can
cause
fire
on
the
hidden
side.
7.
Do
not
weld
on
closed
containers
such
as
tanks,
drums,
or
pipes,
unless
they
are
properly
prepared
according
to
AWS
F4.1
(see
Safety
Standards).
8.
Connect
work
cable
to
the
work
as
close
to
the
welding
area
as
practical
to
prevent
welding
current
from
traveling
long,
possibly
unknown
paths
and
causing
electric
shock
and
fire
hazards.
9.
Do
not
use
welder
to
thaw
frozen
pipes.
10.
Remove
stick
electrode
from
holder
or
cut
off
welding
wire
at
contact
tip
when
not
in
use.
11.
Wear
oil-free
protective
garments
such
as
leather
gloves,
heavy
shirt,
cuffless
trousers,
high
shoes,
and
a
cap.
12.
Remove
any
combustibles,
such
as
a
butane
lighteror
matches,
from
your
person
before
doing
any
welding.
1-3.
Additional
Installation,
Operation,
And
Maintenance
Hazards
FIRE
OR
EXPLOSION
can
result
from
placing
unit
on,
over,
or
near
combustible
surfaces.
1.
Do
not
locate
unit
on,
over,
or
near
combustible
surfaces.
FALLING
EQUIPMENT
can
cause
serious
personal
injury
and
equipment
damage.
1.
Use
lifting
eye
to
lift
unit
only,
NOT
running
gear,
gas
cylinders,
or
any
other
accessories.
Use
equipment
of
adequate
capacity
to
lift
unit.
If
using
lift
forks
to
move
unit,
be
sure
forks
are
long
enough
to
extend
beyond
opposite
side
of
unit.
HOT
PARTS
can
cause
severe
burns.
Do
not
touch
hot
parts
bare
handed.
Allow
cooling
period
before
working
on
gun
or
torch.
MOVING
PARTS
can
cause
injury.
1.
Keep
away
from
moving
parts
such
as
fans.
2.
Keep
all
doors,
panels,
covers,
and
guards
closed
and
securely
in
place.
MAGNETIC
FIELDS
FROM
HIGH
CURRENTS
can
affect
pacemaker
operation.
Pacemaker
wearers
keep
away.
Wearers
should
consult
their
doctor
before
going
near
arc
welding,
gouging,
or
spot
welding
operations.
MOVING
PARTS
can
cause
injury.
1.
Keep
away
from
moving
parts.
2.
Keep
away
from
pinch
points
such
as
drive
rolls.
FLYING
PIECES
OF
METAL
or
DIRT
can
injure
eyes.
1.
Wear
safety
glasses
with
side
shields
or
face
shield.
1.
Do
not
press
gun
trigger
until
instructed
to
do
so.
2.
Do
not
point
gun
toward
any
part
of
the
body,
other
people,
or
any
metal
when
threading
welding
wire.
HIGH-FREQUENCY
RADIATION
can
interfere
with
radio
navigation,
safety
services,
computers,
and
communications
equipment.
Have
only
qualified
persons
familiar
with
electronic
equipment
perform
this
installation.
The
user
is
responsible
for
having
a
qualified
electrician
promptly
correct
any
interference
problem
resulting
from
the
installation.
If
notified
by
the
FCC
about
interference,
stop
using
the
equipment
at
once.
Have
the
installation
regularly
checked
and
maintained.
Keep
high-frequency
source
doors
and
panels
tightly
shut,
keep
spark
gaps
at
correct
setting,
and
use
grounding
and
shielding
to
minimize
the
possibility
of
interference.
2.
Do
not
install
unit
near
flammables.
4
WELDING
WIRE
can
cause
puncture
~
wounds.
OM-1587
Page
2
OVERUSE
can
cause
OVERHEATED
EQUIPMENT.
1.
Allow
cooling
period.
2.
Reduce
current
or
reduce
duty
cycle
before
starting
to
weld
again.
3.
Follow
rated
duty
cycle.
SIGNIFICANT
DC
VOLTAGE
exists
after
removal
of
input
power
on
Inverters.
1.
Turn
Off
inverter,
disconnect
input
power,
and
discharge
input
capacitors
according
to
instructions
in
Maintenance
Section
before
touchina
any
Darts.
BUILDUP
OF
SHIELDING
GAS
can
harm
health
or
kill.
1.
Shut
off
shielding
gas
supply
when
not
in
use.
STATIC
ELECTRICITY
can
damage
parts
on
circuit
boards.
1.
Put
on
grounded
wrist
strap
BEFORE
handling
boards
or
parts.
-
2.
Use
proper
static-proof
bags
and
boxes
to
store,
move,
or
ship
PC
boards.
1-4.
Principal
Safety
Standards
Safety
in
Welding
and
Cutting,
ANSI
Standard
Z49.1,
from
American
Welding
Society,
550
N.W.
LeJeune
Rd,
Miami
FL
33126
Safety
and
Health
Standards,
OSHA
29
CFR
1910,
from
Superintendent
of
Documents,
U.S.
Government
Printing
Office,
Washington,
D.C.
20402.
Recommended
Safe
Practices
for
the
Preparation
for
Welding
and
Cutting
of
Containers
That
Have
Held
Hazardous
Substances,
American
Welding
Society
Standard
AWS
F4.1,
from
American
Welding
Society,
550
N.W.
LeJeune
Rd,
Miami,
FL
33126
National
Electrical
Code,
NFPA
Standard
70,
from
National
Fire
Protection
Association,
Batterymarch
Park,
Quincy,
MA
02269.
1-5.
EMF
Information
Safe
Handling
of
Compressed
Gases
in
Cylinders,
CGA
Pamphlet
P-i,
from
Compressed
Gas
Association,
1235
Jefferson
Davis
Highway,
Suite
501,
Arlington,
VA
22202.
Code
for
Safety
in
Welding
and
Cutting,
CSA
Standard
W117.2,
from
Canadian
Standards
Association,
Standards
Sales,
178
Rexdale
Boulevard,
Rexdale,
Ontario,
Canada
M9W
1
R3.
Safe
Practices
For
Occupation
And
Educational
Eye
And
Face
Protection,
ANSI
Standard
Z87.1,
from
American
National
Standards
Institute,
1430
Broadway,
New
York,
NY
10018.
Cutting
And
Welding
Processes,
NFPA
Standard
51
B,
from
National
Fire
Protection
Association,
Batterymarch
Park,
Quincy,
MA
02269.
Considerations
About
Welding
And
The
Effects
Of
Low
Frequency
Electric
And
Magnetic
Fields
The
following
is
a
quotation
from
the
General
Conclusions
Section
of
the
U.S.
Congress,
Office
of
Technology
Assessment,
Biological
Effects
of
Power
Frequency
Electric
&
Magnetic
Fields
Background
PapeI
OTA-BP-E-53
(Washington,
DC:
U.S.
Government
Printing
Office,
May
1989):..
.
there
is
now
a
very
large
volume
of
scientific
findings
based
on
experiments
at
the
cellular
level
and
from
studies
with
animals
and
people
which
clearly
establish
that
low
frequency
magnetic
fields
can
interact
with,
and
produce
changes
in,
biological
systems.
While
most
of
this
work
is
of
very
high
quality,
the
results
are
complex.
Current
scientific
understanding
does
not
yet
allow
us
to
interpret
the
evidence
in
a
single
coherent
framework.
Even
more
frustrating,
it
does
not
yet
allow
us
to
draw
definite
conclusions
about
questions
of
possible
risk
or
to
offer
clear
science-based
advice
on
strategies
to
minimize
or
avoid
potential
risks.
To
reduce
magnetic
fields
in
the
workplace,
use
the
following
procedures:
1.
Keep
cables
close
together
by
twisting
or
taping
them.
2.
Arrange
cables
to
one
side
and
away
from
the
operator.
3.
Do
not
coil
or
drape
cables
around
the
body.
4.
Keep
welding
power
source
and
cables
as
far
away
as
practical.
5.
Connect
work
clamp
to
workpiece
as
close
to
the
weld
as
possible.
About
Pacemakers:
The
above
procedures
are
also
recommended
for
pacemaker
wearers.
Consult
your
doctor
for
complete
information.
OM-1
587
Page
3
SECTION
1
-
CONSIGNES
DE
SECU
RITE
POUR
LE
SOUDAGE
A
LARC
safety_Born_cf
r
4195
1-1.
Signification
des
symboles
AA
Signifie
Mise
en
garde!
Attention!
Ce
mode
opØratoire
peut
A
Indique
un
message
de
securitC
special.
prØsenterdes
dangers!
Les
dangers
possibles
sont
indiques
par
~
signme
NOTA;
pas
lie
ala
sdcuritØ
es
divers
symboles.
I
~
I
Ce
groupe
de
symbolos
signifie
Mise
en
garde!
Attention!,
risque
de
CHOCS
ELECTRIQUES,
dan-
I
I
gers
prØsentØs
par
los
PI¨CES
MOBILES
et
los
PI¨CES
CHAUDES.
Voir
les
symboles
et
Ies
I
I
corisignes
associØes
ci-aprŁs
pour
prendre
los
mesures
nØcessaires
afiri
do
so
prØmurtir
contre
I
les
dangers.
1-2.
Dangers
du
soudage
a
Iarc
a
MISE
EN
GARDE
Les
symboles
donnØs
ci-aprŁs
sont
utilisØs
dans
tout
le
manuel
pour
attirer
Iattention
sur
les
dangers
possibles
et
pour
indiquer
le
type
de
danger
dont
ii
sagit.
Quand
on
volt
le
symbole,
prendre
garde
et
suivre
les
directives
correspondantes
pour
Øviter
le
danger.
Les
consignes
de
sØcuritØ
donnØes
ci-aprŁs
ne
font
que
rØsumer
Iinformation
contenue
dans
les
normes
de
sØcuritØ
ØnumØrØes
a
Ia
section
1
-4.
Lire
et
respecter
toutes
ces
normes
de
sØcuritØ.
Linstallation,
lutilisation,
Ientretien
et
les
reparations
ne
doivent
Œtre
confiØs
qu
des
personnes
qualifiØes.
Aucune
personne,
et
particuliŁrement
les
enfants,
ne
dolt
se
trouver
a
proximitØ
du
poste
de
soudage
UN
CHOC
ELECTRIQUE
peut
tuer.
Un
simple
contact
avec
des
piŁces
electnques
pout
provoquerune
electrocution
ou
des
blessures
graves.
LØlectrode
et
Ie
circuit
do
soudage
sont
sous
tension
des
que
lappareil
est
sur
ON.
Le
circuit
dentrØe
et
es
circuits
intemes
de
lappareil
sont
egalement
sous
tension
a
ce
moment-l.
En
soudage
somi-automati
que
ou
automatique,
le
fil,
le
dØvidoir,
Ic
logement
des
galets
dentraTnement
et
les
piŁces
metalliques
en
contact
avec
le
fil
de
soudage
sont
sous
tension.
Des
matØriels
ma!
installØs
ou
mal
mis
ala
terre
presentent
un
danger.
1.
Ne
jamais
toucher
es
piŁces
electnques
sous
tension.
2.
Porter
des
gants
et
des
vŒtements
de
protection
secs
no
corn
portant
pas
de
trous.
3.
Sisoler
de
Ia
piŁce
et
do
Ia
terre
au
moyen
do
tapis
ou
dautres
moyens
isolants
suftisamment
grands
pour
empŁcher
le
contact
physique
Øventuel
avec
a
piŁce
ou
Ia
terre.
4.
Couper
lalimentation
ou
arrŒter
le
moteur
avant
de
proceder
a
installation,
ala
reparation
ou
a
lentretien
do
lappareil.
DØver
rouiller
!alimentation
solon
Ia
norrne
OSHA
29
CFR
1910.147
(voir
norrnes
do
sØcuntØ).
5.
Installer
et
mettro
a
Ia
terre
corroctemont
cot
appareil
confom,Ø
mont
a
son
manuel
dutilisation
et
au
codes
nationaux,
provin
ciaux
ot
municipaux.
6.
Toujours
verifier
Ia
terre
du
cordon
dalimentation
Verifier
et
sassurer
quo
le
tilde
terre
du
cordon
dalimentation
ost
bien
rac
cordØ
a
Ia
borne
do
terre
du
sectionneur
ou
que
Ia
fiche
du
cor
don
est
raccordØe
a
une
pnse
correctemont
mise
a
Ia
terre.
7.
En
effectuant
los
raccordements
dentrØe
fixer
dabord
le
conductour
do
miso
a
Ia
terre
appropne
ot
contre-vØnfier
los
connexions.
8.
Verifier
frequomment
le
cordon
dalimentation
pour
voir
sil
nest
pas
endommagØ
ou
dØnudØ
romplacer
le
cordon
immediate-
mont
sliest
endommagØ
un
cable
dØnudØ
peut
provoquer
une
electrocution.
9.
Mettre
lapparoil
hors
tension
quand
on
no
lutilise
pas.
10.
Ne
pas
utiliser
dos
cables
uses,
ondommagØs,
de
grosseur
in
suffisante
ou
mal
ØpissØs.
11.
Ne
pas
enrouler
los
cables
autour
du
corps.
12.
Si
Ia
piŁce
soudØe
dolt
Łtre
mise
a
laterro,
10
faire
directement
avec
un
cable
distinct
no
pas
utilisor
10
connecteur
do
piŁce
ou
le
cable
do
rotour.
13.
Ne
pas
toucher
lØlectrode
quand
on
est
en
contact
avec
Ia
piŁce,
Ia
terre
ou
uno
electrode
provenant
dune
autre
machine.
14.
Nutilisor
quun
materiel
on
bon
etat.
RØparer
ou
romplacer
sur
le-champ
los
piŁces
endommagees.
Entretenir
lappareil
confor
mØment
a
ce
manuel.
15.
Porter
un
hamais
de
sØcuritØ
quand
on
travaille
en
hauteur.
16.
Maintonir
solidoment
en
place
tous
les
panneaux
ot
capots.
17.
Fixer
le
cable
do
rotour
do
facon
a
obtenir
un
bon
contact
metal
metal
avoc
Ia
piŁce
a
souder
ou
Ia
table
do
travail,
10
plus
prŁs
possible
do
Ia
soudure.
RAVONNEMENT
DE
LARC
LE
RAYONNEMENT
DE
LARC
peut
brler
es
yeux
et
Ia
peau.
Le
BRUIT
peut
endommager
IouIe;
les
PROJECTIONS
DE
LAITIER
OU
LES
ETINCELLES
peuvent
blesser
les
yeux.
Larc
do
soudage
produit
des
rayons
visiblos
ot
invi
sibles
intenses
(ultraviolets
et
infrarouges)
qui
pouv
ont
brUlor
los
youx
ot
Ia
poau.
Le
bruit
produit
par
cor
tains
procØdŁs
pout
ondommager
louIe.
Des
projoc
tions
do
metal
ou
do
laitior
sont
produitos
par
10
piquago,
0
meulago
011
10
refroidissoment
dos
sou
dures.
BRUIT
2.
Porter
un
masque
a
serro-tØte
muni
dun
vorre
filtrant
do
nuance
appropriØo
pour
protegor
0
visago
et
los
yeux
quand
on
soudo
ou
observe
Ia
travail
do
soudago
(voir
los
normes
ANSI
Z49.1
et
Z87.1
donnØos
sous
Ia
rubrique
Principales
normos
do
sØcun
te).
raux.
1.
Utiliser
dos
bouche-oreilles
ou
des
serro-tŁte
antibruit
approu
yes
silo
niveau
do
bruit
est
ØlevØ.
3.
Porter
des
lunottos
do
sØcuritØ
approuvØes
avoc
Øcrans
late-
4.
Utilisor
des
paravonts
ou
dos
barnŁros
do
protection
pour
protØ
ger
les
personnes
a
proximitØ
contre
los
coups
darc
et
IØblouis
semont;
avertir
es
autros
personnes
do
no
pas
regardor
arc.
5.
Porter
des
vŁtements
do
protection
en
tissu
ignifuge
durable
(Iai
no
et
cuir)
et
des
chaussures
do
secunte.
OM-1587
Page
4
LES
VAPEURS
ET
LES
FUMEES
peuvent
Œtre
dangereuses
pour
Ia
sante.
Le
soudage
produit
des
vapeurs
et
des
fumØes
quil
I
est
dangereux
de
respirer.
1.
Garder
a
tŒte
a
lextØrieur
des
vapeurs
et
des
fumØes
et
ne
pas
es
respirer.
2.
A
IintØneur,
ventiler
le
posts
de
travail
ou
utiliser
un
dispositif
place
au
niveau
de
larc
pour
Øvacuer
los
vapeurs
et
fumØes
de
soudage.
3.
Si
Ia
ventHation
est
mauvaise,
utiliser
un
appareil
respiratoire
a
adduction
dair
pur
approuvØ.
4.
Consulter
es
fiches
signaletiques
et
es
consignes
du
fabricant
relatives
au
mØtaux,
produits
dapport,
revŒtements,
nettoyants
et
dØgraissants.
LES
BOUTEILLES
peuvent
exploser
Si
elles
sont
endommagØes.
Les
bouteilles
contenant
des
gaz
de
protection
sont
a
haute
pression.
Une
bouteille
endommagee
peut
exploser.
Etant
donnØ
que
les
bouteilles
de
gaz
font
normalement
partie
du
materiel
de
soudage,
les
traiteravec
le
plus
grand
soin.
1.
ProtØger
les
bouteilles
de
gaz
comprimØ
contre
a
chaleur
intense,
les
chocs,
le
laitier,
les
flammes
nues,
les
Øtincelles
et
Iarc.
2.
Placer
les
bouteilles
a
a
verticale
en
es
fixant
a
un
support
fixe
ou
a
un
chariot
pour
Øviter
quolles
ne
tombent
ou
ne
basculent.
3.
Tenir
es
bouteilles
a
lØcart
du
poste
de
soudage
ou
dautres
circuits
electriques.
LE
SOUDAGE
peut
causer
un
incendie
ou
une
explosion.
Ne
pas
souder
sur
des
recipients
fermØs
comme
des
reservoirs,
des
fts
ou
des
tuyaux
:
Is
peuvent
exploser.
Larc
de
soudage
peut
produire
des
Øtincelles.
Des
Øtincelles,
une
piŁce
chaude
et
un
materiel
chaud
peuvent
provoquer
des
incendies
et
des
blessures.
Le
contact
accidentel
de
electrode
sur
des
objets
metalliques
peut
produire
des
Øtincelles,
lexplosion,
Ia
surchauffe
ou
un
incendie.
Sassurerque
le
lieu
ne
prØsente
pas
de
danger
avant
deffectuer
le
soudage.
1.
Se
protØger
et
protØger
es
personnes
a
proximitØ
des
Øtincelles
et
du
metal
chaud.
2.
Ne
pas
souder
dans
un
endroit
o
les
Øtincelles
peuvent
atteindre
des
matØnaux
inflammables.
3.
Enlever
toutes
es
matiŁres
inflammables
dans
un
rayon
de
moms
de
10
m
de
arc.
Si
cela
nest
pas
possible,
bien
les
recouvnr
en
utilisant
des
bches
approuvees.
4.
Prendre
garde
que
es
Øtincelles
et
les
projections
ne
pØnØtrent
dans
des
zones
adjacentes
en
sinfiltrant
dans
des
petites
fissures
et
ouvertures.
UN
INCENDIE
OU
UNE
EXPLOSION
peut
Œtre
cause
par
un
appareil
place
au
contact,
au-dessus
ou
a
cote
de
surfa
ces
combustibles.
1.
Ne
pas
placer
Iappareil
au
contact,
au-dessus,
ou
a
ctØ
dune
surface
combustible.
2.
Ne
pas
installer
Iappareil
a
ctŁ
dun
objet
ou
dun
produit
inflammable.
EN
TOMBANT,
LE
MATERIEL
peut
sen
dommager
ou
causer
des
blessures
graves.
1.
Nutiliser
Ianneau
de
Ievage
que
pour
soulever
lappareil;
NE
PAS
Iutiliser
pour
soulever
los
cha
riots,
es
bouteilles
do
gaz
ou
autres
accessoiros.
2.
Pour
soulevor
Ia
source
do
courant,
utiliser
des
appareils
de
puissance
suffisante.
3.
Si
Ion
utilise
un
ØlØvateur
a
fourche
pour
dØplacer
Iappareil,
sassurerque
Ia
fourthe
est
suffisarnment
et
dØpasse
de
Iautre
cotØ
do
lappareil.
5.
Ne
travailler
dans
un
espace
confine
que
sil
est
bien
ventilO,
ou
en
portant
un
appareil
respiratoire
a
adduction
dair
pur.
Demander
a
un
observateur
ayant
reu
Ia
bonne
formation
de
toujours
se
tenir
a
proximitØ.
Les
vapeurs
et
fumØes
de
soudage
peuvent
dØplacer
lair
et
abaisser
le
niveau
doxygene
et
causer
des
blessures
graves
voire
mortelles.
Sassuror
que
lair
est
propre
a
Ia
respiration.
6.
Ne
pas
souder
a
proximitØ
doperations
de
dØgraissage,
de
nettoyage
ou
de
pulvØnsation.
La
chaleur
et
les
rayons
do
larc
peuvent
reagir
avec
les
vapeurs
pour
former
des
gaz
hautement
toxiques
et
irritants.
7.
Ne
pas
souder
sur
des
mØtaux
revŒtus
comme
Iaciergalvanise,
au
p10mb
ou
cadmiØ
a
moms
que
Ia
piŁce
nalt
ØtØ
entiŁrement
dØcapee,
que
le
poste
de
travail
soit
bien
ventilØ.
Sil
y
a
lieu,
porter
un
appareil
respiratoire
a
adduction
dalr
pur.
Les
revŒtements
et
les
mOtaux
qui
contiennent
do
tels
OlØments
peuvent
degager
des
vapeurs
toxiques
lors
du
soudage.
4.
Najamais
poser
un
chalumeau
soudeur
sur
une
bouteille
do
gaz.
5.
Ne
jamais
laisser
une
electrode
de
soudage
toucher
une
bouteille.
6.
Ne
jamais
souder
sur
une
bouteille
sous
pression
:
elle
exploserait.
7.
Nutiliser
que
des
bouteilles
de
gaz
de
protection,
des
dØtendeurs,
des
tuyaux
souples
et
des
raccords
appropnes
concus
pour
application
particuliere;
conserverces
matØriels
et
leurs
piŁces
en
bon
Øtat.
8.
Eloigner
le
visage
de
Ia
sortie
du
robinet
do
Ia
bouteille
quand
on
louvre.
9.
Replacer
le
chapeau
sur
Ia
bouteille
aprŁs
utilisation.
10.
Lire
et
suivre
les
consignes
relatives
aux
bouteilles
de
gaz
comprime,
au
materiel
connexe
ainsi
quo
Ia
publication
P-i
do
Ia
CGA
donnØe
sous
Ia
rubnquo
Principales
normes
do
sØcuritØ
5.
Prendre
garde
aux
incendies
et
toujours
avoir
un
oxtincteur
a
proximite.
6.
Se
rappeler
quo
si
Ion
soude
sur
un
plafond,
un
plancher,
une
cloison
ou
autre,
le
feu
pout
prondre
de
lautre
ctØ.
7.
No
pas
souder
sur
des
recipients
fermØs
commo
dos
reservoirs,
des
Wits
ou
des
tuyaux
a
moms
quils
no
soient
prØparØs
de
facon
appropriee
conformement
a
Ia
norme
F4.1
do
lAWS
(voir
Ia
rubrique
Pnncipales
normes
do
securitØ).
8.
Raccorder
lo
cable
do
retour
Ia
piece,
le
plus
pres
possible
do
Ia
zone
do
soudage,
pour
empŒcher
quo
10
courant
do
soudage
ne
suive
une
trajoctoire
longue
et
Øventuellemont
inconnue
et
quiI
no
provoque
des
nsques
dØlectrocution
et
dincendio.
Ne
pas
utilisor
le
chalumeau
soudeur
pour
dØgeler
dos
tuyaux.
EnleverlØlectrode
onrobØe
du
porte-electrode
ou
couperle
fil
do
soudage
au
ras
du
bec
contact
quand
on
ne
Iutilise
pas.
11.
Porter
des
vŒtements
do
protection
non
huileux
comme
dos
gants
en
cuir,
une
chemise
Øpaisse,
des
pantalons
sans
revers,
dos
chaussures
montantes
et
un
casque.
12.
Ne
pas
porter
des
matiŁres
combustibles
sur
soi
comme
un
bnquet
a
gaz
ou
des
allumettos
quand
on
soudo
LES
PI¨CES
CHAUDES
peuvent
provo
quer
des
brlures
graves.
1.
No
pas
toucher
les
piŁces
chaudes
los
mains
nues.
2.
Laissor
une
pØnode
do
refroidissemont
avant
do
toucher
le
pistolet
ou
Ia
torche.
LES
PI¨CES
MOBILES
peuvent
causer
des
blessures.
1.
Se
tenir
a
lØcart
des
piŁces
en
mouvement
corn-
me
los
ventilateurs.
2.
Sassurer
quo
tous
les
capots,
panneaux,
portes
et
protecteurs
sont
bien
fermØs
et
fermement
maintenus.
LES
ECLATS
DE
METAL
ou
LES
SALE
TES
peuvent
provoquer
des
lØs
ions
aux
yeux.
1.
Porter
des
lunettes
do
sØcuritØ
avec
Øcrans
late
raux
ou
Øcran
facial.
9.
10.
1-3.
Autres
dangers
relatifs
a
Iinstallation,
Iutilisation
et
Ientretien
OM-i
587
Page
5
LES
PI¨CES
MOBILES
peuvent
quer
des
blessures.
provo
1.
Se
tenir
a
lØcart
des
piŁces
mobiles.
2.
Se
tenir
a
lØcart
des
points
de
pincemen
lets
dentraInement.
t,
ex.
:
ga
LE
1.
2.
FIL
DE
SOUDAGE
peut
percer
Ia
peau.
Attendre
es
instructions
avant
dappuyer
sur
Ia
gchette.
Ne
pas
pointer
le
pistolet
sur
une
partie
du
corps,
sur
dautres
personnes,
ou
sur
une
piŁce
mØtalli
que
lorsquon
enfile
le
fil
de
soudage.
?
?
UNE
UTILISATION
EXCESSIVE
peut
se
traduire
par
une
SURCHAUFFE
DU
MA
TERIEL.
1.
Laisser
une
penode
de
ref
roidissement.
2.
RØduire
le
courant
ou
le
facteur
de
marche
avant
de
recommencer
a
souder.
3.
Utiliser
le
facteur
de
marche
nominal.
1-4.
Principales
normes
de
sØcuritØ
Safety
in
Welding
and
Cutting,
norme
ANSI
Z49.i,
de
lAmencan
Safe
Handling
of
Compressed
Gases
in
Cylinders,
CGA
Pamphlet
Welding
Society,
550
N.W.
Lejeune
Rd,
Miami
FL
33126
P-i
de
Ia
Compressed
Gas
Association,
1235
Jefferson
Davis
Safety
and
Health
Sandards,
OSHA
29
CFR
1910,
du
Highway,
Suite
501,
Arlington,
VA
22202.
Superintendent
of
Documents,
U.S.
Government
Printing
Office,
Regles
de
sØcuritØ
en
soudage,
coupage
et
procØdØs
connexes,
Washington,
D.C.
20402.
norme
CSA
Wi
17.2,
de
IAssociation
canadienne
de
normalisation,
vente
de
norrnes,
178
Rexdale
Boulevard,
Rexdale
(Ontario)
Recommended
Safe
Practice
for
the
Preparation
for
Welding
arid
Canada
M9W
1
R3.
Cutting
of
Containers
That
Have
Held
Hazardous
Substances,
Safe
Practices
For
Occupation
And
Educational
Eye
And
Face
normeAWS
F4.
1,
de
lAmerican
Welding
Society,
550
N.W.
Lejeune
Protection,
norme
ANSI
Z87.
1,
de
lAmencan
National
Standards
Rd.
Miami
FL
33126
Institute,
1430
Broadway,
New
York,
NY
10018.
National
Electrical
Code,
NFPA
Standard
70,
de
Ia
National
Fire
Cutting
and
Welding
Processes,
norme
NFPA
51
B,
do
a
National
Protection
Association,
Batterymarch
Park,
Quincy,
MA
02269.
Fire
Protection
Association,
Batterymarch
Park,
Quincy,
MA
02269.
1-5.
Informations
sur
les
champs
ØlectromagnØtiques
NOTA
DonnØes
sur
le
soudage
et
sur
es
effets
des
champs
Ølectn-
Pour
rØduire
lintensitØ
des
champs
magnØtiques
au
poste
de
travail:
ques
et
magnetiques
basse
frequence.
Void
une
citation
tirØe
des
conclusions
gØnØrales
du
document
Biolo-
1.
Grouper
solidement
les
cables
en
es
entrelaant
ou
en
les
serrant
avec
un
ruban
adhØsif.
gical
Effects
of
Power
Frequency
Electric
&
Magnetic
Fields
-
Back
ground
Paper
(Effets
biologiques
des
champs
electnques
et
magneti-
2.
Disposer
les
cables
sur
un
seul
ctØ
et
a
lØcart
de
lopØra
ques
aux
froquences
dutilisation
-
Document
de
base),
OTA-BP
teur.
-E-53
(Washington,
DC:
U.S
Govemment
Printing
Office,
mail
989)
publtØ
par
Office
of
Technology
Assessment
(Congres
des
Etats-
3.
Eviter
denrouler
les
cables
ou
de
les
poser
sur
lØpaule.
Unis):
.....
des
experiences
au
niveau
cellulaire
et
des
etudes
sur
lhomrrie
et
lanimal
nous
ont
apporte
une
foule
de
renseignements
:
II
4.
Eloigner
le
plus
possible
Ia
source
de
courant
et
los
cables
est
maintenant
clair
que
les
champs
magnØtiques
basse
frØquence
de
soudage.
peuvent
influer
sur
les
systŁmes
biologiques
et
les
modifier.
Ces
tra
vaux
sont
gØnØralement
dexcellente
qualitØ,
mais
les
rØsultats
obte-
5.
Raccorder
le
connecteur
de
piŁce
a
Ia
piŁce
a
souder,
le
plus
nus
sont
complexes.
Dans
lØtat
actuel
de
nos
connaissances
dans
le
prØs
possible
de
Ia
soudure.
domaine
scientifique,
nous
ne
sommes
pas
en
mesure
dinterpreter
nos
observations
a
a
lumiŁre
dune
thØorie
gØnerale.
Et.
cc
qui
est
Stimulateurs
cardiaques:
encore
plus
regrettable,
nous
ne
pouvons
nen
affirmer
de
dØfinitif
au
Les
recommandations
cl-avant
sadressent
aussi,
normalement,
sujet
des
nsques
Øventuels,
ii
proposer
des
mØthodes
scientiflques
aux
personnes
qul
utilisent
un
stimulateur
cardiaque.
Pour
de
plus
precises
pour
rØduire
ces
nsques
ou
pour
es
Øviter.
amples
renseignements,
consultez
votre
mØdecin.
=9-4
LES
CHAMPS
MAGNETIQUES
PRO
DUITS
PAR
LES
COURANTS
ELEVES
peuvent
nuire
au
fonctionnement
du
sti
mulateur
cardiaque
1.
Les
personnes
qui
portent
un
slimulateurcardiaque
doivent
se
tenir
Øloignees
du
poste
de
soudage.
2.
Les
personnes
qui
portent
un
stimulateur
cardia
que
devraient
consulter
leur
mØdecin
avant
de
sapprocherdun
poste
de
soudage
ou
de
gougea
go
a
arc
ou
de
soudage
par
points.
LELECTRICITE
STATIQUE
peut
endom
mager
es
piŁces
des
circuits
imprimØs.
1.
Mettre
un
bracelet
antistatique
AVANT
de
manipu
ler
los
cartos
de
circuits
impnmØs
ou
los
piŁces.
2.
Utiliser
des
sacs
et
boites
antistatiques
adequats
pour
ranger,
dØplacer
ou
expØdier
les
cartes
do
circuits_imprimes.
_________________________
LA
HAUTE
FREQUENCE
peut
crØer
~es
interferences
dans
les
systŁmes
de
ra
dionavigation,
les
services
de
sØcutitØ,
les
ordinateurs
et
le
materiel
de
tØlØ
communications.
~HFJ
ii,
1.
No
confier
cette
installation
qua
un
personnel
qua
liflØ
et
connaissant
bion
lØquipement
electronique.
2~
Lutilisatour
ala
responsabilitØ
de
faire
comger
ra
pidement
par
un
Ølectncien
qualifiØ
les
problŁmes
dintrfØrences
resultant
de
linstallation.
3.
Dans
10
cas
dun
avertissement
dinterfØrence
donnØ
par
le
Conseil
fØdØral
des
communications,
arrOter
dutilisor
immØdiatement
lequipement.
4.
Faire
vØnfier
et
entretenir
regulierement
installa
tion.
5.
Tenir
los
portes
et
panneaux
do
Ia
source
do
haute
frØquence
bieri
fermØs,
maintenir
les
Øclateurs
au
bon
rØglage
et
utiliser
une
mise
a
Ia
terre
et
un
Øcran
de
protection
atm
do
rØduire
au
minimum
Ia
possibilitØ
dinterfØrences.
LACCUMULATION
DE
GAZ
DE
PRO
TECTION
peut
Œtre
nuisible
a
Ia
sante
voire
mortel.
1.
Quand
on
nutilise
pas
le
gaz
de
protection,
fermer
le
robinet
de
Ia
bouteille.
UNE
TENSION
C.C.
IMPORTANTE
est
prØsente
sur
les
onduleurs
aprŁs
que
lon
ait
coupØ
Ialimentation.
1.
Avant
de
toucher
los
piŁces,
mettre
londuleur
hors
tension,
coupor
lalimentation
et
dØcharger
es
condensateurs
dentrØe
conforrnØment
aux
di
rectives
de
Ia
section
Entretien.
OM-1
587
Page
6
SECTION
2-
DEFINITIONS
Warning!
Watch
Out!
There
are
possible
hazards
as
shown
by
the
symbols.
Drive
rolls
can
injure
fingers
Welding
wire
and
drive
parts
are
at
welding
voltage
during
operation
keep
hands
and
metal
objects
clear.
1
Electric
shock
can
kill.
1.1
Wear
dry
insulating
gloves.
Do
not
touch
electrode
with
bare
hand.
Do
not
wear
wet
or
damaged
gloves.
1.2
Protect
yourself
from
electric
shock
by
insulating
yourself
from
work
and
ground.
1.3
Disconnect
input
plug
or
power
before
working
on
machine.
2
Breathing
welding
fumes
can
be
hazardous
to
your
health.
2.1
Keep
your
head
Out
of
the
fumes.
2.2
Use
forced
ventilation
or
local
exhaust
to
remove
the
fumes.
2.3
Use
ventilating
fan
to
remove
fumes.
3
Welding
sparks
can
cause
explosion
or
fire.
3.1
Keep
flammables
away
from
welding.
Dont
weld
near
flammables.
3.2
Welding
sparks
can
cause
fires.
Have
a
fire
extinguisher
nearby
and
have
a
watch
person
ready
to
use
it.
3.3
Do
not
weld
on
drums
or
any
closed
containers.
4
Arc
rays
can
bum
eyes
and
injure
skin.
4.1
Wear
hat
and
safety
glasses.
Use
ear
protection
and
button
shirt
collar.
Use
welding
helmet
with
correct
shade
of
filter.
Wear
complete
body
protection.
5
Become
trained
and
read
the
instructions
before
working
on
the
machine
or
welding.
6
Do
not
remove
or
paint
over
(cover)
the
label.
2-1.
Warning
Label
Definitions
OM-1
587
Page
7
2-2.
Manufacturers
Rating
Label
For
CE
Products
NOTE
~
Some
symbols
are
found
only
on
CE
products.
).~.
Output
Alternating
Current
A
Amperes
~J
Volts
()
Off
Duty
Cycle
p
Degree
Of
Protection
Hz
Hertz
O~O
Jog
>
Parameter
Select
Trigger
~J
~f
Line
Connection
Purge
Read
Instructions
~b
Trigger
Hold
On
Trigger
Hold
Off
()
Increase
~
I.
Trigger
Hold
On
IndicatorLight
0
Trigger
Hold
Off
IndicatorLight
(J1
Primary
Voltage
U2
Load
Voltage
Primary
Current
12
Rated
Current
O,/~
Percent
1
f\~_,
Single
Phase
For
label
location
see
Section
3-4.
ST-178
794-A
2-3.
Symbols
And
Definitions
OM-1
587
Page
8
SECTION
3-
INSTALLATION
Process
Gun
GMAW-P
Hard
or
Cored
Wires
GW-500
Or
GW-600
GMAW
Hard
or
Cored
Wires
M25,
M40,
Or
GA-50C
FCAW
Self-Shielding
Wires
GA-4OGL
Or
GA-5OGL
3-1.
Site
Selection
3-2.
Gun
Recommendation
Table
OM-1
587
Page
9
3-3.
Equipment
Connection
Diagram
1
300/400
Ampere
Model
CC/CV
Inverter
Welding
Power
Source
f~
Use
switch
settings
shown
for
pulse
welding.
Change
switch
to
CV
for
other
wire
feed
weld
ing
processes.
2
450
Ampere
Model
CCICV
Inverter
Welding
Power
Source
Use
switch
settings
shown
for
all
wire
feed
welding
processes.
3
17-Pin
Cord
4
14-Pin
Cord
5
Positive
(+)
Weld
Cable
6
Negative
()
Weld
Cable
Be
sure
weld
cables
are
sized
properly
for
peak
amperage
if
pulse
welding
(see
welding
power
source
Owners
Manual).
7
Workpiece
8
Voltage
Sensing
Lead
9
Gun
Be
sure
gun
is
rated
for
peak
amperage
if
pulse
welding.
Install
according
to
its
Owners
Manual.
10
Wire
Feeder
ST-i
62129
/
Ref.
ST.i
54
197/
ST-146
127-C
/
Ref.
ST-163
420-A
~jf
~
owl
~D~IZ
3
OM-1
587
Page
10
3-4.
Rear
Panel
Connections
*The
remaining
pins
are
not
used.
12]
REMOTE
14
~j~*
Pin
Information
A
24
volts
ac
with
respect
to
socket
G.
B
Contact
closure
to
A
completes
24
volts
ac
contactor
control
circuit.
G
Circuit
common
for
24
volts
AC
circuit.
C
+10
volts
dc
output
to
remote
control
with
respect
to
socket
D.
0
Remote
control
circuit
common.
E
0
to
+10
volts
dc
input
command
signal
from
remote
control
with
respect
to
socket
D.
I-I
Voltage
feedback;
0
to
+10
volts
dc,
1
volt
per
10
arc
volts.
F
Current
feedback;
0
to
+10
volts
dc,
1
volt
per
100
amperes.
3-6.
17-Socket
Receptacle
Information
Socket
Information
CC/CV
select;
+13
to
+24
volts
dc
is
CV,
0
volts
dc
is
CC.
Arc
control/inductance
control;
0
to
+10
volts
dc.
Actual
weld
amperage
output
signal;
+1
volt
dc
is
100
amps.
Actual
weld
voltage
output
signal;
+1
volt
dc
is
10
volts
dc.
Circuit
common.
*The
remaining
sockets
are
not
used.
3-5.
14-Pin
Plug
Information
OM-1
587
Page
11
3-7.
Wire
Type,
Size,
And
Feed
Speed
Capability
Table
Motor
Speed
Wire
Type
Wire
Size
Feed
Speed
Capability
Standard
All
.023
To
5/64
in
(0.6
To
2
mm)
50
To
780
1pm
(1.3
To
19.8
mpm)
Standard
Au
3/32
To
7/64
in
(2.4
To
2.8
mm)
50
To
700
1pm
(1.3
To
17.8
mpm)
Standard
All
1/8
in
(3.2
mm)
50
To
300
1pm
(1.3
To
7.6
mpm)
Optional
High
All
.023
To
5/64
in
(0.6
To
2
mm)
92
To
1440
ipm
(2.3
To
35.6
mpm)
3-8.
Rotating
The
Drive
Assembly
OM-1587
Page
12
3-9.
Installing
And
Threading
Welding
Wire
ri~d~
*4
NONCONDUCTIVE
NONCONDUCTIVE
SURFACE
SURFACE
No
Wire
Slip
Wire
Slips
Install
wire
guides
and
anti-wear
guide.
-,
Install
drive
rolls.
Be
sure
that
outlet
cable
has
proper
size
liner
for
the
welding
wire
size.
When
installing
gun,
position
liner
extending
from
outlet
wire
guide
as
close
as
possible
to
drive
rolls
without
touching.
Install
gun.
Lay
gun
cable
out
straight.
Cut
oft
end
of
wire.
Push
wire
through
guides
up
to
drive
rolls;
continue
to
hold
wire.
Press
Jog
button
to
feed
wire
out
gun.
Tools
Needed:
ff~
Forsoft
wire
orsmalldiameterstainless
steel
wire,
use
2
drive
rolls
and
set
drive
roll
pressure
from
0
to
a
maximum
of
4
on
the
pressure
indicator
scale
(so
that
only
the
inner
spring
is
compressed).
This
setting
will
generally
give
the
best
performance
for
these
types
of
wires.
To
adjust
drive
roll
pressure,
hold
nozzle
about
2
in
(51
mm)
from
nonconductive
surface
and
press
gun
trigger
to
feed
wire
against
surface.
Tighten
knob
so
wire
does
not
slip.
Do
not
overtighten.
If
contact
tip
is
completely
blocked,
wire
should
slip
at
the
feeder
(see
pressure
adjustment
above).
Cut
wire
off.
Close
cover.
:::~~:~z~
~
3~16,5~64
in
~
~
15/16,3/Bin
Ref.
ST.1
56
929
1
Ref.
SC.1
50
922
/
Ref.
ST.1
56
930
/
S-0627-A
If
necessary,
move
hub
and
spool
support
so
wire
runs
straight
from
the
spool
through
the
drive
rolls.
Install
wire
spool.
Adjust
tension
nut
so
wire
is
taut
when
wire
feed
stops.
1~
aM-i
587
Page
13
4-1.
Operational
Terms
SECTiON
4-
OPERATION
NOTE
~
See
Menu
Guide
for
detailed
programming
steps.
The
following
is
a
list
of
terms
and
their
definitions
as
they
apply
to
this
wire
feeder:
General
Terms:
Adaptive
Pulse
Welding
The
wire
feeder
automatically
regulates
pulse
frequency
to
maintain
a
constant
arc
length,
regardless
of
change
in
welding
wire
stickout.
Cold
Wire
Jog
When
weld
amperage
is
not
present,
wire
feeds
for
about
three
seconds
at
set
wire
feed
speed.
Then
the
welding
power
source
contactor
deenergizes
and
wire
continues
to
feed
at
the
wire
jog
speed.
Inductance
As
inductance
increases,
arc
on
time
increases,
and
the
weld
puddle
becomes
more
fluid.
Trim
Arc
length
adjustment
in
pulse
welding.
Increasing
trim
increases
the
actual
arc
length.
Trim
is
replaced
by
volts
in
MIG
programs.
Synergic
The
operator
programs
pulse
parameters
for
a
specific
wire
feed
speed.
The
wire
feeder
determines
the
pulse
parameters
between
these
wire
feed
speed
increments.
Side
Panel
Terms:
Card
Mode
Is
used
to
select
use
of
the
optional
data
card
storage
and
retrieval
capabilities.
Dual
Schedule
Mode
Is
used
to
select
a
pair
of
programs
that
can
be
used
together.
Process
Mode
Is
used
to
select
the
type
of
process
to
be
used,
including
Pulse,
Adaptive
Pulse,
or
Mig.
Sequence
Mode
Is
used
to
select
and
program
the
weld
sequences
which
include
weld,
crater,
burnback,
postflow,
preflow,
and
run-in.
4-2.
Pulse
Welding
Terms
1
Apk
=
Peak
Amperage
Increasing
Apk
increases
penetra
tion.
2
Abk
=
Background
Amperage
Maintains
arc
between
pulses.
3
PPS
=
Pulses
Per
Second
I
3
Increasing
PPS
increases
travel
speed.
/
~
I:c;:si:re~
bead
Amps
Time
OM-1
587
Page
14
4-3.
Front
Panel
Controls
8
7
4
ST-182
127
1
Display
2
Parameter
Select
Button
Press
button
to
move
>
on
display.
3
Display
Control
Turn
control
to
change
value
pointed
to
by
>.
Turning
control
one
click
causes
Trim
(arc
length)
to
increase/decrease
by
one
or
Volt
to
increase/decrease
by
0.1.
When
1PM
is
selected,
turning
control
one
click
causes
wire
feed
speed
(1PM)
to
in
crease/decrease
by
one.
When
MPM
is
selected,
turning
control
three
clicks
causes
wire
feed
speed
(MPM)
to
increase
by
0.1.
When
Prg
#
is
selected,
turning
control
one
click
causes
program
number
(Prg
#)
to
in
crease/decrease
by
one.
The
program
number
cannot
be
changed
while
welding,
with
exception
of
Dual
Schedule
Mode
(see
Section
6).
Pulse
is
a
default
setting.
To
change
type
of
process
(Pulse,
Adaptive
Pulse,
or
MIG)
use
side
panel
controls.
4
Active
Side
Indicator
Light
5
Trigger
Hold
Button
And
Indicator
Light
To
weld
without
holding
gun
trigger
through
out
weld
cycle,
press
and
release
button
to
turn
feature
on
(indicator
light
turns
on).
To
start
weld
cycle,
press
and
release
gun
trigger
within
three
seconds
after
an
arc
has
been
struck.
To
end
weld
cycle,
press
and
release
gun
trigger.
6
Side
Select
Button
7
Jog
Button
Push
to
momentarily
feed
welding
wire
with
out
energizing
welding
circuit
or
shielding
gas
valve.
Jog
speed
is
varied
using
the
Display
Con
trol
while
Jog
button
is
pressed.
Default
set
ting
is
200
1PM.
8
Purge
Button
Push
to
momentarily
energize
gas
valve
without
energizing
the
welding
circuit.
Holding
the
Jog
and
Purge
buttons
atthe
same
time
displays
pulse
parameters
on
the
side
panel
display
and
voltage
on
front
panel
display.
5
6
5
OM-1587
Page
15
4-4.
Side
And
Rear
Panel
Controls
1
Mode
Display
2
Mode
Select
Button
Press
button
to
move>
in
display.
3
Parameter
Display
4
Parameter
Select
Button
Press
button
to
move
>
in
display.
5
Parameter
Increase
Button
6
Parameter
Decrease
Button
7
Power
Switch
8
Circuit
Breaker
CB1
CB1
protects
the
wire
feeder
from
overload.
Ref.
ST-162
128
/
Ref.
ST-i
62
133
O~~6
J
OM-1
587
Page
16
La page est en cours de chargement...
La page est en cours de chargement...
La page est en cours de chargement...
La page est en cours de chargement...
La page est en cours de chargement...
La page est en cours de chargement...
La page est en cours de chargement...
La page est en cours de chargement...
La page est en cours de chargement...
La page est en cours de chargement...
La page est en cours de chargement...
La page est en cours de chargement...
La page est en cours de chargement...
La page est en cours de chargement...
La page est en cours de chargement...
La page est en cours de chargement...
La page est en cours de chargement...
La page est en cours de chargement...
La page est en cours de chargement...
La page est en cours de chargement...
La page est en cours de chargement...
La page est en cours de chargement...
La page est en cours de chargement...
La page est en cours de chargement...
La page est en cours de chargement...
La page est en cours de chargement...
La page est en cours de chargement...
La page est en cours de chargement...
La page est en cours de chargement...
La page est en cours de chargement...
La page est en cours de chargement...
La page est en cours de chargement...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
Miller D-64M WIRE FEEDER CE Le manuel du propriétaire
Marque
Miller
Modèle
D-64M WIRE FEEDER CE
Catégorie
Système de soudage
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à
KG217318
Télécharger le PDF
Ajouter aux favoris
rapport
dans d''autres langues
English
:
Miller D-64M WIRE FEEDER CE Owner's manual
Documents connexes
Miller D-64M WIRE FEEDER CE Le manuel du propriétaire
Miller KG036034 Le manuel du propriétaire
Miller KH339697 Le manuel du propriétaire
Miller KH384382 Le manuel du propriétaire
Miller KH331461 Le manuel du propriétaire
Miller DS-64M Swingarc Le manuel du propriétaire
Miller SWINGARC SS-12 AND 16 Le manuel du propriétaire
Miller SUITCASE X-TREME 12VS CE Le manuel du propriétaire
Miller TOUCH SENSOR Manuel utilisateur
Miller KJ109577 Le manuel du propriétaire
Autres documents
Electrolux WOGL9062CN Guide d'installation