Chauvet Professional OVATION Guide de référence

Catégorie
Stroboscopes
Taper
Guide de référence

Ce manuel convient également à

Quick Reference Guide
English EN
Español ES
Français FR
Nederlands NL
*Lens tubes sold separately
1
EN
QUICK REFERENCE GUIDE
Ovation ED-200WW QRG Rev. 1
About This Guide
The Ovation ED-200WW Quick Reference Guide (QRG) has basic product information such as connection, mounting,
menu options, and DMX values. Download the User Manual from www.chauvetprofessional.com
for more details.
Disclaimer
The information and specifications contained in this QRG are subject to change without notice.
Safety Notes
These Safety Notes include important information about installation, use, and maintenance.
DO NOT open this product. It contains no user-serviceable parts.
DO NOT look at the light source when the product is on.
To eliminate unnecessary wear and improve its lifespan, during periods of non-use completely disconnect the
product from power via breaker or by unplugging it.
CAUTION: When transferring product from extreme temperature environments, (e.g. cold truck to warm humid
ballroom) condensation may form on the internal electronics of the product. To avoid causing a failure, allow
product to fully acclimate to the surrounding environment before connecting it to power.
CAUTION: This product’s housing may be hot when lights are operating.
Mount this product in a location with adequate ventilation, at least 20 in (50 cm) from adjacent surfaces.
DO NOT leave any flammable material within 50 cm of this product while operating or connected to power.
USE a safety cable when mounting this product overhead.
DO NOT operate this product outdoors or in any location where dust, excessive heat, water, or humidity may affect
it. (IP20)
DO NOT operate this product if the housing, lenses, or cables appear damaged.
ONLY connect this product to a grounded and protected circuit.
ONLY use the hanging/mounting bracket or the handles to carry this product.
In the event of a serious operating problem, stop using immediately.
The maximum ambient temperature is 113 °F (45 °C). Do not operate this product at higher temperatures.
Contact
Outside the U.S., United Kingdom, Ireland, Mexico, or Benelux contact your distributor to request support or return a
product. Visit www.chauvetprofessional.com for contact information.
What is Included
Ovation ED-200WW
Neutrik® powerCON® power cord
Warranty Card
Quick Reference Guide
AC Power
This product has an auto-ranging power supply that can work with an input voltage range of 100–240 VAC, 50/60 Hz.
Power Linking
In 750 W mode, you can link up to 6 Ovation ED-200WW products at 120 V, or 12 products at 230 V.
In 575 W mode, you can link up to 8 products at 120 V, or 15 products at 230 V.
Never exceed this number. Power linking cords can be purchased separately.
AC Plug
Replacing the Fuse
1. Disconnect this product from power.
2. Using a Phillips #2 head screwdriver, unscrew the fuse holder cap from the housing.
3. Remove blown fuse and replace with a good fuse of the same type and rating.
4. Screw the fuse holder cap back in place and reconnect power.
Connection Wire (U.S.) Wire (Europe) Screw Color
AC Live Black Brown Yellow/Brass
AC Neutral White Blue Silver
AC Ground Green/Yellow Green/Yellow Green
To eliminate wear and improve its lifespan, during periods of non-use completely disconnect the
product from power via breaker or by unplugging it.
EN
2
Ovation ED-200WW QRG Rev. 1
QUICK REFERENCE GUIDE
DMX Linking
The Ovation ED-200WW will work with a DMX controller using a 3- or 5-pin DMX data connection. A DMX Primer is
available from www.chauvetprofessional.com
.
DMX Connection
The Ovation ED-200WW uses a 3- or 5-pin DMX data connection for its DMX personalities: UNO, DOS, and STD.P. See
the User Manual for information about connecting and configuring the product for DMX operation.
Master/Slave Connection
The Ovation ED-200WW uses the DMX data connection for its Master/Slave mode. See the User Manual for information
about connect and configure the product for master/slave operation.
RDM (Remote Device Management)
Remote Device Management, or RDM, is a standard for allowing DMX-enabled devices to communicate bi-directionally
along existing DMX cabling. The Ovation ED-200WW supports RDM protocol that allows feedback to monitor
temperature and changes to ADDRESS, PERSONALITY, DIMMER, and PWM menu options. Download the User
Manual from www.chauvetprofessional.com
for more details.
Dimmer Control
The Ovation ED-200WW may be plugged into and controlled using a regular dimmer. In this mode, the product reacts
exactly like an incandescent product. See the User Manual to configure Dimmer Control operation.
Mounting
Before mounting this product, read the Safety Notes. Use at least one mounting point per product. Make sure the
mounting clamps are capable of supporting the weight of the product. For our CHAUVET Professional line of mounting
clamps, go to http://trusst.com/products
.
Mounting Diagram
Lens Tubes
The following lens tubes are available for purchase:
19°, 26°, 36°, and 50° w/Gel frame (6.25 in/159 mm accessories)
15°–30° and 25°–50° Zoom Gel frame (7.5 in/191 mm accessories)
Passcode
After being prompted, enter the following passcode: <UP>, <DOWN>, <UP>, <DOWN>, <ENTER>.
This passcode cannot be changed and must be used whenever prompted.
Safety Cable
Mounting Clamp
Secure the safety
cable using the
passageway on
the back of the
product
3
EN
QUICK REFERENCE GUIDE
Ovation ED-200WW QRG Rev. 1
Control Panel Description
Menu Map
Button Function
<MENU> Exits from the current menu or function
<ENTER> Enables the currently displayed menu or sets the currently selected value into the selected function
<UP> Navigates upwards through the menu list and increases the numeric value when in a function
<DOWN> Navigates downwards through the menu list and decreases the numeric value when in a function
Main Level Programming Levels Description
STATIC DIMMER 0–100 Manual control of output
RUNMODE
DMX512 Sets the mode to DMX control
SLAVE Sets the mode to master/slave
DMMR
Sets the mode to dimmer control, which turns off
data input
SENS Automatically chooses between dimmer and DMX
POWER MODE
575W Matches output to 575 W incandescent fixture
750W Matches output to 750 W incandescent fixture
ADDRESS 001–512 Sets the starting address
SETTING
KEY
ON
Sets the key lock (passcode mode)
OFF
DIMMER
OFF Linear dimmer
DIM1
Slow (DIM4) to fast (DIM1) dimmer speeds. For
best performance while using on a dimmer, set
this to DIM4.
DIM2
DIM3
DIM4
CURVE
OFF No dimmer curve
CURVE1
Large (CURVE3) to small (CURVE1) dimmer
curves. For best performance while using on a
dimmer, set this to CURVE3.
CURVE2
CURVE3
PERFORM
LIVE
Balances LED cooling using fans and output
power level
STUDIO Maintains LED cooling by limiting power level
SLOCK
ON
SETTING menu level access lock
OFF
PERSONALITY
UNO
Selects DMX personalityDOS
STD.P
DMX ERROR
SAVE Continues last command upon loss of DMX signal
BLACK Blacks out product upon loss of DMX signal
RESET Pass code: Resets product to factory defaults
MODE
SETTING
SELF No DMX output from product in standalone
MAST Sends DMX output in standalone mode
PWM
600Hz
Sets the Pulse Width Modulation frequency
1200Hz
2000Hz
2400Hz
6000Hz
18000Hz
25000Hz
INFO
VERSION V_ _ Displays product firmware version
RDM
UID _ _ _ _ _ Displays product UID for RDM
LABEL _ _ _ _ _ Displays product label for RDM
EN
4
Ovation ED-200WW QRG Rev. 1
QUICK REFERENCE GUIDE
DMX Values
STD.P
DOS
UNO
Channel Function Value Percent/Setting
1 Dimmer 000
255 0–100%
2 Dimmer Fine 000
255 0–100%
3Strobe
000
009 Open
010
099 Strobe, slow to fast
100
109 Open
110
179 Lightning effect, slow to fast
180
189 Open
190
255 Random strobe, slow to fast
Channel Function Value Percent/Setting
1 Dimmer 000
255 0–100%
2 Dimmer Fine 000
255 0–100%
Channel Function Value Percent/Setting
1 Dimmer 000
255 0–100%
5
ES
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Ovation ED-200WW GRR Rev. 1
Acerca de Esta Guía
La Guía de Referencia Rápida (GRR) del Ovation ED-200WW contiene información básica sobre el producto, como
montaje, opciones de menú y valores DMX. Descargue el manual de usuario de www.chauvetprofessional.com
para
información más detallada.
Exención de Responsabilidad
La información y especificaciones contenidas en esta GRR están sujetas a cambio sin previo aviso.
Notas de Seguridad
Estas notas de seguridad incluyen información importante sobre el montaje, uso y mantenimiento.
NO abra este producto. No contiene piezas reparables por el usuario.
NO mire a la fuente de luz cuando el producto esté encendido.
Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte complemente el producto de la
alimentación, mediante el interruptor o desenchufándolo, durante los periodos en los que no se use.
Cuidado: cuando transfiera el producto desde ambientes con temperatura extrema (p. ej., del remolque frío de un
camión a una sala de baile con calor y humedad), puede formarse condensación en la electrónica interna del
producto. Para evitar que se produzca una avería, deje que el producto se aclimate completamente al ambiente
antes de conectar la alimentación.
¡CUIDADO! La carcasa de este producto está caliente cuando las luces están en funcionamiento.
Monte este producto en una ubicación con ventilación adecuada, al menos a 20'' (50 cm) de superficies
adyacentes.
NO deje ningún material inflamable a menos de 50 cm de este producto mientras esté funcionando o conectado
a la alimentación.
USE un cable de seguridad cuando monte este producto en lo alto.
NO ponga en funcionamiento este producto en el exterior o en cualquier ubicación en la que el polvo, calor
excesivo, agua o humedad puedan afectarlo. (IP20)
NO ponga en funcionamiento este producto si sospecha que la carcasa, lentes o cables están dañados.
Conecte este producto SOLO a un circuito con toma de tierra y protegido.
Use SOLAMENTE los soportes de colgar/montar o las asas para mover este producto.
En caso de un problema grave de funcionamiento, deje de usarlo inmediatamente.
La máxima temperatura ambiente es de 113 °F (45 °C). No haga funcionar este producto a temperaturas más
altas.
Contacto
Fuera de EE.UU, Reino Unido, Irlanda, México o Benelux, póngase en contacto con su distribuidor para solicitar
asistencia o devolver el producto. Visite www.chauvetprofessional.com para información de contacto.
Qué va Incluido
Ovation ED-200WW
Cable de Alimentación Neutrik® powerCON®
Tarjeta de Garantía
Guía de Referencia Rápida
Corriente Alterna
Este producto tiene una fuente de alimentación con detección automática que puede funcionar con un rango de tensión
de entrada de 100–240 VCA, 50/60 Hz.
Alimentación en Cadena
En modo 750 W, puede enlazar hasta 6 productos Ovation ED-200WW a 120 V o 12 productos a 230 V.
En modo 575 W, puede enlazar hasta 8 productos a 120 V o 15 productos a 230 V.
Los cables de alimentación en cadena se pueden adquirir por separado.
Enchufe CA
Sustitución del Fusible
1. Desconecte el producto de la toma de corriente.
2. Con un destornillador de estrella Nº2 desatornille la tapa del portafusibles.
3. Quite el fusible fundido del portafusibles y sustitúyalo con otro del mismo tipo y categoría.
4. Vuelva a atornillar la tapa del portafusibles en su sitio y conecte de nuevo la alimentación.
Conexión Cable (EE.UU) Cable (Europa) Color del Tornillo
CA Cargado Negro Marrón Amarillo/Bronce
CA Neutro Blanco Azul Plata
CA Tierra Verde/Amarillo Verde/Amarillo Verde
Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte complemente el producto
de la alimentación, mediante el interruptor o desenchufándolo, durante los periodos en los que
no se use.
ES
6
Ovation ED-200WW GRR Rev. 1
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
DMX Linking
El Ovation ED-200WW funcionará con un controlador DMX usando una conexión serie DMX normal. Hay un Manual
DMX disponible en www.chauvetprofessional.com
.
Conexión DMX
El Ovation ED-200WW usa una conexión de datos DMX normal para sus personalidades DMX: UNO, DOS y STD.P. Vea
el Manual de usuario para conectar y configurar para funcionamiento DMX
Conexión Maestro/Esclavo
El Ovation ED-200WW usa la conexión de datos DMX para su modo Maestro/Esclavo Vea el Manual de usuario para
conectar y configurar para funcionamiento Maestro/Esclavo.
RDM (gestión remota del dispositivo)
Remote Device Management (gestión remota del dispositivo) o RDM, es un estándar que permite a los dispositivos con
capacidad DMX una comunicación bidireccional por un cableado DMX existente. El Ovation ED-200WW admite
protocolo RDM, que posibilita información para supervisar la temperatura y cambiar las opciones del menú ADDRESS,
PERSONALITY, DIMMER y PWM . Descargue el manual de usuario de www.chauvetprofessional.com
para una
información más detallada.
Control del Atenuador
El Ovation ED-200WW puede ser enchufado y controlado mediante un regulador de intensidad regular. En este modo, el
producto reacciona exactamente como un producto incandescente. Consulte el Manual de usuario para configurar el
funcionamiento para control del atenuador.
Montaje
Antes de montar este producto, lea las Notas de Seguridad. Utilice al menos dos puntos de montaje por producto.
Asegúrese de que las abrazaderas de montaje son capaces de soportar el peso del producto. Para nuestra línea
Chauvet de abrazaderas de montaje, visite http://trusst.com/products
.
Diagrama de Montaje
Tubos de Lentes
Los siguientes tubos de lentes están disponibles para su compra:
19°, 26°, 36° y 50° Marco de Gel (accesorios 6,25''/159 mm)
15°–30° y 25°–50° Zoom Marco de Gel (accesorios 7, 5''/191 mm)
Código de acceso
Después de que se le solicite, introduzca el siguiente código de acceso pulsando:
<UP>, <DOWN>, <UP>, <DOWN>, <ENTER>.
Este código no se puede cambiar y se debe usar cuando se le solicite.
Cable de seguridad
Abrazadera
Asegure el cable de
seguridad usando el
pasador de la parte
trasera del aparato
7
ES
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Ovation ED-200WW GRR Rev. 1
Descripción del Panel de Control
Mapa de Menú
Botón Función
<MENU> Sale del menú o función actual
<ENTER>
Habilita el menú actualmente en pantalla o configura el valor seleccionado actualmente dentro de la
función seleccionada
<UP> Navega hacia arriba por la lista de menú y aumenta el valor numérico cuando está en una función
<DOWN> Navega hacia abajo por la lista de menú y disminuye el valor numérico cuando está en una función
Nivel Principal
Niveles de Programación Descripción
STATIC DIMMER 0–100 Control local de salida
RUNMODE
DMX512 Configura el modo a control DMX
SLAVE Configura el modo a maestro/esclavo
DMMR
Configura el modo a control del atenuador, apagando la
entrada de datos
SENS Elige automáticamente entre atenuador y DMX
POWER
MODE
575W
Equivale a la potencia de un aparato incandescente de 575 W
750W
Equivale a la potencia de un aparato incandescente de 750 W
ADDRESS 001–512 Configura la dirección de inicio
SETTING
KEY
ON
Establece el bloqueo de teclado
(modo código de acceso)
OFF
DIMMER
OFF Atenuador lineal
DIM1
Velocidades de atenuador lenta (DIM4) a rápida (DIM1).
Para un mejor rendimiento durante el uso de un dimmer,
ponga esto en (DIM4).
DIM2
DIM3
DIM4
CURVE
OFF Sin curvas de atenuador
CURVE1
Curvas de atenuador grande (CURVE3) a pequeña
(CURVE1). Para un mejor rendimiento durante el uso de
un dimmer, ponga esto en (CURVE3).
CURVE2
CURVE3
PERFORM
LIVE
Equilibra la refrigeración del LED usando los ventiladores
y el nivel de potencia
STUDIO
Mantiene la refrigeración del LED limitando el nivel de
potencia
SLOCK
ON
SETTING bloqueo de acceso al nivel de menú
OFF
PERSONALITY
UNO
Selecciona la personalidad DMXDOS
STD.P
DMX ERROR
SAVE
Continúa con el último comando tras la pérdida de
control DMX
BLACK
Apaga (blackout) el dispositivo tras la pérdida de señal
DMX
RESET Pass code: Reinicia el dispositivo a la configuración por defecto
MODE
SETTING
SELF
No se envían datos DMX en funcionamiento
independiente
MAST Envía datos DMX en funcionamiento independiente
PWM
600Hz
Selecciona la frecuencia de emisión PWM
1200Hz
2000Hz
2400Hz
6000Hz
18000Hz
25000Hz
INFO
VERSION V_ _ Muestra instalada la versión de firmware
RDM
UID _ _ _ _ _ Muestra el UID # del producto para RDM
LABEL _ _ _ _ _ Muestra el modelo del producto para RDM
ES
8
Ovation ED-200WW GRR Rev. 1
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Valores DMX
STD.P
DOS
UNO
Canal Función Valor Porcentaje/Configuración
1Atenuador 000
255 0–100%
2 Atenuador fino 000
255 0–100%
3 Estroboscopio
000
009 Abierto
010
099 Estroboscopio, lento a rápido
100
109 Abierto
110
179 Efecto relámpago, lento a rápido
180
189 Abierto
190
255 Estroboscopio aleatorio, lento a rápido
Canal Función Valor Porcentaje/Configuración
1Atenuador 000
255 0–100%
2 Atenuador fino 000
255 0–100%
Canal Función Valor Porcentaje/Configuración
1Atenuador 000
255 0–100%
9
FR
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Ovation ED-200WW MdR Rév. 1
À Propos de ce Manuel
Le Manuel de Référence (MdR) Ovation ED-200WW reprend des informations de base sur ce produit notamment en
matière de connexions, montage, options de menu et valeurs DMX. Téléchargez le manuel d'utilisation sur
www.chauvetprofessional.com
pour de plus amples informations.
Clause de Non-Responsabilité
Les informations et caractéristiques contenues dans ce manuel sont sujettes à changement sans préavis.
Consignes de Sécurité
Ces consignes de sécurité contiennent des informations importantes en matière d'installation, d'utilisation et d'entretien.
N’ouvrez PAS ce produit. Il ne contient aucun composant susceptible d’être réparé par l’utilisateur.
Ne regardez PAS la source lumineuse lorsque le produit fonctionne.
Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter tout usure inutile et pour prolonger la durée de vie, déconnectez-
entièrement l'appareil en le débranchant de l'alimentation électrique ou en coupant le disjoncteur.
ATTENTION: Lorsque l'appareil est transféré d'un environnement à température extrême à un autre (par exemple
d'un camion froid vers une salle de bal chaude et humide), de la condensation peut se former sur les composants
électriques internes. Pour éviter de causer des dommages, laissez l'appareil s'acclimater entièrement au milieu
environnant avant de le mettre sous tension.
ATTENTION: le boîtier de ce produit est brûlant lors du fonctionnement.
Montez toujours ce produit dans en endroit bien ventilé, à au moins, 20 pouces (50 cm) des surfaces adjacentes.
Ne laissez AUCUNE source inflammable dans un rayon de 50 cm du produit lorsque celui-ci fonctionne.
Utilisez TOUJOURS un câble de sécurité lorsque vous montez ce produit en hauteur.
N’utilisez PAS ce produit en extérieur ou tout autre endroit où de la poussière, une chaleur excessive, de l'eau ou
de l'humidité pour en affecter le fonctionnement. (IP20)
N’utilisez PAS ce produit si le boîtier, les lentilles ou les câbles vous semblent endommagés.
Connectez UNIQUEMENT ce produit à un circuit protégé et relié à la terre.
Transportez/Suspendez ce produit UNIQUEMENT au moyen de la poignée ou lyre de suspension dont il est doté.
En cas de sérieux problèmes de fonctionnement, arrêtez le système immédiatement.
La température ambiante maximale supportée par ce produit est de 113 °F (45 °C). Ne le faites pas fonctionner à
des températures plus élevées.
Contact
En dehors des États-Unis, du Royaume-Uni et de l’Irlande, du Mexique, ou de Benelux contactez votre fournisseur si
vous avez besoin d'assistance ou de retourner votre produit. Consultez le site www.chauvetprofessional.com
pour
trouver nos coordonnées.
Ce qui est Inclus
Ovation ED-200WW
Un Cordon d'Alimentation Neutrik® powerCON®
Une fiche de Garantie
Un Manuel de Référence
FR
10
Ovation ED-200WW MdR Rév. 1
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Alimentation CA
Ce produit est doté d'une alimentation universelle prenant en charge toute tension d'entrée comprise entre 100 et 240
VCA, 50/60 Hz.
Connexion Électrique
En mode 750 W, vous pouvez connecter jusqu’à 6 Ovation ED-200WW à 120 V ou 12 unités à 230 V.
En mode 575 W, vous pouvez connecter jusqu’à 8 unités à 120 V ou 15 unités à 230 V.
Vous pouvez vous procurer séparément des cordons d'alimentation.
Prise CA
Remplacement du Fusible
1. Débranchez l'appareil de la prise.
2. À l'aide d'un tournevis Philips à tête n° 2, dévissez le couvercle du porte-fusible.
3. Remplacez le fusible obsolète par un fusible neuf équivalent.
4. Revissez le couvercle du porte-fusible et rebranchez l'unité.
Raccordement DMX
Le Ovation ED-200WW fonctionnera avec un jeu d'orgues DMX au moyen de connexions DMX en série standard. Une
introduction au DMX est à votre disposition sur www.chauvetprofessional.com.
Connexion DMX
Le Ovation ED-200WW utilise une connexion de données DMX standard pour ses personnalités DMX: UNO, DOS et
STD.P. Consultez le manuel d’utilisation pour connecter et configurer le système DMX.
Connexion Maître/Esclave
Le Ovation ED-200WW utilise une connexion de données DMX pour son mode Maître/Esclave. Consultez le Manuel
d’Utilisation pour connecter et configurer le mode de fonctionnement Maître/Esclave.
RDM (Gestion des périphériques à distance)
Le protocole RDM (gestion des périphériques à distance) est un standard pour la communication bidirectionnelle des
appareils dotés de fonctions DMX dans un câblage DMX existant. Le Ovation ED-200WW supporte le protocole RDM
permettant un retour d'information pour la surveillance de la température et des changements des options de menu
ADDRESS, PERSONALITY, DIMMER et PWM. Veuillez télécharger le manuel de l'utilisateur à partir du site internet
www.chauvetprofessional.com
pour plus de détails.
Commande de Gradateur
L’Ovation ED-200WW peut être branché et contrôlé à l'aide d'un variateur normal. Dans ce mode, le produit réagit
exactement comme un produit à incandescence. Consultez le manuel de l'utilisateur pour configurer le fonctionnement
de gradateur.
Connexion Câble (États-Unis) Câble (Europe) Couleur de la Vis
Conducteur CA Noir Marron Jaune/Cuivré
Neutre CA Blanc Bleu Argenté
Terre CA Vert/Jaune Vert/Jaune Vert
Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter tout usure inutile et pour prolonger la durée de
vie, déconnectez-entièrement l'appareil en le débranchant de l'alimentation électrique ou en
coupant le disjoncteur.
11
FR
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Ovation ED-200WW MdR Rév. 1
Installation
Avant de monter cet appareil, lisez et assimilez les Consignes de Sécurité. Veillez à ce que les fixations sont capables de
supporter le poids de l'unité. Découvrez notre gamme de fixations Chauvet sur http://trusst.com/products
.
Schéma de Montage de l'appareil
Tubes de Lentilles
Les tubes de lentilles suivantes sont disponibles à l'achat:
19°, 26°, 36°, et 50° Gélatine (accessoires 6,25 pouces/159 mm)
15°–30° et 25°–50° Zoom Gélatine (accessoires 7, 5 pouces/191 mm)
Code d’accès
Une fois que cette page s’affiche, saisissez le code d’accès suivant comme suit:
<UP>, <DOWN>, <UP>, <DOWN>, <ENTER>.
Ce code ne peut pas être modifié et doit être saisi sur demande.
Câble de sécurité
Pince
Fixez le câble de
sécurité au
moyen du passant
à l’arrière du
produit
FR
12
Ovation ED-200WW MdR Rév. 1
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Description du Tableau de Commandes
Tableau de Menu
Bouton Fonction
<MENU> Permet la sortie du menu ou de la fonction en cours
<ENTER>
Permet l’affichage du menu en cours ou permet de configurer la valeur en cours dans la fonction sélectionnée
<UP>
Permet de parcourir les listes de menu vers le haut, dans une fonction permet d'augmenter les valeurs numériques
<DOWN>
Permet de parcourir les listes de menu vers le bas, dans une fonction permet de diminuer les valeurs numériques
Niveau Principal
Niveaux de Programmation Description
STATIC DIMMER 0–100 Commande locale du rendu
RUNMODE
DMX512 Définit le mode de DMX
SLAVE Définit le mode de maître / esclave
DMMR
Définit le mode de gradateur, qui désactive la saisie
des données
SENS Choisit automatiquement entre gradateur et DMX
POWER MODE
575W
Correspond à la puissance de sortie d'un luminaire
à incandescence de 575 W
750W
Correspond à la puissance de sortie d'un luminaire
à incandescence de 750 W
ADDRESS 001–512 Définit l'adresse de départ
SETTING
KEY
ON
Définit le verrouillage clavier (code d'accès)
OFF
DIMMER
OFF Gradateur linéaire
DIM1
Vitesse de gradation de lent (DIM4) à rapide
(DIM1). Pour de meilleures performances tout en
utilisant un gradateur, réglez ce paramètre (DIM4).
DIM2
DIM3
DIM4
CURVE
OFF Pas de courbe de gradation
CURVE1 Courbes de gradation de grandes (CURVE3) à
petites (CURVE1). Pour de meilleures
performances tout en utilisant un gradateur, réglez
ce paramètre (CURVE3).
CURVE2
CURVE3
PERFORM
LIVE
Équilibre le refroidissement des LED entre le niveau
de puissance de rendu et l'utilisation des ventilateurs
STUDIO
Maintient le refroidissement des LED en limitant le
niveau de puissance de rendu
SLOCK
ON
SETTING verrouillage de l'accès au niveau
principal
OFF
PERSONALITY
UNO
Sélectionne la personnalité DMXDOS
STD.P
DMX ERROR
SAVE
En cas de perte de commande DMX, la dernière
commande se maintiendra
BLACK Met l'unité en noir général en cas de perte de DMX
RESET Pass code:
Réinitialise l'unité aux paramètres d'usine par défaut
MODE
SETTING
SELF
Aucune donnée DMX n'est envoyée en
fonctionnement autonome
MAST
Envoi de données DMX en fonctionnement autonome
PWM
600Hz
Permet de sélectionner la fréquence de sortie MLI
1200Hz
2000Hz
2400Hz
6000Hz
18000Hz
25000Hz
INFO
VERSION V_ _ Affiche la version du logiciel installée
RDM
UID _ _ _ _ _ Affiche UID du produit pour RDM
LABEL _ _ _ _ _ Affiche le modèle du produit pour RDM
13
FR
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Ovation ED-200WW MdR Rév. 1
Valeurs DMX
STD.P
DOS
UNO
Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration
1 Gradateur 000
255 0–100%
2 Gradateur fin 000
255 0–100%
3 Stroboscope
000
009 Ouvert
010
099 Stroboscope, lent à rapide
100
109 Ouvert
110
179 Effet de foudre, lent à rapide
180
189 Ouvert
190
255 Stroboscope aléatoire, lent à rapide
Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration
1 Gradateur 000
255 0–100%
2 Gradateur fin 000
255 0–100%
Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration
1 Gradateur 000
255 0–100%
NL
14
Ovation ED-200WW BH Rev. 1
BEKNOPTE HANDLEIDING
Over deze handleiding
De Ovation ED-200WW Beknopte Handleiding (BH) bevat basisinformatie over het product, zoals aansluiting, montage,
menu-opties en DMX-waarden. Download de gebruikershandleiding op www.chauvetprofessional.com
voor meer
informatie.
Disclaimer
De informatie en specificaties in deze BH kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Veiligheidsinstructies
Deze veiligheidsinstructies bevatten belangrijke informatie over de installatie, het gebruik en het onderhoud.
Open het product NIET. Het bevat geen te onderhouden onderdelen.
KIJK NIET in de lichtbron wanneer het apparaat is ingeschakeld.
Om onnodige slijtage te elimineren en zijn levensduur te verlengen, gedurende perioden wanneer het product niet
wordt gebruikt, moet u het product van de stroom afsluiten door een aardlekschakelaar om te zetten of door het
te ontkoppelen.
LET OP: Bij het verplaatsen van het product uit extreme omgevingen, (bijv. koude vrachtwagen naar warme,
vochtige balzaal) kan er condensvorming optreden op de elektronica van het product. Om storingen te vermijden
moet het product volledig kunnen acclimatiseren aan de omgeving voordat het op stroom wordt aangesloten.
LET OP: De behuizing van dit product kan heet zijn wanneer het in bedrijf is.
Monteer dit product op een plek met voldoende ventilatie, ten minste 50 cm van de aangrenzende oppervlakken.
Plaats geen ontvlambaar materiaal binnen 50 cm van dit product als het in gebruik is of is aangesloten op het
stopcontact.
GEBRUIK een veiligheidskabel bij het boven het hoofd plaatsen van dit product.
Gebruik dit product NIET buitenshuis of op een locatie waar stof, grote warmte, water of vochtigheid het kunnen
beïnvloeden. (IP20)
Gebruik dit product NIET als de behuizing, lenzen of kabels beschadigd lijken.
Sluit dit product UITSLUITEND op een geaard en beveiligd stroomcircuit.
Gebruik UITSLUITEND de ophang-/montagebeugels of de hendels om dit product te dragen.
Stop in het geval van ernstige operationele problemen onmiddellijk met het gebruik.
De maximale omgevingstemperatuur bedraagt 45 °C. Gebruik dit product niet bij hogere temperaturen.
Contact
Van buiten de VS, Verenigd Koninkrijk, Ierland, Mexico of België kunt u contact opnemen met de distributeur of om
ondersteuning vragen dan wel het product retourneren. Ga naar www.chauvetprofessional.com
voor contactinformatie.
Wat is inbegrepen
Ovation ED-200WW
Neutrik® powerCON® stroomsnoer
Garantiekaart
Beknopte handleiding
15
NL
BEKNOPTE HANDLEIDING
Ovation ED-200WW BH Rev. 1
AC-Stroom
Dit product heeft een voeding met automatisch bereik die werkt met een ingangsspanning van 100–240 VAC, 50/60 Hz.
Power Linking
In de 750 W-modus kunt u tot 6 Ovation ED-200WW-producten koppelen bij 120 V of 12 producten bij 230 V.
In de 575 W-modus kunt u tot 8 producten koppelen bij 120 V of 15 producten bij 230 V.
Dit aantal niet overschrijden. Power Linking-snoeren kunnen apart aangeschaft worden.
AC-stekker
De zekering vervangen
1. Ontkoppel dit product van de stroom.
2. Gebruik een kruiskopschroevendraaier nr. 2 en schroef de kap van de zekeringshouder los van de behuizing.
3. Verwijder de doorgebrande zekering en vervang het met een werkende zekering van hetzelfde type en met
dezelfde waarde.
4. Schroef de kap van de zekeringhouder terug en steek de stekker er weer in.
DMX-koppeling
De Ovation ED-200WW kan met een DMX-controller werken met een normale DMX seriële verbinding. Op
www.chauvetprofessional.com is een DMX-basishandleiding verkrijgbaar.
DMX-aansluiting
De Ovation ED-200WW gebruikt een normale DMX-gegevensverbinding voor zijn DMX-persoonlijkheden: UNO, DOS en
STD.P. Zie de gebruikershandleiding om te verbinden en te configureren voor DMX-werking.
Master/slave-verbinding
De Ovation ED-200WW maakt gebruik van de DMX-dataverbinding voor haar Master-/Slave-modus. Zie de
gebruikershandleiding om te verbinden en te configureren voor Master/Slave-werking.
RDM (apparaatbeheer op afstand)
Remote Device Management of RDM (apparaatbeheer op afstand) is een standaard die het voor DMX-apparaten
mogelijk maakt om in twee richtingen te communiceren over bestaande DMX-kabels. De Ovation ED-200WW
aondersteunt het RDM-protocol dat zorgt feedback toelaat bij de bewaking van Temperatuur en wijzigingen aan de menu
opties van ADDRESS, PERSONALITY, DIMMER en PWM. Download de gebruikershandleiding op
www.chauvetprofessional.com
voor meer informatie.
Dimmer-bediening
De Ovation ED-200WW kan worden aangesloten op en bediend door een normale dimmer. In deze modus reageert het
product precies als een lamp. Zie de gebruikershandleiding om te configureren voor dimmerbediening.
Aansluiting Snoer (VS) Snoer (Europa) Schroefkleur
AC Live Zwart Bruin Geel/messing
AC Neutraal Wit Blauw Zilver
AC Aarde Groen/geel Groen/geel Groen
Om onnodige slijtage te elimineren en zijn levensduur te verlengen, gedurende perioden wanneer
het product niet wordt gebruikt, moet u het product van de stroom afsluiten door een
aardlekschakelaar om te zetten of door het te ontkoppelen.
NL
16
Ovation ED-200WW BH Rev. 1
BEKNOPTE HANDLEIDING
Montage
Lees alvorens dit product te monteren alle Veiligheidsinstructies. Gebruik ten minste twee montagepunten per product.
Controleer of de montageklem het gewicht van het product kan dragen. Ga voor onze Chauvet-serie montageklemmen
naar http://trusst.com/products
.
Montagediagram
Lensbuizen
De volgende lensbuizen zijn aan te schaffen:
19°, 26°, 36°, en 50° met gelframe (159 mm accessoires)
15°–30° en 25°–50° Zoom gelframe (191 mm accessoires)
Toegangscode
Vul na dat gevraagd te worden de volgende toegangscode in door te drukken op: <UP>, <DOWN>, <UP>, <DOWN>,
<ENTER>.
Dit toegangscode kan niet gewijzigd worden en moet indien gevraagd ingevuld worden.
Veiligheidskabel
Montageklem
Maak de
veiligheidskabel vast
door middel van de
doorgang bovenop
het product.
17
NL
BEKNOPTE HANDLEIDING
Ovation ED-200WW BH Rev. 1
Beschrijving bedieningspaneel
Menumap
Toet Functie
<MENU> Sluit het huidige menu of functie af
<ENTER> Activeert het huidige getoonde menu of plaatst de huidige geselecteerde waarde in de geselecteerde functie
<UP> Navigeert omhoog via het menu of verhoogt de numerieke waarde wanneer in een functie
<DOWN> Navigeert omlaag via het menu of verlaagt de numerieke waarde wanneer in een functie
Hoofdniveau Programmeerniveaus Beschrijving
STATIC DIMMER 0–100 Lokale bediening van de uitgang
RUNMODE
DMX512 Stelt de DMX-regelingsmodus in
SLAVE Stelt de modus in naar master/slave
DMMR
Stelt de modus in naar dimmerbediening, wat de
gegevensinvoer uitschakelt.
SENS Kiest automatisch tussen dimmer en DMX
POWER MODE
575W
Komt overeen met uitvoer naar 575 W lamparmatuur
750W
Komt overeen met uitvoer naar 750 W lamparmatuur
ADDRESS 001–512 Stelt het startadres in
SETTING
KEY
ON
Stelt het vergrendelingsslot in
(wachtwoordmodus)
OFF
DIMMER
OFF Lineaire dimmer
DIM1
Langzame (DIM4) naar snel (DIM1)
dimmersnelheden.
DIM2
DIM3
DIM4
CURVE
OFF Geen dimmercurve
CURVE1
Grote (CURVE3) naar kleine (CURVE1)
dimmercurven
CURVE2
CURVE3
PERFORM
LIVE
Balanceert LED-koeling met ventilators en niveau
van het uitgangsvermogen
STUDIO
Zorgt voor LED-koeling door het niveau van het
uitgangsvermogen te begrenzen
SLOCK
ON
SETTING toegangsvergrendeling tot het
menuniveau
OFF
PERSONALITY
UNO
Selecteert de DMX-persoonlijkheidDOS
STD.P
DMX ERROR
SAVE
Gaat verder met de laatste opdracht na verlies
van DMX-regeling
BLACK Verduistert de armatuur na verlies van DMX
RESET Pass code: Reset armatuur naar standaard fabriekswaarden
MODE
SETTING
SELF
Er worden geen DMX-gegevens verzonden in
losstaande werking
MAST Stuurt DMX-gegevens tijdens losstaande werking
PWM
600Hz
Selecteert de PWM-uitgangsfrequentie
1200Hz
2000Hz
2400Hz
6000Hz
18000Hz
25000Hz
INFO
VERSION V_ _ Toont de geïnstalleerde softwareversie
RDM
UID _ _ _ _ _ Geeft de UID van het product weer voor RDM
LABEL _ _ _ _ _ Geeft de productmodel weer voor RDM
NL
18
Ovation ED-200WW BH Rev. 1
BEKNOPTE HANDLEIDING
DMX-waarden
STD.P
DOS
UNO
Kanaal Functie Waarde Percentage/Instelling
1 Dimmer 000
255 0–100%
2 Fijne dimmer 000
255 0–100%
3 Stroboscoop
000
009 Open
010
099 Stroboscoop, langzaam bis snel
100
109 Open
110
179 Bliksem effect, langzaam bis snel
180
189 Open
190
255 Willekeurige stroboscoop, langzaam bis snel
Kanaal Functie Waarde Percentage/Instelling
1 Dimmer 000
255 0–100%
2 Fijne dimmer 000
255 0–100%
Kanaal Functie Waarde Percentage/Instelling
1 Dimmer 000
255 0–100%
Multi-Language
QUICK REFERENCE GUIDE
19
Ovation ED-200WW QRG Rev. 1
Contact Us
Outside the U.S., United Kingdom, Ireland, Mexico or Benelux, contact the dealer of record. Follow the instructions to
request support or to return a product. Visit our website for contact details.
World Headquarters
General Information Technical Support
Address: 5200 NW 108th Ave. Voice: (844) 393-7575
Sunrise, FL 33351 Fax: (954) 756-8015
Voice: (954) 577-4455 Email: cha[email protected]
Fax: (954) 929-5560
Website
Toll Free: (800) 762-1084 www.chauvetlighting.com
EUROPE
General Information Technical Support
Address: Stokstraat 18 Email: eute[email protected]
9770 Kruishoutem
Website
Belgium www.chauvetlighting.eu
Voice: +32 9 388 93 97
General Information Technical Support
Address: Unit 1C Email: uktech@chauvetlighting.com
Brookhill Road Industrial Estate
Pinxton, Nottingham, UK
Website
NG16 6NT www.chauvetlighting.co.uk
Voice: +44 (0) 1773 511115
Fax: +44 (0) 1773 511110
MEXICO
General Information Technical Support
Address: Av. de las Partidas 34 - 3B
(Entrance by Calle 2)
Zona Industrial Lerma
Website
Lerma, Edo. de México, CP 52000 www.chauvet.com.mx
Voice: +52 (728) 690-2010
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Chauvet Professional OVATION Guide de référence

Catégorie
Stroboscopes
Taper
Guide de référence
Ce manuel convient également à