Sony DVP-S7700 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur
2
FR
AVERTISSEMENT
Pour prévenir tout risque d’incendie ou
d’électrocution, garder cet appareil à l’abri de
la pluie et de l’humidité.
Pour prévenir tout risque d’électrocution, ne
pas ouvrir le boîtier. Confier l’entretien de cet
appareil exclusivement au personnel qualifié.
ATTENTION
L’utilisation d’instruments optiques avec cet appareil
augmente les risques de blessures aux yeux. Comme le
faisceau laser utilisé par ce lecteur CD/DVD est
dangereux pour les yeux, ne tentez pas de démonter le
boîtier.
Confiez l’entretien de cet appareil exclusivement au
personnel qualifié.
Cette étiquette se trouve sur le boîtier de protection
laser à l’intérieur de l’appareil.
ATTENTION
POUR PREVENIR TOUT RISQUE
D’ELECTROCUTION, ENFICHEZ CORRECTEMENT
LA BROCHE DE LA FICHE DANS LA PRISE.
Félicitations !
Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce lecteur
CD/DVD Sony. Avant de faire fonctionner cet appareil,
veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi et le
conserver pour toute référence ultérieure.
3
FR
EN
FR
C2
C2
TABLE DES MATIERES
Ce lecteur peut reproduire les disques suivants: .................................................4
Préparation
Déballage....................................................................................................................6
Raccordement du système.......................................................................................6
Réglage nécessaire préalable à l’utilisation du lecteur........................................9
Sélection de la langue d’affichage des menus ......................................................9
Opérations de base
Lecture d’un DVD...................................................................................................10
Lecture d’un CD/CD VIDÉO ...............................................................................14
Lecture de disques dans différents modes
Utilisation des menus.............................................................................................18
Utilisation de la fenêtre d’affichage du panneau frontal ..................................20
Lecture répétée (Repeat Play) ...............................................................................22
Lecture dans un ordre quelconque (Lecture aléatoire) .....................................23
Création de programmes musicaux personnalisés (Lecture programmée) ...24
Reprise de la lecture là où vous avez stoppé un disque (Reprise de lecture) 25
Réduction des parasites de l’image (DNR: réduction numérique
des parasites vidéo) ................................................................................................26
Commutation du son .............................................................................................26
Affichage des sous-titres........................................................................................27
Commutation des angles .......................................................................................27
Limitations de lecture pour les enfants (Contrôle parental) ............................28
Commander un téléviseur ou un récepteur AV
avec la télécommande fournie ..............................................................................30
Ecoute du son ambiophonique Dolby* Digital (AC-3) ou DTS** ....................32
Sélections et réglages
Utilisation du menu d’installation .......................................................................34
Sélection de la langue des menus et du son (CHOIX DE LA LANGUE) .......35
Réglages initiaux de l’affichage (RÉGLAGE INITIAL 1) ..................................36
Réglages initiaux du son (RÉGLAGE INITIAL 2)..............................................37
Réglages pour le format du signal de sortie (RÉGLAGE INITIAL 3) .............38
Informations complémentaires
Précautions ..............................................................................................................39
Remarques sur les disques ....................................................................................39
Dépannage ...............................................................................................................40
Fonction d’autodiagnostic .....................................................................................42
Spécifications ...........................................................................................................43
Glossaire...................................................................................................................43
Index des composants et des commandes ..........................................................45
Liste des options d'installation .............................................................................48
Liste des codes de langue ......................................................................................49
Index
Index ................................................................................................. Couverture dos
* Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. “Dolby”, “AC-3”, “Pro Logic” et le symbole double-
D a sont des marques commerciales de Dolby Laboratories. Projet non publié confidentiel.
©1992–1997 Dolby Laboratories, Inc. Tous droits réservés.
** “DTS” est une marque de commerce de Digital Theater Systems, Inc.
4
FR
Préparation
Z
z
12 cm
74 min.
8 cm
20 min.
12 cm
74 min.
8 cm
(CD single)
20 min.
DVD VIDEO
Audio + Vidéo
12 cm
Approx. 4 h
(DVD simple
face)/approx.
8 h (DVD
double face)
8 cm
Approx. 80
min. (DVD
simple face)/
approx. 160
min. (DVD
double face)
CD VIDÉO
Audio + Vidéo
CD audio
Audio
Symbole Signification
Indique que vous pouvez uniquement
utiliser la télécommande pour effectuer
l’opération.
Indique un conseil ou une astuce facilitant
l’opération envisagée.
Indique les fonctions pour les DVD
VIDEO.
Indique les fonctions pour les CD VIDÉO.
Indique les fonctions pour les CD audio.
A propos de ce mode d’emploi
Les instructions contenues dans le présent mode d’emploi
concernent le modèle DVP-S7700.
Conventions
Les instructions fournies dans ce manuel portent sur les
commandes du lecteur.
Vous pouvez également utiliser les touches de la
télécommande si elles portent le même nom ou un nom
similaire à celles du lecteur.
Les icônes suivantes apparaissent dans ce mode d’emploi:
Ce lecteur peut reproduire les disques suivants:
Logo
Contenu
Format de disque
Durée de lecture
Le logo “DVD VIDEO” est une marque commerciale.
Ce lecteur satisfait aux spécifications du système couleur NTSC. Vous ne pouvez pas reproduire des disques enregistrés dans un
autre système couleur tel que les systèmes PAL et SECAM.
Code local des DVD que vous pouvez reproduire avec cet appareil
Votre lecteur DVD est identifié par un code local imprimé à l'arrière de l'appareil et ne peut
reproduire que des DVD signalés par le même code local.
Les DVD portant le logo
ALL
peuvent également être reproduits sur cet appareil.
Si vous essayez de reproduire d'autres DVD, le message “Lecture de ce disque interdite en
raison des limites de zone.” apparaît sur l'écran du téléviseur.
Certains DVD ne comportent aucune indication de code local même si la reproduction de ces DVD est interdite suivant les limites
de zone.
Remarque sur les opérations de lecture des DVD et des CD VIDÉO
Certaines opérations de lecture de DVD et de CD VIDÉO peuvent avoir été intentionnellement définies par les producteurs de
logiciels. Etant donné que ce lecteur reproduit les DVD et les CD VIDÉO conformément au contenu défini par les producteurs de
logiciels, il se peut que certaines fonctions de lecture ne soient pas accessibles. Veuillez également vous référer aux instructions
fournies avec les DVD et les CD VIDÉO.
MODEL NO.
DVP–8306
CD/DVD PLAYER
AC 110V 60Hz
22W
NO.
SONY CORPORATION
MADE IN JAPAN 3-444-464-01
X
Code local
Playing CDsGetting Started
5
FR
Préparation
Structure
d’un DVD
Structure
d’un CD
VIDÉO ou
d’un CD
Disque
Titre
Chapitre
Disque
Plage
Index
Termes concernant les disques
Titre
Les plus longues séquences d’images ou pièces musicales
d’un DVD; un film, etc., pour une séquence d’images d’un
logiciel vidéo; ou un album, etc., pour une pièce musicale
d’un logiciel audio. Chaque titre est doté d’un numéro de
titre qui permet de le localiser.
Chapitre
Séquence d’images ou pièce musicale plus petite qu’un
titre. Un titre se compose de plusieurs chapitres. Chaque
chapitre est doté d’un numéro de chapitre qui permet de le
localiser. Suivant les disques, il est possible qu’aucun
chapitre ne puisse être enregistré.
Plage
Séquence d’images ou pièce musicale d’un CD VIDÉO ou
d’un CD. Chaque plage est dotée d’un numéro de plage qui
permet de la localiser.
Index (CD) / Index vidéo (CD VIDÉO)
Nombre qui divise une plage en sections qui vous
permettent de réaliser rapidement une localisation sur un
CD VIDÉO ou un CD. Suivant les disques, il est possible
qu’aucun index ne soit enregistré sur le disque.
Scène
Sur un CD VIDÉO doté de fonctions PBC, les écrans de menu,
les images animées et les images fixes sont divisées en sections
désignées “scènes”. Chaque scène est identifiée par un
numéro de scène qui vous permet de la localiser rapidement.
Remarque sur la commande de lecture PBC (CD VIDÉO)
Ce lecteur satisfait aux normes CD VIDÉO Ver. 1.1 et Ver. 2.0.
Vous pouvez activer deux modes de lecture en fonction du
type de disque.
Type de disque
CD VIDÉO sans
fonctions PBC
(disques Ver.
1.1)
CD VIDÉO doté
de fonctions
PBC (disques
Ver. 2.0)
Disques que le lecteur ne peut reproduire
Le lecteur ne peut reproduire des disques autres que ceux
énumérés dans le tableau de la page 4. Les CD-ROM, y
compris les PHOTO CD, ainsi que les sections de données sur
les CD-EXTRA et les DVD-ROM, etc., ne peuvent être
reproduits.
Vous pouvez
Visionner une source vidéo (images
animées) et écouter de la musique.
Exploiter des logiciels interactifs à
l’aide des menus affichés sur l’écran
du téléviseur (lecture PBC) en plus des
fonctions de lecture vidéo des disques
Ver. 1.1. Vous pouvez également
visualiser des images fixes à haute
définition enregistrées sur un disque.
Lors de la lecture de CD enodés DTS, un bruit excessif sera
émis par les sorties stéréo analogiques. Afin d'éviter
d'endommager le système audio, il est recommandé que le
consommateur prenne les précautions adéquates lorsque les
sorties stéréo analogiques d'un lecteur DVD sont raccordées à
un système d'amplification. Pour bénéficier de la reproduction
DTS Digital Surround, un décodeur externe 5.1 canaux DTS
Digital Surround doit être branché à la sortie numérique du
lecteur DVD.
Ce produit intègre une technologie de protection des droits
d’auteur couverte par des brevets américains ainsi que par
d’autres droits sur la propriété intellectuelle détenus par
Macrovision Corporation et d’autres détenteurs. L’emploi de
cette technologie de protection des droits d’auteur doit faire
l’objet d’une autorisation par Macrovision Corporation et est
exclusivement destinée à une utilisation dans le cercle familial
et à d’autres systèmes de visualisation payante limités, sauf
autorisation divergente par Macrovision. Toute étude
ingénieuriale inverse ou tout démontage de cet appareil est
interdit.
6
FR
Préparation
Raccordement du système
Présentation
Cette section décrit le raccordement du lecteur CD/
DVD à un téléviseur (doté de prises d’entrée audio/
vidéo) et/ou d’un amplificateur. Vous ne pouvez pas
raccorder ce lecteur à un téléviseur sans connecteur
d’entrée vidéo. Avant de réaliser les connexions,
n’oubliez pas de mettre hors tension tous les
appareils concernés.
pPour écouter le son via les haut-parleurs du téléviseur
pPour écouter le son via des haut-parleurs raccordés à
une récepteur (amplificateur)
Lecteur CD/DVD
Vers
AUDIO
OUT
Vers
VIDEO
OUT
Vers une prise
murale
Vers l’entrée
audio
Téléviseur
Vers une prise murale
: Sens du signal
Lecteur CD/DVD
Vers AUDIO
OUT
Vers
VIDEO
OUT
Vers une prise
murale
Téléviseur
Vers
l’entrée
audio
: Sens du signal
Vers une prise murale
Vers une prise murale
Préparation
Déballage
Vérifiez si vous avez reçu les accessoires suivants:
Cordon de connexion audio (1)
Cordon de connexion vidéo (1)
Câble S-VIDEO (1)
Câble S-LINK (1)
Télécommande RMT-D107A (1)
Piles AA (R6) (2)
Installation des piles dans la télécommande
Vous pouvez commander le lecteur au moyen de la
télécommande fournie. Introduisez deux piles R6 (AA)
en en faisant correspondre les pôles (+) et (-). Lorsque
vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers le capteur
de télécommande g du lecteur.
z Vous pouvez commander des téléviseurs et des
récepteurs AV à l’aide de la télécommande fournie.
Voir page 30.
Remarques
N’abandonnez pas la télécommande à proximité d’une
source de chaleur importante ou dans un endroit humide.
Ne laissez s’introduire aucun corps étranger dans le boîtier
de la télécommande et en particulier lors du remplacement
des piles.
N’exposez pas le capteur de télécommande à la lumière
directe du soleil ou d’un luminaire. Vous risquez sinon de
provoquer un dysfonctionnement.
Si vous n’utilisez pas la télécommande pendant une période
prolongée, retirez-en les piles afin de prévenir tout risque de
détérioration engendrée par une fuite des piles et la
corrosion subséquente.
Récepteur
(Amplificateur)
COMPONENT VIDEO OUT
Y
P
B
/
B–Y
P
R
/
R–Y
R–AUDIO 2–L
LINE OUT
VIDEO 2
R–AUDIO 1–L VIDEO 1
1
2
S VIDEO OUT
OPTICAL COAXIAL
DOLBY DIGITAL (AC-3) IN
PCM/DTS/
CONTROL S
DIGITAL OUT S LINK
Vers l’entrée
vidéo
COMPONENT VIDEO OUT
Y
P
B
/
B–Y
P
R
/
R–Y
R–AUDIO 2–L
LINE OUT
VIDEO 2
R–AUDIO 1–L VIDEO 1
1
2
S VIDEO OUT
OPTICAL COAXIAL
DOLBY DIGITAL (AC-3) IN
PCM/DTS/
CONTROL S
DIGITAL OUT S LINK
Vers l’entrée
vidéo
Playing CDsGetting Started
7
FR
Getting Started
Getting Started
Préparation
Câbles de connexion indispensables
Cordon de connexion vidéo (fourni) (1)
Cordon de connexion audio (fourni) (1)
Raccordement
Lors du raccordement des câbles, assurez-vous que le
code de couleur des fiches correspond à celui des
prises appropriées sur les différents appareils
raccordés: le jaune (vidéo) sur le jaune, le rouge (droit)
sur le rouge et le blanc (gauche) sur le blanc. Assurez-
vous de la qualité des connexions afin de prévenir les
bruits de souffle et les parasites.
pPour écouter le son via les haut-parleurs du téléviseur
pPour écouter le son via des haut-parleurs raccordés à un
amplificateur
* Procédez au même raccordement si votre amplificateur est
de type “Pro Logic”.
Remarques
Ne raccordez pas ce
lecteur à une platine
vidéo. Si vous visualisez
les images sur votre
téléviseur après avoir
établi les connexions
illustrées à droite,
l’image risque de comporter des parasites.
Jaune
Blanc (L)
Rouge (R)
Lecteur CD/DVD
Téléviseur
Lecteur CD/DVD
Amplificateur*
Téléviseur
Suivant le téléviseur ou l’amplificateur, le son risque de
comporter des distorsions en raison d’un niveau de sortie
audio excessif. Dans ce cas, réglez “ATT. AUDIO” dans
“RÉGLAGE INITIAL 2” sur “OUI” dans le menu
d’installation. Pour plus de détails, voir page 37.
z Si votre téléviseur est doté d’un connecteur d’entrée
S-VIDEO
Raccordez l’appareil via le connecteur S VIDEO OUT à
l’aide du câble S-VIDEO (fourni) au lieu du câble de
connexion vidéo. De cette manière, vous obtiendrez une
meilleure image.
z Si vous raccordez le lecteur à un moniteur ou un
projecteur doté de connecteurs d’entrée vidéo
compatibles avec les signaux de sortie transmis par
les connecteurs COMPONENT VIDEO OUT (Y, P
B/B-Y,
P
R/R-Y) du lecteur
Raccordez l’appareil via les connecteurs COMPONENT
VIDEO OUT à l’aide de trois câbles de connexion vidéo
(non fournis) de longueur identique. Vous obtiendrez
ainsi une image de meilleure qualité.
Remarque
Consultez également les instructions fournies avec l’appareil à
raccorder.
z Si votre téléviseur est doté d’un connecteur S-LINK
Vous pouvez commander le lecteur CD/DVD depuis le
téléviseur. Raccordez le téléviseur via le connecteur S-
LINK à l’aide du câble S-LINK (fourni). Consultez
également les instructions fournies avec le téléviseur.
(suite page suivante)
Jaune
Blanc (L)
Rouge (R)
INPUT
AUDIO
R
L
VIDEO
CD
L
R
LINE OUT
R–AUDIO 2–L
R–AUDIO 1–L VIDEO 1
VIDEO 2
S VIDEO IN
S VIDEO OUT
1
2
Raccordez
directement
Câble S-VIDEO (fourni)
Platine vidéo
Téléviseur
Lecteur
CD/DVD
Lecteur CD/DVD
Téléviseur
LINE OUT
R–AUDIO 2–L
R–AUDIO 1–L VIDEO 1
VIDEO 2
INPUT
AUDIO
R
L
VIDEO
COMPONENT VIDEO OUT
Y
R-Y
B-Y
P
B
/
P
R
/
S-LINK S-LINK
Câble S-LINK (fourni)
S-LINK
S LINK
CONTROL S
IN
Lecteur CD/DVD
Téléviseur
8
FR
Préparation
z Si vous disposez d’un appareil numérique comme un
amplificateur doté d’un connecteur numérique, une
platine DAT ou MD
Raccordez l’appareil via le connecteur DIGITAL OUT
OPTICAL ou COAXIAL à l’aide d’un câble de connexion
numérique optique ou coaxial (non fourni).
Pour reproduire un DVD, réglez les paramètres
“RÉGLAGE INITIAL 3” du menu d'installation (page 38)
comme suit:
SORTIE NUMÉRIQUE : OUI
DOLBY DIGITAL : D-PCM
DTS : NON.
p Si vous utilisez un câble de connexion numérique
optique
Retirez le capuchon et branchez le câble de connexion
numérique optique.
p Si vous utilisez un câble de connexion numérique
coaxial
Remarques
Consultez également les instructions fournies avec
l’appareil à raccorder.
Vous ne pouvez pas réaliser d'enregistrements audio
numériques de disques enregistrés dans les formats
DTS et Dolby Digital (AC-3) directement à l'aide d'une
platine MD ou DAT.
Câble de connexion numérique optique
(non fourni)
Lecteur CD/DVD
Amplificateur doté
d’un connecteur
numérique, platine
MD, platine DAT, etc.
Câble de connexion numérique
coaxial (non fourni)
DIGITAL IN
COAXIAL
OPTICAL COAXIAL
DIGITAL OUT
PCM/DTS/
DOLBY DIGITAL (AC-3)
OPTICAL COAXIAL
DIGITAL IN
OPTICAL
DIGITAL OUT
PCM/DTS/
DOLBY DIGITAL (AC-3)
Lecteur CD/DVD
Amplificateur doté
d’un connecteur
numérique, platine
MD, platine DAT, etc.
Si vous réalisez les connexions décrites ci-dessus,
ne réglez pas les paramètres “RÉGLAGE INITIAL 3”
du menu d'installation comme suit:
DOLBY DIGITAL : DOLBY DIGITAL
DTS : OUI.
Si vous réglez l'un d'entre eux, un bruit de forte
amplitude sera brusquement diffusé par les haut-
parleurs, ce qui risque de vous altérer l'ouïe ou
d'endommager les haut-parleurs.
z Si vous possédez un appareil numérique équipé d'un
décodeur Dolby Digital (AC-3) ou DTS intégré
Raccordez l'appareil via le connecteur DIGITAL OUT
OPTICAL ou COAXIAL à l'aide d'un cordon de
raccordement numérique optique ou coaxial (non fourni).
Pour plus de détails sur les raccordements et les réglages,
reportez-vous à la page 32.
Playing CDsGetting Started
9
FR
Getting Started
Getting Started
Préparation
Réglage nécessaire préalable
à l’utilisation du lecteur
Certains réglages sont nécessaires sur ce lecteur en
fonction du téléviseur ou d’autres appareils à
raccorder.
Pour plus de détails sur l’utilisation de l’écran de
configuration, reportez-vous à la page 34.
Pour plus de détails sur chaque option de l’écran de
configuration, reportez-vous aux pages 35 à 38.
Pour bénéficier du son ambiophonique DTS ou Dolby
Digital (AC-3), reportez-vous à la page 32.
pPour raccorder le lecteur à un téléviseur à écran large
Dans l’écran de configuration, mettez “TYPE TÉLÉ” dans
“RÉGLAGE INITIAL 1” sur “16:9”. Pour plus de détails,
reportez-vous à la page 36.
pPour raccorder le lecteur à un téléviseur normal
Dans l’écran de configuration, mettez “TYPE TÉLÉ” dans
“RÉGLAGE INITIAL 1” sur “4:3 LETTER BOX” (réglage
par défaut) ou “4:3 PAN SCAN”. Pour plus de détails,
reportez-vous à la page 36.
pPour écouter le son via les haut-parleurs raccordés à un
récepteur (amplificateur) au moyen d’un connecteur
numérique ou pour transmettre le son à un appareil
numérique comme une platine DAT ou MD
Si vous reproduisez un DVD, réglez “SORTIE
NUMÉRIQUE” sur “OUI” et réglez ensuite “DOLBY
DIGITAL” sur “D-PCM” et “DTS” sur “NON” sous
“RÉGLAGE INITIAL 3” dans le menu d’installation. Ce
sont les réglages par défaut. Pour plus de détails, voir
page 38.
pPour raccorder le lecteur à un appareil numérique doté
d’un décodeur Dolby Digital intégré
Réglez “SORTIE NUMÉRIQUE” sur “OUI” (réglage par
défaut) et “DOLBY DIGITAL” sur “DOLBY DIGITAL”
sous “RÉGLAGE INITIAL 3” dans le menu d’installation.
Pour plus de détails, voir page 32.
pPour raccorder le lecteur à un appareil numérique doté
d’un décodeur DTS intégré
Réglez “SORTIE NUMÉRIQUE” sur “OUI” (réglage par
défaut) et “DTS” sur “OUI” sous “RÉGLAGE INITIAL 3”
dans le menu d’installation. Pour plus de détails, voir
page 32.
Utilisez l’écran de configuration pour modifier les
différents réglages de l’image et du son.
Pour plus de détails, reportez-vous à la page 34.
Sélection de la langue
d’affichage des menus
Vous pouvez sélectionner la langue d’affichage du
menu d’installation ou des messages apparaissant à
l’écran. Le réglage par défaut est l’anglais
(“ENGLISH”).
1 Appuyez sur SET UP et sélectionnez “ ” à l’aide
des touches ?// et appuyez ensuite sur
ENTER.
2 Sélectionnez “OSD” à l’aide des touches >/. et
appuyez ensuite sur / ou ENTER.
3 Sélectionnez la langue de votre choix à l’aide des
touches >/. et appuyez ensuite sur ENTER.
Pour désactiver le menu d’installation en cours d’utilisation
Appuyez sur SET UP.
Remarque
Vous avez le choix entre les langues d’affichages énumérées à
l’étape 2. Pour plus de détails, voir page 35.
SET UP
ENTER
?/>/.//
LANGUAGE SETUP
OSD: ENGLISH
ENGLISHDVD MENU:
AUDIO:
SUBTITLE:
ORIGINAL
AUDIO FOLLOW
1 2 3
LANGUAGE SETUP
OSD: ENGLISH
DVD MENU:
AUDIO:
SUBTITLE: AUDIO FOLLOW
1 2
FRENCH
SPANISH
3
1 2
CHOIX LANGUE D’AFFICHAGE
ECRANS: FRANÇAIS
ANGLAISMENU DVD:
AUDIO:
SOUS-TITRE:
ORIGINAL
SIGNAL AUDIO SUITE
3
Opérations de base
10
FR
Effectuez les réglages sur votre téléviseur.
Mettez le téléviseur sous tension et sélectionnez l’entrée vidéo de
façon à pouvoir visionner les images transmises par ce lecteur.
Si vous utilisez un amplificateur
Mettez l’amplificateur sous tension et sélectionnez la position
appropriée de façon à pouvoir écouter le son transmis par ce
lecteur.
Appuyez sur 1/u pour mettre le lecteur sous tension.
L’indicateur (rouge) situé au-dessus du commutateur 1/u
passe
au vert et la fenêtre d’affichage du panneau frontal s’illumine.
Appuyez sur § et placez le disque sur le plateau de lecture.
Appuyez sur ·.
Le plateau de lecture et le panneau frontal se referment et le
lecteur démarre la lecture (Lecture continue). Réglez le volume
sur le téléviseur ou l’amplificateur.
Pour ouvrir ou fermer le panneau frontal
Appuyez sur la touche UP/DOWN du lecteur.
Lecture d’un DVD
1
Le procédure d’exploitation d’un
CD ou d’un CD VIDÉO est
différente de celle d’un DVD.
Pour plus de détails, voir pages
14 à 17.
z Vous pouvez mettre le lecteur
sous tension avec la
télécommande
Appuyez sur 1/u lorsque
l’indicateur au-dessus du
commutateur 1/u du
panneau frontal est allumé
en rouge.
* L'indicateur DTS s'allume
lorsque vous reproduisez des
pistes sonores DTS d'un DVD.
Dans ce cas, aucun son ne sera
émis par les connecteurs LINE
OUT (AUDIO 1, 2) et
PHONES. Pour bénéficier des
sons DTS, vous devez
raccorder un appareil audio
équipé d'un décodeur DTS
intégré (reportez-vous à la
page 32).
z Après avoir exécuté l’étape 4
Un menu DVD ou un menu
de titres peut s’afficher sur
l’écran du téléviseur (voir
page 13).
2
Branchez un casque d’écoute.
Réglez le volume du casque d’écoute.
243
3
4
Avec la face de lecture
vers le bas
Opérations de base
Suivant le DVD, certaines opérations peuvent être différentes ou limitées.
Reportez-vous aux instructions fournies avec votre disque.
Indicateur DTS*
UP/DOWN
Opérations de base
Basic Operations
11
FR
Opérations de base
Pour
Arrêter
Activer une pause
Reprendre la lecture après une pause
Passer au chapitre suivant en mode
de lecture continue
Revenir au chapitre précédent en
mode de lecture continue
Sélectionner un chapitre
Sélectionner un titre
Localiser un passage à l’aide du
code temporel
Arrêter la lecture et retirer le disque
Si vous avez commis une erreur en appuyant sur les touches numériques
Appuyez sur CLEAR et puis sur la touche numérique correcte.
§
6
P
Remarque
Si vous laissez le lecteur ou la
télécommande en mode de
pause ou d’arrêt pendant 15
minutes, l’image de
l’économiseur d’écran apparaît
automatiquement. Pour faire
disparaître l'économiseur
d'écran, appuyez sur ·. (Pour
désactiver la fonction
d’économiseur d’écran, voir
page 36.)
z Si “RESUME” apparaît dans la
fenêtre d’affichage du
panneau frontal
Vous pouvez reprendre la
lecture à l’endroit où vous
avez stoppé le DVD. Pour
plus de détails sur la lecture
du disque à partir du début,
voir page 25.
Remarque
Suivant les DVD, il se peut que
la fonction de reprise de lecture
ne soit pas accessible.
z Qu’est-ce que les chapitres et
titres?
Voir page 5.
Remarque
En fonction du DVD, il est
possible que vous ne puissiez
pas effectuer certaines opérations
décrites à droite.
z Chaque fois que vous appuyez
sur SEARCH MODE
“RECH. CHAPITRE”,
“RECH. TITRE” et “RECH.
TEMPORELLE”
apparaissent sur l’écran du
téléviseur.
π·
Appuyez sur
p
P
P ou ·
+
=
1 SEARCH MODE plusieurs fois jusqu’à ce
que “RECH. CHAPITRE” apparaisse sur
l’écran du téléviseur.
2 Les touches numériques pour sélectionner le
numéro de chapitre et puis sur ENTER ou ·.
1 SEARCH MODE plusieurs fois jusqu’à ce
que “RECH. TITRE” apparaisse sur l’écran du
téléviseur.
2 Les touches numériques pour sélectionner le
numéro de titre et puis sur ENTER ou ·.
1 SEARCH MODE plusieurs fois jusqu’à ce
que “RECH. TEMPORELLE” apparaisse sur
l’écran du téléviseur.
2 Les touches numériques pour introduire un
code temporel et puis sur ENTER ou ·.
6
·
=/+
ENTER
ENTER
SEARCH MODE
CLEAR
p
123
456
789
0
Touches
numériques
Opérations de base
12
FR
Remarques
Suivant les DVD, il se peut que
vous ne puissiez pas exécuter
certaines des opérations
décrites à droite.
Lorsque vous reproduisez un
DVD à une vitesse double de la
normale, dans un sens ou dans
l'autre, les sons qui
accompagnent l'image sont
tansmis vis les connecteurs
LINE OUT (AUDIO 1,2). Les
sons sont diffusés moins haut
qu'à la vitesse normale. Dans
ce cas, aucun son n'est transmis
via les connecteurs DIGITAL
OUT OPTICAL et COAXIAL.
Remarque
Si vous n'actionnez pas la molette
de commande pendant environ
20 secondes après avoir appuyé
sur JOG, elle revient en mode de
réglage sur la télécommande.
Lecture à différentes vitesses/image par image
La molette de commande et la touche/indicateur JOG vous
permettent de reproduire un DVD à différentes vitesses ou image par
image. Chaque fois que vous appuyez sur JOG, vous basculez de la
molette de commande au mode JOG.
pPour changer la vitesse de lecture (Mode shuttle)
Tournez la molette de commande. La vitesse de lecture change en fonction du
sens et de l’angle de rotation de la façon suivante:
AV2) (environ 30 fois la vitesse normale)
<
AV1) (environ 10 fois la vitesse normale)
<
×2 Environ deux fois la vitesse normale
<
LECTURE( (Vitesse normale)
<
LENT1
(sens de lecture)
<
LENT2
(sens de lecture
– plus lent que “LENT1
”)
<
PAUSEP
<
LENT2
(sens opposé
– plus lent que “LENT1
”)
<
LENT1
(sens opposé)
<
×2 Environ deux fois la vitesse normale (sens opposé)
<
RET10 (environ 10 fois la vitesse normale)
<
RET20 (environ 30 fois la vitesse normale)
Si vous tournez rapidement la molette de commande, la vitesse de lecture passe
directement à AV2)/RET20.
p
Pour reproduire le DVD image par image en changeant la vitesse de lecture (Mode Jog)
1 Appuyez sur JOG.
JOG s'allume en mode JOG.
2 Tournez la molette de commande.
Suivant la vitesse avec laquelle vous tournez la bague, la lecture passe en image
par image dans le sens de rotation de la molette de commande. Si vous tournez
la molette de commande à vitesse constante pendant un moment, la vitesse de
lecture passe au ralenti ou à la normale.
pPour revenir à la lecture continue
Appuyez sur ·.
Molette de
commande
JOG
Opérations de base
Basic Operations
13
FR
Opérations de base
Utilisation du menu de titres
Un DVD est divisé en longues séquences d’images ou musicales
désignées “titres”. Lorsque vous reproduisez un DVD composé de
plusieurs titres, vous pouvez sélectionner le titre de votre choix dans
le menu de titres.
Appuyez sur TITLE.
Le menu de titres apparaît sur l’écran du téléviseur. Le contenu
du menu varie d’un disque à l’autre.
Appuyez sur ?/>/.// pour sélectionner le titre que vous
voulez reproduire.
Suivant les disques, vous pouvez utiliser les touches
numériques pour sélectionner le titre.
Appuyez sur ENTER.
Le lecteur démarre la lecture du titre sélectionné.
Utilisation du menu DVD
Certains DVD vous permettent de sélectionner le contenu du disque à
l’aide du menu. Lorsque vous reproduisez ces DVD, vous pouvez
sélectionner une langue pour les sous-titres, une langue pour le son,
etc., au moyen du menu DVD.
Appuyez sur DVD MENU.
Le menu DVD apparaît sur l’écran du téléviseur. Le contenu du
menu varie d’un disque à l’autre.
Appuyez sur ?/>/.// pour sélectionner le paramètre que
vous voulez modifier.
Suivant les disques, vous pouvez utiliser les touches
numériques pour sélectionner le paramètre de votre choix.
Pour changer d’autres paramètres, répétez l’étape 2.
Appuyez sur ENTER.
1
2
3
TITLE
?/>/.//
ENTER
ENTER
TITLE
?/>/.//
Remarques
Suivant les DVD, il se peut que
vous ne puissiez pas
sélectionner le titre.
Suivant les DVD, un “menu de
titres” peut simplement être
désigné “menu” ou “titre”
dans les instructions fournies
avec le disque. L’instruction
“Appuyez sur ENTER” peut
également être désignée:
“Appuyez sur SELECT”.
DVD
MENU
DVD MENU
1
2
3
4
z Si vous voulez sélectionner la
langue d’affichage du menu
DVD
Changez le réglage à l’aide
de “CHOIX DE LA
LANGUE” dans le menu
d’installation. Si vous
choisissez une langue qui
n'est pas enregistrée sur le
DVD, l'une des langues
enregistrées est
automatiquement
sélectionnée (reportez-vous à
la page 35).
Remarque
Suivant les DVD, un “menu
DVD” peut simplement être
désigné “menu” dans les
instructions fournies avec le
disque.
Opérations de base
14
FR
Effectuez les réglages sur votre téléviseur.
Mettez le téléviseur sous tension et sélectionnez l’entrée vidéo
de façon à visualiser les images transmises par ce lecteur.
Si vous utilisez un amplificateur
Mettez l’amplificateur sous tension et sélectionnez la position
appropriée de façon à pouvoir écouter le son transmis par ce
lecteur.
Appuyez sur 1/u pour mettre le lecteur sous tension.
L’indicateur (rouge) situé au-dessus du commutateur 1/u
passe au vert et la fenêtre d’affichage du panneau frontal
s’illumine.
Appuyez sur § et placez le disque sur le plateau de lecture.
Appuyez sur ·.
Le plateau de lecture et le panneau frontal se referment et le
lecteur démarre la lecture (Lecture continue). Réglez le volume
sur le téléviseur ou l’amplificateur.
Pour ouvrir ou fermer le panneau frontal
Appuyez sur la touche UP/DOWN du lecteur.
Lecture d’un CD/CD VIDÉO
1
La procédure d’exploitation des
DVD est différente de celle des
CD ou des CD VIDÉO.
Pour plus de détails, voir pages
10 à 13.
z Vous pouvez mettre le lecteur
sous tension à l’aide de la
télécommande
Appuyez sur 1 /u lorsque
l’indicateur au-dessus du
commutateur 1 /u du
panneau frontal est allumé
en rouge.
* Ne reproduisez pas les pistes
sonores DTS d'un CD sans
raccorder le lecteur à un
appareil audio doté d'un
décodeur DTS intégré.
L'indicateur DTS ne s'allume
pas lorsque vous reproduisez
les pistes sonores DTS d'un
CD, même si le lecteur émet
des signaux DTS via les
connecteurs DIGITAL OUT
OPTICAL et COAXIAL. Dans
ce cas, un bruit sourd sortira
par les sonnecteurs LINE OUT
(AUDIO 1, 2) et PHONES. Pour
bénéficier du son DTS, vous
devez raccorder un appareil
audio avec décodeur DTS
intégré (voir page 32).
z Après avoir exécuté l’étape 4
Il se peut que, suivant les CD
VIDÉO, l’écran de menu
apparaisse sur l’écran du
téléviseur. Vous pouvez
reproduire le disque en
mode interactif en suivant
les instructions de l’écran de
menu (Lecture PBC, voir
page 17).
2
Branchez le casque d’écoute.
Réglez le volume du casque
d’écoute.
243
3
4
Avec la face imprimée
vers le haut
Opérations de base
Suivant les CD VIDÉO, certaines opérations peuvent être différentes ou
limitées. Reportez-vous aux instructions fournies avec votre disque.
Indicateur DTS*
UP/DOWN
Opérations de base
Basic Operations
15
FR
Opérations de base
Appuyez sur
p
P
P ou ·
+
=
1 SEARCH MODE plusieurs fois jusqu’à ce que
“RECH. PLAGE” apparaisse sur l’écran du
téléviseur.
2 Les touches numériques pour sélectionner le
numéro de plage et puis sur ENTER ou ·.
1 SEARCH MODE plusieurs fois jusqu’à ce que
“RECH. SCÈNE” apparaisse sur l’écran du
téléviseur.
2 Les touches numériques pour sélectionner le
numéro de scène et puis sur ENTER ou ·. (Pour
vérifier le numéro de la scène en cours, appuyez
sur DISPLAY. Le numéro de scène apparaît dans
l’angle supérieur gauche de l’écran du téléviseur.)
6
Pour
Arrêter
Activer une pause
Reprendre la lecture après une
pause
Passer au chapitre suivant en
mode de lecture continue
Revenir au chapitre précédent en
mode de lecture continue
Sélectionner une plage
Sélectionnez une scène avant de
démarrer la lecture d’un CD
VIDÉO avec les fonctions PBC et
durant la lecture PBC (Recherche
de scène)
Arrêter la lecture et retirer le
disque
Si vous avez commis une erreur en appuyant sur les touches numériques
Appuyez sur CLEAR et puis sur la touche numérique correcte.
6
·
P
p
Remarque
Si vous laissez le lecteur ou la
télécommande en mode de pause
ou d’arrêt pendant 15 minutes,
l’image de l’économiseur d’écran
apparaît automatiquement. Pour
faire disparaître l'économiseur
d'écran, appuyez sur ·. (Pour
désactiver la fonction
d’économiseur d’écran, voir page
36.)
z Si “RESUME” apparaît dans la
fenêtre d’affichage du
panneau frontal
Vous pouvez reprendre la
lecture à l’endroit où vous
avez stoppé le CD/CD
VIDÉO. Pour plus de détails
sur la lecture du disque à
partir du début, voir page 25.
§
π
·
=/+
ENTER
Touches
numériques
SEARCH MODE
ENTER
CLEAR
z Qu’est-ce qu’une plage ?
Voir page 5.
z Qu’est-ce qu’un index ?
Voir page 5.
z Qu’est-ce qu’une scène ?
Voir page 5.
z Si vous voulez changer le
mode de recherche
Appuyez sur SEARCH
MODE. Chaque fois que
vous appuyez sur cette
touche dans le cas d’un CD
VIDÉO, “RECH. SCÈNE”,
“RECH. PLAGE” et “RECH.
INDEX V.” apparaissent sur
l’écran du téléviseur. Dans le
cas d’un CD, seul “RECH.
PLAGE” s’affiche.
Remarque
Certains disques ne permettent
pas la lecture à partir d’une scène
déterminée. Dans ce cas, si vous
activez une recherche de scène
avant de démarrer la lecture, le
lecteur entame la lecture à partir
de la scène 1. Si vous activez une
recherche de scène pendant la
lecture d’un disque, le lecteur
entame la lecture à partir de la
scène en cours.
123
456
789
0
Opérations de base
16
FR
Remarques
Suivant les CD VIDÉO, il se
peut que vous ne puissiez pas
exécuter certaines des
opérations décrites à droite.
Lorsque vous reproduisez un
CD VIDÉO, il n'y a pas de son,
sauf en mode de lecture à
vitesse normale.
Remarque
Si vous n'actionnez pas la molette
de commande pendant environ
20 secondes après avoir appuyé
sur JOG, elle revient en mode de
réglage sur la télécommande.
Lecture à différentes vitesses/image par image
La molette de commande et la touche/indicateur JOG vous
permettent de reproduire un CD/CD VIDÉO à différentes vitesses ou
image par image. Chaque fois que vous appuyez sur JOG, vous
basculez de la molette de commande au mode JOG.
pPour changer la vitesse de lecture (Mode shuttle)
Tournez la molette de commande. La vitesse de lecture change en fonction du
sens et de l’angle de rotation de la façon suivante:
AV2) (plus rapide que “AV1)”)
<
AV1)
<
×2 Environ deux fois la vitesse normale
<
LECTURE ( Vitesse normale
<
LENT1
(sens de lecture)
– CD VIDÉO uniquement –
<
LENT2
(sens de lecture
– plus lent que “LENT1
”)
– CD VIDÉO uniquement –
<
PAUSEP
<
RET10
<
RET20 (plus rapide que “RET10”)
Si vous tournez rapidement la molette de commande, la vitesse de lecture passe
directement à AV2)/RET20.
pPour reproduire un CD VIDÉO image par image en changeant la vitesse de lecture
(Mode Jog – CD VIDÉO uniquement)
1 Appuyez sur JOG.
JOG s'allume en mode JOG.
2 Tournez la molette de commande.
Suivant la vitesse avec laquelle vous tournez la bague, la lecture passe en image
par image dans le sens de lecture uniquement. Si vous tournez la molette de
commande à vitesse constante pendant un moment, la vitesse de lecture passe
au ralenti ou à la normale.
pPour revenir à la lecture continue
Appuyez sur ·.
Molette de
commande
JOG
Opérations de base
Basic Operations
17
FR
Opérations de base
Lecture CD VIDÉO dotés de fonctions PBC (Lecture PBC – CD
VIDÉO uniquement)
Lorsque vous reproduisez des CD VIDÉO dotés de fonctions PBC
(disques Ver. 2.0), vous pouvez exploiter des opérations interactives
simples telles que les fonctions de recherche.
La lecture PBC vous permet de reproduire des CD VIDÉO en mode
interactif en suivant les menus affichés sur l’écran du téléviseur.
Sur ce lecteur, vous pouvez utiliser les touches numériques, ENTER,
=, +, >/. et ˆ (RETURN) en mode de lecture PBC.
Démarrez la lecture d’un CD VIDÉO doté de fonctions PBC en
appliquant les étapes 1 à 4 de la section de “Lecture d’un CD/
CD VIDÉO” à la page 14.
Sélectionnez le numéro du paramètre de votre choix.
Sur le lecteur
Appuyez sur >/.pour sélectionner le numéro de paramètre.
Sur la télécommande
Appuyez sur les touches numériques correspondant au
paramètre voulu.
Appuyez sur ENTER.
Suivez les instructions à l’écran pour exécuter les opérations
interactives.
Reportez-vous également aux instructions fournies avec le disque
parce que les procédures peuvent différer suivant les CD VIDÉO.
Pour revenir à l’écran de menu
Appuyez sur ˆ, =, ou +.
z Lecture de CD VIDÉO doté de
fonctions PBC
La lecture PBC démarre
automatiquement.
z Pour annuler la lecture PBC
d’un CD VIDÉO doté de
fonctions PBC et reproduire le
disque en mode de lecture
continue
Il y a deux méthodes.
Avant de démarrer la
lecture, sélectionnez la
plage voulue à l’aide des
touches =ou +et
appuyez ensuite sur
ENTER ou ·.
Avant de démarrer la
lecture, sélectionnez le
numéro de plage à l’aide
des touches numériques de
la télécommande et
appuyez ensuite sur
ENTER ou ·.
“Lecture sans PBC”
apparaît sur l’écran du
téléviseur et le lecteur
entame la lecture continue.
Vous ne pouvez pas
affiches des images fixes
comme un menu. Pour
revenir à la lecture PBC,
appuyez deux fois sur p,
puis appuyez sur ·.
Remarque
Suivant les CD VIDÉO,
l’instruction “Appuyez sur
ENTER” à l’étape 3 peut être
exprimée sous la forme:
“Appuyez sur SELECT” dans les
instructions fournies avec le
disque.
1
Touches
numériques
ˆ(RETURN)
ENTER
>/.
=/+
>/.
ENTER
ENTER
2
3
4
ˆ(RETURN)
123
456
789
0
18
FR
Lecture de disques dans différents modes
pInformations affichées dans le mode d’écran de menu 2
Remarque
Suivant les DVD, certaines informations peuvent ne pas être
affichées.
* Dans le mode d’écran 1 ou 2, chaque fois que vous appuyez
sur TIME l’information change selon la séquence suivante:
Temps de lecture du chapitre
en cours
.
Durée restante du chapitre en cours
.
Temps de lecture du titre en cours
.
Durée restante du titre en cours
** “PCM” , “DTS“ ou “DOLBY DIGITAL” s’affiche. Dans le
cas de “DOLBY DIGITAL”, les canaux de la plage en
cours de lecture sont affichés comme suit au moyen de
numéros :
Dans le cas du canal 5.1 Dolby Digital (AC-3) :
Utilisation des menus
Z
Vous pouvez vérifier le statut der fonctionnement du
lecteur et les informations relatives au disque grâce aux
écrans de menu affichés sur l’écran du téléviseur.
Pendant la lecture ou l’arrêt d’un DVD
Appuyez sur DISPLAY.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche, l’écran de
menu change comme suit:
Ecran de menu 1
.
Ecran de menu 2
.
Ecran de menu 3
.
Ecran de menu désactivé
pInformations affichées dans le mode d’écran de menu 1
DISPLAY
Numéro du titre en
cours (nombre
total de titres)
Temps de lecture
du chapitre en
cours *
Langue en cours
pour les sous-titres
(nombre total de
langues pour les
sous-titres)
Langue en
cours pour le
son (nombre
total de
langues pour
le son)
Numéro du
chapitre en cours
(nombre total de
chapitres du titre
en cours)
Statut de
lecture
Mode de
lecture en
cours
Temps de
lecture du
chapitre en
cours *
Numéro de
titre en
cours
Numéro de
chapitre en
cours
Angle sélectionné
(nombre total
d’angles)
Format
audio en
cours **
TIME
Statut de
lecture
TITRE 32 LECTURE
1 : 32 : 55
TOUS
RÉPÉTER
CHAPITRE 30
<
CHAPITRE
>
Type de disque
Lecture de disques dans différents modes
123
456
789
0
DVD
TITRE:
1 : 32 : 55
CHAPITRE:
SOUS–TITRE:
AUDIO:
ANGLE:
32 ( 50 )
30 ( 50 )
FRANÇAIS ( 32 )
FRANÇAIS ( 8 )
1 ( 9 )
DOLBY DIGITAL
3 / 2. 1
LECTURE
<
CHAPITRE
>
DNR: 2
Valeur DNR
en cours
Système frontal 2 +
système central 1
Système LFE (effet de
basse fréquence) 1
Système arrière 2
Playing CDs in Various Modes
19
FR
Lecture de disques dans différents modes
pInformations affichées dans le mode d’écran de menu 3
Pendant la lecture d’un disque, le débit binaire
approximatif de l’image de lecture est toujours affiché en
Mbps (méga-octets par seconde).
z Qu’est-ce que le débit binaire ?
Le débit binaire indique la quantité de données vidéo par
seconde d’un disque. Plus le débit binaire est élevé, plus
le volume de données est important. Cela ne signifie
cependant pas toujours que vous pouvez obtenir des
images de meilleure qualité.
pInformations affichées dans le mode d’écran de menu
désactivé
Aucune information n’est affichée (les messages, etc., sont
cependant affichés).
Pendant la lecture ou l’arrêt d’un CD/CD
VIDÉO
Appuyez sur DISPLAY.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche, l’écran de
menu change comme suit:
Ecran de menu 1
.
Ecran de menu 2
.
Ecran de menu désactivé
pInformations affichées dans le mode d’écran de menu 1
En cours de lecture PBC (CD VIDÉO uniquement)
pInformations affichées dans le mode d’écran de menu 2
En cours de lecture PBC (CD VIDÉO uniquement)
Débit binaire de l’image de lecture
DÉBIT BINAIRE
0510
SCÈNE 122
05 : 27
PLAGE
LECTURE
RÉPÉTER
Mode de
lecture en
cours
Temps de
lecture
Numéro de
scène en cours
Statut de lecture
Mode de
lecture
en cours
Numéro
d’index
en cours
PLAGE 11
12 : 07
PLAGE
INDEX 8
<
PLAGE
>
LECTURE
RÉPÉTER
Statut de
lecture
Numéro de
plage en cours
Statut de lecture
Numéro d’index
en cours
Type de disque
Statut PBC
(CD VIDÉO
uniquement)
Statut de
lecture
Numéro de plage
en cours (nombre
total de plages)
Temps de
lecture de
la plage en
cours *
Type de
disque
Statut PBC
Temps de
lecture
Numéro de
scène en cours
(nombre total
de scènes)
Statut de
lecture
CD VIDÉO
12 : 07
PBC DÉSACTIVÉ
<
PLAGE
>
PLAGE:
V.INDEX:
11 ( 50 )
8
LECTURE
DNR:
2
CD VIDÉO
12 : 07
PBC ACTIVÉ
SCÈNE:
122 ( 159 )
LECTURE
DNR:
2
Valeur DNR en cours
Valeur DNR en cours
20
FR
Lecture de disques dans différents modes
Utilisation de la fenêtre
d’affichage du panneau
frontal Z
Vous pouvez vérifier les informations relatives au
disque telles que le nombre total de titres ou de plages
ou encore la durée restante en utilisant la fenêtre
d’affichage du panneau frontal.
Pendant la lecture d’un DVD
pInformations affichées pendant la lecture du disque
pVérification de la durée restante
Appuyez sur TIME.
Chaque fois que vous appuyez sur TIME pendant la lecture
d'un disque, l'affichage change comme indiqué dans le
schéma ci-contre. Les informations temporelles dans les
modes d’écran de menu 1 et 2 change également chaque
fois que vous appuyez sur TIME.
TIME
123
456
789
0
Statut de
lecture
S’allume pendant la
lecture de sections
dotées d’un signal de
pause automatique
S’allume lorsque
vous pouvez
commuter les angles
Statut du son
en cours
S’allume lorsque
vous pouvez activer
la reprise de lecture
Mode de
lecture en
cours
Temps de
lecture
Numéro
de titre
en cours
Numéro
de
chapitre
en cours
Type de
disque
S'allume
lorsque vous
réglez un
programme
* Dans le mode d’écran 1 ou 2, chaque fois que vous appuyez
sur TIME l’information change selon la séquence suivante:
Temps de lecture de la
plage en cours
.
Durée restante de la
plage en cours
.
Temps de lecture du disque
.
Durée restante du disque
Dans les modes de lecture aléatoire, programmée
ou PBC, le temps de lecture du disque et la durée
restante du disque ne sont pas affichés.
pInformations affichées dans le mode d’écran de menu
désactivé
Aucune information n’est affichée (les messages, etc., sont
cependant affichés).
Playing CDs in Various Modes
21
FR
Lecture de disques dans différents modes
Remarques
Suivant les DVD, il se peut que le numéro de chapitre ou la
durée n’apparaisse pas.
Dans les modes de lecture aléatoire ou programmée, le
temps de lecture du disque et la durée restante du disque
ne sont pas affichés.
Pendant la lecture d’un CD/CD VIDÉO
pInformations affichées pendant la lecture d’un disque
z Pendant la lecture de CD VIDÉO dotés de fonctions
PBC
C’est le numéro de la scène encours qui est affiché au lieu
du numéro de la plage en cours et du numéro d’index en
cours. Dans ce cas, la fenêtre d’affichage du panneau
frontal ne change pas lorsque vous appuyez sur TIME.
Durée restante du
titre en cours
Appuyez
sur TIME
Appuyez
sur TIME
Temps de lecture et numéro
du titre en cours
Appuyez
sur TIME
Appuyez sur TIME
Durée restante du
chapitre en cours
Temps de lecture et numéro
du chapitre en cours
Temps de
lecture
Statut de
lecture
Statut
du son
en cours
S’allume lorsque
vous pouvez activer
la reprise de lecture
Mode de
lecture
en cours
Numéro
de plage
en cours
Numéro
d’index
en
cours
Type de
disque
pVérification de la durée restante
Appuyez sur TIME.
Chaque fois que vous appuyez sur TIME pendant la lecture
d'un disque, l'affichage change comme indiqué dans le
schéma ci-contre. Les informations temporelles dans les
modes d’écran de menu 1 et 2 change également chaque
fois que vous appuyez sur TIME.
Remarque
Dans les modes de lecture aléatoire, programmée ou PBC, le
temps de lecture du disque et la durée restante du disque ne
sont pas affichés.
S’allume pendant la
lecture PBC (CD
VIDÉO uniquement)
Temps de lecture et numéro
de la plage en cours
Durée restante de la
plage en cours
Durée restante du disque
Appuyez
sur TIME
Appuyez
sur TIME
Appuyez
sur TIME
Temps de lecture du disque
Appuyez sur TIME
S'allume
lorsque vous
réglez un
programme
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Sony DVP-S7700 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues