Altec Lansing inMotion Kick iMT520 Manuel utilisateur

Catégorie
Haut-parleurs d'amarrage
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Altec Lansing inMotion Kick Portable Stereo for iPhone and iPod
Enceinte portable pour iPhone et iPod Altec Lansing inMotion Kick
Estéreo portátil Altec Lansing inMotion Kick para iPhone y iPod
Sistema estéreo portátil inMotion Kick da Altec Lansing para iPhone e iPod
iMT520
User Guide
Guide d’utilisation
Guía del usuario
Guia do Usuário
18
Bienvenue
Merci d’avoir acheté le système d’enceinte Altec Lansing inMotion Kick.
Conçu spécialement pour fonctionner avec votre iPhone ou iPod, ce
système offre des performances audio de haute qualité, pour vous faire
profiter du meilleur de la musique.
Veuillez lire attentivement votre guide d’utilisation, vous y trouverez les
instructions nécessaires pour installer et écouter votre système d’enceinte
inMotion Kick.
Avant d’installer ou de faire fonctionner le système d’enceinte inMotion Kick
d’Altec Lansing, veuillez prendre connaissance d’importantes informations
concernant la sécurité du produit, ci-dessous.
Services d’assistance
Les réponses à la plupart des questions relatives à la configuration et
aux performances sont disponibles dans le guide de dépannage à la
section Dépannage. Vous pouvez aussi consulter la foire aux questions
(FAQ) de la section d’assistance à la clientèle de notre site, à l’adresse
www.alteclansing.com.
Si vous vivez en Amérique du Nord et ne parvenez pas àtrouver les
informations dont vous avez besoin, veuillez demander l’aide de notre
équipe d’assistance clientèle avant de renvoyer ce produit au détaillant
selon la politique de retour en vigueur.
Tél.: 800-258-3288 (appel gratuit aux USA et au Canada)
Si vous ne vivez pas en Amérique du Nord, veuillez consulter notre site
Internet www.alteclansing.com et sélectionnez le pays dans lequel vous
vivez pour localiser le distributeur de votre pays.
Veuillez consulter notre site Internet www.alteclansing.com pour obtenir les
informations les plus récentes.
Distribution internationale
Clients internationaux: pour plus d’informations au sujet de la distribution
des produits Altec Lansing dans votre pays, veuillez consulter notre site
Internet www.alteclansing.com et cliquez sur votre pays.
Enregistrer votre produit
Veuillez visiter www.alteclansing.com pour enregistrer votre produit en ligne,
pour que nous puissions vous apporter le meilleur service après-vente
possible, ainsi que notre assistance technique.
19
FR
ATTENTION
Pour prévenir l’électrocution, ne pas brancher la fiche polarisée dans un prolongateur,
une prise de courant ou toute autre prise d’alimentation si les broches ne peuvent pas
être entièrement insérées et restent exposées.
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à
la pluie ou à l’humidité.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
1. Lisez ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Suivez l’ensemble des avertissements.
4. Respectez l’ensemble des instructions.
5. N’utilisez pas cet appareil près de l’eau. N’utilisez pas l’appareil à proximité
d’un point d’eau. Cet appareil ne doit pas être exposé à des gouttes ou des
éclaboussures. Aucun objet rempli de liquide (un vase, par exemple) ne doit être
placé sur l’appareil.
6. Nettoyez uniquement l’appareil à l’aide d’un chiffon sec.
7. N’obstruez pas les orifices de ventilation. Installez l’appareil conformément aux
instructions du fabricant.
8. N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs,
des registres de chaleur, des fourneaux ou autres appareils produisant de la chaleur
(amplificateurs inclus).
9. N’effectuez pas de dérivation contournant les dispositifs de sécurité de fiche
polarisée ou mise à la terre. Aux États-Unis, les fiches polarisées sont munies de
deux lames (l’une plus large que l’autre). Les fiches assorties d’un dispositif de
mise à la masse disposent de deux lames et d’une broche de mise à la terre. La
lame plus large ou la broche est fournie pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne
correspond pas à votre prise électrique, consultez un électricien afin de remplacer la
prise obsolète.
10. Faites en sorte que le cordon d’alimentation ne puisse être piétiné ou pincé,
notamment au niveau des prises et près de sa connexion à l’appareil.
11. Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant.
12. Utilisez uniquement le chariot, le présentoir, le pied, le support ou la table
spécifié(e) par le fabricant ou vendu(e) avec l’appareil. Si vous utilisez un
chariot, déplacez avec précaution l’ensemble chariot-appareil afin d’éviter
toute blessure en cas de chavirage.
13. Débranchez l’appareil en cas d’orage ou lorsque vous ne l’utilisez pas pendant des
périodes de temps prolongées.
14. Confiez l’ensemble des travaux d’entretien au personnel d’entretien qualifié. Des
travaux de réparation sont nécessaires lorsque l’appareil est endommagé (la fiche
ou le cordon d’alimentation est endommagé, du liquide s’est renversé ou des
objets sont tombés dans l’appareil, l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité,
l’appareil ne fonctionne pas normalement ou l’appareil est tombé).
15. N’installez pas l’appareil dans une zone où l’accès à la fiche d’alimentation n’est pas
garanti. Le débranchement de la fiche d’alimentation est la seule manière de mettre
le produit complètement hors tension. Vous devez pouvoir accéder facilement à la
fiche à tout moment.
16. Ne pas installer l’appareil dans un lieu clos, comme une étagère ou un placard.
REMARQUE La pile utilisée dans cet appareil doit être recyclée ou mise au rebut de la
manière prescrite. Veuillez contacter votre centre de recyclage local pour les instructions
concernant le recyclage correct de cette pile.
Veuillez lire les informations de la FCC et les logos de sécurité importants situés sous
l’appareil.
Le symbole de l’éclair terminé par une flèche au centre d’un triangle
équilatéral indique à l’utilisateur la présence d’une tension non
isolée, «dangereuse», régnant à l’intérieur du boîtier; cette tension
peut être suffisante pour constituer un risque d’électrocution.
ATTENTION: pour prévenir le risque d’électrocution, ne retirez
pas le couvercle (ou le panneau arrière) de l’appareil. L’appareil ne
contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Confiez l’ensemble
des travaux d’entretien et de réparation au personnel qualifié.
Le point d’exclamation placé au centre d’un triangle équilatéral
est destiné à attirer l’attention de l’utilisateur sur des instructions
de fonctionnement et d’entretien (ou de réparation) importantes
figurant dans la notice accompagnant le produit.
Consignes de sécurité
20
Sommaire
Bienvenue ...........................................................................................................................................................................................................................18
Consignes de sécurité ........................................................................................................................................................................................................ 19
Contenu de l’emballage .....................................................................................................................................................................................................21
Mise en route ...................................................................................................................................................................................................................... 22
Insertion et retrait des adaptateurs pour iPhone et iPod ................................................................................................................................................... 24
Caractéristiques et indicateurs de l’enceinte ..................................................................................................................................................................... 25
Commandes .......................................................................................................................................................................................................................26
Détails de la télécommande multifonctions ....................................................................................................................................................................... 27
Écouter votre iPhone ou votre iPod ...................................................................................................................................................................................29
Charger votre iPhone ou iPod ............................................................................................................................................................................................30
Écouter un iPod non inséré ou un autre dispositif portable ...............................................................................................................................................31
Entretien et maintenance de votre système ....................................................................................................................................................................... 31
Recherche de pannes ........................................................................................................................................................................................................32
Garantie .............................................................................................................................................................................................................................. 35
21
FR
Contenu de l’emballage
Adaptateur CA
Télécommande toutes fonctions
Système d’enceinte inMotion Kick d’Altec Lansing
Divers adaptateurs pour
iPhone et iPod
22
Mise en route
Comment positionner la poignée réglable
Votre système d’enceinte inMotion Kick d’Altec Lansing est équipé d’une
poignée réglable qui sert aussi de support. Cette poignée vous permet de
transporter facilement votre système d’enceinte et lui sert aussi de support
sur une surface plane.
Utilisez la poignée
réglable comme support
pour votre système
d’enceinte
La poignée réglable fait aussi office de support.
Faites tourner la poignée pour qu’elle soit le
plus en arrière possible. Saisissez simplement la
poignée et faites-la pivoter vers l’arrière depuis sa
position repliée ou relevée.
Soulevez le système
d’enceinte pour le
transporter
Relevez la poignée. Saisissez simplement
la poignée et faites-la pivoter vers l’arrière
lorsqu’elle est position repliée, ou vers l’avant
lorsqu’elle est en position de support.
Repliez la poignée pour
ranger votre système
d’enceinte
Faites pivoter la poignée vers le bas et repliez-la
sous le socle du système d’enceinte. Saisissez
simplement la poignée et rabattez-la vers
le bas depuis sa position de support ou sa
position relevée. Lorsque la poignée est en
position repliée, le système d’enceinte s’éteint
automatiquement.
AVERTISSEMENT Afin de ne pas faire tomber accidentellement votre
iPhone ou iPod, assurez-vous d’enlever le dispositif de sa station d’accueil
avant de saisir la poignée de votre système d’enceinte pour le transporter.
Comment installer l’adaptateur CA
1 Connectez le cordon de
l’adaptateur CA dans la prise
jack d’alimentation du système
d’enceinte.
Ce jack se trouve à l’arrière
dusystème.
2 Insérez la fiche du cordon
de l’adaptateur CA dans une
prisemurale.
AVERTISSEMENT L’utilisation d’un autre
adaptateur CA peut endommager le produit.
N’utiliser que l’adaptateur CA fourni.
Comment recharger la pile au lithium-ion
Votre système d’enceinte inMotion Kick d’Altec Lansing comporte une
pile rechargeable au lithium-ion. Cette pile devrait être pleinement chargée
avant l’utilisation initiale du système d’enceinte. Une pleine charge confère
à l’appareil une autonomie allant jusqu’à 6,5 heures de fonctionnement
ininterrompu.
1 Enfichez la prise du cordon d’alimentation du système dans
une prise murale.
Consultez la section Comment installer l’adaptateur CA. Quand
le système d’enceinte est en marche, la LED « Batterie » clignote
lentement pour indiquer que la batterie est en charge. Lorsque la
batterie est complètement rechargée, la LED « Batterie » reste
éclairée.
23
FR
Mise en route
2 Laissez la pile se recharger.
Délai de chargement : environ 4 heures pour obtenir la pleine charge.
Quand la batterie est faible, la LED « Batterie » clignote rapidement.
AVERTISSEMENT Pendant le processus de rechargement, il est normal
que la pile chauffe quelque peu. Pour votre sécurité, gardez tous matériels
inflammables à distance du système d’enceinte.
Comment débrancher la pile rechargeable
1 Débranchez l’inMotion Kick de la prise murale.
2 Retirez le couvercle du compartiment de la pile à l’arrière du
système en retirant les deux vis.
3 Dégagez la pile et retirez-la.
AVERTISSEMENT Un danger d’explosion existe si la pile n’est pas
remplacée correctement. Ne remplacez la pile que par une pile de même
type ou de type équivalent. Ne pas exposer à une chaleur excessive telle
que la lumière du soleil ou le feu par exemple.
MISE AU REBUT DES PILES La pile utilisée dans cet appareil doit être
recyclée ou mise au rebut de la manière prescrite. Veuillez contacter votre
centre de recyclage local pour les instructions concernant le recyclage
correct de cette pile.
Tension nominale : 3,7 V Capacité: 1800mAh Type: McR18650
Comment installer la pile de la télécommande multifonctions
La pile de la télécommande multifonctions (incluse) n’est pas installée à
l’usine. Pour installer la pile, procédez comme suit:
1 Retirez le support de la pile.
Le couvercle du compartiment
de la pile se trouve au bas de la
télécommande. Tirez simplement sur
la languette pour ouvrir le support de
la pile.
2 Placez la pile bouton au lithium
incluse (CR2025) de telle sorte
qu’elle repose correctement sur son support.
Assurez-vous de respecter la polarité (les côtés + et – de la pile).
3 Remettez le couvercle en place.
REMARQUE Veuillez disposer des piles usagées comme il convient.
24
Insertion et retrait des adaptateurs pour iPhone et iPod
Votre système d’enceinte inMotion Kick d’Altec Lansing est livré avec
plusieurs adaptateurs pour les modèles d’iPhone et d’iPod qui sont
actuellement les plus populaires. Ces adaptateurs permettent à votre
iPhone et votre iPod de s’insérer correctement dans le socle prévu sur
le système. Au fur et à mesure de l’introduction de nouveaux modèles
d’iPhone et d’iPod, de nouveaux adaptateurs seront mis à la disposition
des clients. Vous pouvez aussi utiliser les adaptateurs fournis avec votre
iPhone ou iPod ou acheter d’autres modèles à l’adresse www.apple.com.
Comment insérer l’adaptateur
1 Sélectionnez l’adaptateur qui
convient à votre iPhone ou iPod.
L’utilisation de l’adaptateur adéquat
assure la mise en place correcte de
votre iPhone ou iPod.
2 Poussez doucement l’adaptateur
d’iPhone ou iPod sur le socle.
Vous pouvez maintenant, avec
précaution, déposer votre iPhone ou
iPod dans son support.
REMARQUE Votre iPhone ou iPod ne peut
se trouver dans un boîtier.
Comment retirer l’adaptateur
1 Retirez votre iPhone ou iPod
2 Saisissez l’adaptateur et tirez-le doucement vers le haut.
25
FR
Caractéristiques et indicateurs de l’enceinte
Station d’accueil universelle pour iPhone ou iPod
Batterie LED
LED de l’iPod
LED AUX
Choix de la source
Voyant d’alimentation
Touche piste avant
Touche d’augmentation du volume
Touche de diminution du volume
Prise jack de l’adaptateur CA
Poignée réglable
Prise jack AUX (auxiliaire)
Touche Marche/Arrêt
Touche piste arrière
26
Commandes
Mettre votre système sous tension
Assurez-vous que l’adaptateur CA est bien connecté au système et branché dans une prise murale.
Consultez la section Mise en route pour de plus amples informations. Appuyez sur la touche .
Mettre votre système hors tension
Appuyez sur la touche . Chaque fois que vous avez fini d’utiliser votre système, souvenez-vous de
l’éteindre, ainsi que votre iPhone, iPod ou si vous en utilisez, un lecteur MP3, pour conserver l’énergie.
Changer de source audio
Appuyez plusieurs fois sur la touche «SOURCE» pour sélectionner celle que vous désirez: iPod ou
signal AUX.
Augmenter le volume Appuyez sur la touche «+».
Diminuer le volume Appuyez sur la touche «–».
Revenir au début de la piste en cours
d’écoute sur votre iPhone ou iPod
En mode «iPod», appuyez sur la touche .
Revenir en arrière sur la piste en cours
d’écoute sur votre iPhone ou iPod
En mode «iPod», appuyez sur la touche et gardez-la enfoncée.
Passer au début de la piste suivante
sur votre iPhone ou iPod
En mode «iPod», appuyez sur la touche .
Avancer rapidement sur la piste en cours
d’écoute sur votre iPhone ou iPod
En mode «iPod», appuyez sur la touche et gardez-la enfoncée.
Écouter un iPod ou un lecteur MP3 externes
Consultez la section Écouter un iPod non inséré ou un autre dispositif portablepour y lire les informations
spécifiques concernant l’utilisation d’appareils branchés au système par l’entremise de l’entrée auxiliaire
(AUX).
27
FR
Détails de la télécommande multifonctions
La télécommande multifonctions vous permet de piloter un grand nombre de
fonctions de votre système d’enceinte inMotion Kick d’Altec Lansing:
Mettre votre système sous tension
Appuyez sur la touche .
Mettre votre système hors tension
Appuyez sur la touche .
Augmenter le volume Appuyez sur la touche «+».
Diminuer le volume Appuyez sur la touche «–».
Lire/interrompre la lecture (pause)
d’une piste sur votre iPhone ou iPod
En mode iPod, appuyez sur la touche
pour commencer à lire le morceau
sélectionné. Appuyez à nouveau sur
cette touche pour interrompre la lecture
de cette piste (pause).
Revenir au début de la piste en cours
d’écoute sur votre iPhone ou iPod
En mode «iPod», appuyez sur la
touche .
Revenir en arrière sur la piste en cours
d’écoute sur votre iPhone ou iPod
En mode «iPod», appuyez sur la
touche et gardez-la enfoncée.
Passer au début de la piste suivante
sur votre iPhone ou iPod
En mode «iPod», appuyez sur la
touche .
Avancer rapidement sur la piste en
cours d’écoute sur votre iPhone
ou iPod
En mode «iPod», appuyez sur la
touche et gardez-la enfoncée.
Touche Lecture/Pause
Touche de diminution
du volume
Touche
d’augmentation
du volume
Touche piste arrière
Touche piste avant
Touche «Expanded
Sound Stage
Technology»
Touche «prochaine
liste de morceaux»
Touche «liste de
morceaux précédente»
Touche Menu
Touche Menu arrière
Touche Menu vers
le haut
Touche Menu vers
le bas
Touche de sélection
Touche répétition
Touche mode aléatoire
Touche sourdine
Choix de la source
Touche
Marche/Arrêt
28
Changer de source audio Appuyez plusieurs fois sur la touche «SOURCE» pour sélectionner celle que vous désirez: iPod ou signal AUX.
Accéder au menu de l’iPod Appuyez sur la touche pour accéder au menu de l’iPod.
Naviguer vers le haut dans
lemenu
Appuyez sur la touche pour accéder à la partie supérieure du menu de l’iPod.
Naviguer vers le bas dans le menu
Appuyez sur la touche pour accéder à la partie inférieure du menu de l’iPod.
Revenir en arrière dans le menu
Appuyez sur la touche pour revenir en arrière dans le menu de l’iPod.
Sélectionner un élément du menu Appuyez sur la touche «SELECT» pour sélectionner un élément du menu de l’iPod.
Activer la technologie propriétaire
Expanded Sound Stage
Appuyez sur la touche «ESS» pour élargir le paysage sonore et emplir la pièce de musique. Les LED «iPod» ou
«AUX» clignotent trois fois. Appuyez sur la touche «ESS» de nouveau pour annuler.
Mettre en sourdine
Appuyez sur la touche «MUTE» pour mettre le son en sourdine. Les LED «iPod» ou «AUX» clignotent. Appuyez
sur la touche «MUTE» une nouvelle fois pour désactiver cette option.
REMARQUE Pour obtenir les meilleurs résultats, pointez la télécommande multifonctions en direction du système d’enceinte inMotion Kick.
Détails de la télécommande multifonctions
29
FR
Écouter votre iPhone ou votre iPod
1 Placez votre iPhone ou votre
iPod dans le système d’enceinte
inMotion Kick d’Altec Lansing.
2 Sélectionnez le mode «iPod».
Appuyez sur la touche «SOURCE» de
votre système d’enceinte ou de votre
télécommande jusqu’à ce que la LED
«iPod» s’allume.
3 Appuyez sur la touche de votre iPhone ou iPod.
Vous entendez la musique provenant de votre iPhone ou iPod. La
télécommande du système d’enceinte est capable de contrôler les
modèles d’iPod de 3e génération, iPod touch et de iPhone.
4 Réglez le volume.
Utilisez les touches «+» et «–» du système d’enceinte d’Altec
Lansing ou de la télécommande multifonctions pour ajuster le volume.
5 Recherchez la piste que vous souhaitez entendre.
Appuyez sur la touche ou de la télécommande multifonctions
ou du système d’enceinte pour passer au morceau suivant ou
précédent. Appuyez et maintenez l’appui sur la touche ou de
la télécommande multifonctions ou du système d’enceinte lors de la
lecture d’une piste pour avancer rapidement dans la piste ou revenir
en arrière dans cette même piste.
REMARQUE Pour conserver l’énergie de la pile, diminuez le niveau du
volume sonore du système d’enceinte.
REMARQUE Lorsqu’il fonctionne exclusivement sur piles, le système
d’enceinte s’arrête automatiquement si aucun signal audio n’est détecté
pendant quelques minutes. Ceci permet de conserver l’énergie de la pile.
Appuyez sur la touche pour rallumer le système d’enceinte.
REMARQUE Le système d’enceinte est compatible avec les fonctions
de réveil et de minuteur de mise en veille de certains modèles d’iPhone et
d’iPod. Pour que ces fonctions soient correctement actives, le système
d’enceinte doit être branché sur une prise de courant. Lorsqu’un iPhone
ou un iPod se trouve dans la station d’accueil, le système d’enceinte ne
s’arrêtera pas automatiquement afin de permettre aux fonctions d’alarme
ou de minuteur de mise en veille de fonctionner via le système d’enceinte.
Consultez le guide d’utilisation de l’iPhone ou de l’iPod pour les détails de
ces fonctions.
REMARQUE Au cours du fonctionnement sur courant secteur, si aucun
iPhone ou iPod ne se trouve dans la station d’accueil et qu’aucun signal
audio entrant n’est détecté pendant plusieurs minutes, le système
d’enceinte s’arrêtera automatiquement afin d’économiser de l’énergie.
Appuyez sur la touche pour rallumer le système d’enceinte.
30
Comment accéder aux fonctions supplémentaires de votre iPhone ou
iPod à l’aide de la télécommande toutes fonctions
Fonction de
lecturealéatoire
Appuyez une seule fois sur la touche
de la télécommande pour avancer au mode
de lecture aléatoire suivant. Remarque: sur
certains modèles d’iPod plus anciens, utilisez
la touche . Les fonctionnalités peuvent
varier en fonction des modèles d’iPhone ou
d’iPod.
Fonction de répétition
Appuyez une seule fois sur la touche
de la télécommande pour avancer au mode
de répétition suivant. Remarque: sur certains
modèles d’iPod plus anciens, utilisez la
touche . Les fonctionnalités peuvent
varier en fonction des modèles d’iPhone ou
d’iPod.
Accéder à la liste de
morceaux précédente
Appuyez sur la touche de la
télécommande.
Accéder à la liste de
morceaux suivante
Appuyez sur la touche de la
télécommande.
Chaque fois que votre iPod est inséré dans la station d’accueil du système
d’enceinte inMotion Kick d’Altec Lansing et si celui-ci est branché sur une
prise de courant, votre iPhone ou iPod se recharge (jusqu’à ce qu’ilatteigne
son plein niveau de charge) – et ce, même si le système est hors tension.
Écouter votre iPhone ou votre iPod Charger votre iPhone ou iPod
31
FR
Si vous possédez un lecteur MP3 autre qu’un iPod, ou un autre dispositif
qu’il n’est pas possible de placer dans la station d’accueil du système,
vous pouvez également l’écouter sur votre système inMotion Kick d’Altec
Lansing. Il suffit de le connecter au système par l’intermédiaire de la prise
«AUX». Voici comment procéder:
1 Procurez-vous un câble stéréo
3,5mm (non fourni).
2 Enfichez l’une des extrémités du
câble dans le dispositif.
Votre appareil externe devrait posséder
une prise de casque ou une prise
jack «LINE OUT» dans laquelle vous
pouvez brancher votre câble.
3 Enfichez l’autre extrémité du câble
stéréo dans la prise jack «AUX» de
votre système.
Ce jack se trouve à l’arrière du
système.
4 Sélectionnez le mode «AUX».
Appuyez sur la touche «SOURCE» de
votre système d’enceinte ou de votre
télécommande jusqu’à ce que la LED
«AUX» s’allume.
5 Mettez l’appareil externe sous tension et commencez l’écoute.
6 Réglez le volume.
Utilisez les touches «+» et «–» du système d’enceinte ou de la
télécommande multifonctions pour ajuster le volume.
REMARQUE Vous pourrez être également amené à régler le volume sur
l’appareil externe. Le volume de cet appareil devrait être réglé sur les ¾ du
maximum environ.
7 Lorsque vous avez terminé l’écoute de votre dispositif audio
portable, veuillez vous souvenir de le mettre sous tension,
ainsi que votre système, afin de conserver l’énergie.
Entretien et maintenance de
votresystème
Placez votre système d’enceinte sur une surface plane, en dehors du soleil
direct et loin de toute chaleur excessive.
Protégez vos meubles avec un tissu ou autre matériau protecteur si vous
placez le système d’enceinte sur une surface de bois naturel ou laqué.
Nettoyez votre système d’enceinte avec un chiffon humidifié d’une
solution de savon doux et d’eau. Les agents de nettoyage plus agressifs,
tels que benzène, térébenthine ou produits similaires sont susceptibles
d’endommager la surface de l’appareil.
Écouter un iPod non inséré ou un autre dispositif portable
32
Recherche de pannes
Symptôme Problème possible Solution
Le système d’enceinte
nerépond pas (il ne
s’allumepas)
La prise de l’adaptateur AC n’est pas
enfichée dans une prise murale ou le
connecteur n’est pas branché dans la prise
d’alimentation au dos du système.
Branchez la prise de l’adaptateur CA dans une prise murale ou enfichez le
connecteur dans la prise jack d’alimentation au dos du système.
La prise murale ne fonctionne pas. Branchez un autre appareil dans la même prise afin de vous assurer qu’elle
fonctionne.
La pile rechargeable n’est pas chargée. Rechargez la pile (consultez la section Mise en route pour de plus amples
informations).
L’appareil n’est pas sous tension.
Mettez le système en marche en appuyant sur la touche . Le voyant
d’alimentation s’allume.
L’iPhone ou iPod ne se loge
pas correctement dans la
station d’accueil
Utilisation d’un adaptateur incorrect pour
l’iPhone ou iPod ou absence d’adaptateur.
Assurez-vous que l’adaptateur de la station d’accueil est du format correct
pour votre iPhone ou iPod.
L’iPhone ou iPod n’a pas été
correctement installé.
Retirez l’iPhone ou iPod de la station d’accueil et vérifiez l’absence de toute
obstruction des connecteurs côté station et côté iPhone ou iPod. Ensuite,
replacez-le dans la station d’accueil.
33
FR
Recherche de pannes
Symptôme Problème possible Solution
L’iPhone ou iPod ne répond
pas aux commandes du
système d’enceinte ou à
latélécommande
L’iPhone ou iPod n’est pas correctement
installé.
Retirez l’iPhone ou iPod de la station d’accueil et vérifiez l’absence de toute
obstruction des connecteurs côté station et côté iPhone ou iPod. Ensuite,
replacez-le dans la station d’accueil.
Le logiciel de l’iPhone ou iPod est trop
ancien.
Mettez le logiciel de votre iPhone ou iPod à niveau. Pour ce faire, visitez
www.apple.com/ipod/download.
L’iPhone ou iPod est bloqué. Veuillez vous assurer que l’iPhone ou l’iPod fonctionne correctement avant de
le placer dans l’appareil. Pour les détails, veuillez faire référence au manuel de
votre iPhone ou iPod.
Utilisation d’un iPod de 1e ou 2e
génération, d’un iPod shuffle ou d’autres
appareils.
Votre système ne peut contrôler ces modèles d’iPod ou d’autres appareils.
L’iPhone ou iPod ne se
recharge pas
L’iPhone ou iPod n’est pas correctement
installé.
Retirez l’iPhone ou iPod de la station d’accueil et vérifiez l’absence de toute
obstruction des connecteurs côté station et côté iPhone ou iPod. Ensuite,
replacez-le dans la station d’accueil.
L’iPhone ou iPod est bloqué. Veuillez vous assurer que l’iPhone ou l’iPod fonctionne correctement avant de
le placer dans l’appareil. Pour les détails, veuillez faire référence au manuel de
votre iPhone ou iPod.
La prise de l’adaptateur AC n’est pas
enfichée dans une prise murale ou le
connecteur n’est pas branché dans la prise
d’alimentation au dos du système.
Branchez la prise de l’adaptateur CA dans une prise murale ou enfichez le
connecteur dans la prise jack d’alimentation du système.
34
Recherche de pannes
Symptôme Problème possible Solution
Le son est déformé
Le réglage du volume est trop élevé. Baissez le volume.
Le son de la source est déformé. Si le son d’origine, tel qu’il provient de l’iPhone ou iPod (fichier MP3), est de
mauvaise qualité, la distorsion et le bruit sont plus évidents encore dans des
haut-parleurs haute puissance. Essayez une autre source audio, telle qu’un
CD musical, par exemple.
La télécommande
multifonctions ne
fonctionnepas.
La pile est épuisée. Remplacez la pile par une pile fraîche.
La télécommande multifonctions n’est pas
pointée vers le système d’enceinte.
Pointez la télécommande multifonctions vers le système d’enceinte Altec
Lansing et approchez-vous à moins de 3m de l’appareil.
Aucun son ne provient de
l’appareil connecté à la prise
AUX, par exemple un lecteur
MP3 ou un lecteur de CD
Le volume de l’appareil n’est pas assez
élevé.
Augmentez le volume du lecteur à environ ¾ de son niveau maximum.
Le sélecteur de source audio n’est pas
réglé sur «AUX».
Réglez le sélecteur de source sur AUX.
Le système présente un
fonctionnement irrégulier
ou un comportement
inattendu; les commandes
ne fonctionnent pas
L’électricité statique, une coupure de
courant momentanée ou des conditions
de fonctionnement anormales peuvent
être responsables.
1. Débranchez le cordon de l’adaptateur CA de la prise jack d’alimentation du
système d’enceinte.
2. Repliez la poignée.
3. Patientez entre 20 et 30 secondes.
4. Placez la poignée en position de support.
Rebranchez le cordon de l’adaptateur CA dans la prise jack d’alimentation du
système d’enceinte.
Remarque: Reportez-vous à la section Comment positionner la poignée
réglable pour en savoir plus sur les différentes positions de la poignée.
35
FR
GARANTIE ALTEC LANSING LIMITÉE D’UN AN
Quels sont les éléments couverts par la garantie?
Altec Lansing garantit que ses produits sont dépourvus de défauts au niveau des
matériaux ou de la main-d’œuvre, à l’exception des conditions détaillées ci-dessous.
Quelle est la durée de la garantie?
Cette garantie couvre une période de deux ans à compter de la date d’achat. Les
conditions des garanties légales implicites prennent fin à l’issue de la période de validité
de la garantie limitée. Certains états et/ou états membres de l’Union européenne
n’acceptent pas les restrictions relatives à la durée des garanties implicites. Il est donc
possible que la restriction susmentionnée ne s’applique pas à votre cas.
Quels éléments ne sont pas couverts par la garantie?
Cette garantie ne couvre pas les défauts, mauvais fonctionnements ou anomalies qui
peuvent survenir à la suite des événements suivants: installation incorrecte, utilisation
incorrecte ou non-respect des instructions se rapportant au produit, utilisation abusive
ou utilisation avec un équipement incorrect, inadapté ou défectueux (pour obtenir des
informations relatives à l’installation, au fonctionnement et à l’utilisation du produit,
consultez le manuel fourni avec le produit). Si vous avez besoin d’un manuel de
remplacement, vous pouvez télécharger un manuel à l’adresse www.alteclansing.com.
En outre, les dommages consécutifs ou indirects ne sont pas pris en charge par cette
garantie. Certains états ne permettent pas l’exclusion ou la restriction des dommages
consécutifs ou secondaires, il est donc possible que l’exclusion ou la restriction
susmentionnée ne s’applique pas à votre cas.
Que fera Altec Lansing pour corriger le problème?
Altec Lansing réparera ou remplacera, à sa discrétion, les produits qui s’avèrent
défectueux au niveau des pièces ou de la main-d’œuvre. Si votre produit n’est plus
fabriqué ou n’est plus disponible en stock, Altec Lansing remplacera à sa discrétion
votre produit par un produit Altec Lansing similaire ou de meilleure qualité.
Comment obtenir une réparation sous garantie
Pour obtenir la réparation ou le remplacement d’un produit sous garantie, vous devez
contacter Altec Lansing par courrier électronique ([email protected]) au cours
de la période de garantie. Le courrier électronique doit inclure votre nom, votre adresse,
votre adresse électronique, votre numéro de téléphone, la date d’achat ainsi qu’une
description détaillée du problème rencontré. Aux États-Unis, vous pouvez également
contacter Altec Lansing par téléphone au 1-800-ALTEC88 – soyez prêt à fournir les
mêmes informations. Si le problème s’avère lié à une anomalie au niveau des matériaux
Garantie
ou de la main-d’œuvre, Altec Lansing vous enverra une autorisation de retour et des
instructions relatives au renvoi du produit. Le retour du produit s’effectue aux frais du
client et doit être accompagné de la preuve d’achat d’origine. Vous devez assurer
l’expédition de manière adaptée: vous êtes en effet responsable du produit jusqu’à ce
qu’il parvienne à Altec Lansing.
Dans quelle mesure les lois nationales affectent-elles vos droits?
Cette garantie vous confère des droits légaux spécifiques. Vous pouvez également
disposer de droits qui varient d’un état à l’autre. Veuillez noter qu’au sein de l’Union
européenne, vous pouvez, en tant que consommateur, disposer d’autres droits légaux
selon la législation nationale des états membres de l’Union européenne régissant la
vente des marchandises Altec Lansing. Ces droits ne sont pas affectés par la présente
garantie.
Les garanties et recours limités détaillés ci-dessus sont les seuls garanties et recours
disponibles pour l’acheteur si et dans la mesure où ils sont valables et applicables selon
la loi en vigueur.
ÉLIMINATION DE L’ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE ET ÉLECTRONIQUE OBSOLÈTE
Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne
sera pas traité en tant que déchet ménager. Ledit produit sera remis au
point de collecte applicable au recyclage de l’équipement électrique et
électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement,
vous contribuerez à la prévention des conséquences néfastes potentielles
pour l’environnement et la santé de l’homme qui sont susceptibles d’être engendrées
par une mise au rebut inadéquate de ce produit dans le cas contraire. Le recyclage des
matériaux contribuera à la préservation des ressources naturelles. Pour toute information
complémentaire concernant le recyclage de ce produit, veuillez contacter votre mairie ou
votre service local de traitement des déchets.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Altec Lansing inMotion Kick iMT520 Manuel utilisateur

Catégorie
Haut-parleurs d'amarrage
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à